金陵十二钗判词大全
金陵十二钗”是《红楼梦》里太虚幻境“薄命司”里记录的南京
十二金陵十二钗个最优秀的女子。下面就一起来看下小编为大家整理
的金陵十二钗判词:
金陵十二钗判词
1.宝钗黛玉
可叹停机德,堪怜咏絮才.
玉带林中挂,金簪雪里埋
(画着两株枯木,木上悬着一围玉带,又有一堆雪,雪下一股金簪.)
“停机德”指的是出自战国时代燕国乐羊子妻停下机子不织布来
劝勉丈夫求取功名贤淑之德的故事。符合封建道德标准的女人,称为
具有“停机德”,这里是赞叹宝钗。
“咏絮才”指女子咏诗的才华,出自晋朝谢奕女幼年时期的故事。
后世称赞能诗善文的女子为有“咏絮才”这里喻指黛玉应怜惜。
“玉带林中挂”,倒过来是指“林黛玉”。好好的一条封建官僚
的腰带,沦落到挂在枯木上,是黛玉才情被忽视,命运悲惨的写照。
“金簪雪里埋”,是指薛宝钗如图里的金簪一般,被埋在雪里,
也是不得其所,暗示薛宝钗必然遭到冷落孤寒的境遇。她虽然胜了黛
玉,当上“宝二奶奶”,但也好景不常,终在宝玉出家离去后,空守
闺房,成了封建礼教的牺牲品。
2.元春
二十年来辨是非,榴花开处照宫闱.
三春争及初春景,虎兕相逢大梦归.
(画着一张弓,弓上挂着香橼.)
第一句“二十年来辨是非”写元春在宫中生活了二十多年,对人
世间的荣辱甘苦有了新的认识,觉得自己实到了“那不见得人的去
处”,“终无意趣”。
第二句“榴花开处照宫闱”写元春从女史到凤藻宫尚书,直至贤
德贵妃,荣耀一时,像石榴花盛开时一般火红,而石榴也有怀孕多子
之意。在外人看来,作为一个封建社会的女子应该满足了,但元春的
结论却是懂得了“辨是非”,认识到了宫廷内部的种种黑暗和腐败,
对自己的生活道路采取了否定的态度.
第三句“三春争及初春景”的三春是指元春的三个妹妹迎春、探
春、惜春。”“争及初春景”的“初春”寓指元春,这句意思是说迎
春、探春、惜春比不上元春的荣华富贵。
最后一句“虎兔相逢大梦归”“虎兔相逢”指虎年和兔年之交,
元春死的十二月既是虎年的末尾,又是兔年的开始,所以说“虎兔相
逢”,兔被虎吃掉了,是元春入宫作妃的必然结局。作者在这里把批
判的锋芒直接指向了一般人都认为是“神圣”不可侵犯的皇权!
3.探春
才自精明志自高,生于末世运偏消.
清明涕送江边望,千里东风一梦遥.
(画着两人放风筝,一片大海,一只大船,船中有一女子掩面泣涕
之状.)
探春是贾府的三小姐,贾政之妾赵姨娘之女。“才自精明志自
高”。指的是她的志向高远,精明能干,清醒精敏,不被富贵蒙昏了
头。“生于末世运偏消”写她生于封建社会衰亡的末世,又是庶出的
不幸,“才”、“志”不能得到充分发挥的可惜。
“清明涕泣江边望,千里东风一梦遥”暗示探春将远嫁边疆,如
断了线的风筝般一去不返,出嫁时乘船而去。句中的“清明”点出她
将在清明时分远嫁他乡,如在综观画里的女子一样在船上对着江边
“掩面泣涕”,挥别父母家人,往后只能在睡梦中与家人团聚。
4.湘云
富贵又何为,襁褓之间父母违.
展眼吊斜晖,湘江水逝楚云飞.
(画几缕飞云,一湾逝水。)
“富贵又如何?襁褓之间父母违”写湘云生于封建侯门富贵之家。
所谓“阿房宫,三百里,住不下金陵一个史”,指的就是她家。但这
又能怎么样?湘云在婴儿时期“襁褓之间”父母便去世了。虽然富贵而
无人关心,从小没得过温暖。
“展眼吊斜辉,湘江水逝楚云飞”第三句“展眼吊斜辉”说的是
转眼之间,只有湘云一人独自面对落日感伤了。“湘江水逝楚云飞”
点出了“湘云”二字。湘江在湖南,地属古代的楚国,故有楚云之称。
湘江流逝,楚云飞散,隐喻史家衰败以及湘云夫妇生活的短暂,用的
是楚怀王梦见巫山神女与之欢会的典故。
5.妙玉
欲洁何曾洁,云空未必空.
可怜金玉质,终陷淖泥中.
(画着一块美玉,落在泥垢之中.)
妙玉出身于苏州一个“读书仕宦之家”,因自小多病才出家当了
尼姑。她“文墨也极通”,“模样又极好”,也是大观园中的一位姣
姣者。说她“洁”,是因她嫌世俗社会纷纷扰扰不清净才遁人空门,
这是一层含义;她又有“洁癖”,刘姥姥在她那里喝过一次茶,她竟要
把刘姥姥用过的一只名贵的成窑杯子扔掉。她想一尘不染,但那个社
会不会给她准备那样的条件,命运将把她安排到最不洁净的地方去。
按规矩,出家就要“六根净除”,可她偏要“带发修行”,似乎还留
一手,这是她尘心末断的一个根据。第六十三回写宝玉过生日时,妙
玉特意送来一张拜帖,上写:“槛外人妙玉恭肃遥扣芳辰”。一个妙
龄尼姑给一个贵公子拜寿,这在当时是荒.唐的,似乎透露出她不自觉
地对宝玉萌生了一种爱慕之意。这类地方把一个少女隐秘的心思写得
极细。一个才貌齐备的少女,冷清清地躲在庙里过着那种枯寂的生活,
该是多么残酷!她的最后结局如何呢?有一条脂批说:“瓜洲渡口……红
颜固不能不屈从枯骨”。推测起来,她可能在荣府败落后流落到瓜洲,
被某个老朽不堪的富翁(枯骨)买去作妾。这是多惨的悲剧。这应该是
“终陷淖泥中”的含义,与高鹗续书写的被强盗掠去有别。
本文发布于:2023-01-01 00:33:48,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/68840.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |