Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
1/8
Compoundntence和complex
ntence的区别
并列句(CompoundSentence)
并列句有两个或两个以上的主谓结构。这些主谓结构之间的关系是并列的、对等的。从
语法上讲,所谓"并列"、"对等"是指任何一个主谓结构都能独立地表达意思,谁也不从
属于谁。尽管如此,这些主谓结构在意思或逻辑上有一定程度的内在联系。否则,它们
就可能被分别写成简单句,而没有必要写在一起构成并列句了。在并列句中,要使两个
或几个主谓结构(或者说,分句)连接在一起,就要用并列连词。并列连词用来连接平
行对等(即互不从属)的分句。
按其表示的不同意思有下面几种:
A.表示转折意思:but,yet,however,nevertheless
例:Everythingintheworldisoutsideyoubuthealthbelongstoyourlf.
一切都是身外之物,只用健康属于自己。
B.表示因果关系:or,so,therefore,hence
例:You'dbettertakeanumbrellawithyou,forit'sgoingtorain.
要下雨了,你最好带把伞。
C.表示并列关系
and,or,either…or,neither/nor,notonly…but(also),both…and,as
wellas
例:Shecametomyhouyesterdayevening,andIwenttohers.昨晚她来我
家了,我却去她家了。
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
2/8
复合句(ComplexSentence)
复合句明显地不同于简单句,因为它有两个或两个以上的主谓结构。从表面上看,它与
并列句相似。其实不然,后者的几个主谓结构之间的关系是并列的、对等的;而复合句
中的主谓结构之间的关系不是并列的、对等的,其中只有一个主谓结构是主要的,其他
的主谓结构都从属于那个主要的主谓结构。那个主要的主谓结构称作句子的主句(Main
Clau);其他的主谓结构称作句子的从句或子句(SubordinateClau)。
复合句里的从句种类较多,引起不同的从句要用不同的从属连词。关于从属连词的具体
使用将在"从句"的有关章节里再作介绍。另外,这里所说的"从属"关系,是指从句只有
和主句在一起才能有意义;从句若从主句那里独立出来就无法表达意义了。请看下列句
子:
Becautheytalkathomewhilethetelevisionison,manypeoplethinkthey
cantalkatmoviesaswell.(状语从句)
许多人在家里是边看电视边谈话,所以他们认为在电影院也可以如此。
如果将上面所有的从句都独立出来,那将是这样的:
Becautheytalkathomewhilethetelevisionison
由于上面这个句子既不是陈述句,也不是疑问句,所以它无法独立地表达意思。这种情
况就是与并列句的区别所在。如前面两个这样的并列句:
Doitthiswayoryou'llbeintrouble.
Eitheryoutellhimthetruth,orIdoit.
如果我们去掉这两句中的并列连词,它们就成了四个能独立表达意思的单句了:
Doitthisway
you'llbeintrouble
youtellhimthetruth
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
3/8
Idoit
撇开首字母大小写和标点符号问题,从表达意义的角度讲,这四个句子是可以成立的。
从上述的分析,我们还可以悟出这样的道理:
一、并列句中的并列连词纯粹似"粘合济",去掉后,被粘合的部分就分开独立了;而复
合句中的从属连词则象一把"固定锁头",锁头与其所在的部分是不可以分开的。
二、从句其实是用来担当句子成分(除谓语外)的主谓结构,它的标志就是它句首的"
锁头"--从属关系词。那么,我们在阅读时,凡是看到某个句子以关系词开头,就可大
胆地断定这个句子不是主句,而只是句中的某个成分。这样做对提高我们的阅读能力是
大有好处的。
英语写作句子结构常见错
误类型
•修饰语错位(MisplacedModifiers)
不一致(Disagreements)
句子不完整(SentenceFragments)
词性误用(MisuofPartsofSpeech)
悬垂修饰语(DanglingModifiers)
措词毛病(TroublesinDiction)
不间断句子(串句)(Run-onSentences)
指代不清(AmbiguousReferenceofPronouns)
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
4/8
累赘(Redundancy)
不连贯(Incoherence)
综合性语言错误(ComprehensiveMisusage)
一、不一致(Disagreements)
•所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致时态不一致
及代词不一致等。
•例ehavemoney,hecandowhathewantto.(人
一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。)剖析:one是单数第三人称,因而本句的
have应改为has;同理,want应改为wants.本句是典型的主谓不一致。改为:Once
onehasmoney,hecandowhathewants(todo)
二、修饰语错位(MisplacedModifiers)
•英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义
可能引起变化。对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误
解。
•例veIcandoitwellandIwillbetterknowthe
worldoutsidethecampus.剖析:better位置不当,应置于句末。
三、句子不完整(SentenceFragments)
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
5/8
•在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全
可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常
发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生。
•例mple
byTV,radio,newspaperandsoon.剖析:本句后半部分”forexamplebyTV,
radio,newspaperandsoon.“不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不
能独立成句。改为:Therearemanywaystoknowsociety,forexample,byTV,
radio,andnewspaper.
四、悬垂修饰语(DanglingModifiers)
•所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清。
•例如:Attheageoften,mygrandfatherdied.这句中”atthe
ageoften”只点出十岁时,但没有说明“谁”十岁时。按一般推理不可能是my
grandfather,如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了。改为:
WhenIwasten,mygrandfatherdied.
•例llincollege,goodgradesareesntial.剖
析:句中不定式短语“todowellincollege”的逻辑主语不清楚。改为:Todo
wellincollege,astudentneedsgoodgrades.
五、词性误用(MisuofPartsofSpeech)
“词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等。例
cannegativetheimportanceofmoney.剖析:negative系形容词,误作动词。改
为:Nonecandenytheimportanceofmoney.
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
6/8
六、指代不清(AmbiguousReferenceofPronouns)
•指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所
用的代词不一致。试看下面这一句:Marywasfriendlytomysisterbecaushe
wantedhertobeherbridesmaid.(玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)
读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们
把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:
Marywasfriendlytomysisterbecaushewantedmysistertobeherbridesmaid.
例analsoknowthesocietybyrvingityourlf.剖析:句中人
称代词we和反身代词yourlf指代不一致。改为:Wecanalsoknowsocietyby
rvingitourlves.
七、不间断句子(Run-onSentences)
什么叫run-onntence?请看下面的例句。例remanywayswegettoknow
theoutsideworld.剖析:这个句子包含了两层完整的意思:“Therearemanyways.”
以及“Wegettoknowtheoutsideworld.”。简单地把它们连在一起就不妥当了。改
为:Therearemanywaysforustolearnabouttheoutsideworld.或:There
aremanywaysthroughwhichwecanbecomeacquaintedwiththeoutsideworld
八、措词毛病(TroublesinDiction)
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
7/8
•Diction是指在特定的句子中如何适当地选用词语的问题,囿于教
学时间紧迫,教师平时在这方面花的时间往往极其有限,影响了学生在写作中没有养成
良好的推敲,斟酌的习惯。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的错误
比比皆是
•例reasinguofchemicalobstaclesinagriculture
alsomakespollution.(农业方面化学物质使用的不断增加也造成了污染。)剖析:
显然,考生把obstacles“障碍”,“障碍物”误作substance“物质”了。另外“the
increasingu(不断增加的使用)”应改为“abusiveu(滥用)”。改为:The
abusiveuofchemicalsubstancesinagriculturealsocaus/leadsto
pollution.
九、累赘(Redundancy)
•言以简洁为贵。写句子没有一个多余的词;写段落没有一个无必要
的句子。能用单词的不用词组;能用词组的不用从句或句子。如:Inspiteofthefact
thatheislazy,Ilikehim.本句的“thefactthatheislazy”系同谓语从句,
我们按照上述“能用词组的不用从句”可以改为:Inspiteofhislaziness,Ilike
him.
•例peoplewhoarediligentandkind,moneyisjust
thethingtobeudtobuythethingtheyneed.剖析:整个句子可以大大简化。
改为:Diligent,caringpeopleumoneyonlytobuywhattheyneed.
Compound-ntence-和complex-ntence的区别及英语写作中常见的错误
8/8
十、不连贯(Incoherence)
不连贯是指一个句子前言不对后语,或是结构上不畅通。这也是考生常犯的毛病。
例shwater,itisthemostimportantthingsoftheearth.剖析:
Thefreshwater
与逗号后的it不连贯。It与things在数方面不一致。改为:Freshwateristhe
mostimportantthingintheworld.
十一、综合性语言错误(ComprehensiveMisusage)
•所谓“综合性语言错误”,是指除了上述十种错误以外,还有诸如
时态,语态,标点符号,大小写等方面的错误。
•例,Moneytoeverybodyisveryimportance,our's
eat,cloth,live,goetc.
本文发布于:2022-12-31 22:45:25,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/68293.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |