为什么学了几年还说不出一口流利的英文,有一个非常重要的因素,学的东
西脱离了实际。和老外接触,最基本的从自我介绍开始,到介绍领导,介绍公司
信息,这些东西跟平时你们背的学的散文,评论性文章基本上毫无联系,所以,
想会说一口流利的英文从这些最基本的自我介绍,讲天气,谈彼此的生活习惯,
基本的寒暄这些英文开始,而不是散文,chinadaily上的评论文章。背会一本基
本交流英语或者商务英语就足够了。
关于听力,传统听力最忽视的问题----速度!
英语的语速比汉语要快的多,有一说是3倍,按照我自己比较电视,至少
2倍是有的,这就是说需要对我们大脑和耳朵反应能力有一个革命性地提速;但
我们的传统的英语学习基本上都是慢速的:
“读懂”是“慢一拍的读懂”;
“听懂”是“慢一拍的听懂”;
“口语”是“慢一拍的口语”,
“慢一拍”的缺陷在阅读、写作、口语里体现并不明显,但在听力上就很明显
了,因为听力上无法主动调节速度。你可以读慢一点、写慢一点、说慢一点,但
你无法听慢一点。
很多数人的阅读是慢速的,每一个字都读懂了,但不是“入目即懂”,总有一
个时差,特别是理解整句话的时候;上下句之间也不能快速过渡,有的时候还会
“回读”,理解不了,又退回上一句重看;很多人养成了一个一个字地阅读的毛病,
看懂了单词再串起来理解整句,这样的阅读难以摆脱“汉语思维”,大脑在变懒,
处理能力变弱,一旦需要快速应用的场合就发现跟不上速度。
很多人练听力也是慢速的,一个一个字地辨音,再写下来,然后再理解整句
(逆向法),最后宣称:我听懂了。实际上这样的“听懂”慢了几拍:在单词辨音的
时候慢了一拍,在单词理解的时候又慢了一拍,在整句理解上又慢了一拍,最后
整篇文章的理解又是慢一拍。这样的“听懂”放在电视上其实完全跟不上速度,很
多节目其实很简单,单词没几个,但是只给你听一次的情况下,你会发现人家说
了几句,你还在反应第一句,结果就是听不懂。
为什么我强调要多快速泛读和泛听,就是要在高速的前提之下训练理解力;
离开了“高速”这个前提的“懂”是靠不住的。为什么在英美的中国人会听说相对较
好呢?因为他们被迫在一个高速的环境之下听、说的,这就是我们说的“语言环
境”的最重要的因素。
在慢速的环境练听力造成很多缺陷
跟实际的语言环境相比,在国内的人学英语在一个明显慢的环境中,尤其是
听力,在这个环境在中很容易造成:
1)一个一个字地去听,且不自觉地在大脑里翻译成中文来理解(变成中文
思维);
2)大脑反应慢,不灵活机动;
3)不能一心多用,只能全身心地投入到声音上,无法分神去关注图像和故
事情节;
4)只见树木不见森林(听懂了单词,但对整体意思理解跟不上);
5)习惯于把每个音的清清楚楚,稍有偏差或干扰即听不懂;
6)对一次性听懂没有信心。
这里面其中的第1条习惯是非常危险的,也是精听、精读非常容易造成的
后果,特别是动不动就查字典的时候,其实已经演变成了中文思维,一旦形成非
常难改变。
在听力上先慢后快是错误的
有很多人以为“先慢后快”,于是先开始听慢速英语,或者不断地重复单句
来听,结果是形成了一系列上述的缺陷,结果象新东方一位老师说:“把大量的
时间浪费在每一个过渡阶段的“精益求精”,以至于每一次英语学习的升级都要推
翻以前的很多积累,重新来过。让我们自己陷入一个英语学习的苦役之中。”
听力和书面语的不同就在于是一个快速的环境,我们练听力就不能离开这
个环境,离开了的听懂是脆弱的。因为大脑一旦形成了某一速度,再升速的话就
需要革命性地调整,结果以前很多听懂的,又变成听不懂了。
这就是为什么我说:在听力上先慢后快是错误的,循序渐进也是错误的;应
该直接去适应英美人的日常速度,不但是VOA,BBC,更要多听影视节目;特
别地,不要用慢速英语来练听力(但可以用来练发音)。
在快速泛听之中训练了什么
泛听电视是一个革命性地过程,完全推翻了以前的听力模式。在高速之中,
避免了汉语思维和语法对听力的影响,开始一个崭新的过程。
第一步:习惯声音节奏:开始的时候,基本上听不懂,大脑开始调节接收速
度,慢慢地习惯了英语的语流的节奏、音色、频率,完全推翻了以前旧的听力速
度;对英语快速语流的潜移默化的接受,会慢慢影响到你自己的口语也变得快速
起来。
第二步:大胆地猜:跟着开始配合图像开始简单的猜测(这是非常重要的,
是一种右脑学习),有时候也可以瞥一眼字幕,一开始是听懂一两个字,后来慢
慢听懂的多了起来;这个过程其实是很漫长的,但必须的,从量变到质变的重要
环节。其中会发生一些短暂的“突然听懂”现象,也就是一种短期“顿悟”(一般发
生在心不在焉的情况下);
第三步:粗听:慢慢发现学校学的发音非常不实用,特别是英国人,根本不
象BBC或伦敦音什么的那样发音,差得很远;还有黑人、澳大利亚人、欧洲各
地的人等等,总之口音很多,发现不能按照旧的发音理解来听,开始尝试“粗听”,
增强容错能力;
第四步:模仿高速发音:接着尝试自己学学快速发音,模仿电视里一样装腔
作势地朗读,体会一下在发音快的时候发生了什么变化,增强了对声音的感觉和
快速判断;有的经常用句子甚至可以达到“他还没说完就我就全听懂了”的地步。
第五步:向多句发展:以上几步之后已经能够轻易听懂单句(象Friends或
Desperatehouwife这样的速度稍慢的剧会变的简单),但连续几句的听懂还是一
个难点,这需要一定的英语思维。
口语革命全新升级巧克口语
官网:
本文发布于:2022-12-31 12:35:56,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/65496.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |