Society.Since then,she began to realize that women
could do the work as wel1 as men.
When Bill Clinton took office as president in
January,1 993,Hillary became the First Lady of the
United States,and announced that she would be US—
ing this name.She was the first First Lady to have a
postgraduate degree and to have her own stable pro-
fession.She was also the first one to have an office
in the West Wing of the White House in addition to
the usual First Lady offices in the East Wing。
She has been preparing for the election to be
president of the United States since early 2003.She
stated.“I’m to win.”No woman has ever been nomi—
nated by a major party for President in the history of
the United States.Although she faited in the fina1.
the numerous speeches she made were SO great that
they encouraged many people in the world.
In the mid-November
and Hillary discussed the
serving as U.S.Secretary
of 2008,President Obama
matters concerned of her
in his administration.On
November 2 1,reports indicated that she had accept-
ed the position.Since then,she has been much busi-
er and visited the world more frequently than before.
As a result,Hillary has become a pubic figure.
人物专访 外空筠
的第一夫人。从那时起,她就宣布将一
直使用现在这个名字。她是美国第一
个具有硕士学位和固定职业的总统夫
人。除了在白宫东楼有总统夫人办公
室,她还是第一位在白宫西厢里有办
公室的总统夫人。
早在2003年,她就开始准备自己
竞选美国总统的活动。她说道“我注定
会获胜。”在美国历史上没有一位女性
被一个党派题名为总统候选人。尽管
后来她输给了奥巴马,但是她那不计
其数的竞选演讲是如此地鼓舞人心。
2008年I1月中旬,刚当选为总
统的奥巴马和希拉里商量国务卿的事
宜。11月21日的报告显示出了她同
意接受这个职位。从那以后,她比以往
更加忙碌,也将更频繁地走访世界各
地。因此,希拉里不断成为媒体关注的
焦点人物。
In a word,she is indeed aunique
woman in the world.
总而言之,她的确是世界上一位
非凡的女性。
本文发布于:2022-11-22 17:55:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/651.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |