梵文

更新时间:2022-12-30 15:42:44 阅读: 评论:0


2022年12月30日发(作者:shouba)

作者:詠馥

出版物刊名:苏州科技大学学报:社会科学版

主题词:古代印度;现代汉语;八分;僧祗;诸法实相;道高一尺;释迦牟尼的故事;三十六;探玄记;

波旬

摘要:<正>现代汉语中,常常用“刹那”或“一刹那”来形容极短暂的时间,如“刹那间,便

发生了奇怪的变化”,“飞机一刹那间就飞得看不见了”,等等。此外,该词即使在古代也多被使

用,如白居易《和梦游春》诗:“愁恨僧祗长,欢荣刹那促”。这表明,我国人民长久以来已习惯于

使用“刹那”一词。今天,大概很少人会意识到这是外来语了。然而,这确实并非“国产货”,而是

源自古印度的“进口货”,即梵文Ksana的音译。“刹那”是古代印度的最小计时单位。据玄奘

《大唐西域记·卷二》载:“时极短者,谓刹那也。百三十刹那为一咀刹那,六十咀刹那为一腊缚,三

十腊缚为一牟呼栗多,五牟呼栗多为一时,六时合成一日一夜。”据此,则印度当时的“一时”合今

四小时,那么可推算出一牟呼栗多合今四十八分,

本文发布于:2022-12-30 15:42:44,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/60680.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:梵文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图