1
诉衷情·当年万里觅封侯(陆游)赏析|全诗|
原文翻译
《诉衷情当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。此词描
写了作者一生中最值得怀念的一段岁月,通过今昔对比,反映了一位
志士的坎坷经历和不幸遭遇,表达了作者壮志未酬、报国无门的悲愤
不平之情。上片开头追忆作者昔日戎马疆场的意气发,接写当年宏愿
只能在梦中实现的失望;下片抒写敌人尚未消灭而英雄却已迟暮的感
叹。全词格调苍凉悲壮,语言明白晓畅,用典自然,不着痕迹,不加
雕饰,如叹如诉,有较强的艺术感染力。
原文
诉衷情⑴
当年万里觅封侯⑵,匹马戍梁州⑶。关河梦断何处⑷?尘暗旧貂
裘⑸。
胡未灭⑹,鬓先秋⑺,泪空流。此生谁料,心在天⑻,身老沧洲
⑼。
注释
⑴诉衷情:词牌名。
⑵万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。《班
超传》载:班超少有大志,尝曰,大丈夫应当立功异域,以取封侯,
安能久事笔砚间乎?
2
⑶戍(sh):守边。梁州:《地理志》:兴元府,梁州汉中郡,
山南西道节度。治所在南郑。陆游著作中,称其参加四川宣抚使幕
府所在地,常杂用以上地名。
⑷关河:关塞、河流。一说指潼关之所在。此处泛指汉中前线险
要的地方。梦断:梦醒。
⑸尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏
秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。据《秦策》载,苏秦游
说秦王书十上而不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦
而归。
⑹胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物。南中多指金人。
此处指金入侵者。
⑺鬓:鬓发。秋:秋霜,比喻年老鬓白。
⑻天山:在中国西北部,是汉唐时的边疆。这里代指南宋与金国
相持的西北前线。
⑼沧洲:靠近水的地方,古时常用来泛指隐士居住之地。谢朓《之
宣城郡出新林浦向板桥》有既欢怀禄情,复协沧州趣句。这里是指
作者位于镜湖之滨的家乡。
白话
回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境
保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不
知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。
胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生
3
谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!
创作背
这首词是作者晚年隐居山阴农村以后写的,具体写作年份不详。
公元1172年(宋孝宗乾道八年),陆游应四川宣抚使王炎之邀,从
夔州前往当时西北前线重镇南郑军中任职,度过了八个多月的戎马生
活。那是他一生中最值得怀念的一段岁月。公元1189年(淳熙十六
年)陆游被弹劾罢官后,退隐山阴故居长达十二年。这期间常常在风
之夜,孤灯之下,回首往事,梦游梁州,写下了一系列爱国诗词。这
首《诉衷情》是其中的一篇。
这首词是陆游晚年的作品。下面是资深教育家、澳大利亚新南威
尔士州孔子学院澳方院长、澳洲国立等大学博导史双元先生对此词的
赏析。
积贫积弱,日见窘迫的南宋是一个需要英雄的时代,但这又是一
个英雄过剩的时代。陆游的一生以抗金复国为己任,无奈请缨无路,
屡遭贬黜,晚年退居山阴,有志难申。壮士凄凉闲处老,名零落中
看。历史的秋意,时代的风雨,英雄的本色,艰难的现实,共同酿
成了这一首悲壮沉郁的《诉衷情》。
作这首词时,词人已年近七十,身处故地,未忘国忧,烈士暮年,
雄心不已,这种高亢的政治热情,永不衰竭的爱国精神形成了词作风
骨凛然的崇高美。但壮志不得实现,雄心无人理解,虽然男儿到死
心如铁,无奈报国欲死无战场,这种深沉的压抑感又形成了词作
4
中百折千回的悲剧情调。词作说尽忠愤,回肠荡气。
当年万里觅封侯,匹马戍梁州,开头两句,词人再现了往日壮
志凌云,奔赴抗敌前线的勃勃英姿。当年,指1172年(乾道八年),
在那时陆游来到南郑(今陕西汉中),投身到四川宣抚使王炎幕下。
在前线,他曾亲自参加过对金兵的遭遇战。觅封候用班超投笔从戎、
立功异域以取封侯的典故,写自己报效祖国,收拾旧河山的壮志。
自许封侯在万里(《夜游宫记梦寄师伯浑》),一个觅字显出词人
当年的自许、自负、自信的雄心和坚定执着的追求精神。万里与匹
马形成空间形象上的强烈对比,匹马征万里,壮岁从戎,曾是气吞
残虏(《谢池春壮岁从戎》),呈现出一派卓荦不凡之气。悲歌击筑,
凭高酹酒(《秋波媚七月十六日晚登高兴亭望长安南山》),呼鹰古
垒,截虎平川(《汉宫春初自南郑来成都作》),那豪雄飞纵、激动
人心的军旅生活至今历历在目,时时入梦,之所以会这样,是因为强
烈的愿望受到太多的压抑,积郁的情感只有在梦里才能得到宣泄。关
河梦断何处,尘暗旧貂裘,在南郑前线仅半年,陆游就被调离,从
此关塞河防,只能时时在梦中达成愿望,而梦醒不知身何处,只有旧
时貂裘戎装,而且已是尘封色暗。一个暗字将岁月的流逝,人事的
消磨,化作灰尘堆积之暗淡画面,心情饱含惆怅。
上片开头以当年二字楔入往日豪放军旅生活的回忆,声调高
亢,梦断一转,形成一个强烈的情感落差,慷慨化为悲凉。至下片
则进一步抒写理想与现实的矛盾,跌入更深沉的浩叹,悲凉化为沉郁。
胡未灭,鬓先秋,泪空流。这三句步步紧逼,声调短促,说尽
5
平生不得志。放眼西北,神州陆沉,残虏未扫;回首人生,流年暗度,
两鬓已苍;沉思往事,雄心虽在,壮志难酬。未先空三字在承接
比照中,流露出沉痛的感情,越转越深:人生自古谁不老?但逆胡尚
未灭,功业尚未成,岁月已无多,这才迫切感到人先老之酸楚。一
事无成霜鬓侵,一股悲凉渗透心头,人生老大矣。然而,即使天假
数年,双鬓再青,也难以实现攘除奸凶,兴复汉室的事业。朱门
沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦,云外华山千仞,依旧无人问。所
以说,这忧国之泪只是空流,一个空字既写了内心的失望和痛苦,
也写了对君臣尽醉的偏安东南一隅的小朝廷的不满和愤慨。此生谁
料,心在天山,身老沧洲。最后三句总结一生,反省现实。天山代
指抗敌前线,沧洲指闲居之地,此生谁料即谁料此生。词人没
料到,自己的一生会不断地处在心与身的矛盾冲突中,他的心神
驰于疆场,他的身却僵卧孤村,他看到了铁马冰河,但这只是在梦
中,他的心灵高高扬起,飞到天山,他的身体却沉重地坠落在沧
洲。谁料二字写出了往日的天真与此时的失望,早岁那知世事
艰,而今识尽愁滋味,理想与现实是如此格格不入,无怪乎词人
要声声浩叹。心在天山,身老沧洲两句作结,先扬后抑,形成一个
大转折,词人犹如一心要搏击长空的苍鹰,却被折断羽翮,落到地上,
在痛苦中呻吟。
本文发布于:2022-12-30 13:32:19,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/60084.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |