国外的节日习俗复活节英文
【篇一:美国节日双语介绍】
圣诞节
,thisdayis
istmas
asongivesritoanumberofchristmastraditionsthat
eafewofthemthatarecelebratedwith
zestandenthusiasmworldwideforcenturies.
圣诞节一直是个美好的节日。这是上帝之子诞生的日子,因此对世
界各地的基督徒来说,这一天是非常神圣的。圣诞季节自然少不了
各种圣诞传统。下面这些传统,可是几个世纪以来一直世界各地的
人们一直热闹欢庆的习俗。onthisday,manygotochurch,
the
christmasason,theyalsoexchangegiftsanddecoratetheir
homeswithholly,mistletoe,andchristmastrees.圣诞节当天,
许多人会去教堂,在圣诞节,他们还会交换礼物,及用冬青、榭寄
生和圣诞树来装饰自己的家。
preparationofthechristmascake
烘烤圣诞蛋糕
christmave,
yearspasd,variousotherthingslikedryfruits,honeyand
isporridgegotreplacedwiththe
mascakesaremadeusingeggs,butter,
confections,fruits,christmascakeisanintegral
partofachristmasmenu.
这项英式传统早在几个世纪以前就流传开了,以前人们在平安夜喝
梅花粥。随着时间慢慢推移,人们还会享用果脯、蜂蜜及香料食物
等,随后圣诞蛋糕便代替梅花粥出现了。圣诞蛋糕由鸡蛋、黄油、
甜点、水果等烘制而成。现如今,圣诞蛋糕已成为圣诞菜谱不可或
缺的一部分。
decoratingthechristmastree
装扮圣诞树
thisreferstothetraditionofdecoratingapinetreeusing
lights,tinls,garlands,ornaments,candycanes,,a
christmastreeisanindispensablepartofchristmas
celebration.
这个传统指的是用彩灯、金箔、花环、饰品、糖果条等装扮松树。
现如今,圣诞树也是欢庆节日不可或缺的一部分。
lightingupthechristmascandle
点燃圣诞蜡烛
thisreferstothetraditionofplacingalightedcandleoutside
esignifieshope
arliertimes,
whenchristianswerepercuted,theywerenotallowedto
,asinglecandleudtobeplaced
outsidethehouasasignthatchristianprayerswerebeing
conductedinside.
这个传统指的是人们会在圣诞期间在屋子外面放一支点燃的蜡烛。
即便在最黑暗的屋子,蜡烛也能带来光明,寓意希望。早些年代,
也就是基督徒深受迫害的时候,他们被禁止布道祷告。因此,基督
徒们在屋外放一支蜡烛,暗示他们仍在心里默默祷告。
ndinggiftstolovedones
给亲友送礼物
thistraditioncomesfromthestoryofthethreewimenwho
hristmas,gifts
areexchangedamonglovedones,
storyofsantaclausalsocomesfromthistradition.
这个传统源自一个传说:三位智者在圣诞节给婴儿耶稣送出了礼物。
每年圣诞节,亲朋好友尤其是孩子们都会互赠礼物,圣诞老人的故
事也源自这个传统。
singingchristmascarols
唱圣诞颂歌
itreferstotheage-oldcustomofenchantinganumberof
entchristmas
hymnsorcarolslikethefirstnoel,jinglebells,joytotheworld,
etcaresungeverychristmasasapartofthechristmas
celebration.
这是一个古老的习俗:圣诞期间总是回荡着一首又一首圣诞传统歌
曲。歌曲给人们带来欢乐,也增添了节日的气氛。每年欢度圣诞之
际,《第一个圣诞节》、《铃儿响叮当》、《普世欢腾》等各种圣
诞圣歌或颂歌都会奏响旋律。distributingchristmascandies
分发圣诞糖果
mas
candiesaredistributedtoneighborsduringtheyuletide
ayofchristmas,allmisunderstandingsand
grudgesareforgottenandthecommunitycomestogetherto
celebratethebirthofchrist.
这是所有传统中最有趣的一个。圣诞季人们向邻居们分发圣诞糖果;
圣诞节那天,所有误会与仇恨统统化解,邻里之间团结一致共同庆
祝耶稣的诞生。makingofcribs
制作圣诞马槽
efers
sof
assisiforchildrentoshowthemhowthenativityscenewas
hen,thistraditionbecameverypopular.
这也是一个古老的圣诞习俗。人们用小雕像和马槽营造耶稣诞生的
场景。第一个马槽建在圣法兰西斯一所教堂外面,意在向孩子们展
示耶稣诞生的场景。从那以后这个习俗便一直流传了下来。
thetraditionshavebeencarriedoutfordecades,yetthey
levelof
keepsgettingbetter
andbetterwithtime.
这些传统沿袭已有几十年,一年比一年热闹,盛况可谓有增无减。
相信随着时间的推移,人们对传统习俗的热情只会越来越高。
复活节easteristhechristiancommemorationofthe
epastyear
thespringequinox,thefirstfullmoonofthefirstsundayafter
ofchristintheearlyyearsofthedateofeaster,
therehavebeencontroversial,causingmomentaryconfusion,
until325ad,thepriestsofthechurchofthemeetingbefore
decidingonadaytocelebratetheunificationoftheeaster.
复活节是基督教纪念耶稣复活的一个宗教节日。每年春分过去,第
一次月圆后的第一个星期日就是复活节。早年在基督教会中对复活
节的日期曾经有过争议,
引起一时混乱,直到公元325年,教士会议才决定整个教会统一
在一天庆祝复活节。
therearealotofthetraditionaleastercelebration,easteregg
enttimestheeggsare
oftenenasmorechildrenandgrandchildrenandasymbol
ofresurrection,,christians
alsogivesnewmeaningtotheeggthatitisasymbolofthe
tombofjesus,thelifeofthefutureisbornfromitandgetridof.
eastereggsareoftendyedredtoreprentthecrucifixionof
jesuswhenthebloodflow,butalsoasymbolofhappiness
sanancientcustom,theeggis
ggsfromrollingdown
thehillside:whobrokethelastegg,willwin,allpropertyofall
outoplaythisgameeveryyear,butis
rollingeggsonthelawnonly.复活节有不少传统的庆祝活动,蛋
就是复活节最典型的象征。古时人们常把蛋视为多子多孙和复活的
象征,因为它孕育着新的生命。后来基督教徒又赋予蛋以新的涵义,
认为它是耶稣墓的象征,未来的生命就是从其中挣脱而出世。复活
节人们常把蛋染成红色,代表耶稣受难时流的鲜血,同时也象征复
活后的快乐。还有一种古老的习俗,是把煮熟的彩蛋送给街头的孩
子们做游戏。他们把彩蛋从山坡上滚下:谁的蛋最后破,谁就获得
胜利,全部彩蛋都归他所有。美国白宫每年也玩这种游戏,只不过
是把蛋放在草坪上滚动而已。
ryeaster,theunited
statesthetotalsizeofacandyshoptollchocolatemade
ggsandeggisalmost
small,bigmelonbigsurpri,thechildreneatthemwithrelish.
totherelativesandfriends,butalsobeagoodgift.
兔子也是复活节的象征。现在每逢复活节,美国大小糖果店总要出
售用巧克力制成的复活节小兔和彩蛋。这些彩蛋小的和鸡蛋差不多,
大的竟有甜瓜那么大,孩子们吃起来津津有味。送给亲戚朋友,也
不失为上佳礼品。
感恩节
thanksgivingdayisaveryimportanttroditionalholidayin
ourththursdayofeachnovember,families
andfriendsgathertogetherfortheoccasiontocelebratewitha
traditionalturkeydinner,usuallyinthe
givingdayoriginatedasacelebrationof
theyear’sharvestandissimilartothemid-autumnfestivalin
china.
这个美国传统节日始于1621年,美国成立以前。来源于美洲新大
陆第一批移民为庆祝到达新大陆之后第一年的辛苦劳作获得的丰收
而举行的盛大宴会。onptember6,1620,themayflower
shiptsailfrom
plymouth,devon,england,takingalltheenglishpilgrimsto
lishpilgrimsnumberedaboutahundred
people,andleftenglandtoescapereligiouspercution.
1620年9月6日,一批不堪忍受国内宗教迫害的英国清教徒乘坐
“五月花”号从英格兰德文郡普利茅斯出发,开始了到美洲新大陆的
航行。这批清教徒大约有100人。
thepilgrimssailedsixty-sixdays,arrivedinthenewworldin
rstttledinacornfield
abandonedbynativeindiansandnameditplymouthplantation.
清教徒们在海上航行了66天,终于在当年的11月到达美洲新大陆。
他们最初在当地印第安人废弃的一个玉米地z安顿下来,并把它命
名为普利茅斯种植园。theyworkedonthelandwithmuch
difficultyandwerebetbyadevastatingplagueinwhichhalf
pringof
1621,anindianbravenamedsquantoandherwampanoag
betaughtthepilgrimshowto
workthe
earthandplantcorn,beans,pumpkins,squashandother
crops.
1620年那个寒冷而漫长的冬天,他们在这块土地上费尽千辛万苦地
劳作着,困难重重,还遭遇了一场灾难性的瘟疫,一半人在这场瘟
疫中死去。到了1621
【篇二:复活节简介(中英文)】
友归复活节
基督教节日,但是事实上,最初的复活节是异教徒的节日。infact,
easterwasoriginallyapaganfestival。theancientsaxons
celebratedthereturnofspringwithanuproariousfestival
commemoratingtheirgoddessofoffspringandofspringtime,
econd-centurychristianmissionaries
encounteredthetribesofthenorthwiththeirpagan
celebrations,theyattemptedtoconvertthemtochristianity.
theydidso,however,inaclandestinemanner。
古撒克逊人庆祝春至时非常热闹,因为这也纪念他们祖先和春天的
复活。在公元200年,基督教的传教士并偶然来到这个拥有异教庆
典的北方部落。这些传教士尝试让撒克逊人改信基督教,而他们使
用的方法非常隐秘。
itwouldhavebeensuicidefortheveryearlychristian
convertstocelebratetheirholydayswithobrvancesthatdid
lives,themissionariescleverlydecidedtospreadtheir
religiousmessageslowlythroughoutthepopulationsby
allowingthemtocontinuetocelebratepaganfeasts,buttodo
soinachristianmanner。与以往其他任何节日庆典都不同的是,
早期的基督教人为了庆祝他们神圣的节日而在仪式中自杀。为了拯
救生命,传教士略施小计,在人群中慢慢散布神明的信息,谎称神
明允许人们继续庆祝异教节日,但是要使用基督教的方式进行庆祝。
asithappened,thepaganfestivalofeastreoccurredatthe
sametimeofyearasthechristianobrvanceofthe
n,therefore,toalterthe
festivalitlf,tomakeitachristiancelebrationasconverts
lyname,eastre,waventually
changedtoitsmodernspelling,easter。
就这样,复活节在同年出现了,而且被当作耶稣复活的基督教仪式。
因此,这个节日就被慢慢被改变,渐渐转变为基督教的一个节日。
于是,人们渐渐皈依基督教。而复活节早期的名字eastre,最后也
被改成流传至今的拼法easter。
a.d.325,thecouncilofnicaeawasconvenedbyemperor
edtheeasterrulewhichstatesthateaster
shallbecelebratedonthefirstsundaythatoccursafterthe
firstfullmoononorafterthevernalequinox.(春分)【秋分
autumnalequinox】theecclesiasticalvernalequinoxisalways
onmarch21.(itdoesnotalwaysoccuronthesamedateas
theastronomicalfullmoon.)therefore,eastermustbe
celebratedonasundaybetweenthedatesofmarch22and
april25.
公元前325年,康斯坦丁大帝组建了一个理事会,这个理事会制定
了复活节的标准:复活节应该在第一个满月后或是春分后的第一个
星期天进行庆祝。基督教的春分通常是3月21日,而第一个满月的
时间则每年有所不同,所以复活节的日期不会是每年的同一天。通
常是在3月22日-4月24日之间的其中一个星期天进行庆祝。
theeasterbunny
复活兔thesymboloriginatedwiththepaganfestivalofeastre.
thegoddess,eastre,wasworshippedbytheanglo-saxons
throughherearthlysymbol,therabbit。
复活兔起源于异教的复活节。当时,盎格鲁撒克逊人的黎明女神
eostre的世俗象征是一个兔子,因此被人们所供奉。thegermans
widelyignoredbyotherchristiansuntilshortlyafterthecivil
,easteritlfwasnotwidelycelebratedinamerica
untilafterthattime。
而德国人将复活兔带到了美国。直至美国南北战争后,复活兔才被
大多数基督教人士所重视。事实上,在这次内战结束后,复活节也
未在美国被人们广泛地庆祝。
theeasteregg
复活蛋aswiththeeasterbunnyandtheholidayitlf,the
exchangeofeggsinthespringtimeisacustomthatwas
centuriesoldwheneasterwasfirstcelebratedbychristians。
与复活兔和复活节一样,复活蛋预示着圣诞节的即将到来。当基督
教徒庆祝第一个复活节后,人们开始春天互相交换复活蛋,而这已
成为了人们好几百年的习俗。
fromtheearliesttimes,theeggwasasymbolofrebirthin
reoftenwrappedingoldleafor,ifyou
wereapeasant,coloredbrightlybyboilingthemwiththe
leavesorpetalsofcertainflowers。
在早期,复活蛋许多文明中象征着再生。人们常常用金色的叶子包
裹复活蛋,或是农民的做法:将复活蛋画得色彩斑斓,并把它和叶
子或是真花瓣一起煮沸。
today,childrenhuntcoloredeggsandplacethemineaster
basketsalongwiththemodernversionofrealeastereggs--
thomadeofplasticorchocolatecandy。
在今天,孩子们到处搜刮复活蛋,并将这些蛋放到复活节篮子中。
为什么呢?他们只是为了复活蛋的现代意义:复活蛋是由软糖或巧
克力做的
【篇三:复活节中英文介绍no.1】
复活节
aswithalmostallchristianholidays,easterhasbeen
cularizedand
hotomousnatureofeasterandits
symbols,however,isnotnecessarilyamodernfabrication.
和其它基督教节日一样,复活节正慢慢“被世俗”和“被商业”。即便
如此,复活节的这两个性质和它的标志并不是必然的“现代产物”。
thehistoryofeaster复活节的历史
sinceitsconceptionasaholycelebrationinthecond
century,,easter
wasoriginallyapaganfestival.
“复活节是神圣的庆典”的概念在公元200年已经形成,自那时起,
复活节就站在了非宗教的一方。而事实上,最初的复活节是异教徒
的节日。
theancientsaxonscelebratedthereturnofspringwithan
uproariousfestivalcommemoratingtheirgoddessofoffspring
andofspringtime,econd-centurychristian
missionariencounteredthetribesofthenorthwiththeir
pagancelebrations,theyattemptedtoconvertthemto
dso,however,inaclandestinemanner.
古撒克逊人庆祝春至时非常热闹,因为这也纪念他们祖先和春天的
“复活”。在公元200年,基督教的传教士并偶然来到这个拥有异教
庆典的北方部落。这些传教士尝试让撒克逊人改信基督教,而他们
使用的方法非常隐秘。
itwouldhavebeensuicidefortheveryearlychristian
convertstocelebratetheirholydayswithobrvancesthatdid
lives,themissionariescleverlydecidedtospreadtheir
religiousmessageslowlythroughoutthepopulationsby
allowingthemtocontinuetocelebratepaganfeasts,buttodo
soinachristianmanner.
早期的基督教人为了庆祝他们神圣的节日而在仪式中自杀,然而这
些仪式并没有与以前的庆祝仪式相类似。为了拯救生命,传教士略
施小计,在人群中慢慢散布神明的信息,谎称神明允许人们继续庆
祝异教节日,但是要使用基督教的方式进行庆祝。
asithappened,thepaganfestivalofeastreoccurredatthe
sametimeofyearasthechristianobrvanceofthe
n,therefore,toalterthe
festivalitlf,tomakeitachristiancelebrationasconverts
lyname,eastre,waventually
changedtoitsmodernspelling,easter.
就这样,复活节在同年出现了,而且被当作耶稣复活的基督教仪式。
因此,这个节日就慢慢被改变,渐渐转变为基督教的一个节日。于
是,人们渐渐皈依基督教。而复活节早期的名字eastre,最后也被
改成流传至今的拼法easter。
thedateofeaster复活节的日期
priortoa.d.325,easterwasvariouslycelebratedondifferent
daysoftheweek,includingfriday,saturday,
thatyear,thecouncilofnicaeawasconvenedbyemperor
edtheeasterrulewhichstatesthateaster
shallbecelebratedonthefirstsundaythatoccursafterthe
r,a
lmoonintheruleisthe
ecclesiasticalfullmoon,whichisdefinedasthefourteenthday
ofatabularlunation,whereday1
not
alwaysoccuronthesamedateastheastronomicalfullmoon.
theecclesiasticalvernalequinoxisalwaysonmarch21.
therefore,eastermustbecelebratedonasundaybetweenthe
datesofmarch22andapril25.
在公元325年之前,复活节的庆祝时间可以是一周中不同的时间,
而这些时间包括星期五、星期六和星期天。在那些年里,康斯坦丁
大帝组建了尼西亚理事会。这个理事会制定了复活节的标准:复活
节应该在第一个满月后或是春分后的第一个星期进行庆祝。在这里,
我们要作一下解释。在规定中所指的“满月”是基督教的满月,而“满
月”的时间定在阴历月份的第十四天,那么,这个月的1号就是基督
教的“新月”。由于天文满月,复活节的日期不会是每年的同一天。
另外,基督教的“春分”通常是3月21日。因此,复活节必须在3月
22日-4月24日之间的其中一个星期天进行庆祝。
thelentenason四旬斋季节
ras(frenchforfattuesday)
isacelebration,
sometimescalledcarnival,practicedaroundtheworld,onthe
esignedasawayto
eansis
out
thereligiousmeaningsofthelentenason.
四旬斋是早期复活节里面为期46天的时期。四旬斋开始于圣灰星期
三。“狂欢节”也称为“嘉年华”。在早期,它横跨星期三和圣灰星期
四,是一个全世界都进行的庆典。在四旬斋献祭开始前,狂欢节是
一个使人身心舒畅的节日。其中,新奥尔良是美国狂欢节的焦点。
因此,我们要好好理解四旬斋的宗教含义。
theeasterbunny复活兔
bol
dess,
eastre,wasworshippedbytheanglo-saxonsthroughher
earthlysymbol,therabbit.
复活兔并不是现代产物。复活兔起源于异教的复活节。当时,耶稣
的世俗象征是一个兔子,并被盎格鲁撒克逊人供奉着。
thegermansbroughtthesymboloftheeasterrabbitto
idelyignoredbyotherchristiansuntilshortly
,easteritlfwasnotwidely
celebratedinamericauntilafterthattime.
而德国人将复活兔带到了美国。直至美国南北战争后,复活兔才被
大多数基督教人士所重视。事实上,在这次内战结束后,复活节也
未在美国被人们广泛地庆祝。
theeasteregg复活蛋
aswiththeeasterbunnyandtheholidayitlf,theeasteregg
hangeofeggs
inthespringtimeisa
customthatwascenturiesoldwheneasterwasfirst
celebratedbychristians.与复活兔和复活节一样,复活蛋预示着复
活节即将到来。当基督教徒庆祝第一个复活节后,人们开始春天互
相交换复活蛋,而这已成为了人们好几百年的习俗。fromthe
earliesttimes,theeggwasasymbolofrebirthinmostcultures.
eggswereoftenwrappedingoldleafor,ifyouwereapeasant,
coloredbrightlybyboilingthemwiththeleavesorpetalsof
certainflowers.
在早期,复活蛋在许多文明中象征着“再生”。人们常常用金色的叶
子包裹复活蛋,或是农民的做法:将复活蛋画得色彩斑斓,并把它
和叶子或是真花瓣一起煮沸。
today,childrenhuntcoloredeggsandplacethemineaster
basketsalongwiththemodernversionofrealeastereggs--
thomadeofplasticorchocolatecandy.
在今天,孩子们到处搜刮复活蛋,并将这些蛋放到复活节篮子中。
为什么呢?因为现代的复活蛋是用软糖或巧克力做的
复活节和圣诞节一样,是外来的节日。《圣经?新约全书》记载,
耶稣被钉死在十字架上,第三天身体复活,复活节因此得名。复活
节
复活节是基督宗教最重大的节日,重要性超过圣诞节,宗教起源与
节期在以色列。按《圣经?马太福音》的说法,耶稣基督在十字架上
受刑死后三天复活,因而设立此节。历史学家根据《圣经》和先进
以色列人逾越节的日期,推算出在春分日(3月21日)之后月满后
的第一个星期天就是《圣经》中讲到耶稣复活的日子。由于每年的
春分日都不固定,所以每年的复活节的具体日期也是不确定的。但
节期大致在3月22日至4月25日之间。关于耶稣基督之死,按基
督教教义,是为了赎世人的罪;耶稣基督的身体复活,是为了叫信
徒得到永生。因此,在基督宗教中,复活节具有极度重要伟大的意
义。英国大部分节日都起源于宗教。复活节发生在过了春分月圆后
的第一个星期日,原是纪念西亚异教神明巴力的同父异母妹妹亚斯
塔路降生的日子,亚斯塔路也是巴力的情妇。相传巴力得知妹妹
亚斯塔路生于一枚天鹅蛋中,就去灌木中寻找;找到了,就抱在怀
里孵化出了一只兔子;兔子长大后成了一个美女,和巴力同居,后
来在巴力危难之际还救过巴力一命。英语单词easter的词源就是亚
斯塔路。
year.[1]accordingtochristianscripture,jesuswas
resurrectedfromthedeadonthethirddayafterhiscrucifixion.
somechristianscelebratethis
resurrectiononeasterdayoreastersunday[2](also
resurrectiondayorresurrectionsunday),twodaysaftergood
fridayandthreedaysafter
onologyofhisdeathand
resurrectionisvariouslyinterpretedtobebetweenad26and
alsoreferstotheasonofthechurchyear
ionallytheeaster
asonlastedforthefortydaysfromeasterdayuntil
ascensiondaybutnowofficially[citationneeded]lastsforthe
stweekoftheeasterasonis
also
markstheendoflent,aasonoffasting,prayer,andpenance.
easterisamoveablefeast,meaningitisnotfixedinrelation
tothecivil
stcouncilofnicaea(325)establishedthedate
ofeasterasthefirstsundayafterthefullmoon(thepaschal
fullmoon)followingthenorthernhemispheresvernal
equinox.[3]ecclesiastically,theequinoxisreckonedtobeon
march21(regardlessoftheastronomicallycorrectdate),and
thefullmoonisnotnecessarilytheastronomicallycorrectdate.
thedateofeasterthereforevariesbetweenmarch22andapril
nchristianitybasitscalculationsonthejulian
calendarwhomarch21corresponds,duringthetwenty-first
century,toapril3inthegregoriancalendar,inwhichcalendar
theircelebrationofeasterthereforevariesbetweenapril4and
may8.
easterislinkedtothejewishpassoverbymuchofits
symbolism,
europeanlanguagesthefeastcalledeasterinenglishis
termedbythewordsforpassoverintholanguagesandin
theolderenglishversionsofthebiblethetermeasterwasthe
termudtotranslatepassover.[4][5]
relativelynewer[citationneeded]elementssuchastheeaster
bunnyandeasteregghuntshavebecomepartoftheholidays
moderncelebrations,andthoaspectsareoftencelebrated
realso
somechristiandenominationswhodonotcelebrateeaster.
popularmoderndepictionsofeastercanbeviewedasa
celebrationofspring.
本文发布于:2022-12-30 06:29:14,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/57979.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |