1
法律术语英语词汇
draft法案,草案
Governmentbill政府议案
topassabill,tocarryabill通过议案
toenactalaw,topromulgatealaw颁布法律
ratification,confirmation批准
lawenforcement法律的实施
tocomeintoforce生效
decree法令
clau条款
minutes备忘录
report判例汇编
codification法律汇编
legislation立法
legislator立法者
jurist法学家
jurisprudence法学
legitimation合法化
legality,lawfulness法制,合法
legal,lawful合法的,依法的
tocontravenealaw,toinfringealaw,tobreaka
law违法
outlaw,outsidethelaw超出法律范围的
offender罪犯
toabolish废止,取消
rescission,annulment废除,取消
repeal,revocation,annulment废除(法律)
cancellation,annulment,invalidation废除(合同)
cancellation(支票)作废
annulment撤消(遗嘱)
repealrescission撤消(判决)
revocation撤消
immunity豁免,豁免权
〖第一范文网整理该文
章,版权归原作者、原出处所有。〗
disability,legalincapacity无资格
nonretroactivecharacter不溯既往性
prescription剥夺公权
attainder公民权利的剥夺和财产的没收
constitutionallaw宪法
canonlaw教会法规
commonlaw习惯法
criminallaw刑法
administrativelaw行政法
civillaw民法
commerciallaw,mercantilelaw商法
lawofnations万国公法,国际法
internationallaw国际法
naturallaw自然法
labourlaws劳工法
fiscallaw财政法
CivilSuitLaw,Codeofcivillaw民事诉讼法
CriminalLaw刑事诉讼法
MilitaryLaw军法
ConscriptLaw兵役法
CopyrightLaw著作权法
penalcode刑法典
codeofmercantilelaw商法典
civilrights民事权利,公民权利
rightofasylum避难权
humanrights,rightsofman人权
(customs)duties关税
deathduty,deathtax遗产税
royalties版税
actionofdebt债务诉讼
acquit无罪
adjourn暂时停止执行
administrativedecision行政判决结果
addamnum主张一定数额的赔偿金
adverjudgement不利的判决
affidavit传票送达人所写的切结书
affirm确定原判决
affirmdefence积极的抗辩
agencystage行政机关的裁决
agencyhearing听证会
allegation主张的事实
americanlaw美国法
anexpartehearing一方当事人到庭说明
anadversaryhearing双方当事人到庭辩论
answer答辩状
appellatejurisdiction上诉管辖权
appeal上诉
appellant上诉人
2
appellee被上诉人
appropriate永久占有
arrestthejudgement暂时终止法院判决结果
arraignment刑事案件法官与当事人之间安排案
件的程序
assignedcounl公设辩护人
assumpsit承诺履行
bailment寄托制度
bail保释
beyondthereasonabledoubt超越合理的怀疑
billofMiddlex早期诉讼当事人向国王秘书处申
请的令状,同意发给后才能到
国王法院进行诉讼
bailliff法庭内的法警
bias偏见
benchofconference到法官室或法官面前进行会
议
bond提供担保
burdenofproof举证责任
calaw案例法
cauofaction起诉理由
chancellor衡平法官
chancerydivision衡平法庭
circuitcourt巡回法院
civillaw大陆法
civilrightact人权法案
civilprocedure民事诉讼法
clerk书记官
closingargument诉讼结论
co-defedant共同被告
commonlaw普通法、习惯法、一致法、共同法
compurgation宣誓采证法
compurgatory宣誓采证法中的证人
complaint起诉状
concurrentjurisdiction竞合管辖权
consideration约因
consortium婚姻生活权;配偶权;亲权
contemptofcourt藐视法庭罪
contractunderal封印契约
contributorynegligence加工过失
corpusjuriscundum美国法律百科全书
counterclaim反诉
courtofcommonpleas民诉法院
courtofking'sbench王室法院
courtofexchequer财务法院
courtofexchequerchamber财务上诉法院
countrycourt乡镇法院
courtofcommonbench民诉法院
courtofchancery衡平法院
courtofjusticeofthepeace地方治安法院
courtofprobate遗嘱继承法院
courtofdivorce婚姻法院
courtofappealinchancery衡平上诉法院
courtofcrowncasrerved皇室上诉法院
courtofassize巡回法院
courtofoutsidetheunitedkingdom英国境外各法
院
courtoffirstinstance第一审法院
courtofcondinstance第二审法院
courtoftheinternationaltrade国际贸易法院
courtofappealsforthefederalcircuit联邦巡回上
诉法院
covenant封印契约赔偿令状
crossclaim被告间诉讼
crosxamnation复向对方提出之证人
curiaregis国王的法院
damages损害赔偿
debt返还确定金钱的令状
decree衡平法院作成的判决
deductivereasoning演绎法
defaultjudgement一造判决
defendant被告
defendantinerror被上诉人
demurrer驳回
deposition诘问内容作成的笔录
detinue非法留置的动产回复令状
dialecticalreasoning论理(辩证)方法
directexamination诘问自己提出辩证
directverdict法官指示陪审团作出直接判决
discoveryprocess发现程序
dismiss驳回
disntingopinion不同意见书
districtcourt地方法院
diversityjurisdiction多元管辖权
3
docket案件登陆
dualsystem双轨并行制度
dueprocess正当程序
ejectment不动产侵害令状
enbanc法院全体法官共同审理
equatibleright衡平上的权利
equatibledefence衡平抗辩
estate遗产
expostfacto溯及既往
expertwitness专家证人
expressmention明示其一排除其他原则
expressiouniustexclusioalterius明示其
一排除其他原则
exclusivejurisdiction排他的管辖权
exclusionaryrule证据排除法则
eyresystem巡回制度
felony重罪
foremanofjury陪审团主席
formsofaction严格的诉讼形式
forum法院
fountainofalljustices正义的源泉
freehouldinterestinland对土地有完全权利
者
generalassumpsit不当得利令状
generaljurisdiction一般管辖权
geografhicjurisdiction地域管辖权
grandjury大陪审团
habeascorpus人身保护令状
hearsayevidence传闻证据
highcourtofjustice高级法院
holding法院判决
houoflords上议院
houofcommons下议院
hearing听证会
impeach质疑证人的可信度
impleader第三人诉讼
impliedpromi默示承诺
inpersonamjurisdiction对人诉讼
independentsourcerules独立咨询取得的证据
indictment起诉
inductivereasoning归纳法
inevitablediscoveryrule当然发现原则
inferiorcourt美国联邦法院第一级法院统称小法
院
information检察官的起诉状
ingoodfaith诚信善意原则
injunction禁止命令
instruction法官向陪审团作指示
interlocutoryappeal中间上诉
intermediateappellatecourt中间上诉法院
inerrogatory诘问的问题
issues争点
jointandveralliability连带赔偿责任
judicialact司法法案
judicialcommitteeoftheprivycouncil枢密院司
法委员会
judgementontheverdict确定原判决
judgementnotwithstandingtheverdict自行判决
jurisdictionoverthesubjuctmatter对物诉讼
jury陪审团
juvenilecourt青少年法院
judgement法官作成的判决
king'sbenchdivision王室法庭
king'scouncil国王的咨询会议
4
民商法学与经济法学专业词汇
〖文字大小:大中小〗〖打印〗〖收藏到:QQ
百度雅虎〗〖关闭〗元宵短信元宵彩信民商
法学与经济法学专业词汇
CivilLaws,CommercialLawsandEconomicLaws
按照出资比例:inproportiontoone’srespective
contributionstotheinvestment
办理注销登记:canceltheregistration
被代理人:theprincipal
被侵权人theinfringed
本人名义:inone’sname
标的subjectmatter
补偿制度compensationsystem
不动产登记制LotandBlockSystem
财产法propertylaw
财产的添附accretionofproperty;property
accession
财产抵押权propertymortgage
财产继承权:therightofinheritance
财产关系和人身关系:propertyrelationshipsand
personalrelationships
财产管理人propertyadministrator;custodianof
property
财产混同confusion;hotchpot
财产留置权encumbrance
采用书面形式:inwriting
仓单warehouvoucher
草签合同initialacontract;signareferendum
contract;adreferendumcontract
长期合同long-termcontract
偿付能力solvencycapabilityofreimburment
超越代理权:beyondthescopeofone’spowerof
agency
撤消合同cancellationofcontract
撤销合同cancelacontract;rescindacontract;
avoidacontract
撤销权rightofrescission;rightofrevocation
撤销要约revocationofoffer;revokeanoffer
撤销遗赠cancellationowill;revocationiofwill
承运人actualfaultofthecarrier
承运人的留置权carrier’slien
诚信原则principleofgoodfaith
诚实信用原则:principlehonestyandcredibility;
principleofhonestryandgoodfaith;goodfaith
principle;bonafideprinciple
船舶承租人charterer
船舶抵押权rightofmortgagewithrespecttoa
ship;mortageoftheship;shipmortgage
船舶抵押权的设定establishmentofmortgageof
theship
船舶抵押的消灭extinguishmentsofthemortgage
oftheship
船舶抵押权登记registrationofshipmortgage
船舶留置权posssorylien;lienofship
村民委员会:thevillagecommittee
惩罚性的损害赔偿punitivedamages
乘人之危:takeadvantageofone’sunfavorable
position
处分财产dispoofproperties
处分权actofdisposition
处分原则principleofdisposition
代理民事活动:bereprentedincivilactivitiesby
代理权终止:theexpirationofone’spowerof
agency
单独承担的责任undividedresponsibility
单方法律行为unilateralobligation
单方行政行为unilateraladministrativeact
等价有偿:makingcompensationforequalvalue
对等原则principleofreciprocity
对价consideration
对抗措施countermeasure
对人权rightinpersonam;personalright
对世权realright;rightinrem
恶意串通:conspiremaliciously
恶意行为illwillmalafides
5
法人judicialperson;legalbody
法人的权利能力legalcapacityofjuristicperson
法人的责任能力capacityforresponsibilityof
juristicperson
法人权限corporatepower
法人人格corporatepersonality
法人身份statusofalegalperson
法人团体corporation
法人资格corporatecapacity
法人组织章程:thearticlesofassociationofthe
legalperson
负共同连带责任liablejointlyandverally
负全部责任bearallresponsibilities;inallcharge
负有解释的义务accountable
负有连带义务的每个债务人:eachofthejoint
debtors
附带的条件incident
附带要求contingentclaim
附带原因contributorycau;inherentcau
附条件的民事法律行为:conditionalciviljuristic
acts
附条件的权利conditionalright
赋予权力entitle
个体工商户:individualbusiness
个人合伙:individualpartnership
各尽所能,按劳分配fromeachaccordingtohis
ability,toeachaccordingtohisneeds
给付定金:leaveadepositwiththeotherparty
工商行政管理机关:theadministrativeagencyfor
industryandcommerce
公民基本义务fundamentaldutiesofcitizens
合同contract
合同法contractlaw
合同副本copiesofthecontract
合同规定contractprovisions/stipulations
合同履行地法lexlocicontractus
合同期限contractperiod(orcontractterm)
合同条款contractterms(orcontractclau)
合同有效期contractlife
合同正本originalsofthecontract
合伙人:partners
合议制collegialsystem
核准登记的经营范围:withintherangeapproved
andregistered
恢复原状recoveryoforiginalstate;restitution;
restorationofheoriginalconditions;retitutioin
integrum
集体所有制企业:anenterpriundercollective
ownership
技术合同纠纷案件controversyoveratechnology
contract
监护人:guardian
经主管机关核准登记:approvedandregisteredby
thecompetentauthority
居民委员会:theneighborhoodcommittee
履行监护职责:fulfilldutyofguardianship
埋藏物、隐藏物:buriedorconcealedobject
买卖、出租、抵押、转让:besold,lead,mortgaged
ortransferred
农村承包经营户:leaholdingfarmhouholds
平等主体:civilsubjectswithequalstatus
企业法人被撤销:thedissolutionofanenterprias
legalperson
企业法人分立、合并:thedivisionandmergerofan
enterpriaslegalperson
企业法人解散:disbandingofanenterpriaslegal
person
契约自由libertyofcontract
取得不当得利:profitsacquiredimproperlyand
withoutalawfulbasis
取得法人资格:bequalifiedasalegalperson
全民所有制企业:anenterpriownedbythewhole
people
让与alien;alienate;assign;cede
让与的利益benefitofcession
让与权benefitofcessioni
设定义务的规则ruleofimposingduty
6
设立、变更、终止民事关系:establish,changeor
terminatecivilrelationship
所有权ownership
书面合同awrittencontract
双倍返还定金:repaythedepositindouble
双方法律行为bilaterallegaltransaction
擅自变更或者解除(民事法律行为):alteror
rescindone’sactarbitrarily
他物权rightoverthepropertyofanother
提供一定的财产作为抵押物:offeraspecific
propertyasapledge
违反合同breachofcontract
委托代理:entrustedagency
委托代理人:anentrustedagent
无过错责任liabilitywithoutnegligence
无民事行为能力人:apersonhavingnocapacity
forcivilconduct
无因管理:actasmanagerorprovidervicesin
ordertoprotectanotherperson’sinterestswhen
heisnotlegallyorcontractuallyobligatedtodoso
下落不明one’swhereaboutshavebeenunknown
限制民事行为能力人:apersonwithlimited
capacityforcivilconduct
享有连带权利的每个债权人:eachofthejoint
creditors
行使代理权:exercithepowerofagency
宣告为无(限制)民事行为能力人:declare„to
beapersontobewithoutorwithlimitedcapacity
forcivilconduct
遗失物、漂流物:lost-and-foundobjects,flotsam
以抵押物折价或者以变卖抵押物的价款优先得到
偿还:tokeepthepledgetoofftthedebtorhave
priorityinsatisfyinghisclaimoutoftheproceeds
fromthesaleofthepledge
以合法形式掩盖非法目的:performunderthegui
oflegitimateactswhichconcealillegitimate
purpos
以欺诈、胁迫的手段:asaresultofcheatingor
coercion
意思表示showone’sintention
意思表示真实:theintentionexpresdisgenuine
优先购买的权利:arightofpre-emption
优先权priority,preemptiveright
有过错的一方:theerringparty
有连带责任的conjunctlyandverally
有权向债务人追偿:havetherighttoclaim
repaymentfromthedebto
造成财产损失:cauanypropertyloss
责任能力capacityforresponsibility
责任年龄capacityofresponsibility;yearof
discretion
债的标的objectofobligation
债的发生creationofobligation
债的消灭extinctionofobligation
占有人有权留置该财产:theposssorshallhavea
lienontheproperty
指定代理:appointedagency
执行合同carryoutacontract,
execute/implement/fulfill/performacontract
主要办事机构:themainadministrativeoffice
追偿:claimcompensationfrom
住所:domicile
法律专业词汇(法理、法制史、宪法学)
Jurisprudence,HistoryofLegalSystemsand
Constitution
按照法律规定accordingtolaw
按照确定的份额分享权力:beentitledtorightsin
proportiontohispropershareofthecredit
按照确定的份额分担义务:assumeobligationsin
proportiontohispropershareofthedebt
案例教学法casystem
案例汇编cabook;careport;lawreport
柏拉图Plato
《保护人权与基本自由公约》(1950)Convention
fortheProtectionofHumanRightsand
7
FundamentalFreedoms,1950(罗)
被视为bedeemedas
被宣布为非法beoutlawed;bedeclaredillegal
比较法comparativelaw
比较法学comparativejurisprudence
比较法学派schoolofcomparativejurisprudence
比较法制史comparativelegalhistory
比较分析法methodofcomparativeanalysis
比较刑法comparativepenallaw
比较刑法学comparativepenaljurisprudence
必然因果关系positivecausalrelationship
边缘法学borderlinejurisprudence
变通办法adaptation;accommodation
补充规定supplementaryprovision
补救办法remedialmeasures
不成文法unwrittenlaw
不成文宪法unwrittenconstitution
不动产所在地法律lawoftheplacewherethereal
propertyissituated;lexlocireiimmobilisci
不可分割的权利impartibleright
不可抗力forcemajuere
不可侵犯性inviolability
不可让与性inalienability
不履行法律义务non-performanceofobligation
不要式行为informalact
不要因的法律行为non-causaljuristicact
不因实效而丧失的权利imprescriptibleright
不作为abstainfromanact;actofomission
部门法departmentlaw
部门规章regulation
参照consult
参照具体情况inthelightofactualconditions
参照原文consulttheoriginal
查士丁尼法典CodeJustinian;CodexJustinianus
查士丁尼法规汇编Authenticum
超出法律范围的outsideoflaw
超出法律权限的extralegal
超过权限exceedauthority;beyondjurisdiction
成文法writtenlaw
成文宪法writtenconstitution
冲突法conflictoflaws;rulesofconflict
冲突规则conflictrule;ruleofconflict
除(本法)另有规定外exceptforotherwi
stipulated(bythislaw)
除外条款provisoryclau
除外责任条款exclusionclau
触犯公共利益encroachonthepublicinterests
触犯国际利益goagainstthestate’sinterests
触犯人民利益encroachontheinterestsofthe
people;goagainstthepeople’sinterests
传统法律观念traditionalideasoflaw
纯粹法学puretheoryoflaw
次要法规bylaw
次要规则condaryrule
从宽解释原则doctrineofliberalconstruction
从权利accessoryright
达到法定年龄comeofage
大法thefundamentallaw
大法官LordHighChancellor
大法官法院CourtofChancery
大陆法系ContinentalLegalSystem
大律师barrister
《大明律》CriminalLawoftheMingDynasty
(中)
大陪审团grandjury
《大清律例》theCriminalLawsoftheQing
Dynasty(中)
《大宪章》(1215)GreatCharter,1215(英)
单行法规specificregulations
单一法律体系unitarylegalsystem
单一制政府unitarygovernment
但书proviso
当代法学动向currenttrendofjurisprudence
当然解释naturalinterpretation
8
党纪国法partydisciplineandthelawofthe
country
道德规范normofmorality
道德义务moralobligation
《德国民法典》GermanCivilcode
德拉古Draco
地方各级人民代表大会localpeople’scongress
atdifferentlevels
地方各级人民法院localpeople’scourtsat
differentlevels
地方各级人民检察院localpeople’sprocuratorates
atdifferentlevels
地方各级人民政府localpeople’sgovernmentsat
differentlevels
第二读condreading
第三读thirdreading
二元论thedualistictheory
二元君主立宪制dualconstitutionalmonarchy
system
二元论thedualistictheory
二元论者dualist
二元制bicameralsystem
法的本质thenatureoflaw
法的变化changesoflaw
法的定义definitionoflaw
法的发展developmentoflaw
法的分类divisionsoflaw
法的概念conceptsoflaw
法的规范作用normalizedusageoflaw
法的继承successionoflaw
法律的理想idealoflaw
法律的权威authorityoflaw
法律的失效lapoflaw
法律的实施administrationoflaw;law
enforcement
法律的适用applicationoflaw
法律的统一unificationoflaw
法律的推定presumptionoflaw
法律的推理analogyoflaw
法律的完整性integrityoflaw
法律的效力范围force’sscaleoflaw
法律的效力形式force’sformoflaw
法律的修改alterationoflaw
法律的演进evolutinoflaw
法律的原理principleoflaw
法律地位平等equalinlegalstatus
法律对人的效力personalactoflaw
编纂法律方法legalmethodology
法律分类classificationoflaw
法律赋予权力authorityconferredbylaw
法律改革lawreform
法律概念legalconcept
法律根据legalbasis
法律工作者legalprofessional
法律关系legalrelation
法律关系的运行processoflegalrelation
法律关系客体objectoflegalrelation
法律关系主体subjectoflegalrelation
法律规定provisionsoflaw
法律规范normoflaw
法律规范的逻辑结构logicalstructureoflegalrule
法律规则体系systemoflegalrules
法律含义intendmentoflaw
法律另有规定:otherwistipulatedbylaw
法律现象legalphenomenon
法律研究legalrearch
法律要件legalrequirement
法律依据legalbasis
法律意见legaladvice
法律意见书legalopinion
法律意识law-consciousness
法律意义legaln
法律用语legallanguage
法律与正义先验论apriortheoryoflawand
9
justice
法律渊源sourceoflaw
法律原本注释gloss
法律原理legaldoctrines
法律原则principleoflegality
法律援助legalaid
法律约束legalbinding;legalrestraint
法律责任legalresponsibility
法律责任的道义基础moralbasicoflegal
obligation
法律责任的归结imputatonoflegalresponsibility
法律责任的认定determinationoflegal
responsibility
法律责任的执行enforcementoflegal
responsibility
法律责任客体objectoflegalresponsibility
法律责任主体subjectoflegalresponsibility
法律哲学philosophyoflaw;philosophiedudroit
(法);philosophiajuris
法律政策policyofthelaw
法律职业道德legalethics
法律指导legalcounl
法律制裁legalsanction
法律制度regimeoflaw;legalsystem
法律秩序legalorder
法律主体资格capacityasasubjectoflaw
法律主张propositionoflaw
法律属地原则territorialityoflaws
法律著述legalliterature
法律专家legalexpert
法律专业legalprofession
法律专著和教科书legaltreatiandtextbook
法律咨询legaladvice
法律尊严legalsanctity
法盲legalilliterates
法权right
法社会学sociologyoflaw
汉英法律专业词汇(法理、法制史、宪法学)
Jurisprudence,HistoryofLegalSystemsand
Constitution
法系legalsystem
法协会lawsociety
法学jurisprudence
法学博士doctorofjurisprudence
法学导论leadingprinciplesoflaw
法学的范畴体系thesystemofcategoriesof
jurisprudence
法学的范畴意识theconsciousnessofcategoryof
jurisprudence
法学的基石范畴fundamentalcategoriesof
jurisprudence
法学方法methodofjurisprudence
法学方法论methodologyofjurisprudence
法学会lawsociety
法学教科书lawtextbooks
法学理论theoryoflaw;legaltheory
法学权威anacademicauthorityinlaw
法学士bacheloroflaw
法学体系systemofjurisprudence
法学通论firstprinciplesoflaw
法学院facultyoflaw;lawschool
法医forensicmedicine
法医学forensicmedicine
法院court
法院调查judicialinvestigation
法院管辖权competenceofcourt
法院管辖以外的extrajudicial
法院判决courtdecision
法院系统courtstructure
法院组织法judicatureact
法则articles
法哲学philosophyoflaw
法制legalinstitution
10
法制传统traditionoflawsystem
法制的精神spiritoflegality
法制的尊严dignityofthelegalsystem
法制观念legalconcept
法制观念淡薄veryweakintheunderstandingof
law
法制教育legaleducation;educationoflegal
system
法制史legalhistory;historyoflegalsystem
法治ruleoflaw
法治的机制themechanismofruleoflaw
法治的要素theelementofruleoflaw
非实质的immaterial
非营利的non-profit
非约束性条款permissiveprovision
废止法律annulmentoflaw
分别管辖权paratejurisdiction
分别财产制parationofpropertyregime
分别规定parateprovision
分担责任sharetheresponsibility
分工负责,互相配合,互相制约divide
responsibilityfortheirownwork;coordinatetheir
effortsandcheckeachother
分工负责制divisionoflaborresponsibilitysystem
分级管理differentlevelsholdingdifferent
responsibilities
分配制度distributionsystem
分析法理学analyticaljurisprudence
否决权powerveto;vetopower
否认事实denialoffacts
服从法律amenabletolaw;subjecttothelaw
服从判决acceptajudgment
符合程序beinorder
符合法律beinconformitywithlaw
符合宪法constitutionality
符合宪法的法律constitutionallaw
符合原则beinconformitywiththeprinciple
盖尤斯Gaius
概括裁定generalverdict
概括继承generalsuccession
干扰司法公正interferencewithcourofjustice
刚性条款entrenchedclau
刚性宪法rigidconstitution
岗位责任制postresponsibilitysystem
高等法院highcourt;highcourtofjustice
高度集中highlycentralize
高度民主highlevelofdemocracy
高度自治权highdegreeofautonomy
高级法官niorjudge
高级法院superiorcourt
高级人民法院HigherPeople’sCourt
高级人民检察院HigherPeople’sProcuratortate
搁置taside;abeyance
格式条款clauofstyle
公认的行为准则establishedstandardofconduct
规避法律infraudoflaw
规避义务evadeobligations
规范的法律规则normativeruleoflaw
规范法学normativejurisprudence
规范性法律文件normalizativedocumentoflaw
规范性法律文件的规范化normalizationof
normativelegaldocument
国际法internationallaw
国际法学internationaljurisprudence
过错方tort-feasor;wrongdoer
过错推定原则doctrineofpresumption
过错责任liabilityforwrongs;tortliability
海事法院courtofadmiralty
《汉穆拉比法典》CodeofHammurabi
合并条款consolidationofprovisions
合法的个人财产legalpersonalproperty
合法地位legalstatus
合法权益thelawfulrightsandinterests
合法行为lawfulacts;legalityofpurpo
合宪性constitutionality
11
衡平法equity
衡平法规则ruleofequity
衡平法学equityjurisprudence
衡平法院CourtofChancery(美);CourtofEquity
(英)
后法取代前法Alaterstatutetakesawaytheeffect
ofapriorone.
后法优于前法lexposteriorderogatpriori
户籍所在地:theplacewherehisresidenceis
registered
互为因果reciprocalcausation
基本法fundamentallaw
基本法律规范basicnormoflaw
基本方针basicpolicies
基本权利和义务basicrightsandduties
基本司法概念和假设basiclegalconceptionand
assumption
技术性法规technicallegalrule
家庭法familylaw
建立法律关系createlegalrelations
教会法canonlaw
《教会法大全》CorpusJurisCanonici
教会法学家decretalists
解释法律的技术规则technicalruleof
interpretation
解释权powerofinterpretation
近因immediatecau
禁治产人imbecile;interdictedperson
经常居住地:habitualresidence
经法律确认的ascertainedbylaw
经法律许可authorizedbylaw
经验法学scholastictheoriesoflaw
纠问式审判trialbyinspectionorexamination
具有法律约束力的文件legallybindinginstrument
具有同等效力的withequalauthenticity
具有约束力的判例bindingprecedent
绝对衡平法absoluteequity
君主立宪制度constitutionalmonarchy
开罗会议CairoConference
凯恩斯主义keynesianism
可撤销的法律行为revocablejuristicact
可让与性alienability
可用法律强制执行的enforceableatlaw
可预见的foreeable
可直接适用的法律directlyapplicablelaw
可追溯的retrospective
客观条件objectivecondition
客观因素objectivefactor
客体object
扩充解释amplifiedinterpretation
理论法理学派theoreticaljurisprudenceschool
理性决定说theoryofrationaldecision
理性认识conceptualknowledge
历史法学historicaljurisprudence
历史法学派historicalschooloflaw
历史解释historicalinterpretation
立法机构legislativebody
立法权law-makingpower;legislativepower
立法委任权legislationmandate
立法效力legislativeeffect
立法议案bills
立法者law-maker;legislator
立宪constitutionalism
利益冲突conflictofinterests
利害关系人interestedperson
连带法律关系jointlegalrelations
连带责任jointandveralobligation
论理解释logicalinterpretation
罗马法RomanLaw;JusRomanum
罗马法系Roman-LawSystem
罗马皇帝优士丁尼一世JustinianI
罗马法理学jurisprudential
《罗马法律汇编》RomanDigest
罗马法学派schoolofRomanists
12
罗马-日耳曼法系Roman-Germanicfamily
罗马私法JusPrivatum
逻辑解释logicalinterpretation
马伯里诉麦迪逊案n
马克思主义法律理论Marxism-leninism
马克思主义法学Marxistjurisprudence
马克思主义法学家Marxistjurist
没有事实根据的unsubstantial
美国国际法协会AmericanInstituteof
InternationalLaw
美国海事法庭AdmiraltyCourtsoftheU.S.A.
美国联邦地区法院UnitedStatesdistrictcourts
美国联邦法官federaljudge
没有法律依据的lawless
没有判决先例的案件caoffirstimpression
《民法大全》CorpusJurisCivilis
民法典civilcode
民法法系Civil-LawSystem
民法通则:GeneralPrinciplesoftheCivilLaw
民法学scienceofcivillaw
民事案件中“占有优势证据”的原则“bya
preponderanceofevidence”incivilcas
民事权利能力:thecapacityforcivilrights
民事权益:civilrightsandinterests
民事诉讼法学CivilProcedureLaw
民事制裁civilpunishment;civilsanction
民政部门:thecivilaffairsdepartment
明代法规lawsandregulationsofMingDynasty
明示或默示的expressorimplied
默示表达communicationbyimplication
拿破仑法典TheCodeNapolean
内部规章internalregulations
纳妾制concubinage
南京条约(1843)TreatyofNanking,1843
拟制理论fictiontheory
拟制买卖mancipatio
欧洲大陆法continentallaw
偶然权利contingentright
偶然因果关系fortuitouscausalrelationship
偶然因素accidentalia
偶因accidentalcau
排他的权利righttoexcludeallothers
派生的权利derivedright
派生取得derivativeacquisition
判例法系CaLawSystem
普通法法系Common-LawSystem
判例法系CaLawSystem
判例汇编reports;reportsofjudgments
普通法commonlaw
Abinitio
从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开
始便已经无效,称为“Thecontractwasvoidab
initio”。
Accud
被告Accud通常指刑事案件的被告,民事诉讼的
被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一
方称为Respondent(答辩人)。
Acquittal
罪名不成立刑事案件经审讯后,被告罪名不成立
被释放,称为“Theaccudisacquitted”。
Acquittal是名词。
Adjourn
休庭,押后法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称
为“adjournedfor30minutes”。如要将聆讯押
13
后再排期重审,称为“adjournedtoadatetobe
fixed”。
Affidavit
誓章以宗教仪式发誓后签署的书面证供称为
Affidavit,而以真诚发誓所签署的证供称为
Affirmation,两者的格式用词有些分别,但主要
作用相同。
Allegation
声称诉讼陈词中未经证实的声言,例如:The
Plaintiffallegedthathislosswasduetothe
Defendant’sbreachofcontract,原告声称他
的损失是被告违约所引致。Allegation是名词。
Assault
殴打,侵犯以武力侵犯他人的行为,称为Assault,
一般性质的殴打,称为“CommonAssault”;严重
者称为AggravatedAssault;未经许可触摸他人身
体,可以被控非礼,称为IndecentAssault。
Asis
现状“Asis”常用于物业买卖的合约中,指物业
的现状。“Thepropertyisandwillbesoldon
an“asis”basis„”即物业将会以其现状出
售。
Bail
保释刑事案中的疑犯或被告,可以暂时被释放。
保释可以是有条件的,也可以是无条件的。保释的
条件包括缴交指定金额的保释金、提供人事担保及
定时向警署报到等。
BalanceofProbabilities
可能性较高者这是民事案件中举证的标准,法庭
对原告和被告所提出的证据,认为那一方的可信性
较高,便会判处该方胜诉。相对刑事案而言,民事
案中败诉的后果一般都只是经济利益,所以法庭对
举证的要求,相对也较刑事案为低。
Beyondreasonabledoubt无合理疑点这是刑事案
件中举证的标准,控方向法庭提出的证据,必须是
在合理的情况下并无疑点,法庭才会判处被告有
罪。刑事罪的后果对被告而言,较为严重,举证标
准的要求也因此而较民事案严格,如果法庭认为证
据有任何疑点,都会将疑点的利益“benefitof
doubt”归于被告。
Binding
有约束力的“binding”通常的解释是连结一起,
但法律上则多用作有约束力的,例如:This
provisionalagreementisabindingcontract。
这份临时协议是有法律约束力的。
BodyCorporation
法人团体经法律程序而产生具有与自然人相同法
律地位的组织,例如:根据公司条例注册成立的有
限公司LimitedCompany,可以拥有资产,可以向
外借贷,可以提出控诉,也可以被申索。法人团体
没有自然的死亡因素,所以必须经法律程序才可以
将它消除。
14
BurdenofProof举证责任无论是刑事或民事案
件,提出控诉的一方,都负有举证的责任,即是向
法庭提出证据,支持控诉和申索的事由。虽然在一
般的情况下,向法庭举证是主控和原告的责任,但
如果被告在刑事案中被法庭判罪之后,再被受害人
以民事追讨赔偿,则在有关的民事诉讼中,如果被
告否认他对受害人的损失需要负上赔偿的责任,被
告便有责任向法庭举证,支持他的抗辩。
CauofAction诉讼理由提出诉讼,必须要有合
理的事实根据,缺乏合理的诉讼理由,对方不但可
以向法庭请求剔除有关的诉讼,同时可以要求赔偿
浪费了的律师费及其它费用。
Caution
警诫词执法人员(警察及海关人员等)在拘捕疑
犯时,提醒疑犯保持缄默的权利的警告说话。执法
人员在没有给予疑犯警诫词的情况下所录取的供
词,可能不会被法庭接纳为有效的证供。
CertifiedCopy
核证副本指经律师或其它合资格人士核证的文件
副本,核证副本都有核证人的签署和核证日期,以
确认该副本进行了核证,除特别声明必须用文件正
本的情况外,核证副本一般都视为有效的文件。
Chamber
办公室诉讼律师和法官的办公室,称为
“Chamber”。诉讼程序中有部份的聆讯是在法官
的办公室中进行的,称为内庭聆讯”hearingin
chambers”,内庭聆讯只准许当事人及其法律代表
出席。
Charge
收费,控罪,抵押,押记Charge可以是名词,也
可以是动词,它包含了多个不同的解释:
1.是提供服务的收费,例:LegalCharge律师收
费;
2.是刑事控罪,例:Thiscahasmorethanone
charge这案
件包含多于一项的控罪;
3.是借贷的抵押,例:Thecompanychargedits
propertyfor
theloan这间公司以其物业作为借款的抵押;
4.是对法定债务人的物业的押记,用以偿还有关
的法
定债务。
Claim
申索民事诉讼的传票中,原告须要将其向被告申
索的事由详细列明,称为StatementofClaim或
ParticularsofClaim。
ConcurrentSentence
合并判决刑事案中的被告犯了两项或以上的罪名
同时成立,但各项罪名的判刑同时执行,例如第一
项罪的判刑是一年监禁,而第二项罪的判刑是监禁
两年,两项罪合并判决,被告只需要被服刑两年。
ConcutiveSentence
15
连续判决刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以
连续判决执行,则被告需要分别服刑,例如一项罪
被判了两年,另一项罪则被判了三年,被告便需要
连续服刑五年,才会被释放。
Consideration
约因合约是订约方自愿建立的法律关系,是一方
以有价值的代价或者承诺以换取对方的承诺或代
价,这些合约中的承诺或代价称为约因,缺乏有效
的约因,合约便不能成立。
ContemptofCourt
藐视法庭是一种严重的罪行,可以被判罚款或监
禁。藐视法庭包括不遵守法庭命令、违反对法庭作
出的承诺,妨碍司法公正等行为。
ContributoryNegligence
分担疏忽意外中的伤者对意外的造成及他自己的
受伤程度,需要分担部份疏忽的责任,他所获得的
赔偿额也会相对地减少。
Copyright
版权是作者对他所创作的作品的发表、翻印、复
制等专有权利,版权在作品完成后便自动产生及受
法律保护,毋须经过任何注册程序,但必须为原创
作品才拥有版权。
Counterclaim
反申索在民事诉讼中,被告对原告作出申索,而
该申索的事实和理据与原告的申索是有关连的,反
申索是一项独立的申索,所以原告必须对反申索作
出适当的响应,例如进行抗辩等。
Custody
保管,监护,拘留一般而言,Custody这个名词是
指对对象的保管或拥有,但在家事法中,Custodyof
Children是指对未成年子女的监护权;而在刑事
案件中,则指对被告的拘留。
Decree
法庭判令法庭聆讯后所作出的判令,可以分成暂
时性判令“decreenisi”和永久性判令
“decreeabsolute”,常见于离婚呈请的程序。
一般而言,法庭颁出decreenisi后,在指定的期
限过后,除非收到反对,否则都会颁出永久判令。
Deed
契约是一种特别的合约,须要经过当事人签署、
盖章并送交对方才算有效,契约上的盖章在法律上
被视为一种有效的约因。
Defamation
诽谤非法破坏他人名誉的行为,口头的毁谤和以
书面的永久形式诽谤都可以构成民事索偿的理据
或者刑事罪行。
Defence
抗辩刑事或民事案件中的被告,否认有关的指控
或申索,同时提出反对的支持事实。
Dependant
16
受养人是指某人的某些家庭成员,需要依靠这个
人提供的经济来支持生活,如果这个人因意外死
亡,他的受养人因而遭受损失,是有权追究责任,
要求赔偿有关的损失。
Disclaimer
弃权,否认是指某人愿意放弃法律上的某项权益,
如果这项权益是以书面确认,则这份文件称为
Disclaimer。此外,也可以是指对某个声称或指控
作出否认的行为。
Discoveryofdocuments
披露文件在民事诉讼的程序中,原告和被告都需
要向法庭及对方披露其所持有关于该案件的所有
文件,基于公平、公开和公正的法律原则,是“所
有与案有关的文件”都需要披露,而不是只披露对
自己有利的文件。
Distraint
封租租客拖欠租金,业主可以根据租约条文向法
庭请求封租令,将租客留在物业中的物品充公拍
卖,偿还所拖欠的租金和封租的费用。
Domicile
居藉是一个人定居的地方,[居藉]与[居所]不同,
每一个人只可以有一个居藉,但却可以多于一个居
所,居藉可以是以出生地为居藉,也可以自行选择
移居的居藉,也可以是法律界定的居藉,一个人的
法律地位受其居藉影响。
Estoppel
不可反言是“Stop”的意思,法律上不容许否认
经已作出的行为,或者不容许引申某项违反公平原
则的争辩。
ExParte
单方在公平的原则下,诉讼的程序一般都是以双
方“InterParte”形式进行,即是与讼双方同时
有机会向法庭作出申辩。但在某些特殊的情况下,
例如对申请人有人身或财物安全的迫胁,或者不让
对方有机会毁灭证据等,是可以容许以单方形式进
行。例如以单方传票向法庭申请禁制令,禁止对方
将子女擅自携离香港。
FalImprisonment
非法禁锢非法禁锢是一种刑事罪行,也是一种侵
权行为,不单是指将受害人拘禁的行为,同时是指
无合法理由而禁止他人自由离开的行为。触犯非法
禁锢罪行,可以被警方控诉,也可以被受害人追讨
赔偿损失。
FiduciaryDuty
诚信责任公司董事和受托人等,因为其身处位置,
对委托人或有关的受益人都负有诚信的责任,基本
上,诚信责任就是不能以位或权而谋私,凡事均以
委托人的利益为前题。
Forthwith
立即法律书信经常用的副词,是立即的意思,例:
Theoutstandingsumshouldbettled
forthwith.应该立即清还所欠的款项。其实,所
谓立即,可以理解为最短的合理时间。
17
Frivolous
琐屑无聊民事诉讼中原告的申索理由,或者被告
的抗辩理据,如果是Frivolous琐屑无聊,对方可
以根据高等法院规则向法庭申请,将该申索或抗辩
剔除,并索取诉讼费。
Garnishee
第三债务是法定债务人的债权,例如在银行中的
存款,出租楼宇所得的租金等。如果败诉的一方,
并没有依照法庭判令对另一方作出赔偿,胜诉一方
便可以向败诉方的第三债务发出扣记令,要求从该
第三债务中取得获判的赔偿。
Guarantee
保证保证人(Guarantor)承诺当某人不作出某指
定的行为时,例如不依期还款,便负责赔偿受保证
人的损失。保证一般都会以书面并以契约形式订
立,称为DeedofGuarantee。
Hearing
聆讯案件在公开审讯前,法庭进行的各项中途聆
听与讼各方的申请或陈述,聆讯一般都在内庭形式
进行,与案无关人士不得列席。
Hearsayevidence传闻证据不是证人从亲身经历
而得的证据,只是听取其它人的转述,或者呈交由
他人制定的文件,例如收费单据等。
Impliedterm
默示条款在合约中并没有明文订立的条款,但因
为事实的需要,法例的规定或者有关行业的惯例,
在合约中加诸的条款。例如在雇佣合约中,虽然没
有订明雇员必须尽忠职守,勤力工作,但其实这些
条件,经已默示在合约当中,被视为有效的条款。
Infringement
侵犯权利一般指侵犯了他人的民事权利,多用于
知识产权的侵占行为。例:Usingaregistered
trademarkwithoutitsowner’spermissionis
ariousinfringementoftheowner’s
proprietaryright.盗用他人注册商标是一项严
重的侵犯权利行为。
Injunction
禁制令禁制令是法庭颁下禁止某项行为或不行
为,受禁人必须遵从命令的指示,例如不可以接近
某人等,或者清除所有非法僭建物等,不理会禁制
令等于是藐视法庭,可以被判罚款甚至监禁。
Instrument
文书,文件处理法律事务及作为证据的文件,例
如股份转让时用的转让文书(Instrumentof
Transfer)。
Interalia
其它以外在法律文件书信中,经常会出现这个拉
丁词,意思是在“当中列出这一项”,即是尚有其
它事项。
Interimorder
暂时命令指在诉讼过程中暂时性的命令,例如在
离婚呈请中法庭所颁下的暂时性赡养费令
18
(InterimMaintenanceOrder),在案件审理后,
法庭再判定永久性命令,以取代该暂时性命令。
Interlocutory
中途的指令法庭在诉讼过程中发出的指令,例如
指定双方在14天内交换文件清单,或者批准其中
一方申请延期将文件送交法庭存盘等。
Intestacy
无遗嘱逝世后没有留下遗嘱,死者的遗产便须要
按照<<无遗嘱者遗产条例>>分配,但在进行遗产分
配之前,在该条例中指明合资格的人,应先向高等
法院的遗产承办处申请成为死者的遗产承办人
(Administrator),然后负责分配死者的遗产。
Intravires
权力以内得到授权行事,必须在权力范围以内进
行,才算是合法的行为,并没有得到授权而进行的
事项,都属于权力以外(ultravivres)。
Ipsofacto
事实使然单以行为或事实本身所产生的效果,便
已经可以对事情作出判断。
Issue
发出,争论点,子嗣Issue可以作多方面的解释,
例如:
1.发出:Thiswritwasissuedmorethanoneyear.
这份传票
是在1年多以前发出的
2.争论点:Theissueofthisactionisthedate
ofthecontract.这案件的争论点是合
约的日期
3.子嗣:Noneofhisissueswillbebenefited
fromhistate.他的子嗣都不会在
其遗产中得益。
Jointtenancy
联权两人共同拥有一项物业,可以以联权的形式
拥有,亦可以以分权的形式(TenancyinCommon)
拥有。联权拥有物业,一般人称为“长命契”,联
权形式是双方共同拥有物业的全部,当其中一方逝
世后,剩余的一方便独自拥有该物业。
Lap
失去时效在商议的过程中,所给予考虑的时限过
后,有关的提议也失去了效力。例:Thisofferwill
belapdautomaticallyafterthetimelimit.
这项要约在期限过后,便会自动失效。
Leave
许可Leave这个词一般解作“离去”,但法律上则
用作为法庭的许可,例:Itisnecessarytoek
theCourt’sleavetofileadocumentoutof
time.时限过后,必须得到法庭的许可才可以将文
件存盘。
Lien
19
留置权这是扣留他人财物的权利,一般用作为还
款的保证,或者作为还款的交换。
Limitationperiod时限民事申索案件,一般都有
一个指定的时限,时限过后,必须要得到法庭的特
别批准,才可以进行有关的申索或者程序。一般的
合约纠纷时限为6年,但涉及契约的纠纷则有12
年时限,雇员工伤索偿的时限是由意外发生日起的
两年内进行,而其它受伤索偿的时限则有3年。
Liquidateddamages
定额赔偿民事诉讼中原告所申索的赔偿是一个指
定的数额,当被告收到了传票后,如果他照该指定
赔偿额付款给原告,原告便再没有申索的理据,案
件也就因此而完结。
Listing
案件排期案件发展至进行审讯的阶段,便可以向
法庭申请将案件排期审讯,案件可以在固定名册中
排期,也可以在浮动名册中排期。
Maintenance
供养,赡养费一个人向另一个人提供经济给予的
行为,称为供养。而在家事法上,对子女配偶提供
的生活费用,称为赡养费。
Merits
法律理据诉讼案件中的事实,致令原告作为提出
控诉的法律依据,或者作为被告抗辩的理由。
Mesneprofits
代租金租客不依期缴交租金,业主可以就租客的
违约行为取消有关的租约,追讨拖欠的租金,如果
租客在业主取消租约后,仍然占用有关楼宇,业主
可以追讨相等于租金数额的代租金,作为租客非法
占用楼宇的赔偿。
Misappropriation挪用未经物主同意,擅自取用
他人的对象或金钱的行为,如果有证据显示挪用者
有意永久占有该对象,则挪用者的行为属于盗窃。
Mitigation
请求轻判,减低1.刑事案中的被告请求法庭轻判
其罪行,法庭会视乎被告是否有犯罪
记录,家庭背景,是否对所犯罪行表示悔意等而作
出适量的判刑。
2.在索偿的民事诉讼中,虽然被告有责任赔偿原
告的损失,但原告
也有责任将损失减低。
Naturalchild
亲生子女naturalchild泛指亲生子女,但可以是
婚生(legitimate)又或是非婚生的
(illegitimate)。
Negligence
疏忽、怠慢这个字很多时用在专业人仕身上,主
要针对专业人仕并没有根据他们的专业操守、行
为,而作出适当的做法,至使他们的客户因此而蒙
受损失。
20
Nextfriend
诉讼保护人有这个保护人出现,主要是因为诉讼
人为未成年人或是病人,而需要由这个诉讼保护人
来代表。
Nolleprequi
不起诉entersanolleproqui即提出中止起诉,
是原告人对被告人的承诺,中止对被告人的起诉。
有别于民事案件,在刑事案件中,就算律政司提出
中止起诉,并不等同被告不会因同一罪名而再受捡
控。
Nonestfactum
这不是我所签署的Nonestfactum很多时候是作
为被告的辩词,声称被告没有签署文件,又或被告
签署文件的时候并不知道文件的内容,所以nonest
factum的英文解释是itisnotmydeed。
Noticetoquit
迁出通知书在业主与租客的关系上,无论任何一
方均可将通知书派送对方,作为中止租约的通知。
但根据《业主与租客(综合)条例》所例明,业主派
送给租客的通知,一定要受条例内的时间限制。而
租客的迁出通知书亦不可以用作中途中止租约,除
非相方同意或租约有条款列明。
NullityofMarriage
判决婚姻无效在法例上的某些规限,以判决婚姻
无效,这个判决,可以是男方的性无能又或女方自
结婚以来一直以理由拒绝与男方相好。若法庭判决
婚姻无效,双方的婚姻情况便属于未婚,而不是离
婚。
Obiterdictum
法官裁判时发表之附带意见是法官判案时所发表
的一些附带的意见,不会影响案件的最后判决。
OfficialReceiver破产清判官是政府的一个职
位。专责处理破产或公司清盘事宜。其办公室处于
香港金钟道政府合署十楼。
Onusofproof
举证责任详情可见BurdenofProof。
OpenContract
条件未完全的合约合约的订立,有很多组成的部
份,除了基本的合约订立人、合约年期、合约模式
及双方责任等,但若合约缺少了例如双方执行的时
间等,便可以称为未完全的合约。(合约订立详情,
请参阅法律常识版)。
Orderofdischarge
解除破产令根据现行法例,若个人被法庭裁定破
产,他需要面对破产后的种种限制,包括不可以出
任公司董事、不可以涉及公司管理、不可以向别人
借贷而不透露自己破产的身份等等。若破产后得到
法庭获准颁发解除破产令,个人便可回复自由身。
Ordinaryresolution
普通决议普通决议是指一般公司会议时,以超过
一半投票人所同意的议决,这样的决议有别于
21
extraordinaryresolution(非常决议)及special
resolution(特别决议)。
Overruling
推翻即高层法院对低层法院判案决定的推翻,这
个可以是上诉庭对一审法院判决的推翻,又或是最
终法院对上诉庭判案的推翻。
Pardon
赦免指犯人透过赦免而被撤销判罪或判刑,而当
犯人被赦免后,他不可以再次因同一案件再被定
罪。
Partialintestacy部份无遗嘱继承指死者在遗嘱
内,并未完全包括死者所有的遗产。例如死者在遗
嘱内只提及物业、现金(包括银行存款)的处理,实
质死者还有股票及其它珠宝手饰并未在遗嘱提及,
因此,这些未提及的遗产便需要根据无遗嘱继承法
处理。
Personalrvice专人送达由送达人员亲身将法
庭或律师楼文件交到收文件人手上。在某些情况
下,法庭或法例上可能会要求特别的送达方式,专
人送达是其中一种,另外可能是用挂号邮件方式或
由登广告的方法。
Personam
对人与rem对物相对。是拉丁语,指对人或与人
有关的。
Petition
请求在法律上,一个Petition可以是离婚的请求,
亦可以是破产的请求,是以一个请求状的形式带出
的。
Physicalposssion
实体占有Physicalposssion有别于其它的
posssion,因为若对象是在一个人的实体占有,
即表示那人手上真正占有该对象。不过,实体占有
并不等于对象的拥有权。例如买家向卖家订货,卖
家已将对象特别与其它货物分割开,而买家已将所
有金额支付,那么卖家虽然仍实体占有该对象,但
他并非对象的拥有者。
Plaintiff
原告通常在诉讼过程中,向被告人发出告票的一
方为原告,原告可以是个人或是法团,亦可以是政
府。
Posssorytitle
土地占有权这个土地占有权,并没有任何契据所
支持,主要因为占用人已将物业占有了一段长时
间,而并没有人提出反对的话,占有人便可因此而
将土地注册,成为土地的注册拥有人。
PowerofAttorney
委托书以契约形成,将个人的某些权力,委派于
他人身上。最常见的是用于物业管理上,例如业主
已移民外国,业主在港的物业,他委派一个可信的
人替他管理,亦可以透过委托书要求受委托人替他
将物业出租或出售。
Pre-emption
22
先买Pre-emption最常出现在有限公司的股权买
卖内,因为很多时在公司的章程内会规定,若公司
的股东要将手上持有公司的股份出让,就必须要先
买给现有的股东,这个情况主要防止有外来的人仕
介入公司的业务内。
Premium
补地价补地价广泛应用在香港的新界土地转让上
或房屋署的居者有其屋计划内。若卖家要将这些业
卖出,他必须将物业先补地价,拿到补地价纸后,
才可将物业卖出,现时买卖情况,亦可以容许卖方
收到买方的楼款才补地价。
Presumptionofdeath
推定死亡香港法例,若配偶失踪达七年或以上时
间,在世的配偶可以向法庭申请,推定失踪配偶已
死亡。若法庭颁下命令,在世配偶便可处理失踪配
偶的遗产。
ProhibitionOrder
禁制令禁制令常见于债权人向债务人所发出,债
权人必须令法庭满意债务人是有意图逃避法律责
任,并会逃离香港,故便发出禁制令禁止债务人出
境。
Quantum
赔偿金额在民事诉讼中,特别是一些个人受伤赔
偿的案件,很多时候,被告都会承应责任,但至于
责任要负多少来制定一个赔偿金额便是这个
Quantum的问题。
Questionoffact事实问题完全由事实为根据,
与法律无关,须经由法庭所判决。例如在强奸案中,
受害人指被被告强奸,而被告则指出性行为乃经受
害人同意,所以这案件的事实问题是有性行为发
生,但至于有没有强奸就涉及法律问题。
QuestionofLaw法律问题若果裁断是根据事实问
题而作出,除非有很特别的情况,否则很难可以从
上诉法庭推审下级法庭的裁断。但法律问题就不
同,诉讼当事人一般都可以就法律问题提出上诉。
Quiltenjoyment平静享受的权利平静享受的权
利,一般出现于租约内,就算租约内没有明显条款
规定业主要提供一平静享受的环境,这个权利都可
以作为一般租务住客的隐含条款。
Recklessdriving鲁莽驾驶鲁莽驾驶有别于不小
心驾驶(carelessdriving),鲁莽驾驶的情况比较
严重,包括伤人及损毁财物等,刑罚比不小心驾驶
重。
Reconciliation
和解通常出现于离婚案件中,当当事人委托律师
办理离婚时,律师通常会签署一份和解书,表明律
师责任只在替当事人办理离婚的申请,但没有向当
事人提出和解的意见。
Redemption
赎回在楼宇按揭中,若借贷方打算将楼宇买出,
他一定要先将楼宇从银行手中赎回,由于香港的楼
宇买卖相当频繁,通常很少机会会先赎楼后卖出,
大部份情况都是赎楼与卖出在同一天进行。
23
Refresherfee
大律师上庭之额外费用大律师上庭前,通常会与
当事人议定一个refresherfee即第一天上庭后的
以后每天的费用。
Registeredoffice注册地址注册地址是指有限公
司在公司注册处内所登记的地址。注册地址在法律
上有相当大的意义,因为根据公司法规定,若法律
和司法文件送达到公司注册地址,这个送达便可以
算是完成,除非有其它理由支持收件人没有收到文
件的原因。
Relief
法律补救方法指民事上要求法庭提供补救方法。
例如在收楼令发出之后,租客只要有充份的理由,
要求法庭暂停或延迟收楼,最常见是租客立即交付
欠交的所有租金,收楼令便可以即可暂停。
Remand
还押在刑事案件中,疑犯还押监房并另定一日子
再进行审理。不过法庭亦可就个别需要而准许疑犯
保释外出,等候审讯日子。
Remote
间接若果我们说一件事件的发生比较remote,即
其发生的可能性相当低,几乎低至零。
Requisition
查询在物业交易中,买方的律师其中一项责任,
是要确保业权妥当,所以他有义务就卖家所提供的
业权契据文件等提出查询。这个查询过程相当重
要,因为若果经这个程序而发现业权有任何问题,
买家可以以此作为踢契的根据。
Restraintoftrade限制从业限制从业的情况,
主要出现在雇佣关系上。很多时候,雇主会在雇佣
合约上加上条款,限制雇员在离职以后,往别处地
方工作或限制雇员在某特定时间内为其它雇主工
作。这些限制有可能因地域或时间长短等而被法庭
裁定无效。
Ruleoflaw
宪法精神指任何人均需要依据宪法的精神来办
事。
Seal
印章在任何契约上,加上印章表明契约的真确和
有效。在物业买卖上,一个有效的交易,法例要求
契据是要“Signalanddeliver”即需要签名、
印章及送达,才是有效的一个交易。
Secondaryevidence
代替性证据在交易上若原本的合约已遗失,不能
证明曾有限制及保障双方的证明时,法庭很多时均
会依赖这些所谓代替性证据。这些证据可以是双方
来往的书信,双方曾签订的其它文件,以证明双方
的合约意图。
Severancepayments
遣散费雇员若为雇主根据连续性合约工作满24个
月,因裁员而遭解雇或被停工,便可享有遣散费。
遣散费的计算方法,可参考法律常识版。
24
Sinedie
无期通常案件被无期押后,“adjournedsine
die”即法庭没有制定一个押后的日子,除非一方
将文件再整理好,再要求排期聆讯为止。
Slander
短暂形式的毁谤这些毁谤的行为是口头形式的,
但并不是透过传播媒介而发出,对针对的人形成短
暂的毁谤性影响。
Smuggling
走私指走私偷运对象进入本港,目的在逃避要缴
付进口税的责任。
Specificperformance
强制履行对于合约违约一方对另外一方的一种补
偿方法。若遵守一方已履行合约所要求的,他可以
要求法庭颁一个强制履行令,强制违约一方要根据
合约的条款进行。若在楼宇买卖的交易上,强制履
行便要双方履行必买必卖的条款。
Statementofaffairs
资产负债状况说明书在破产申请上,破产人需要
填写一份Statementofaffairs,用以列出所有债
权人的资料及所欠的债项,详情可参考法律常识版
破产的部份。
Sub-letting
分租虽然在商业交易上,很多时楼宇均有分租的
情况出现,但大多数的租务合约均有明文规定,不
容许租客将楼宇分租,所以在租客决定将楼宇分租
之前,最好先看清楚合约条款,避免日后与业主的
诉讼。
Sub-rogation
代位最常出现在保险的案件。例如普通交通意外,
若车主已买了保险,保险公司便会代替车主的位置
去提出诉讼或向受伤的一方作出赔偿。
Tenantincommon
分权共有人是物业业权拥有的其中一种形式。有
别于联权拥有的长命契形式,各人所拥有的均为一
个独立的个体,并不会因其中一方逝世而令物业归
于另一方。所以若找到买家,分权共有人可以随时
买出自己拥有物业的部份。
Tomlinorder
汤林命令和解令的一种。主要在民事诉讼中,双
方达至一和解协议,并将双方要履行的职责,附于
附表中。但这个命令只是暂停诉讼的执行,若有一
方不依据命令的行为而执行,另一方可向法庭申请
恢复先前的诉讼。
Tracing
追查若物主的对象被人盗去或用不正当的手段骗
去,对象其后被人变卖,而买方亦清楚这对象从不
正当的方法取得,物主是可以追查对象及起回不法
取去对象变卖后所得的财产。
Trainingcentre
25
教导所为拘留年龄在14-21岁之间的少年罪犯的
地方,少年罪犯在教导所所受的刑罚,一般比劳役
中心为轻,教导所主要提供一个职业训练予少年,
视乎个别情况,拘留年期大约为十八个月至三年不
等。
Trespass
侵越若没有任何批准而擅自进入别人的地方是一
个侵越的行为,若用之于个人身上,可以指非法禁
锢或殴打他人的行为。
Trust
信托在现今的商业社会,很多人均会成立一个信
托基金,用以管理个人的财产。但另一方面在法律
上,这个信托可以有很多重意义,例如在物业拥有
上,土地注册处上的名称可以是一个人,但实际上
这个人只是一个信托单位,为一个或多个人之名拥
有物业。在这种情况,拥有人通常会要求受托人签
署一份文件,以证明这个受托之安排。
Unascertainedgoods
未经确定的货物在货物买卖的交易上,买方要求
卖方提供例如十件货物,但这十件货物与其它卖方
的货物完全一样,而卖方亦未就买方这个要求,而
将这十件货物与其它对象分开,所以这十件货物可
以说是一未经确定的货物。这个名词的作用是,若
不幸货物在卖家货仓时被火烧毁,由于货物未经确
定为买家的货物,故若有任何损失都会归卖家负
担。
Undertaking
承诺是一种自愿承担的承诺,在法律上可以用于
很多层面,例如楼宇买卖将要完成,而卖家还欠数
份契据未能赶及在交易前交到买家律师手上,通常
卖家律师会给买家律师一个undertaking,在交易
完成后的若干时间会将契据送上。另外在离婚诉讼
上,若得到抚养权的一方希望带子女到外国读书,
除了他要得到对方的允许外,法庭亦会要求得到抚
养权的一方给予一个undertaking,承诺若有需要,
会将子女带回香港。
Undueinfluence不正当的施压是一个阻止或防碍
个人作出独立思考而作出决定的行为,最常见用于
夫妇关系上,妻子因受到丈夫的不正当施压而向银
行大量借贷最后无法偿还。
Uncured
没有担保在破产管理上,债权人可以分为有担保
与没有担保的债权人,有担保的明显是有对象给债
权人作抵押的,例如楼宇按揭便归于这类。而没有
担保便是其它的债项,例如信用咭欠债等,在任何
情况下,有担保债项一定比没有担保债项有保障。
Vacantposssion
交吉的地产在楼宇买卖交易中,除非连租约出售
的物业,否则合约内必订明物业必须交吉予买方,
如果到交易日期,发觉楼宇仍有人居住,卖方便因
没有交吉地产而作毁约论。
Verdict
裁决指法官就案件所作出的最后决定。若果有陪
审团的话,裁决将会由陪审团作出。
26
Vicariousliability
因他的作为的责任若雇员在为雇主工作时所犯下
的法律责任,其雇主亦需要为这事件负责,例如雇
员受雇于车房工作,他需要将车泊好,但不幸地雇
员将车撞毁,雇主亦要负上责任。
Void
法律在无效例如双方签订合约买卖一件货物,但
其实根本上就未会有这件货件存在,那么这合约便
可称为一无效合约。
Voirdire
独立聆讯主要用于刑事案件人,聆讯被告人向执
法人员所作的口供是否可信,并出于自愿的。
Voluntarydisposition
无偿处理财产在破产案件中,若债务人发现破产
人在破产前蓄意将财产无偿转让予他人,来逃避破
产责任,债务人可以要求将已转让财产与其它破产
财物一并处理。
Wardofcourt
受法庭保护若法庭发觉未成年人或因其身体的缺
陷而需要法庭保护,法庭会颁令照顾这些人或会安
排社会福利处或其它监护人代为照顾。
Warranty
保证在合约的条款中,很多时会有一保证条款,
由卖方向买方提供货物质素的保证。但亦有很多情
况下,卖方亦清楚列明不会为卖出的货物提供任何
情度上的保证,所以在签定合约时,这些条款一
定要仔细查阅.
Will
遗嘱在世人士为自己死后的财务及各项安排预先
签定一份俗称所谓平安纸的文件。详情请参阅法律
常识版。
Wounding
伤人刑事案件,以受伤的情况及伤人的意图而分
开为伤人17、19、30及40,而以数目最细的伤人
罪行为最严重罪行。
Writoffierifacias
抄封令很多时会与取回物业令状一起申请,主要
是执达吏在收回物业时,一并会将在物业内的对象
扣押,若有需要,便会将对象拍卖以用作偿还所欠
的债项。
Writofposssion
取回物业令状这个令状主要用于取回租出后的物
业。在楼宇出租后,若租客欠租而业主欲取回物业,
但他不可以随便开门入屋取回物业,他必须经过法
庭程序而将物业取回。当然若租客肯自动签回一份
退租书,这个步骤便可省回,亦可节省费用。
kaoshizhuanti/falvyingyucihui/983955.
htms
本文发布于:2022-11-22 17:40:21,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/576.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |