Leçon15
周日的早晨
通常来说,您周日的早晨都做什么呢?
Engeneral,qu’est-cequevousfaitesledimanchematin?
1.周日早晨?我首先去走走,然后我和我朋友一起踢足球或者打网球。然后下
午,我休息。
Ledimanchematin?Jefaited’abordenfooting,ensuitejejoueaufootouau
’apresmidi,jemerepo.
2.我,先去超市买东西。我妻子照顾小孩,陪他们玩耍。或者呢,我们就出门。
我们经常去乡村远足。
Moi,mmepreparelenfants,etellejoueavec
s,onparpartpourlajournee,etonvasouventalacampgany
campagne.
3.周日早晨,我做家务;之后,我洗澡穿衣服。之后,我听音乐,我看书,或
者我写信给我朋友。
Ledimanchematin,jefaitefaislesmenageslemenage;apres,jemelaveetje
m’e,j’ecudej’ecoutedelamusique,jelisouj’ecrisaadesamies.
4.我,每个周六晚上,我去夜店,然后我早晨大约5点或6点回来。当然,我,
每个周日,都睡觉!然后中午起床。
Moi,toutstouslessamedisamedissoirs,jevainboîte,etjerentrever5ou6
,moi,ledimanchematin,jedors!Etjemeleveamidi.
5.啊!我妻子和我,我们大约9点吃早中餐。然后,我们去市场。中午,我们
在他们家或者我们家和孩子们吃中饭。
Ah!Mafemmeetmoi,nousprenonslepetitdejournedejeunerver9heures.
Apres,,nousdejournonsdejeunonsavecnonfants,
chezeuxoucheznous.
Leçon16
祝贺Laure!22岁,她是法国,欧洲和世界的游泳冠军。但是一个冠军的人生是
困难的!
Bravo,Laure!A22ans,elleestchampionnedenatationduFrance,dul’Europeet
dumondedeFrance,d’uneviedeune
championneestdifficilledifficile.
她每天早晨大约6点起床。洗漱。然后她穿衣服然后吃早饭:水果,酸奶,谷物
和橙汁。7点,她就在泳池了。她一直训练到10点。然后她回到她位于泳池旁
边的公寓。她下午恢复训练,在15点30。她每天游泳15公里!她的一天在19
点30结束。
e
elles’habilleetellefaitleprendsonpetitdejeuner:fruits,yaoutsyaourt,
cerealetjusd’orange.A7heures,itd’entrante
s’entraînejuste’ajusqu',puillerentresaapartmentretourne
tourreprendlentrantment
l’entraînementl’apres-midi,ge15kilometerskilometres
parjour!Sajourjourneetermineavers19heures30.
她回到自己家,她吃点东西,她一会电视然后她给她朋友打电话。她每天早早上
床睡觉,大约22点。她每晚睡8小时。
Ellerentrechezelle,ellemange,elleregardelateleunpoupeuetelletelephone
rthuitheurespar
soirnuit.
周六晚上,她自由了。她出去玩,她和她朋友去餐厅或者去电影院。周日,她睡
到中午。她和她朋友或家人度过下午。
Lesamedisoir,rt,ellevaaurestaurantouaucinemaavecdes
nche,elledortjusqu’sl’apresmidiavecsades
amiesauavecsafamilles.
然后,周一,一个新的一周重新开始……
Et,lelundi,unenouvellemaineretourerecommence.
Leçon17
-我们今晚做可丽饼吧?
-Onfaitdescrepes,cesoir?
-当然,但是你去买东西。
-Oui,faislescours.
-你呢,你去做可丽饼吧。
-Ettoi,tufaislescrepes.
-好啊。我们邀请Max和Sarah?
-D’teMaxetSarah?
-好啊,当然。需要面粉和鸡蛋,这些?
-Oui,fautdelafarineetdesœufs.C’estça?
-对。
-Oui.
-要多少公斤面粉?
-Combiendekilosdelafarinedefarine?
-一公斤面粉和6个鸡蛋。也买回来一升牛奶和250克黄油。
-Unkilodelafarineetsixœsaussiunlitredelaitet250gramme
dudebeurre.
-这是全部的吗?
-C’esttout?
-不,拿些糖和果酱。还有起泡酒。
-Non,dre.
-两瓶够吗?
-Deuxboteillesbouteilles.C’estasz?
-对,好的。也买些矿泉水,可乐,和谷物。
-Oui,achetesaussidel’eauminerale,ducocaetdescereales.
-谷物?做可丽饼用吗?
-Descereales?Pourfairelescrepes?
-不,早饭用。
-Non,Pourlepetitdejeunerdejeuner.
-啊!你给Max和Sarah打电话。
-Ah!TutelephonesaMaxetSarah.
-当然。
-Biensur.
-那我去啦。
-Bon.J’yvais.
Leçon18
-Fabien,你昨天做了什么?
-Fabien,qu’cequ’est-cequetuasfaithier?
-嗯,我昨天逛街了。
-Et,bien.J’aifaitlesmagasins.
-不!你?
-Non,toi?
-对呀,为了滑雪。我这周日去Vald’Ire.
-Oui,aleVald’Iredimanche.
-那你买了什么?
-Qu’ceQu’est-cequetuasachete?
-我买了鞋子
-J’aiachetedesceschaussures.
-她们真可爱!
-Ellessonttresjoulijolies.
-这些是滑雪的鞋子,它们都是!我也买了一个毛衣。
-CesCesontdeschaussuresdeski.C’esttout!J’aiaussiprisunpull.
-你毛衣怎么样?
-Ilestcommenttonpull?
-给你,看吧
-Tiens,regarde.
-啊,挺好看的!
-Ah!C’estunbeaupull!
-恩,毛衣特别热
-Oui,ilesttreschoudchaud.
-昨天晚上,你做了什么?
-Hiersoir,qu’cequ’est-cequetuasfait?
-我和我姐在我家旁边的一个意大利餐厅小餐厅吃了饭。
-J’aidînedansleunpetitrestaurantItalienacotedechezmoi,avecmasœur.
-那餐厅好吗?
-C’estIlestbien?Cerestaurant?
-特别好。它很简单,但是菜特别好。我姐姐要了意面,我吃了一个披萨。
-imple,
sœuraprislapatedespates,etmoi,j’aimangeunepizza.
-甜点呢?
-Pourlesdesrtsledesrt?
-我们没要甜点。
-Nousn’avonspaslesdesrtsdedesrt.
-好吧!我呢,我整天都在工作,而且我一个人吃了晚餐。
-Bien!moi,j’aitravaillepourtoutelajournee,etj’aiprisdîneul.
Leçon19
亲爱的Lea,
Etienne和我,我们周末在巴塞罗那,在Alicia家。我们是坐飞机到的。周六,
Alicia和我,我们去买东西。我们整天都在买菜。晚上,我们三个去了饭店,然
后我们凌晨2点回来了。我们度过了一个很美妙的夜晚!
早晨,我们拜访了毕加索博物馆,然后下午,我们去了Guell公园。它非常壮丽。
我们两天之后回去。
Seeyousoon.
Mathilde.
ChereLea
Etienneetmoi,noussommesaBarcelonepourleweek-end,
,Aliciaetmoi,noussommesallees
ir,noussommes
allesaurestauranttoutstouslestrois,etnoussommesrentresadeuxheuresdu
mmesavonspasunmagnifiquesoiruneexcellentesoiree.
Dumatin,nousavonsvisitePicassoMuLemuePicasso,etl’apres-midi(cet
apres-midi),noussommesarriveparcGuellnoussommesalleauparcGuell.
C’ntonsdans2jours.
Abientot,bisous.
Mathilde.
Leçon21
-不要意思啊女士,禁止在饭店里吸烟。
-Excuz-moimadame,ilestinterditdefumerdanslerestaurent.
-我可以在哪里吸烟呢?
-Ouest-cequejepeuxfumer,alors?
-您可以在阳台上吸烟。
-Vouspouvezfumersurslaterras.
-在阳台上?不了谢谢。
-Surlaterras?Non,merci.
-女士,请你不要在这里吸烟!
-Madame,nefumerpasici!
-我想要一个房间,谢谢。单人间。
-Jevoudraisunechambres’ilvousplaizplaîepersonne.
-单人间……好的。请给我你的护照。啊!你带着你的狗?
-Pourunepersonne.D’!Vousavezun
chien?
-对。
-Oui
-我真不好意思,先生,但是您不能把您的狗带到房间里。
-Jesuisdesoleemasurmonsieur,maivousnepouvezpasprendrevoter
chienavecvousdanslachambre.
-怎么会这样!
-Maiscommentça?
-不要意思,女士,您不能用您的手机。
-Pardonmadame,vousnepouvezpasutilirvoterportabledansl’avion.
-怎么这样?我不能!但是我要给我儿子打电话,特别重要。
-Commentça?Jenepeuxpas?Maisjetelephoneamonfils.C’esttres
important.
-不行,女士,不好意思。这不太可能。您不能在飞机上打电话。出发,到达
再给他打电话。
-Jesuisdesolee,’uvezpeutpas
telephonerdansl’onez-luial’aeroport,al’arrivee.
Leçon22
Petitesannonces
你是一个在25岁到35岁之间的男士或者女士,爱笑且有活力。你想要和法
国或者陌生的客户工作。你知道怎么说英语,西班牙语和意大利语。你能在
周末工作。
VoutesunHouuneFentre25ouet35ans,souriant(e)etdynamique.
VousvouleztravailleravecdesclientsFrançlez
parleranglais,uveztravaillerparfois
dansleweek-ends.
Leçon23
-你们在做什么呀?
-Maisqu’est-cequevousfaites?
-我们在找给Colette的礼物的点子.
-OnchercheuneideedecadoutcadeaupourColette.
-可是为什么呀?这是她的生日?
-Maispourquoi?C’estsonanniversaire?
-不是的,她这周就要离开中介了。她退休了。
-Maisnon,Ellequittel’rtalarentraite.
-啊,对,对的。
-Oh,oui,c’estvrai.
-然后,我们送她一个离别礼物。
-Alors,onluioffritoffreuncatoutcadeaupoursondeparte.
-你们两个熟,你,Colette,她喜欢什么?
-Tuluilaconnaisbien,toi,ontsgouts?
-她喜欢什么?我不知道,我呢,给她花……或者为什么不送一个Pavarotti
的CD?她喜欢那个!
-Qu’est-cequ’elleadore?,offriezoffrez-luidesfleurs,ou
pourquoipasdeunCDdePavarotti,ellel’adore.
-这不太别出心裁.
-Cen’estpastresoriginal.
-好吧,你们能送她一本艺术的书,上面有绘画或者图片。
-Alors,vouspouvezluioffrirleunlivred’art,surleslaphotosousurlesla
peintures.
-对,你看,这就是一个好的想法……诶,不行,经理送她书。
-Oui,tien,çac’estunebonneidee,maisnon,ledirecteurluioffritleacheteun
livre.
-好吧,听着,不好意思可是我也没有别的点子了。
-Alors,ecoudezecoutez,jesuisdesole,maisjen’aipasd’autreidee.
Leçon26
-Hello,Celine和你,你们要离开巴黎啦?
-对呀,我们在乡村买了一个房子,在Albi旁边。
-你们?
-对,我们要在哪住。
-等等,我不明白,为什么你们要去乡村住。
-因为在巴黎,有太多的车,太多污染,也没有绿色的空间。而且,这也有很
多噪音!我嘛,你知道的,我不能再在这生活了!
-听着,住巴黎也有很多好处啊,有剧院,电影院。我们也可以在吧里和小酒
馆里泡一整天啊……这也有很多的大商场周日开门。
-等等,你在自己想什么!在乡下也有很多选择!
-对,但是真的不太多,并且,所有人都知道,我呢,我不喜欢那样。
-好吧,我呢,我发现这也不坏。人们互相都认识,也互相说话……在这,在
我的公寓里,我不认识所有的邻居。
-好吧,我呢,我认识所有邻居……那Celine,她怎么看?
-啊!Celine,她同意我,她更想离开。
-你有一点道理……
本文发布于:2022-11-22 17:37:39,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/567.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |