《水龙吟·登建康赏心亭》赏析
下面是由查字典语文网小编分享的《水龙吟·登
建康赏心亭》赏析,希望可以帮助到大家。
楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,
玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,
栏杆拍遍,无人会,登临意。
休说鲈鱼堪脍,尽西风、季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,
刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩何人唤取,红
巾翠袖,揾英雄泪!
建康:今江苏南京。
赏心亭:《景定建康志》:“赏心亭在(城西)下水门城上,
下临秦淮,尽观赏之胜。”
遥岑:岑,音cén。远山。
玉簪螺髻:簪,音zān;髻,音jì。玉簪、螺髻:
玉做的簪子,像海螺形状的发髻,这里比喻高矮和形状各不
相同的山岭。
断鸿:失群的孤雁。
吴钩:唐·李贺《南园》:“男儿何不带吴钩,收
取关山五十州。”吴钩,古代吴地制造的一种宝刀。这里应
该是以吴钩自喻,空有一身才华,但是得不到重用。
了:音liǎo。
鲈鱼堪脍句:用西晋张翰典,见《晋书·张翰传》。
另外,《世说新语·识鉴篇》也有记载:张翰在洛阳做
官,在秋季西风起时,想到家乡莼菜羹和鲈鱼脍的美味,便
立即辞官回乡。后来的文人将思念家乡称为莼鲈之思。季鹰
就是张翰,张翰字季鹰。
求田问舍句:《三国志·魏书·陈登传》,
许汜(sì)曾向刘备抱怨陈登看不起他,“久不相与语,
自上大床卧,使客卧下床”。刘备批评许汜在国家危难之际
只知置地买房,“如小人(刘备自称)欲卧百尺楼上,卧君于地,
何但上下床之间邪”。求田问舍,置地买房。刘郎,刘备。
才气,胸怀、气魄。
流年:流逝的时光。
忧愁风雨:风雨,比喻飘摇的国势。化用宋·苏
轼《满庭芳》:“百年里,浑教是醉,三万六千场。思量,能
几许,忧愁风雨,一半相妨”。
树犹如此:典出《世说新语·言语》:“桓公北征
经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:‘
木犹如此,人何以堪!’攀枝执条,泫然流泪。”此处以
“树”代“木”,抒发自己不能抗击敌人、收复失地,虚度
时光的感慨。
倩:请托。读音qiàn
红巾翠袖:女子装饰,代指女子。
揾:wèn。擦拭。
译文:空荡的秋空虽火红似火,可是我心中却千里冷落
凄凉,冷清的江水只能伴随着天空流去,何处会是尽头,这
秋天无边无际。无奈的眺望远处的山岭,为何,报国又比登
天难,为何,国家又如此腐败,只能怪人间正道是沧桑。那
群山像女人头上的玉簪和螺髻,难道说,这王朝只剩下花天
酒地了吗?斜下的太阳照着这亭子,在长空远飞离群。孤雁伴
着它那凄惨绝望声从天空划过,或许是映照着我这流落江南
思乡游子。我看着这宝刀,却不曾沾染着敌人的鲜血,我狠
狠地把亭上的栏杆都拍遍了,也没有人领会我现在登楼的心
意,天下知我者,还能有谁呢?。
我可不会像张翰那样,为家乡之景而归。那刘备天下为
怀,斥责许氾,辞气激扬,令人佩服。只可惜时光如流水一
般过去,我真担心这风雨飘荡中的国家,时间如白驹过隙!
连一拭英雄泪的红巾翠袖也无人唤取了。
以上就是查字典语文网小编分享的《水龙吟·登
建康赏心亭》赏析的全部内容。
本文发布于:2022-12-28 20:20:19,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/48798.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |