Adeadbeat与moocher一样,指经常借钱不还的人。Adeadbeat还有不劳而食,寄生虫
等意思。
Livebeyondone’smeans入不敷出
Livewithinone’smeans量入为出
Titfortat以牙还牙,源于14世纪的titfortap.两者均为轻轻地打。Titfortat最早出现于1556
年预言诗《蜘蛛与苍蝇》。口头上的争执及回敬。
Aman/womanofmeans富人means还可指“财富,收入等意思”
Amanofstraitenedmeans经济困难的人
Behardup一贫如洗
Behardupforsth.缺钱以外的东西(job,etc.)
AplaneJane不起眼的女人(Jane是各非常常见的英文名字)
Turnablindeyeto装作没看见,对。。。视而不见
Turnadeafear不加理睬
Playdumb装聋作哑
Turnone’sbackon背弃,拒绝接受
Turnout结果,变成,产出
Opensomeone’yeto使某人意识到
Cutoffone’snotospiteone’sface生气反而害了自己,拿自己出气
Gofrombadtowor每况愈下,越来越糟
Hotpatato棘手的事情,和烫手的山芋一样,难处理
Armedtotheteeth全副武装
Beupinarms满腔怒火(后常接about/over)
Deadandburied时过境迁
Buildafireundersomebody催促某人
Showone’scards摊牌,公布自己的打算
Abackatdriver爱指手画脚的人
Ablacksheep败家子,害群之马。旧时牧羊人不喜欢黑色,认为黑色是魔鬼的化身,会
带来不幸。另外,黑羊毛不如白羊毛值钱。
Ahardnut(tocrack)冥顽不化的人
Anopenbook昭然若揭的事
Milkofhumankindness人之初,性本善
Bedownone’salley最擅长的,对某人的胃口
Bemorenicethanwi死要面子活受罪
Betweenyouandme你知我知,不可让第三者知道
Bitethebullet咬紧牙关挺住吗,克服眼前的困难
Blowhotandcold喜怒无常,出尔反尔
Butterbothsidesofone’sbread左右逢源
Carryatorchforsomeone单相思,爱上某人(torch为。。。而奋斗)
Flyinthefaceof向。。。挑战
Gowest不再存在,完蛋
Haveabigno爱打听
Haveafingerinthepie通晓一切
Havenobackbone性情懦弱
Hopeagainsthope报一线希望,明知无用仍幻想
Notbornyesterday可不傻,不以上当的
Ontheheelsof接踵而来
Pennywiandpoundfoolish捡了芝麻丢了西瓜
Stealamarchonsb.抢在某人之前,暗渡陈仓(march,行军)
Tellthattothemarines胡说,谁相信你的鬼话
17世纪英国皇家海军陆战队官兵很受海员蔑视,他们对航海术一无所知,孤陋寡闻,以致
往往把假当真,所以人们听到奇谈怪论或者对某事持怀疑态度,就会说”Tellthattothe
marines.”后来就沿用下来
Theinsandouts详细情况,来龙去脉
Turnthumbsdownon不赞成,反对
古罗马竞技活动时,获胜的角斗士得到一只棕榈作为奖赏,而摆阵的角斗士命运取决于观众
的手势。大拇指向上(thumbsup)表示可以饶他姓名,而大多数观众的大拇指向下就
意味着要杀死败者。
Undermyveryeyes亲眼所见
Underthero私底下,秘密地,暗地里
源于古罗马的神话故事和欧洲风尚。传说有次爱与美的女神维纳斯(Venus)与情人幽会,
被沉默神哈柏克拉底(Harpocrates)偶然撞见、维纳斯之子爱神丘比特(Cupid)得知此事
后,便送给哈柏克拉底世上第一朵玫瑰花,请他守口如瓶,不要把其母的风流韵事传播
出去。由此,玫瑰花尤其是白玫瑰,在古罗马逐渐形成了沉默的象征,并在日常生活中
竞相效仿成风,在罗马帝国全盛时期,它的某些风尚也渗透到欧洲各国。
Bornunderthero私生的,dounderthero暗中进行。
Upandabout病后康复,离床下地
He’supandaboutatleast
Waterofftheduck’sback全然不起作用
鸭背的羽毛上有一层油脂,水不会停留在上面,很快就流下来。
Wishfulthinking如意算盘,一厢情愿的想法,痴心妄想
Allthingstoallmen八面玲珑
Ashouldertocryon患难时可以依靠的人
Socialbutterfly交际花
Ayesman应声虫,唯唯诺诺的人
Achilles’sheel唯一致命的弱点
Achilles’heel.
唯一致命的弱点
希腊神话。Achilles是图珀琉斯的海神之女忒提斯之子,他出生后,他母亲想讲他早就成一
个勇猛无双,坚不可摧的战士,于是捏着他的脚跟倒浸在冥河之中,凡是喝水浸到之处后来
刀枪不入,唯有脚跟没有浸到,因而与常人一样。在特洛伊战争中,他因脚跟中箭而倒地身
亡。
Allone’sgeeareswans敝帚自珍,言过其实
1621年,英国传教士、哲学家兼作家罗伯特伯顿(RobertButon)最先在他的《忧郁症分析》
中使用这个成语
Anarticle机灵的人
Ascoldascharity极其冷淡,冷冰冰
暗讽像某些慈善机构一样,对求助者总是冷冰冰的
Rightastrivet好极了,非常顺利
三脚架非常稳固。最早出现于Dickens的《匹克威克外传》中宝布索耶的话”Rightasatrivet”
Benopicnic不是件轻松的事
Bentoffwithafleainone’ar碰一鼻子灰
最早来自法语。Deloney写的GenleCraftli有一例说,一仆人摇晃着脑袋走了,就好像耳
朵里有个跳蚤似得。狗耳朵里有跳蚤也会烦躁不安地跑,afleaintheear尖刻的话,
刺耳的话
Betthefarm拿全部家当打赌
Birdsofafeather同一类型的人或事物,可褒可贬。物以类聚,一丘之豹
Can’tholdacandletosb.不能和某人比
原指深夜干活的人秉烛照明,或天主教堂做礼拜时,给读经师照明。这是最简单的工作,如
果连这也做不了,就太糟糕了。“秉烛之能”来讽刺人的无用,后来逐渐演变为习语,表
示远远不如,给别人提鞋都够不上的意思。
Catoutofthebag泄露秘密,说走嘴泄露秘密
Clamup守口如瓶,沉默不语,忽然停止(谈话)
Clocall千钧一发,侥幸脱险,死里逃生
Cometonothing不了了之
DearJohnletter绝交信
Don’twakeasleepingdog不要惹是生非
Dutchtreat各付各的钱
荷兰人在英国人的心目中是十分吝啬的,所以请客时才会各付各得。
Eatdirt忍气吞声
Feelone’sage觉得老了
Fishintroubledwater浑水摸鱼,乘人之危likefishingintroubledwater
Flyakite提出建议、计划以试探公众反应。Kite试探性行动之意
Getwindof听到。。。风声,听说
Givesomeonegoobumps让某人起鸡皮疙瘩
Givesomeonethefish-eye冷眼相待,冷遇
Haveone’sheartton一心想要。。。
’sdown落井下石
’slength敬而远之,疏远
Kickdowntheladder过河拆桥
Lion’sshare最大的份额,最好的部分
《伊索寓言》狮子的其他野兽帮助下咬死一只熊,它威胁其他野兽要四分之三的熊肉。其他
的野兽摄于狮子的凶猛,索性把剩下的四分之一也献给了狮子
Liveandletlive推己及人
Takethewindoutofsomeone’ssails底牌被揭穿,哑口无言
Makewaves兴风作浪,惹是生非
Windowdressing报喜不报忧
Makeapointofdoingsth.特意,特别重视
MakeapointofvisitinguswhevershecomestoCalifornia.
Makeastatement发表声明,表明
Peoplelikewearingthingsthatcanmakeastatementaboutthemlves.
Makefreewith擅自使用,随意对待
Howcouldyoumakefreewithmythings?
Makeamerryatanother’xpen以取消别人为乐
Monkeybusiness不合法的行为
Monkey在美国习语中经常表示调皮,爱耍花招等特点
Neverheartheendof谈论不休,没完没了
Ifwedon’tgiveherwhatshewants,we
Llneverheartheendofit.
Nexttonothing极少
Wehadnexttonothingtotalktoeachother.
Noneotherthan不是别人,正是
Noaround专爱打听是非
Idon’twanttonoaround
Notsayuncle拒认错误,不认输
起源于小孩子的游戏。据说,孩子们打闹时,山上风的一方将另一方压在身下,让压在下面
的孩子叫uncle,如果他不这样做,就继续挨打。
Nottearonelfawayfrom看入迷而舍不得离开
Ofone’sownaccord自愿的,主动的
On/atGreekcalends永不,绝不会
拉丁语calends,也作Kalends,指古罗马历法中每月的第一天,古罗马人习惯在这一天偿还
债务,而希腊历法中没有这一天。所以这在希腊历法中是个不存在的日子。
Parthianshot临别时说尖刻的话,临别时的敌意姿态
古代亚洲西部有各国家叫Parthian,即“帕提亚”,“安息国”。据传安息骑兵在退却或佯装退
却时经常返身向敌人射箭,使敌人猝不及防,遭受重创。所以这种回马箭被称作Parthian
shot。后隐喻临别时说的尖刻话和敌意姿态。先逐渐演变为”Partingshot”
Passinacrowd过得去,口语中使用较多
Playadoublegame耍两面派,两面讨好
Playthefield爱好广泛;玩弄他人感情
Field广阔的领域,或赛马中全部马匹。Playthefield用于赛马,指广下赌注义避免大风险。
引申为兴趣广泛活玩弄他人情感。
Pullsomeone’schestnutsoutofthefire代某人从火中取栗
法国寓言诗人拉封丹《猴子和猫》。一只狡猾的猴子用花言巧语哄骗头脑简单的猫为它从火
中取出烤熟的栗子。结果猫爪子被火烧伤,扒出来的栗子却被猴子坐享其成吃的精光。后人
用次比喻替某人冒险。
Putonelfinsomeone’splace设身处地
lace使某人规矩,使其安分
Putsomeonetosilence驳得某人哑口无言
Rakeovertheashes/coals翻陈年老账
Rantandrave破口大骂,咆哮
Remain/keepatarm’slength保持距离,以免过于亲密
Rionelfabovethecrowd出人头地
Rubelbowswith交往
Same/otherkidney同/不同脾气
Seethings产生幻觉,眼睛花了
Sellyoudowntheriver出卖某人(在紧要关头)
原指过去美国白人把大批的黑奴带到密西西比河的下游并把他们出卖给那里的农场主。而现
代美国人口语中,此语延续“出卖某人”活“抛弃某人”,真是还有“欺骗某人”的意思。
Likeahoronfire关系不错,热乎
Singtheblues心情低落
布鲁斯音乐,蓝调(源于美国南部黑人,节奏感强、缓慢忧郁),也可以指沉郁;忧郁
Slipsomeone’smind被忽略
Speaklikeabook说话咬文嚼字,文邹邹
Speakwithoutthebook信口开河
Standonceremony太拘礼
Suitsomeonedowntheground完全合适
TakeFrenchleave不辞而别,擅自缺席
源于17世纪法国流行的一种习俗。当时法国人有个习惯。参加宴会的客人要是在别处还有
约会或是有事,就可以不向主人辞行,就此离去。人们把这种不讲礼貌,擅自离去的作风叫
frenchleave.法语中也有针锋相对的成语,FileraI’anglai,它的英译为to...gooffin
englishstyle(英国式告别),也是不告而别的意思。
Theappleofsomeone’ye掌上明珠
Thelooker-onesmostofthegame旁观者清
Thetalkofthetown大家都在讨论的话题
Wasteone’sbreath白费口舌
Wordforword一字不改
Worthitsweightingold非常有价值
Withoutturningahair不动声色,面不改色心不跳
Abackroomboy幕后英雄
Apatontheback赞扬,鼓励
Aboveone’shead听不懂,理解不了
Sitabovethesalt坐上席
盐在古时为十分珍贵之物。除用于调味和防腐之外,希腊人,罗马人和犹太人还用于祭祀。
中世纪英国的王公贵族及一般富有人家都将盐装在一个精美的银制大盐罐内。按当时的习俗
盐罐摆在长方餐桌中间,同桌的贵客坐在离主人最近的席位上,及坐在盐罐上首。反义语为
belowthesalt.多与sit连用。
Healwayssitsabovethesaltwhenthereisaminar.
OntheA-list最好的,最优秀的。
Atit明知故犯
He’satitagain,isn'the?
Evenlymathced实力相当
Beonone’sback卧病
Beupintheears忙于。。。
形容工作和要处理的文件堆积到耳朵那里了,表示很忙
Burnthemidnightoil熬夜工作
Catch-22左右为难,进退维谷
美国作家约瑟夫海勒(JophHeller)的作品《第二十二条军规》。根据第二十二条军规,
只有疯子才能获准免于飞行,但必须由本人提出申请,但你一旦提出申请,恰好证明
了你是一个正常人,还是在劫难逃。第二十二条军规还规定,飞行员飞满32架次就
能回国,但它又说,你必须绝对服从命令,要不就不能回国。因此上级可以不断给飞
行员增加飞行次数,而你不得违抗。如此反复,永无休止。
Coolone’sheel让某人空等,久等
源于16世纪,原指马蹄在跑了很长一段路后,开始变热,主人必须停下来歇息,让马蹄凉
下来后再赶路。后来自语转而指人,即人在走了很长一段路后,发热的脚跟因等人都变凉了,
而所等的人仍然迟迟未到。
Diplomamill文凭制造学校,不入流的学校
Easyontheeyes好看,吸引人
Fatchance不可能
反语。类似的还有afatlot几乎没有
Firstandforemost最主要的,最重要的
Hehaswrittenmanybooks,butfirstandforemost,heisateacher.
Followthecrowd无主见,随声附和
Getone’schee如愿以偿
Chee在俚语中常指大人物,讨人喜爱的东西,和奶酪并非同源
冤枉某人
Don’smanyotherhobbiesaswell.
Getthewoodenspoon受木匙奖,受到批评
英国剑桥大学授予学位考试不及格者木钥匙,即末位奖。现引申为某人犯了错误而受批评。
Gothroughhellorhighwater赴汤蹈火
Highwater指河、湖的高水位,引申为河水暴涨
Greymatter大脑的灰质,引申为智力、脑筋
而2004年的一项研究发现,智商与大脑中灰质的数量有关
Havebutterfliesinone’sstomach非常紧张
相当于心里有只小兔子,指非常紧张
Haveone’sheartinone’sboots失望
Haveone’snumber对某人心里有数,知道某人的底细
例如打牌21点,知道对方那张未摊开的牌,就知道了对方的底细。
Habson’schoice霍布森选择,无可选择,没有选择的余地
1712年10月14日第509期的《参观者》(spectator)杂志刊登斯蒂尔(Steele)的文章,说
明此语的起源。托拜厄斯霍布森(Tobi-asHobson)在剑桥开了一间客栈,并出租马匹。他
有许多马匹,但是只让租马人拉最靠拢门厩的马,而不允许选择。其实霍布森的做法是有道
理的,因为靠近门厩的马休息时间最长。
Holdabrieffor有意维护,护短
Holdnobrieffor不支持,不赞成
Inhotwater有麻烦
It’ssurvivalofthefittest适者生存
It’sallgreektome一句也听不懂
Leavesomeonecold/cool引不起兴趣
Oddsandends零零碎碎,只言片语
Odds指奇数的,零头的,ends指碎屑,片段
one’sowncoin以牙还牙
源于中世纪商业习俗。当时随着商业发展,借贷较为频繁。课时由于各国君王,甚至大主教
和领主都有权发型货币,因此货币的种类繁多,面值混乱。我饿哦保险起见,债主在借款之
初就申明要以同样的货币还款。现在转誉为一报还一报,义其人之道还治其人之身
Partandparcelof主要部分,必要部分
Playitbyear看情况而定,没有固定计划
Playitbuythebook严格按照规则办事,循规蹈矩
Playtothegalley故意卖弄
Restonone’slaurels固步自封,吃老本
Laurels常义复数形式出现,原意指月桂枝叶,古希腊人和罗马人用以变成冠冕,授予杰出
的诗人、英雄或竞争中的优胜者。指桂冠,殊荣。在桂冠上休息,就是满足于现得荣誉,固
步自封
Rightroyal隆重的,盛大的
Right在这里指十分,非常
Streetsahead远在前面,非常优越
Takeacandyfromababy小菜一碟or贪得无厌
Turntail临阵脱逃
Walkonair飘飘然
本文发布于:2022-12-28 12:39:24,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/46678.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |