全国人民代表大会NationalPeople's
Congress(NPC)
主席团Presidium
常务委员会StandingCommittee
办公厅GeneralOffice
秘书处Secretariat
代表资格审查委员会Credentials
Committee
提案审查委员会Motions
ExaminationCommittee
民族委员会EthnicAffairsCommittee
法律委员会LawCommittee
财政经济委员会Financeand
EconomyCommittee
外事委员会ForeignAffairs
Committee
教育、科学、文化和卫生委员会
Education,Science,CultureandPublic
HealthCommittee
内务司法委员会Committeefor
InternalandJudicialAffairs
华侨委员会OverasChineAffairs
Committee
法制工作委员会Commissionof
LegislativeAffairs
特定问题调查委员会Commissionof
InquiryintoSpecificQuestions
宪法修改委员会Committeefor
RevisionoftheConstitution
2、中华人民共和国主席Presidentofthe
People'sRepublicofChina
3、中央军事委员会CentralMilitary
Commission
4、最高人民法院SupremePeople'sCourt
5、最高人民检察院SupremePeople's
Procuratorate
6、国务院StateCouncil
(1)国务院部委Ministriesand
CommissionsDirectlyundertheState
Council
外交部MinistryofForeignAffairs
国防部MinistryofNationalDefence
国家发展和改革委员会National
DevelopmentandReformCommission
国家经济贸易委员会StateEconomic
andTradeCommission
教育部MinistryofEducation
科学技术部MinistryofScienceand
Technology
国防科学技术工业委员会
CommissionofScience,Technologyand
IndustryforNationalDe-fence
国家民族事物委员会StateEthnic
AffairsCommission
公安部MinistryofPublicSecurity
国家安全部MinistryofStateSecurity
监察部MinistryofSupervision
民政部MinistryofCivilAffairs
司法部MinistryofJustice
财政部MinistryofFinance
人事部MinistryofPersonnel
劳动和社会保障部MinistryofLabour
andSocialSecurity
国土资源部MinistryofLandand
Resources
建设部MinistryofConstruction
铁道部MinistryofRailways
交通部MinistryofCommunications
信息产业部MinistryofInformation
Industry
水利部MinistryofWaterResources
农业部MinistryofAgriculture
对外贸易经济合作部Ministryof
ForeignTradeandEconomicCooperation
文化部MinistryofCulture
卫生部MinistryofPublicHealth
国家计划生育委员会StateFamily
PlanningCommission
中国人民银行People'sBankofChina
国家审计署StateAuditing
Administration
(2)国务院办事机构Officesunderthe
StateCouncil
国务院办公厅GeneralOfficeofthe
StateCouncil
侨务办公室OfficeofOveras
ChineAffairs
港澳台办公室HongKongandMacao
AffairsOffice
台湾事物办公室TaiwanAffairs
Office
法制办公室OfficeofLegislative
Affairs
经济体制改革办公室Officefor
EconomicRestructuring
国务院研究室RearchOfficeofthe
StateCouncil
新闻办公室InformationOffice
10、新闻出版Newsmedia
总编辑Editor-in-chief
高级编辑FullSeniorEditor
主任编辑AssociateSeniorEditor
编辑Editor
助理编辑AssistantEditor
高级记者FullSeniorReporter
主任记者AssociateSeniorReporter
记者Reporter
助理记者AssistantReporter
编审ProfessorofEditorship
编辑Editor
助理编辑AssistantEditor
技术编辑TechnicalEditor
技术设计员TechnicalDesigner
校对Proofreader
11、翻译Translation
译审ProfessorofTranslation
翻译Translator/Interpreter
助理翻译AssistantTranslator/Interpreter
电台/电视台台长Radio/TVStation
Controller
播音指导DirectorofAnnouncing
主任播音员ChiefAnnouncer
播音员Announcer
电视主持人TVPrenter
电台节目主持人DiskJockey
12、工艺、美术、电影Arts,craftsandmovies
导演Director
演员Actor
画师Painter
指挥Conductor
编导Scenarist
录音师SoundEngineer
舞蹈编剧Choreographer
美术师Artist
制片人Producer
剪辑导演MontageDirector
配音演员Dabber
摄影师Cameraman
化装师Make-upArtist
本文发布于:2022-12-28 12:06:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/46530.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |