英语故事汇总
【农夫和儿子】
afarmerbeingonthepointofdeath,wishedtoinsurefromhissonsthe
sameattentiontohisfarmashehadhimlfgivenit.
一个农夫在临终时,希望他的儿子们和自己一样勤耕他的田地.
hecalledthemtohisbedside,andsaid,mysons,thereisagreat
treasurehiddeninoneofmyvineyards.
他叫他们来到床前说:〝孩子们,在我葡萄园里的某个地方,藏着一大笔的财
物.〞
thesonsafterhisdeathtooktheirspadesandmattocks,andcarefully
dug
overeveryportionoftheirland.
他的儿子们在他死后,都拿了铁锹和锄头,小心地在田地的各处翻掘着.
theyfoundnotreasure,butthevinesrepaidtheirlabourbyan
e_traordinaryandsuperabundantcrop.
但他们找不到任何财物,然而葡萄却因此生长得很茂盛,成为他们劳动的报酬.
【狐狸和乌鸦】
TheFo_andtheCrow
AFo_oncesawaCrowflyoffwithapieceofcheeinitsbeakand
ttle
onabranchofatree.‘That’sforme,asIamaFo_,’saidMasterReynard,
and
hewalkeduptothefootofthetree.‘Good-day,MistressCrow,’hecried.
‘How
wellyouarelookingto-day:howglossyyourfeathers;howbrightyoureye.
I
feelsureyourvoicemustsurpassthatofotherbirds,justasyourfigure
does;
letmehearbutonesongfromyouthatImaygreetyouastheQueenofBirds.’
TheCrowliftedupherheadandbegantocawherbest,butthemomentshe
opened
hermouththepieceofcheefelltotheground,onlytobesnappedup
by
MasterFo_.‘Thatwilldo,’saidhe.‘_change
for
yourcheeIwillgiveyouapieceofadviceforthefuture.’Donottrust
flatterers.
一次,一个狐狸看到一只乌鸦嘴里衔着一块奶酪飞过并停在了树枝上.〝那是
给我的,因为我是一只狐狸.〞狐狸说道,然后便走到树脚边.〝早安,乌鸦女主
人,〞他哭着说〝你今天看上去很好,你的羽毛很有光泽,你的眼睛也闪着光芒,我
相信你的歌喉一定比其他鸟儿都好,就像你的羽毛一样;请让我聆听你的歌声,仅
仅一首,也许我会把你尊为鸟中之后.〞乌鸦听了很高兴,于是就开始展现自己最
棒的一面,但是正当她张开嘴,那块奶酪就落到了地上,没想到竟被狐狸抢走了.
〝行了,〞他说道〝那是我想要的.那就用这奶酪交换一条对你未来的建议吧.〞
不要相信奉承者.
【SuntheIce】
Onceasimpletonswifetoldhimtobuysomeice.
Twohourslater,tedtoknowwhyhedidn
tcome
hewasstandinginthesunat
thegate
andwatchingtheicemelting.
Whatsthematter?tyoubringitin?
IsawtheicewaswetandIwasafraidthatyouwouldscoldmesoI
m
pletonanswered.
【晒冰】
从前有一个笨人的妻子让她的丈夫买几块冰.
两个小时后,他还没回来.
她想知道他为什么没回来,就出去看了看,发现她的丈夫在门口站着,在太阳下
晒冰,看着冰融化.
她问他:怎么啦?你为什么不把它拿进来?
我看见冰是湿的,恐怕你会训斥我,因此,我正在把它晒干.笨人回答道.
【难兄难弟】
me
acrossoneindividualinthegrounds,withwildeyes,dishevelled
hair,feverishly
endeavouringtocatchfliesandkeeptheminhispocket.
一群游客被领着参观一所疯人院.在院子里他们遇见一个人,他长着一双疯狂
的眼睛,头发蓬乱,正狂热地设法逮住苍蝇,把它们装在他的口袋里.
Hiswasasadca,hewasatthewarhiswife
abandonedhishomeandranoffwithanotherman.
他的病很惨,陪同人说.在他当兵打仗的时候,他的妻子抛下他的家和另一个男
人私奔了.
Terrible,saidavisitor.
真可怕,一个游客说.
Prentlytheycametoapaddedcell,inwhichcouldbeheardaraging
asof
awildbeast.
不久他们来到一间安上软垫的小屋前,听见里面传出野兽般的怒吼.
Thatstheotherman,saidtheattendant.
这就是那另一个男人,陪同人说.
幽默笑话:葬礼
Afuneralrviceisbeingheldforawomanwhohasjustpasdaway.
有一场刚过世的女子的葬礼正在举行.
Attheendofthepall1bearersarecarryingthecasketoutwhentheyaccidentallybu
mpintoawall,shakingthecasket.
到了仪式的尾声,正当抬棺材的人要将棺材抬出之际.他们一不小心撞到了一
面墙壁,摇动了棺材.
Theyhearfaintmoan.
他们听到了一个微弱无力的呻吟声.
Theyopenthecasketandfindthatthewomanisactuallyalive.
他们将棺材打开,发现到这个女子实际上还活着.
Shelivesfortenmoreyears,andthendies.
她又活了十多年,然后就死了.
Aceremonyisagainheldatthesameplace,andattheendoftheceremonythepallbear
ersareagaincarryingoutthecasket.
在同样的地点再次举行葬礼,而在葬礼的尾声,抬棺材的人又再次要将棺材抬
出去.
Astheyarewalking,thehusbandcriesout,Watchoutforthatdamnwall!
正当他们在走路的时候,老公大声叫说:〝小心注意那面该死的墙壁.
经典英语故事汇总
本文发布于:2022-12-28 03:23:09,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/44303.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |