英语课文

更新时间:2022-12-28 02:09:26 阅读: 评论:0


2022年12月28日发(作者:piss me off)

1

必修一Unit1Anne’sBestFriend

Doyouwantafriendwhomyoucouldtelleverythingto,likeyourdeepestfeelingsandthoughts?Orareyou

afraidthatyourfriendwouldlaughatyou,orwouldnotunderstandwhatyouaregoingthrough?AnneFrank

wantedthefirstkind,soshemadeherdiaryherbestfriend.

AnnelivedinAmsterdamintheNetherlandsduringWorldWarⅡ.HerfamilywasJewishsonearly

said,”Idon’twanttotdownariesoffactsinadiaryasmostpeopledo,butIwantthisdiaryitlftobe

myfriend,andIshallcallmyfriendKitty.”NowreadhowshefeltafterbeinginthehidingplacesinceJuly

1942.

Thursday15thJune,1944

DearKitty,

Iwonderifit’sbecauIhaven’tbeenabletobeoutdoorsforsolongthatI’vegrownsocrazyabout

llrememberthattherewasatimewhenadeepbluesky,thesongofthe

birds,’schangedsinceIwashere.

…Forexample,oneeveningwhenitwassowarm,Istayedawakeonpurpountilhalfpasteleveninorderto

hemoongavefartoomuchlight,Ididn’tdareopena

rtimefivemonthsago,’t

k,rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheld

meentirelyintheirpower;itwasthefirsttimeinayearandahalfthatI’denthenightfacetoface…

…Sadly…Iamonlyable’sno

pleasurelookingthroughtheanylongerbecaunatureisonethingthatreallymustbeexperienced.

Yours,

Anne

第一单元友谊Reading安妮最好的朋友

你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你

目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。

安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,

否则他们就会被德国纳粹抓去。她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。在这段时间里,她唯一的忠

实朋友就是她的日记了。她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把这本日记当作我

的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的

心情吧。

亲爱的基蒂:

我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记

得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里,

这一切都变了。

……比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。但是因

为月光太亮了,我不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开

着的。我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力

量镇住了。这是我一年半以来第一次目睹夜晚……

……令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这

些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。

UsingLanguage

Reading,listeningandwriting

亲爱的王小姐:

我同班上的同学有件麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处很好,我们常常一起做家庭作业,

而且很乐意相互帮助。我们成了非常好的朋友。可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和

2

这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话。我该怎

么办呢?

Readingandwriting

尊敬的编辑:

我是苏州高中的一名学生。我有一个难题,我不太善于同人们交际。虽然我的确试着去跟班上的同学

交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感到十分孤独。我确实想改变这种现

状,但是我却不知道该怎么办。如果您能给我提些建议,我会非常感激的。

Unit2theRoadtoModernEnglish

Attheendofthe16thcentury,allofthemlivedin

nthenextcentury,peoplefromEnglandmadevoyagestoconquerotherpartsofthe

world,andbecauofthat,,morepeoplespeak

Englishastheirfirst,condoraforeignlanguagethaneverbefore.

NativeEnglishspeakerscanunderstandeachothereveniftheydon’

thixample:

BritishBetty:Wouldyouliketoemyflat?

AmericanAmy:Yes.I’dliketocomeuptoyouapartment.

SowhyhasEnglishchangedovertime?Actuallyalllanguageschangeanddevelopwhenculturesmeetand

theEnglishspokeninEnglandbetweenaboutAD450and1150was

amoreonGermanthantheEnglishwespeakat

aduallybetweenaboutAD500and1150,EnglishbecamelesslikeGermanbecautho

ewttlernrichedtheEnglishlanguageand

e1600’sShakespearewasabletomakeuofawidervocabularythanever

nthe18thcenturysomeBritishpeoplewere

hbegantobespokeninbothcountries.

timetwobigchangesinEnglishspelling

happened:firstSamuelJohnsonwrotehisdictionaryandlaterNoahWebsterwroteTheAmericanDictionary

tergaveaparateidentitytoAmericanEnglishspelling.

mple,Indiahasaverylarge

numbthattimeEnglish

hisalsospokeninSingaporeandMalaysiaand

henumberofpeoplelearningEnglishinChinaisincreasing

,ineEnglishdevelopitsown

identity?Onlytimewilltell.

第二单元世界上的英语

Reading

通向现代英语之路

16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都生活在英国。后来,在17世纪英国

人开始航海征服了世界其它地区。于是,许多别的国家开始说英语了。如今说英语的人比以往任何时

候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。

以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。请看以下例子:

英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”

美国人艾米:“好的。我很乐意到你的公寓(apartment)去。”

那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?事实上,当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都会

有所发展,有所变化。首先,在公元450年到1150年间,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不

一样。当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。然后,渐渐地,大约在公元800年到

1150年期间,英语不那么像德语了。因为那时的英国的统治者起初讲丹麦语后来讲法语。这些新的定

3

居者大大丰富了英语语言,特别是在词汇方面。所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何

时期都大。在1620年,一些英国人搬迁到美洲定居。后来,到了19世纪,有些英国人也被送往澳大

利亚,两个国家的人都开始说英语了。

最后,到20世纪,英语才真正定形。那时,英语在拼写上发生了两大变化:首先,塞缪尔·约翰逊

编写了词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂了《美国英语词典》,后者体现了美国英语拼写的不同特色。

现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说。比如说,印度拥有众多讲英语很流利的人,这是因

为英国于1765年到1947年统治过印度。在那期间,英语成了官方语言和教育用语。在新加坡、马来

西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语。目前在中国学习英语的人数正在迅速增长。事实上,

中国可能拥有世界上最多的英语学习者。中国英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答了。

UsingLanguage

标准英语和方言

什么是标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,

(世界上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期

的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听

出人们在说话时的差异。

当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。美国英语有许多方言,特别是中西部和南部

地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。在美国有些地区,即使是相邻城镇的两个人所说的语言都

可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。

地理位置对方言的产生也有影响。住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。当美国人从

一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。因此,美国东南部山区的人同美国

西北部的人所说的方言就几乎相同。美国是一个使用多种方言的大国。虽然许多美国人经常搬迁,但

是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言。

Unit3

JourneyDowntheMekong

ncemiddleschool,mysisterWangWeiandIhavedreamedabouttakinga

rsagosheboughtanexpensivemountainbikeandthenshepersuadedmetobuy

ar,shevisitedourcousins,eDaiand

grewupinwesternYunnanProvinceneartheLancangRiver,theChinepartoftheriverthatiscalledthe

raduatingfrom

college,mysister,“Wherearewegoing?”Itwasmysister

whofirsthadtheide

isplanningourscheduleforthetrip.

ghshedidn’t

knowthebestwayofgettingtoplaces,owthatthe

skingher,“Whenareweleavingandwhenarewecomingback?”I

shehadn’t;mysisterdoesn’

emeadeterminedlook--thekindthat

oldherthatourjourneywouldbeginatanaltitudeofmorethan

5,000meters,oldhertheairwouldbehardtobreatheanditwould

beverycold,ehasmadeupher

mind,y,Ihadtogivein.

Severalmonthsbeforeourtrip,dalargeatlaswithgoodmaps

eatlaswecouldethattheMekongRiverbeginsina

mesrapidsasitpassthroughdeepvalleys,travelingacrosswesternYunnan

bothsurpridtolearn

4

tleavesChinaandhighaltitude,theMekongbecomeswide,brownand

tersSoutheastAsia,swidebendsormeandersthroughlowvalleystothe

,theriverdeltaenterstheSouthChinaSea.

第三单元游记Reading沿湄公河而下的旅程

第一部分梦想与计划

我的名字叫王坤。从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车旅行。两年前,她买了

一辆昂贵的山地自行车,然后还说服我买了一辆(山地车)。去年她去看望了我们的表兄弟——在昆

明读大学的刀卫和宇航。他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的

这一段叫澜沧江,在其他国家(境内)叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也对骑车旅游产生了兴趣。大

学毕业以后,我们终于有了机会骑自行车旅行。我问我姐姐:“我们要去哪儿?”首先想到要沿湄公

河从源头到终点骑车旅游的是我的姐姐。现在她正在为我们的旅行制定计划。

我很喜欢我姐姐,但是她有一个很严重的缺点。她有时确实很固执。尽管她对去某些地方的最佳路线

并不清楚,她却坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美。于是,我就知道这个尽善尽美的方式总是她

的方式。我不停地问她,“我们什么时候出发?什么时候回来?”我还问她是否看过地图。当然她并

没有看过——我的姐姐是不会考虑细节的。于是,我告诉她,湄公河的源头在青海省。她给了我一个

坚定的眼神——这种眼神表明她是不会改变主意的。我说,我们的旅行将从5,000多米的高地出发,

这时她似乎显得很兴奋。当我告诉她那里空气稀薄,呼吸困难,而且天气很冷时,她却说这将是一次

有趣的经历。我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,什么也不能使她改变。最后,我只好让步了。

在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。我们找到一本大型地图册,里面有一些世界地理的明

细图。我们从图上可以看到,湄公河发源于西藏一座山上的冰川。起初,江面很小,河水清澈而冷冽,

然后它开始快速流动。它穿过深谷时就变成了急流,流经云南西部。有时,这条江形成瀑布,进入宽

阔的峡谷。我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国境内。当流出中国,流出高地之后,湄公河就变

宽了,变暖了,河水也变成了黄褐色。而当它进入东南亚以后,流速减缓,河水蜿蜒缓慢地穿过低谷,

流向生长稻谷的平原。最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海。

UsingLanguage

夜晚的西藏山景

第二部分山中一宿

虽然是秋天,但是西藏已经开始下雪了。我们的腿又沉又冷,感觉就像大冰块。你看到过雪人骑自行

车吗?我们看上去就像那样。一路上,一些身着羊毛大衣的孩子们停下来看着我们。下午晚些时候,

我们发现由于天冷我们的水壶都冻上了。然而,湖水在落日的余晖下闪亮如镜,景色迷人。像往常一

样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用不着给她鼓劲儿。上山很艰难,但是当我们环顾四周,

(眼前的)景色让我们感到惊奇,我们似乎能看到几百里以外的地方。在某个时刻,我们发现自己置

身高处,彷佛骑车穿越云层。然后我们开始下山,这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和多了。在山

谷里,五彩斑斓的蝴蝶翩翩飞舞在我们身旁,我们还看到牦牛和羊群在吃草。这时,我们不得不把帽

子、外衣、手套和长裤脱掉,换成T恤衫和短裤。

一到傍晚,我们通常就停下来宿营,(于是),我们先把帐篷支起来,然后吃饭。晚饭后,王薇把头放

在枕头上就睡觉了,而我却醒着。半夜里,天空变得清朗了,星星更亮了。(夜晚)非常安静——几

乎没有风,只有篝火的火焰和我们做伴。当我躺在星空下,我想着我们已经走了多远。

我们很快就要到达云南的大理。在那里,我们的表兄弟刀卫和宇航将加入我们的行列。我们迫不及待

地想要见到他们!

Unit4

ANighttheEarthdidn’tSleep

eedaysthewaterinthevillage

wellsroandfell,ygas

armyards,nout

t3:00amonJuly

5

28,1976,ndofplanescouldbeheardoutsidethecityof

ity,thewaterpipesinsomebuildingscrackedand

onemillionpeopleofthecity,whothoughtlittleoftheevents,wereasleepasusualthenight.

At3:edasiftheworldwasatanend!Elevenkilometersdirectly

eltinBeijing,whichismorethan

rackthatwaightkilometerslongand

thirtymeterswidecutacrosshous,llsof

feringofthepeoplewas

ndsoffamilieswerekilledof

injuredreachedmorethan400,000.

Buthowcouldthesurvivorsbelieveitwasnatural?Everywheretheylookednearlyeverythingwas

hecity’shospitals,75%ofitsfactoriesandbuildingsand90%

,however,sfellandmost

lwaytrackswerenowulesspiecesof

illionpigsandmillionsofchickens

,laterthatafternoon,another

therescueworkersand

,food,andelectricitywerehardto

begantowonderhowlongthedisasterwouldlast.

terthequakes,thearmynt150,000soldiersofthousandsofpeoplewere

orthofthe

city,mostofthe10,sbuiltsheltersforsurvivors

aterwastakentothecitybytrain,,thecity

begantobreatheagain.

第四单元地震

Reading

地球的一个不眠之夜

河北省东北部的农村不断有些怪事发生:三天来,村子里的井水升升降降,起起伏伏。农夫注意到,

水井的井壁上有深深的裂缝,裂缝里冒出臭气。农家大院里的鸡,甚至猪都紧张得不想吃食。老鼠从

田地里跑出来找地方藏身。鱼缸和池塘里的鱼会往外跳。在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人

看到天上一道道明亮的光。即使天空没有飞机,在唐山城外也可以听到飞机声。在市内,有些建筑物

里的水管爆裂开来。但是,唐山市的一百万居民几乎都没有把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着

了。

在凌晨3点42分,一切都开始摇晃起来。世界似乎到了末日!二十世纪最大的一次地震就在唐山市

正下方11公里处发生了。100公里以外的北京市都感到了地震,全国1/3的地方都有震感。一条8公

里长30米宽的巨大裂缝横穿房舍、马路和渠道。地上一些洞穴冒出了蒸气。石头山变成了泥沙河,

在可怕的15秒钟内,一座大城市就沉沦在一片废墟之中。人们遭受的灾难极为深重。2/3的人在地震

中死去或受伤。成千上万个家庭遇难,许多孩子变成了孤儿。死伤的人数达到40多万。

幸存的人们又怎么能相信这是自然现象呢?人们无论朝哪里看,哪里的一切都几乎被毁了。所有的市

内医院、75%的工厂和建筑物、90%的家园都消失了。残砖就像秋天的红叶覆盖着大地,然而它们是

不可能被风刮走的。两座大坝垮了,多数桥梁不是塌了就是无法安全通行了。铁轨如今成了一条条废

钢。好几万头牛再也挤不出奶来。50万头猪和几百万只鸡全都死了。井里满是沙子,而不是水。人

们惊呆了。接着,在下午晚些时候,又一次和第一次一样的强烈的地震震撼着唐山。有些医生和救援

人员被困在废墟下面。更多的房屋倒塌了。水、电和食物都很难弄到。人们开始纳闷,这场灾难还会

持续多久。

不是所有的希望都破灭了。地震后不久,部队派了15万名战士到唐山来协助救援人员,数十万的人

6

得到了救助。部队人员组成小分队,将受困的人们挖出来,将死者掩埋。在唐山市的北边,有一个万

名矿工的煤矿,其中多数人得救了。援救人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,用火车、卡车

和飞机向市内运来了水。慢慢地、慢慢地,这座城市又开始出现了生机。

Readingandspeaking

唐山市政府办公室

亲爱的______________:

恭喜你!我们很高兴地告诉你,你在以新唐山为主题的中学演讲比赛中获得第一名。评委会的五位评

委听了你的演讲,他们都认为你的演讲是今年最好的。你的父母亲和你的学校会为你而骄傲!

下个月我们市将开放一个新公园,以纪念在那次可怕的灾难中死去的人们,并向那些曾经为幸存者提

供过帮助的人们致敬。我们办公室想请你在7月28日上午11点给来公园的参观者进行演讲。你知道,

三十()年前的这一天正是唐山发生地震的日子。

在这个特殊的日子里,我们邀请你把家人和朋友一起带来。

诚挚的

张沙

Unit5

Elias’Story

ewhenIfirstmetNelsonMandelawasa

n1952andMandelawastheblacklawyerto

enerous

withhistime,forwhichIwasgrateful.

oolwhereIstudiedfor

leavebecaumyfamilycouldnotcontinuetopaythe

ryinghard,Igotajobinagold

r,didnot

haveitbecauIwasnotbornthere,andIworriedaboutwhetherIwouldbecomeoutofwork.

mehowtogetthecorrectpapers

forgothowkindMandela

organizedtheANCYouthLeague,:

“Thelastthirtyyearshaveenthegreatestnumberoflawsstoppingoutrightsandprogress,untiltodaywe

havereachedastagewherewehavealmostnorightsatall.”

uldnotgetthejobsthey

cesoutsidethe

factasNelsonMandelasaid:

“…wewereputintoapositioninwhichwehadeithertoacceptwewerelessimportantorfightthe

tbrokethelawinawaywhichwaspeaceful;whenthiswas

notallowed…onlythendidwedecidetoanswerviolencewithviolence.”

Asamatteroffact,Idonotlikeviolence…

shappytohelpbecauIknew

itwouldhelpusachieveourdreamofmakingblackandwhitepeopleequal.

第五单元纳尔逊·曼德拉

——一位当代英雄

Reading

伊莱亚斯的故事

我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。第一次见到纳尔逊·曼德拉的时候,是我一

生中非常艰难的时期。(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的一位黑人律师。

7

他为那些穷苦黑人提供法律指导。他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激。

由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助。我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校有三

公里远。我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。我既不太会读,也不怎么会写。

几经周折,我才在一家金矿找到一份工作。然而在那个时候,你要想住在约翰内斯堡就非得要有身份

证不可。糟糕的是我没有这个证件,因为我不是在那里出生的,我很担心我是不是会失业。

纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我一生中最高兴的日子。他告诉我要想在约翰内斯堡立住脚,

应当如何获取所需证件。我对自己的未来又充满了希望。我永远也忘记不了他对我的恩情,当他组织

了非国大青年联盟时,我马上就参加了这个组织。他说:“过去30年来所出现的大量法律剥夺我们的

权利,阻挡我们的进步,一直到今天,我们还处在几乎什么权利都没有的阶段。”

他说的是真话。当时黑人没有选举权,他们无权选择他们的领导人。他们不能做自己想要做的工作。

他们所能住的城区都是由白人决定的。他们被打发去住的城外地区是南非最贫穷的地区。在那儿,没

有人能够种庄稼。事实上,就像拉尔逊·曼德拉所说的:

“……我们被置于这样一个境地:要么我们被迫接受低人一等的现实,要么跟政府作斗争。我们选择

向法律进攻。首先我们用和平的方式来破坏法律,而当这种方式也得不到允许时,……只有到这个时

候,我们才决定用暴力反抗暴力。”

事实上,我并不喜欢暴力,……但是在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些政府大楼。那是很危险

的事情,因为如果我被抓住了,可能就会被关进监狱。但是,我乐于帮忙,因为我知道,这是为了实

现我们的黑人和白人平等的梦想。

8

1.必修二Unit1INSEARCHOFTHEAMBERROOM寻找琥珀屋

FrederickWilliamⅠ,theKingofPrussia,couldneverhaveimaginedthathisgreatestgifttothe

Russianpeoplewouldhavesuchanamazinghistory.普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想

到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。ThisgiftwastheAmberRoom,

whichwasgiventhisnamebecauveraltonsofamberwereudtomakeit.这件礼物就是

琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了好几吨的琥珀。Theamberwhichwas

lectedhadabeautifulyellow-browncolourlikehoney.选出来的琥珀色彩艳丽,呈现蜂蜜一

样的黄褐色。Thedesignoftheroomwasinthefancystylepopularinthodays.琥珀屋的设

计采用了当时流行的别致的建筑式样。Itwasalsoatreasuredecoratedwithgoldandjewels,

whichtookthecountry'sbestartistsabouttenyearstomake.它也是用金银珠宝装饰起来的珍

品。一批国家最优秀的艺术家用了大约十年的时间才把它完成。

Infact,theroomwasnotmadetobeagift.事实上,这个琥珀屋并不是作为礼物来建造的。It

wasdesignedforthepalaceofFrederickⅠ.它是为腓特烈一世的宫殿设计(制作)的。

However,thenextKingofPrussia,FrederickWilliamⅠ,towhomtheamberroombelonged,

decidednottokeepit.然而,下一位普鲁士国王,腓特烈·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决

定不要它了。In1716hegaveittoPetertheGreat.在1716年,他把琥珀屋送给了彼得大帝。

Inreturn,theCzarnthimatroopofhisbestsoldiers.作为回赠,沙皇则送给他一队自己最好

的士兵。SotheAmberRoombecamepartoftheCzar'swinterpalaceinStPetersburg.这样,琥

珀屋就成了沙皇在圣彼得堡冬宫的一部分。Aboutfourmetreslong,theroomrvedasasmall

receptionhallforimportantvisitors.这间琥珀屋长约四米,被用作招待重要来宾的小型会客

室。

Later,CatherineⅡhadtheAmberRoommovedtoapalaceoutsideStPetersburgwhereshespent

hersummers.后来,叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到圣彼得堡郊外她避暑的宫殿中。She

toldherartiststoaddmoredetailstoit.她叫她的工匠在原来设计的基础上增添了更多精细的

装饰。In1770theroomwascompletedthewayshewanted.1770年,这间琥珀屋按照她的要求

完成了。Almostsixhundredcandleslittheroom,anditsmirrorsandpicturesshonelikegold.将

近600支蜡烛照亮了这个房间,里面的镜子和图画就像金子一样闪闪发光。Sadly,althoughthe

AmberRoomwasconsideredoneofthewondersoftheworld,itisnowmissing.可悲的是,尽

管琥珀屋被认为是世界上的一大奇迹之一,可是现在它却消失了。

InSeptember1941,theNaziarmywasnearStPetersburg.1941年9月,纳粹德国的军队逼近圣

9

彼得堡。Thiswasatimewhenthetwocountrieswereatwar.这是在两国交战的时期。Before

theNaziscouldgettothesummerpalace,theRussianswereabletoremovesomefurnitureand

smallartobjectsfromtheAmberRoom.在纳粹分子到达夏宫之前,俄罗斯人只能把琥珀屋里

的一些家具和小件艺术饰品搬走。However,someoftheNaziscretlystoletheroomitlf.

可是琥珀屋本身却被一些纳粹分子偷偷地运走了。Inlessthantwodays100,000pieceswere

putinsidetwenty-venwoodenboxes.在不到两天的时间里,10万个部件装进了27个木箱。

ThereisnodoubtthattheboxeswerethenputonatrainforKonigsberg,whichwasatthattimea

GermancityontheBalticSea.毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡,它是当时

德国在波罗的海边的一个城市。Afterthat,whathappenedtotheAmberRoomremainsa

mystery.从那以后,琥珀屋的去处便成了一个谜。

Recently,theRussiansandGermanshavebuiltanewAmberRoomatthesummerpalace.

BystudyingoldphotosoftheformerAmberRoom,theyhavemadethenewonelookliketheold

one.近来,俄罗斯人和德国人已经在夏宫建起了一个新的琥珀屋,通过研究琥珀屋原来的

照片,他们建造的新琥珀屋样子和旧的看起来非常像。In2003itwasreadyforthepeopleof

StPetersburgwhentheycelebratedthe300thbirthdayoftheircity.2003年,圣彼得堡人民就用它

来庆祝该市建成300周年。

2.必修二Unit1AFACTORANOPINION?事实还是看法?

Whatisafact?Isitsomethingthatpeoplebelieve?什么是事实呢?是不是人们所相信的就是

事实呢?sanythingthatcanbeproved.不是。事实是可以证实的信息。For

example,i

afact.举例来说,中国人口比世界上任何其他国家的人口都多,这是可以得到证实的,这就

是事实。

Thenwhatisanopinion?那么,什么是看法呢?Anopinioniswhatsomeonebelievesistruebut

hasnotbeenproved.看法是人们相信是真实的但是未经证实。Soanopinionisnotgood

evidenceinatrial.因此在审判中,看法不是强有力的证据。Forexample,itisanopinionifyou

say“Catsarebetterpetsthandogs”.举例来说,如果你说:“猫作为宠物比狗好。”Itmaybetrue,

butitisdifficulttoprove.这就是看法,这个看法可能是正确的,但是它难以被证实。Some

peoplemaynotagreewiththisopinionbuttheyalsocannotprovethattheyareright.有些人可能

不同意这种看法,但是他们也不能证明他们是正确的。

Inatrial,ajudgemustdecidewhicheyewitnesstobelieveandwhichnottobelieve.在审判中,

法官必须断定哪些证人可以相信,哪些证人不能相信。Thejudgedoesnotconsiderwhateach

eyewitnesslookslikeorwherethatpersonlivesorworks.法官并不考虑证人的长相如何,也不

考虑这个人住在哪里,在哪儿工作。He/sheonlycaresaboutwhethertheeyewitnesshasgiven

trueinformation,whichmustbefactsratherthanopinions.他(她)关心的只是目击者是否提供

了真实的信息,这些信息必须是事实而不是个人观点或看法。Thiskindofinformationis

calledevidence.这种信息就叫做证据。

10

3.必修二Unit2ANINTERVIEW采访

Pausanias,whowasaGreekwriterabout2,000yearsago,hascomeonamagicaljourneyon

March18th2007tofindoutabouttheprent-dayOlympicGames.帕萨尼亚斯是大约2000年

前的一位希腊作家,他于2007年3月18日作了一次魔幻旅行,来打听当代奥林匹克运动会的

情况。HeisnowinterviewingLiYan,avolunteerforthe2008OlympicGames.现在他正在采访

一位2008年奥林匹克运动会的志愿者李燕。

P:inwhatyoucall“AncientGreece”andIudtowriteaboutthe

OlympicGamesalongtimeago.I’vecometoyourtimetofindoutabouttheprent-day

kyousome

questionsaboutthemodernOlympics?

帕:我叫帕萨尼亚斯。我生活在你们所说的“古希腊”。我曾经写过很久以前奥林匹克运动会

的情况。现在我来到你们这个时代,想了解有关当代奥运会的情况,因为我知道2004年奥运

会是在我的祖国举行的。我可以问你几个有关现代奥林匹克运动会的问题吗?

L:Goodheavens!Haveyoureallycomefromsolongago?Butofcouryoucanaskany

uldyouliketoknow?

李:天哪!你真的来自那么久远的年代?当然你可以问你想问的问题。你想知道什么呢?

P:HowoftendoyouholdyourGames?

帕:你们的奥运会多久举行一次?

L:retwomaintsofGames-theWinterandSummerOlympics,and

terOlympicsareusuallyheldtwoyears

hleteswhohavereachedtheagreedstandardfortheirevent

ycomefromanywhereintheworld.

李:每四年一次。运动会有两种:夏季奥运会和冬季奥运会。这两种运动会都是四年举行一

次。冬季奥运会总是在夏季奥运会的前两年举行。只有达到他们各自项目统一标准的运动员

才会被接受参加奥运会。选手可以来自全世界任何一个地方。

P:WinterGames?Howcantherunnernjoycompetinginwinter?Andwhataboutthehors?

帕:冬季奥运会?冬天运动员怎么可能赛跑啊?又怎么可能赛马呢?

L:Ohno!dtherearecompetitionslike

’swhythey’recalledtheWinterOlympics.

11

It’sintheSummerOlympicsthatyouhavetherunningraces,togetherwithswimming,sailingand

alltheteamsports.

李:噢,不!冬奥会并不包括跑步和骑马比赛,但是却有像滑冰和滑雪这类需要冰雪的比赛

项目,所以才叫它冬季奥运会。跑步、游泳、划船和一些团队项目是在夏季运动会上进行。

P:eantheGreek

world?OurGr

othercountriescouldjoinin,norcouldslavesorwomen!

帕:我明白了。你原来说邀请来的运动员来自世界各地。你指的是希腊世界?我们希腊各个

城市之间曾经为了赢得荣誉而彼此竞争。别的国家不能参加,奴隶和妇女也不能参加。

L:reover250

renotonlyallowed,butplayaveryimportant

roleingymnastics,athletics,teamsportsand…

李:现在只要他们的运动员达到了参赛的标准,任何国家都能参赛。总共有250多个运动项

目,每个项目都有自己的标准。妇女不仅允许参加,而且她们还在体操、竞技和团队等比赛

项目中起着非常重要的作用……

P:Pleawaitaminute!Allthoevents,allthocountriesandevenwomentakingpart!Where

arealltheathleteshoud?

帕:请等一下!所有这么多项目,所有这么多国家,甚至妇女也都参加!所有这些参赛的人

住在哪里呢?

L:ForeachOlympics,aspecialvillageisbuiltforthemtolivein,amainreceptionbuilding,

veralstadiumsforcompetitions,andagymnasiumaswell.

李:每届奥运会都有一个特殊的村庄(奥运村)供参赛的人住,一个主要的接待大楼,好几

个供比赛用的体育场,还有一个室内体育馆。

P:yonewanttohosttheOlympicGames?

帕:那听起来要花很多钱吧。会有人想承办奥运会吗?

L:Asamatteroffact,’sagreatresponsibilitybutalsoa

’sasmuchcompetitionamongcountriestohosttheOlympicsas

2008OlympicswillbeheldinBeijing,knowthat?

李:事实上,每个国家都想抓住这个机会。被选中不仅要承担巨大的责任同时也享有极大的

荣誉。国与国之间争取奥运会承办权的竞争就跟争夺奥运奖牌一样的激烈。2008年的奥运会

12

将在中国举行,你知道吗?

P:Ohyes!Youmustbeveryproud.

帕:是的,听说过,你一定很自豪。

L:vealreadystarted

llagefortheathletesandallthestadiumswillbebuilttotheeastof

alswillbedesignedofcourand…

李:当然。那么2012年的奥运会将在伦敦举行。他们现在已开始筹划。在伦敦的东部将为运

动员建立一个新的奥运村和所有的运动场。当然还会设计新的奖牌……

P:Didyousaymedals?Soeventheolivewreathhasbeenreplaced!Ohdear!Doyoucompetefor

prizemoneytoo?

帕:你刚才说奖牌是吗?就连橄榄枝花环也被取代了!天哪,你们也为奖金而竞赛吗?

L:No,wedon’’sstillallaboutbeingabletorunfaster,’s

themottooftheOlympics,youknow-“Swifter,HigherandStronger.”

李:不,不是的。仍然是为了能够跑得更快,跳得更高,掷得更远。你知道,奥运会的口号

就是“更快,更高,更强”。

P:Well,that’eresting!Thankyousomuchforyourtime.

帕:这是个好消息。很有趣!占用了你的时间,非常感谢。

4.必修二Unit2THESTORYOFATLANTA亚特兰大的故事

AtlantawasaGreekprincess.亚特兰大是一位希腊公主。Shewasverybeautifulandcouldrun

wasnotallowedtorunandwingloryforherlfinthe

OlympicGames.她长得很美,跑得比希腊的任何男人都快,但是她却不被允许在奥运会上

参加比赛为自己赢得荣誉。Shewassoangrythatshesaidtoherfatherthatshewouldnotmarry

anyonewhocouldnotrunfasterthanher.她因此非常生气,就跟她的父亲说,她不会嫁给任

何跑不过她的男人的。Herfathersaidthatshemustmarry,soAtlantamadeabargainwithhim.

她的父亲说她必须结婚,于是亚特兰大就和她的父亲达成了一个协议。Shesaidtohim,"The

ansayshewantstomarryme,nnotrunas

fastasme,illbepardoned."她对父亲说:“我有我的条件。如果有人

说想娶我,我就跟他赛跑。如果他跑得不如我快,他就要被杀掉,任何人不得求饶。”

ManykingsandprinceswantedtomarryAtlanta,butwhentheyheardofrulestheyknewitwas

13

hopeless.许多国王和王子想要娶阿特兰大。但是当听到她规定的条件时,他们知道是没有

希望的。Somanyofthemsadlywenthome,butothersstayedtoruntherace.因此许多人就闷闷

不乐地回家了,但是也有一些人留下来赛跑。TherewasamancalledHippomeneswhowas

amazedwhenheheardofAtlanta'srules,有位叫希波墨涅斯的人,听到亚特兰大的条件,大为

吃惊。"Whyarethemensofoolish?"hethought."Whywilltheyletthemlvesbekilled

becautheycannotrunasfastasthisprincess?"他想:“为什么这些人那么愚蠢呢?为什么他

们跑不过这个公主就让别人把自己杀掉呢?”However,whenhesawAtlantacomeoutofher

houtorun,Hippomeneschangedhismind.后来,当希波墨涅斯看到亚特兰大从屋子里出来

跑步时,他改变了主意。"IwillmarryAtlanta--ordie!"hesaid.他说:“我要娶亚特兰大,否

则就去死。”

Theracestartedandalthoughthemanranveryfast,Atlantaranfaster.比赛开始了,虽然那些男

人跑得很快,可是亚特兰大跑得更快。AsHippomeneswatchedhethought,"HowcanIrunas

fastasAtlanta?"HewenttoasktheGreekGoodnessofLoveforhelp.希波墨涅斯想:“我怎样

才能跑得像亚特兰大一样快呢?”他去向希腊爱情女神求助。Shepromidtohelphimand

gavehimthreegoldenapples.女神答应帮助他,并且给了他三个金苹果。Shesaid,"Throwan

estopstopickitup,youwillbeableto

runpastherandwin."她说:“当亚特兰大跑过你的时候,你就把一个苹果扔在她前面。当她

停下来去捡苹果时,你就可以继续向前跑而获胜。”

HippomenestooktheapplesandwenttotheKing.希波墨涅斯拿着苹果去见国王。Hesaid,"I

wanttomarryAtlanta."TheKingwassadtoeanothermandie,butHippomenessaid,"Iwill

marryher------ordie!"Sotheracebegan.他说:“我要娶亚特兰大。”国王很忧伤,因为又要看

到一个人去送死了,但是希波墨涅斯说:“我要娶她,要不,我就去死。”于是比赛开始了。

5.必修二Unit3WHOAMI?我是谁?

OvertimeIhavebeenchangedquitealot.经过一段时间我已经被改变了很多。Ibeganasa

calculatingmachineinFrancein1642.1642年我在法国诞生时是一台计算机器。AlthoughIwas

youngIcouldsimplifydifficultsums.尽管当时我还年轻,但是我能简化一些复杂的数学题。

IdevelopedveryslowlyandittooknearlytwohundredyearsbeforeIwasbuiltasananalytical

machinebyCharlesBabbage.我发育缓慢,差不多到了两百年之后,查尔斯·巴比奇才把我制

成了一台分析机。AfterIwasprogrammedbyanoperatorwhoudcardswithholes,Icould

14

“think”logicallyandproduceananswerquickerthananyperson.在操作员用穿卡孔为我设计

程序后,我能够进行逻辑“思考”,并且能够比任何人更快地算出答案。Atthattimeitwas

consideredatechnologicalrevolutionandthestartofmy“artificialintelligence”.那时这被当作

是一次技术革命,也是我“人工智能”的开始。In1936myrealfather,AlanTuring,wroteabook

abouthowIcouldbemadetoworkasa“universalmachine”tosolveanydifficultmathematical

problem.在1936年,我真正的父亲艾伦·图灵写了一本书,讲述了怎样使我成为一台“通用机

器”来解决任何数学难题。Fromthenon,Igrewrapidlybothinsizeandinbrainpower.从那时

起,我在体积和脑容量方面迅速成长。Bythe1949sIhadgrownaslargeasaroom,andI

wonderedifIwouldgrowanylarger到二十世纪四十年代,我已经长得像一间屋子那么大,我

不知道是否还会长得更大。.However,thisrealityalsoworriedmydesigners.但是,这个现实

也使得我的设计者很担心。Astimewentby,aswasmakesmaller.随着时间的推移,我被弄

得越来越小。FirstasaPC(personalcomputer)andthenasalaptop,Ihavebeenudinoffices

andhomessincethe1970s.自二十世纪七十年代以来,我一直被用在办公室和家庭里,先是

用作个人电脑,后来又被做成便携式。

Thechangesonlybecamepossibleasmymemoryimproved.这些变化只有随着我的存储能

力的不断提高才成为可能。Firstitwasstoredintubes,thenontransistorsandlateronvery

smallchips.最初是被存储到电子管中,以后是晶体管上,后来是非常小的芯片上。Asa

resultItotallychangedmyshape.因此,我已经完全改变了我的形状。AsIhavegrownolderI

havealsogrownsmaller.随着我的年龄越来越大,我也变得越来越小。Overtimemymemory

hasdevelopedsomuchthat,likeanelephant,IneverforgetanythingIhavebeentold!随着时间

的推移,我的记忆能力发展得如此之快,就像一头大象一样,从来不会忘记告诉我的任何事

情!AndmymemorybecamesolargethatevenIcouldn’tbelieveit!我的存储容量变得如此巨

大,连我自己都不能相信!ButIwasalwayssolonelystandingtherebymylf,untilinearly

1960stheygavemeafamilyconnectedbyanetwork.但是我总是孤孤单单地站在那里,直到二

十世纪六十年代初,人们才给了我一个用网络联成的家庭。Iwasabletosharemyknowledge

withothersthroughtheWorldWideWeb.我能够通过万维网和其他人分享我的知识。

Sincethe1970smanynewapplicationshavebeenfoundforme.从二十世纪七十年代起,我又

被开发出了很多新的用途。Ihavebecomeveryimportantincommunication,financeandtrade.

我在通讯、金融和商业领域变得非常重要。Ihavealsobeenputintorobotsandudtomake

mobilephonesaswellashelpwithmedicaloperations.我还被放在机器人里面,被用来制作移

15

动手机,并且用来帮助作医疗手术。Ihaveevenbeenputintospacerocketsandnttoexplore

theMoonandMars.我还被放置在航空火箭里去探测月球和火星。Anyhow,mygoalisto

providehumanswithalifeofhighquality.不管怎样,我的目标是给人类提供高质量得生活。I

amnowtrulyfilledwithhappinessthatIamadevotedfriendandhelperofthehumanrace!现在

我充满了幸福感,因为我是人类忠实的朋友并时时给他们提供帮助。

6.必修二Unit3ANDY–THEANDROID机器人安迪

I’mpartofanandroidfootballteam.我是安迪足球队的一个成员。Aboutonceayearweare

allowedtogettogethertoplayagameoffootball.每年大约有一次,我们可以获准在一起进行

一次足球赛。I’,Ilooklikeonetoo.我同真人一样大小。事实上我

看上去也很像人。OnthefootballteamI’mastrikersoIhavetobeabletorunveryfast.我在球

队中是前锋,所以我需要跑得非常快。Mycomputershipshelpmetomoveandthinklikea

human.我的电脑芯片帮助我像真人一样运动和思考。Forexample,Ihavelearnedtosignalto

myteammatesincomputerlanguagetogivemetheballwhenIamopenandhaveagoodfora

goal.例如,当我前面没人防守有机会射一个好球的时候,我已经学会了用计算机语言向队

友示意把球传给我。

MyfirstfootballcompetitionwasinNagoya,Japanveralyearsago.我第一次足球比赛是几年

前在日本的名古屋。LastyearourteamwenttoSeattle,econd

place.去年,我们队去了美国华盛顿州的西雅图比赛,获得了第二名。Personally,Ithinkthe

teamthatwonfirstplacecheated.我个人认为得冠军的那个队作弊了。Theyhaddevelopeda

newtypeofprogramjustbeforethecompetition.他们恰好在比赛前研制了一种新程序。Sowe

needtoencourageourprogrammertoimproveourintelligencetoo.因此我们也需要鼓励我们的

程序编制员来提高我们的智能。Wearedeterminedtocreateanevenbettersystem.我们决心创

造一个更好的系统。Inawayourprogrammerislikeourcoach.从某种程度上看,我们的程

序员就像是我们的教练。Sheprogramsuswithallthepossiblemovesshehasenwhile

watchinghumangames.她把观看人类比赛时所看到的一切可能动作编入我们的程序。Then

shepreparesreliablemovestouifanewsituationaris.然后她把我在新情况下能用得上的

可靠动作准备好。InthiswayIcanmakeupnewmovesusingmy“artificialintelligence”.这

样,我就可以用“人工智能”编制出新的动作。Icouldliketoplayagainstahumanteam,forI

havebeenprogrammedtoactjustlikethem.我真的特别喜欢和人类球队比赛,因为我经过程

16

序编制,行动起来和他们一样。Afterall,withthehelpofmyelectronicbrainwhichneverforgets

anything,usingmyintelligenceiswhatI’mallabout!不管怎样,在我过目不忘的电子脑的帮助

下,运用智能就是我的一切。

7.必修二Unit4HOWDAISYLEARNEDTOHELPWILDLIFE

戴茜是如何学会保护野生动物的

Daisyhadalwayslongedtohelpendangeredspeciesofwildlife.戴茜一直以来都渴望帮助那些

濒临灭绝的野生动植物。Onedayshewokeupandfoundaflyingcarpetbyherbed.一天她醒

来,发现床边有一块飞毯。“Wheredoyouwanttogo?”espondedimmediately.

“I’dliketoesomeendangeredwildlife,”shesaid.飞毯问:“你想去哪儿?”戴茜立刻回答道:

“我想去看看濒临灭绝的野生动物。“PleatakemetoadistantlandwhereIcanfindthe

animalthatgavefurtomakethissweater.”请带我到遥远的地方,在那里我可以发现为制作这

件毛衣而提供毛绒的那种动物。”AtoncethecarpetflewawayandtookhertoTibet.飞毯立刻

开始起飞了,带她到了中国的西藏。Theredaisysawandantelopelookingsad.在那里,戴茜

看到一只藏羚羊面带忧郁的神色。Itsaid,“We’rebeingkilledforthewoolbeneathour

ult,wearenowan

endangeredspecies.”它说:“为了取得我们肚皮底下的羊毛,我们正在被屠杀。我们的毛被

用来为像你一样的人们制作毛衣。因此,我们现在濒临灭绝了。”AtthatDaisycried,“I’msorry

Ididn’carpet,pleashowmeaplace

wherethere’ssomewildlifeprotection.”听了这话,戴茜哭了:“我很抱歉,我过去不知道还有

这回事儿。我不知道为了帮助你们正在采取什么措施。飞毯啊,请把我带到一个有野生动植

物保护的地方去,好吗?”

TheflyingcarpettraveledsofastthatnextminutetheywereinZimbabwe.飞毯飞行得如此之

快,以至于一转眼他们就来到了津巴布韦。Daisyturnedaroundandfoundthatshewasbeing

watchedbyandelephant.戴茜转过身去,看到一头大象正望着她。“Haveyoucometotakemy

photo?”itasked.大象问道:“你是来给我拍照的吗?”InreliefDaisyburstintolaughter.戴茜如

释重负,突然笑了起来。“Don’tlaugh,”saidtheelephant,“Weudtobeanendangeredspecies.

Farmershunteduswithoutmercy.大象说道,“我们过去是濒危动物,农民们总是惨无人道地

捕杀我们。Theysaidwedestroyedtheirfarms,andmoneyfromtouristsonlywenttothelarge

tourcompanies.他们说,我们破坏了他们的农田,而旅游者的钱过去都流进了大型旅游公司。

Sothegovernmentdecidedtohelp.于是政府决定出面提供帮助。Theyallowedtouriststohunt

17

onlyacertainnumberofanimalsiftheypaidthefarmers.如果游客付给农民钱的话,他们允许

游客来猎取一定数量的动物。Nowthefarmersarehappyandournumbersareincreasing.如今

农民高兴了,我们的数量也在增加。Sogoodthingsarebeingdoneheretosavelocalwildlife.”

因此,为了拯救当地的野生动植物,他们也在做一些好事。”

Daisysmiled,“That’sgoodnews.戴茜笑道:“这可是个好消息。Itshowstheimportanceof

wildlifeprotection,butI’dliketohelpastheWWFsuggests.”这体现了野生动植物保护的重要

性,不过,我还是想按照世界自然基金会(WWF)的建议来帮助你们。”Thecarpetroagain

andalmostatoncetheywereinathickrainforest.飞毯再次升起,几乎一转眼他们就到了茂密

的热带雨林。Amonkeywatchedthemasitrubbeditlf.一只猴子一边擦着身体,一边望着他

们。“Whatareyoudoing?”askedDaisy.戴茜问它:“你在干什么呢?”“I’mprotectingmylf

frommosquitoes,”itreplied.它回答说:“我这样做可以防止蚊虫叮咬。WhenIfindamillipede

inct,ainsapowerfuldrugwhichaffectsmosquitoes.当我发现一

种千足虫,便把它擦在身上,它含有一种强效的药物可以防止蚊虫叮咬。Youshouldpaymore

attentiontotherainforestwhereIlivetheappreciatehowtheanimalslivetogether.你们应该多

加关注我生活的热带雨林,并且懂得热带雨林的动物是如何在一起生活的。Norainforest,no

animals,nodrugs.”没有雨林,就没有动物,也就没有药物了。”

Daisywasamazed.戴茜很惊讶。“Flyingcarpet,pleatakemehomesoIcantellWWFandwe

canbeginproducingthisnewdrug.“飞毯,请带我回家去,我可以告诉世界自然基金会,我们

可以开始生产这种新药。Monkey,pleacomeandhelp.”Themonkeyagreed.猴子,请跟我回

去帮忙吧。”猴子同意了,landed,thingsbegantodisappear.毯

子飞回了家。当他们着地时,一切就开始消失了。Twominuteslatereverythinghadgone-the

monkey,ywasnotabletomakehernewdrug.两分钟后,什么都没了──猴子也没

了。这样,戴茜就不能制造新药了。Butwhatanexperience!但是,这是一次多么奇妙的经

历呀!Shehadlearnedsomuch!AndtherewasalwaysWWF…她学了那么多东西!而且,还有

世界自然基金会呢

8.必修二Unit4ANIMALEXTINCTION动物灭绝

Manyanimalshavedisappearedduringthelonghistoryoftheearth.从地球有史以来的这段漫

长时期,许多动物都消失了。Themostfamousoftheanimalsaredinosaurs.这些动物中最

有名的是恐龙。Theylivedontheearthtensofmillionsofyearsago,longbeforehumanscame

intobeingandtheirfutureemedcureatthattime.千百万年前,恐龙就在地球上生活,比人

18

类的出现要早得多。当时他们的前景好像也很安全。

ThereweremanydifferentkindsofdinosaurandanumberofthemudtoliveinChina.当时有

许多不同种类的恐龙,其中有很多种类曾经生活在中国。Theeggsoftwenty-fivespecieshave

beenfoundinXixiaCounty,Nanyang,HenanProvince.25个种类的恐龙蛋是在河南省南阳西

峡县发现的。Notlongagoararenewspeciesofbird-likedinosaurwasdiscoveredinChaoyang

County,LiaoningProvince.不久前,在辽宁省的朝阳县新发现了一种罕见的、形状像鸟一样

的恐龙。Whenscientistsinspectedthebones,theyweresurpridtofindthatthedinosaurs

couldnotonlyrunliketheothersbutalsoclimbtrees.科学家们观察他们的头骨时,惊奇地发

现他们不仅跟其他恐龙一样可以跑,而且还可以爬树。Theylearnedthisfromthewaythe

boneswerejoinedtogether.科学家是根据恐龙骨骼的连接方式得知的这些。

Dinosaursdiedoutsuddenlyabout65millionyearsago.恐龙大约在6500万年前就突然地灭绝

了。Somescientiststhinkitcameafteranunexpectedincidentwhenahugerockfromspacehitthe

earthandputtoomuchdustintotheair.有些科学家认为恐龙灭绝是发生在一件意外事故之

后,当时宇宙间一块巨石击中地球因而在空气中扬起太多的尘土。Othersthinktheearthgot

toohotforthedinosaurstoliveonanymore.另外一些科学家则认为,地球变得太热,因此恐龙

无法在地球上生活了。

Nobodyknowsforsurewhyandhowdinosaursdisappearedfromtheearthinsuchashorttime.

没有人确切地知道恐龙是由于什么原因,又是怎样在这么短的时间里从地球上消失的。

Weknowmanyotherwildplants,animals,inctsandbirdshavediedoutmorerecently.我们知

道,近来许多其他的野生动植物、昆虫和鸟类也灭绝了。AccordingtoaUNreport,some844

animalsandplantshavedisappearedinthelast500years.根据联合国的一份报告,在过去500

年里,有844种动植物消失。dontheIslandofMauritiusandwas

averyfriendlyanimal.渡渡鸟就是其中的一种。它生活在毛里求斯岛上,是一种非常友好的

动物。Plealistentoastoryofthedodoandhowitdisappearedfromtheearth.请听一个关于渡

渡鸟的故事,看看它是如何从地球上消失的。

9.必修二Unit5THEBANDTHATWASN’T并非乐队的乐队

Haveyoueverwantedtobepartofabandasafamoussingerormusician?你曾经想过要成为一

个乐队里有名的歌手或音乐家吗?Haveyoueverdreamedofplayinginfrontofthousandsof

peopleataconcert,atwhicheveryoneisclappingandappreciatingyourmusic?你是否曾梦想过

19

在音乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?Doyousingkaraoke

andpretendyouareafamoussingerlikeSongZuyingorLinHuan?你唱卡拉OK时是否假装自

己就是宋祖英或刘欢一样著名的歌星吗?Tobehonest,alotofpeopleattachgreatimportanceto

becomingrichandfamous.说实在的,很多人把名和利看得很重。Butjusthowdopeopleform

aband?那么,人们又是怎样一起组成乐队的呢?

Manymusiciansmeetandformabandbecautheyliketowriteandplaytheirownmusic.许多

音乐家聚在一起组成乐队,是因为他们喜欢自己作曲,演奏自己的音乐。Theymaystartas

agroupofhigh-schoolstudents,forwhompracticingtheirmusicinsomeone’shouisthefirst

steptofame.他们开始可能是一组中学生,在某个人家里排练音乐是成名的第一步。

Sometimestheymayplaytopasrs-byinthestreetorsubwaysothattheycanearnsomeextra

moneyforthemlvesortopayfortheirinstruments.有时他们可能在街上或在地铁里为过路

人演奏,这样他们可以为自己或自己要买的乐器多挣一些钱。Latertheymaygive

performancesinpubsorclubs,forwhichtheyarepaidincash.后来,他们可能在酒吧或者俱乐

部里演出,这样他们可以得到现金。Ofcourtheyhopetomakerecordsinastudioandll

millionsofcopiestobecomemillionaires!当然,他们希望在录音棚里录音,然后卖掉上百万

张碟,从而成为百万富翁。

However,therewasonebandhatstartedinadifferentway.然而,也有一个用不同方式组建起

来的乐队。ItwascalledtheMonkeesandbeganasaTVshow.这支乐队叫“门基乐队”,它开

始时是以电视节目表演的形式出现的。Themusiciansweretoplayjokesoneachotheraswell

asplaymusic,mostofwhichwasbadloolyonthebeatles.组成乐队的音乐人演奏音乐,还

彼此打趣逗笑。这些玩笑和音乐大多都在模仿“甲壳虫”乐队。TheTVorganizershadplannedto

findfourmusicianswhocouldactaswellassing.电视制作人原计划想寻找四位会唱会表演的

乐手。Theyputanadvertimentinanewspaperlookingforrockmusicians,buttheycouldonly

findonewhowasgoodenough.他们在报纸上登了一则广告,想招摇滚乐手,但他们只招到

一个满意的。Theyhadtouactorsfortheotherthreemembersoftheband.乐队的其他三人只

能用演员来代替。

Assomeoftheactorscouldnotsingwellenough,theyhadtorelyonothermusicianstohelp

them.因为这些演员中有些人唱得不是很好,他们不得不依靠队里的其他人帮助。Soduring

thebroadcaststheyjustpretendedtosing.所以在演出的时候他们只是假唱。Anyhowtheir

performanceswerehumorounoughtobecopiedbyclubsinordertogetmorefamiliarwith

20

them.不管怎样,他们的表演非常幽默以至于其他的乐队也开始模仿。他们非常走红使得歌

迷们为了更加熟悉他们而成立了俱乐部。EachweekonTV,theMondeeswouldplayandsing

songswrittenbyothermusicians.门基乐队每个星期都要在电视上演唱由别的音乐家创作的

歌曲。However,afterayearorsoinwhichtheybecamemoreriousabouttheirwork,the

Monkeesstartedtoplayandsingtheirownsongslikearealband.然而,经过大约一年以后,门

基乐队逐渐对自己的工作认真起来,他们开始像一支真正的乐队那样演唱自己创作的歌曲。

Thentheyproducedtheirownrecordsandstartedtouringandplaytheirownmusic.然后他们录

制自己的唱片,并且开始巡回表演他们自己的音乐。IntheUSAtheybecameevenmore

popularthantheBeatlesandsoldevenmorerecords.在美国,他们甚至比“甲壳虫”乐队还要受

欢迎,出售的录音专辑还要多。Thebandbrokeupabout1970,buthappilythereunitedinthe

mid-1980s.“门基乐队”大约在1970年左右解散,但是令人高兴的是,到80年代中期他们再次

聚首。theyproducedanewrecordin1996,withwhichtheycelebratedtheirformertimeasareal

band.在1996年,他们推出了一张新的专辑,以此来庆祝他们真正成为乐队以来的那段时光。

10.必修二Unit5FREDDYTHEFROG(II)青蛙弗雷迪

NotlongafterFreddyandthebandbecamefamous,theyvisitedBritainonabrieftour.弗雷迪和

他的乐队成名后不久,就到英国作短暂的巡回演出去了。Fansshowedtheirdevotionby

waitingforhourstogetticketsfortheirconcerts.歌迷们表现出了极大的忠心,他们等几个小

时来购买音乐会的门票。Freddywasnowquiteconfidentwhenhewentintoaconcerthall.弗

雷迪现在步入演出厅会感到非常自信。Heenjoyedsingingandallthecongratulations

afterwards!他很喜欢演唱,喜欢演出后的祝贺声!Hismostexcitinginvitationwastoperform

onaprogrammecalled"TopofthePops."最令他感到激动的是受邀请参加叫做“顶级流行歌

手”的电视节目中的那场表演。HehadtogotoLondon,wearanexpensivesuitandgivea

performancetoaTVcamera.他得去伦敦,穿着昂贵的服装,对着电视摄像机演唱。Itfeltvery

strange.那种感觉真是不一般。Butassoonastheprogrammewasover,thetelephoneswhich

wereinthesameroomstartedringing.而节目一完,这个房间里的电话铃声就开始响起来了。

retrulystars.大

家都问他们什么时候可以再次看到弗雷迪和他的乐队。他们真的成了歌星了!

Thenthingswentwrong.后来情况可就不妙了。Freddyandhisbandcouldnotgooutanywhere

withoutbeingfollowed.弗雷迪和他的乐队无论走到哪儿都有人跟踪。Evenwhentheywore

sunglassorbeardspeoplerecognizedthem.甚至他们戴着太阳镜留着胡子时,人们也会认出

21

他们来。Fansfoundthemevenwhentheywentintothetoilet.即使他们上厕所,也会被歌迷发

现。Theytriedtohideinthereadingroomsoflibraries,butitwasuless.他们试图在图书馆的

阅览室里躲藏起来,但这些都不管用。Someonewasalwaysthere!总有人在那儿等着!Their

personallifewasregularlydiscusdbypeoplewhodidnotknowthembuttalkedasiftheywere

clofriends.一些不认识他们的人也在不断地讨论他们的私生活,而且就像他们的密友一样

在谈论他们。Atlastfeelingveryuptandnsitive,Freddyandhisbandtowhichtheywere

nevertoreturn,andwentbacktothelake.终于由于深感苦恼,神经高度紧张,弗雷迪和他的乐

队意识到他们必须在自己感到太痛苦之前离开这个国家。因此,他们离开了英国,从此再也

没有回去,又重新回到湖里去了。

22

5.必修三Unit1Festivalsandcelebrations节日和庆典

Festivalsandcelebrationsofallkindshavebeenheldeverywheresinceancienttimes.自古以来,

世界各地就有各种各样的节日和庆典。Mostancientfestivalswouldcelebratetheendofcold

weather,plantinginspringandharvestinautumn.最古老的节日总是庆祝严寒的结束、春季的

种植和秋天的收割。Sometimescelebratewouldbeheldafterhuntershadcaughtanimals.有

时,在猎人捕获猎物后,也举行庆祝活动。Atthattimepeoplewouldstarveiffoodwasdifficult

tofind,especiallyduringthecoldwintermonths.在那个时代,如果食物难以找到,特别是在

寒冷的冬月,人们会挨饿。Today’sfestivalshavemanyorigins,somereligious,someasonal,

andsomeforspecialpeopleorevents.现在的节日有很多由来,一些是宗教上的,一些是季节

性的,一些是纪念特殊的人和事件的。

FestivalsoftheDead亡灵节

Somefestivalsareheldtohonourthedeadortosatisfytheancestors,whomightreturneitherto

helportodoharm.有些节日,是为了纪念死者,或使祖先得到满足,因为祖先们有可能回

到世上(给人们)提供帮助,也有可能带来危害。,peopleshould

gotocleangravesandlightinceninmemoryoftheirancestors.在日本的盂兰盆节,人们要扫

墓、烧香,以缅怀祖先。Theyalsolightlampsandplaymusicbecautheythinkthatthiswill

leadtheancestorsbacktoearth.他们还点起灯笼,奏响乐曲,因为他们认为这样做可以把祖

先引回到世上。InMexico,peoplecelebratetheDayoftheDeadinearlyNovember.在墨西哥,

亡灵节是在11月初。Onthisimportantfeastday,peopleeatfoodintheshapeofskullsand

cakeswith“bones”onthem.在这个重要的节日里,人们会吃制成颅骨形状的食物,和装点有

“骨头”的蛋糕。Theyofferfood,flowersandgiftstothedead.他们向亡者祭献食物、鲜花和礼

品。TheWesternholidayHalloweenalsohaditsorigininoldbeliefsaboutthereturnofthespirits

ofdeadpeople.西方节日万圣节也源自人们古老的信念,认为亡者的灵魂会返回人间。Itis

nowachildren’sfestival,whentheycandressupandtotheirneighbours’homestoaskforsweets.

万圣节如今成了孩子们的节日,这天他们可以乔装打扮上到邻居家要糖吃。Iftheneighbours

donotgiveanysweets,thechildrenmightplayatrickonthem.如果邻居什么糖也不给,那么孩

子们就可以捉弄他们了。

FestivalstoHonourPeople纪念名人的节日

Festivalscanalsobeheldtohonourfamouspeople.也有纪念名人的节日。TheDragonBoat

FestivalinChinahonoursthefamousancientpoet,QuYuan.中国的端午节(龙舟节),是纪念

著名古代诗人屈原的。IntheUSAColumbusDayisinmemoryofthearrivalofChristopher

ColumbusinNewWorld.美国的哥伦布日是纪念克里斯托弗·哥伦布发现“新大陆”的日子。

IndiahasanationalfestivalonOctober2tohonourMohandasGandhi,theleaderwhohelpedgain

India’sindependencefromBritain.印度在10月2日有个全国性节日,纪念莫汉达斯·甘地,

他是帮助印度脱离英国而独立的领袖。

HarvestFestivals庆丰收的节日

HarvestandThanksgivingfestivalscanbeveryhappyevents.收获与感恩节是非常喜庆的节

日。Peoplearegratefulbecautheirfoodisgatheredforthewinterandtheagriculturalworkis

over.越冬的粮食收集起来了,农活结束了,人们都心怀感激。InEuropeancountries,people

willusuallydecoratechurchesandtownhallswithflowersandfruit,andwillgettogethertohave

meals.在欧洲国家,人们通常用花果来装饰教堂和市政厅,在一起聚餐。Somepeoplemight

winawardsfortheirfarmproduce,likethebiggestwatermelonorthemosthandsomerooster.有

些人还可能因为他们的农产品(参加各种评选)而获奖,比如最大的西瓜或最帅的公鸡。

ChinaandJapanhavemid-autumnfestivals,whenpeopleadmirethemoonandinChina,enjoy

23

mooncakes.中国和日本都有中秋节,这时,人们会赏月。在中国,人们还品尝月饼。

SpringFestivals春天的节日

Themostenergeticandimportantfestivalsaretheonesthatlookforwardtotheendofwinterand

tothecomingofspring.最富生气而又最重要的节日,就是告别冬天、迎来春天的日子。Atthe

SpringFestivalinChina,peopleeatdumplings,fishandmeatandmaygivechildrenluckymoney

inredpaper.中国人过春节要吃饺子、鱼和肉,还要给孩子们送红纸包着的压岁钱。Thereare

dragondancesandcarnivals,andfamiliescelebratetheLunarNewYeartogether.(他们)舞龙

灯、狂欢,全家人聚在一起欢庆阴历年。SomeWesterncountrieshaveveryexcitingcarnivals,

whichtakeplacefortydaysbeforeEaster,usuallyinFebruary.在一些西方国家有激动人心的狂

欢节,通常在二月,复活节前的四十天。Thecarnivalsmightincludeparades,dancinginthe

streetsdayandnight,loudmusicandcolourfulclothingofallkinds.狂欢节期间,人们身着各种

艳丽的节日盛装,伴随着鼓噪的音乐,在街头游行,昼夜跳舞。Easterisanimportantreligious

andsocialfestivalforChristiansaroundtheworld.复活节是全世界基督徒的一个重要的宗教

和公众节日。ItcelebratesthereturnofJesusfromthedeadandthecomingofspringandnew

life.它庆祝耶稣复活,也欢庆春天和新生命的到来。Japan’sCherryBlossomFestivalhappens

alittlelater.再晚些时候,日本就迎来了樱花节,Thecountry,coveredwithcherrytreeflowers,

looksasthoughtitiscoveredwithpinksnow.(节日里)整个国度到处是盛开的樱花,看上去

就像覆盖了一层粉红色的雪。

Peoplelovetogettogethertoeat,drinkandhavefunwitheachother.人们喜欢聚在一起吃、喝、

玩耍。节日让我们享受生活,Festivalsletunjoylife,beproudofourcustomsandforgetour

workforalittlewhile.让我们为自己的习俗而自豪,还可以暂时忘掉工作中的烦恼。

6.必修三Unit1ASADLOVESTORY一段伤心的爱情故事

LiFangwasheart-broken.李方的心都碎了。ItwasValentine’sDayandHuJinhadsaidshewould

meethimatthecoffeeshopafterwork.这天是情人节,胡瑾说她下班后会在咖啡馆和他见面

的。Butshedidn’tturnup.可现在她却不见人影。Shecouldbewithherfriendsrightnow

laughingathim.也许她这会儿跟朋友在一起,正在取笑他呢。Shesaidshewouldbethereat

veno’clock,andhethoughtshewouldkeepherword.她说她会在7点到达,他(李方)认为她

会守信用的。Hehadlookedforwardtomeetingherallday,andnowhewasalonewithhisros

andchocolates,likeafool.他一整天都期盼着见到她,而现在他拿着玫瑰花和巧克力独自一

人守候着,像个傻瓜一样。Well,hewasnotgoingtoholdhisbreathforhertoapologize.他不

想屏息等她来道歉,Hewoulddrownhissadnessincoffee.他要用咖啡来解愁。

ItwasobviousthatthemanagerofthecoffeeshopwaswaitingforLiFangtoleave-hewipedthe

tables,thensatdownandturnedontheTV-justwhatLiFangneeded!很明显,咖啡馆里的经理

在等李方离开一一他擦好桌子,然后坐下来,打开电视机。这正合了李方的意!AsadChine

storyaboutlostlove.正在播出的是流传在中国的一个悲伤的爱情故事。

ThegranddaughteroftheGoddessofHeavenvisitedtheearth.王母娘娘的外孙女下凡来到人

间。HernamewasZhinü,theweavinggirl.她的名字叫织女,做纺织活的女孩。Whileshewas

onearthshemettheherdboyNiulangandtheyfellinlove.(“JustlikemeandHuJin,”thoughtLi

Fang.)她在人间遇到了牛郎,两人相爱了。(李方想“这正像我和胡瑾。”)Theygotmarried

cretly,andtheywereveryhappy.(“Wecouldbelikethat,”thoughtLiFang.)于是他们秘密结

了婚,并且生活得十分幸福。(李方想,“我们也可以像他们那样幸福的。”)WhentheGoddessof

Heavenknewthathergranddaughterwasmarriedtoahuman,shebecameveryangryandmade

24

theweavinggirlreturntoHeaven.王母娘娘知道自己的孙女跟一个世上的凡人结了婚,她勃

然大怒,强行把织女带回到天宫。Niulangtriedtofollowher,buttheriverofstars,theMilly

Way,stoppedhim.当牛郎试图追上去,却被银河阻挡住了。FindingthatZhinüwas

heart-broken,hergrandmotherfinallydecidedtoletthecouplecrosstheMilkyWaytomeetonce

ayear.看到织女伤心欲绝,最后王母娘娘决定让这对夫妻每年跨过银河相会一次。Magpies

makeabridgeoftheirwingssothecouplecancrosstherivertomeetontheventhdayofthe

venthlunarmonth.阴历七月初七,喜鹊们会展翅搭桥,让这对恋人过河相会。Peoplein

Chinahopethattheweatherwillbefineonthatday,becauifitisraining,itmeansthatZhinüis

weepingandthecouplewon’tbeabletomeet.中国人都希望这天天气晴朗,因为如果碰到下

雨,这就意味着织女在哭泣,两个恋人不能见面。

Theannouncersaid,”ThisisthestoryofQiqiaoFestival.主持人说道:“这就是乞巧节的故事。

Whenforeignershearaboutthestory,theycallitaChineValentine’sstory.外国朋友听到这个

故事就将它称作中国的情人节。It’safinedaytoday,soIhopeyoucanallmeettheoneyou

love.”今天天气晴朗,我希望你们都能见到所爱的人。”

AsLiFangtoffforhome,hethought,”IguessHuJindoesn’tloveme.I’lljustthrowthe

’twantthemtoremindmeofher.”李方动身往家走,心里想:

“我想胡瑾是不爱我了,把这些鲜花和巧克力都扔了吧。我不想因它们想起她来。”Sohedid.

于是他把花和巧克力都扔了。

Ashesadlypasdtheteashoponthecorneronhiswayhome,heheardavoicecallinghim.在

回家路上,他神情失落地走过拐角处的一家茶馆,听到有人叫他的名字。TherewasHuJin

wavingathimandcalling,“whyareyousolate?I’vebeenwaitingforyouforalongtime!AndI

haveagiftforyou!”那是胡瑾在向他招手,她喊道:“你为什么这么晚才来呢?我一直在这儿

等你好久了!这是我送给你的礼物!”

Whatwouldhedo?HehadthrownawayherValentinegifts!他怎么办呢?他把情人节的礼物

都扔了!Shewouldneverforgivehim.她恐怕永远也不会原谅他了。Thiswouldnotbeahappy

Valentine’sDay!这个情人节快乐不起来啦!

7.必修三Unit2COMEANDEATHERE(1)到这里来用餐吧(1)

WangPengsatinhimptyrestaurantfeelingveryfrustrated.王鹏坐在他那空荡荡的餐馆

里,感到十分沮丧。Ithadbeenaverystrangemorning.这个上午真是怪得很。Usuallyhegotup

earlyandpreparedhismenuofbarbecuedmuttonkebabs,roastpork,stir-fliedvegetablesandfried

rice.通常他很早就起床准备他的菜肴----烤羊肉串、烤猪肉、炒菜和炒饭。Thenbylunchtime

theywouldallbesold.然后到午饭时分,这些菜都会卖完。Bynowhisrestaurantoughttobe

today!到了这个时候,他的餐馆本该宾客盈门的,但今天却不是!Why

wasthat?Whatcouldhavehappened?为什么会这样?发生了什么事?Hethoughtofhis

mutton,beefandbaconcookedinthehottest,finestoil.他想起了他用滚烫的精制油烹制的羊

肉、牛肉和腊肉。Hiscolawassugaryandcold,andhisicecreamwasmadeofmilk,creamand

deliciousfruit.他的可乐又甜又冷,冰激凌是用牛奶、奶油和美味的水果制成的。"Nothing

couldbebetter,"hethought.他想:“再没有比这些更好吃的了。”SuddenlyhesawhisfriendLi

Changhurryingby.突然,他看到自己的朋友李昌匆匆地走过。"Hello,LaoLi,"hecalled."Your

usual?"他喊道,“喂,老李!你还是吃老一套吧?”ButLiChangemednottohear.可是李

昌似乎没有听到。Whatwasthematter?怎么回事呢?Somethingterriblemusthavehappenedif

LiChangwasnotcomingtoeatinhisrestaurantashealwaysdid.要是李昌不像往常那样到他

25

店里吃饭,那问题一定严重了。

WangPengfollowedLiChangintoanewsmallrestaurant.王鹏跟着李昌来到一家新开

张的小餐馆。Hesawasignatthedoor.看见门口有一块招牌:

Tiredofallthatfat?Wanttoloweight?“肥腻的东西吃厌了吧?想变瘦吗?Comeinside

YongHui’sslimmingrestaurant.请到雍慧减肥餐馆来。Onlyslimmingfoodsrvedhere.此地只

供应减肥食品,Makeyourlfthinagain!让你恢复苗条!”

CuriositydroveWangPenginside.王鹏受到好奇心的驱使,走了进去。Itwasfullof

people.里面坐满了人。Thehostess,averythinlady,cameforward."Welcome,"shesaid."My

nameisYongHui.I'llhelpyouloweightandbefitintwoweeksifyoueathereeveryday."店

老板,一个清瘦的女人走上前来说道:“欢迎光临!我叫雍慧。您要是每天来这儿用餐,我

可以在两周内帮您减肥并让身体健康起来。”ThenshegaveamenutoWangPeng.然后,她递

给王鹏一份菜谱。Therewerefewchoicesoffoodanddrinkonit:justrice,rawvegetablesrved

invinegar,fruitandwater.菜谱上只有很少几样食物和饮料:只有米饭、蘸醋吃的生蔬菜、

水果和水。WangPengwasamazedatthisandespeciallyattheprices.王鹏对此感到吃惊,特

别是对价格。Itcostmorethanagoodmealinhisrestaurant!这价格比在他的餐馆里吃一顿好

饭还要贵。Hecouldnotbelievehiyes.他几乎不能相信他的眼睛!Hethrewdownthemenu

andhurriedoutside.他甩了菜谱就急匆匆往外走。Onhiswayhomehethoughtabouthisown

menu.在回家的路上,他想起了自己的菜谱。Diditmakepeoplefat?那些菜让人发胖了吗?

Perhapsheshouldgotothelibraryandfindout.也许他该去图书馆查查看。Hecouldnothave

YongHuigettingawaywithtellingpeoplelies!他可不能让雍慧哄骗人们却不受惩罚!Hehad

betterdosomerearch!他最好做一番调查!

AtthelibraryWangPengwassurpridtofindthathisrestaurantrvedfartoomuchfat

andYongHui’sfartoolittle.在图书馆,王鹏很惊讶地发现,他餐馆里的食物脂肪含量太高,

而雍慧餐馆里的食物脂肪含量又太少。Eventhoughhercustomersmightgetthinaftereating

YongHui’sfood,theywerenoteatingenoughenergy-givingfoodtokeepthemfit.尽管顾客吃

她的餐馆里的饭菜会变得苗条,但他们摄取不到足够的热量来保持健康。Theywouldbecome

tiredveryquickly.很快就会感到疲乏。WangPengfeltmorehopefulashedrovebackhome.开

车回家时,王鹏觉得又有了希望。Perhapswithadiscountandanewsignhecouldwinhis

customersback.也许写个新的标牌、打点折,能够赢回顾客吧。Sohewrote:于是他写到:

Wanttofeelfitandenergetic?“想健康又精力旺盛吗?Comeandeathere!Discountstoday!到这

里来用餐吧!今天打折!Ourfoodgivesyouenergyallday!我们的食物能够给您提供一整

天所需的热量!”

Thecompetitionbetweenthetworestaurantswason!这两家餐馆之间的竞争开始了!

8.必修三Unit2COMEANDEATHERE(2)到这里来用餐吧(2)

Aweeklater,WangPeng'srestaurantwasnearlyfullandhefelthappier.一周后,王鹏的餐

馆几乎坐满了人,他感到高兴些了。Perhapshewouldbeabletoearnhislivingafterallandnot

havetoclohisrestaurant.也许他仍然能够谋生,而不至于关闭自己的餐馆了。Hedidnot

lookforwardtobeingindebtbecauhisrestaurantwasnolongerpopular.他不希望由于餐馆

不受欢迎而负债。Hesmiledashewelcomedsomecustomerswarmlyatthedoorbutthesmile

lefthisfacewhenhesawYongHuiwalkingin.他微笑着站在门口热情地迎接他的客人。但他

一见到雍慧走进来,脸上的笑容马上就消失了。Shedidnotlookhappybutglaredathim.雍

慧瞪着他,看上去不高兴。"MayIaskwhatyouweredoinginmyrestauranttheotherday?“请

问你那天到我餐馆里来干什么?IthoughtyouwereanewcustomerandnowIknowthatyou

26

onlycametospyonmeandmymenu,"sheshouted.我本来以为你是一位新顾客,现在我才

发现你只是过来打探我和我的菜谱的。”她大声问道。"Pleaexcume,"hecalmly

explained,"Iwantedtoknowwhereallmycustomershadgonelastweek.王鹏心平气和地解释

说:“很对不起,上周我想知道我所有的顾客上哪儿吃饭去了。Ifollowedoneofthemandfound

theminyourrestaurant.我跟着一位顾客走,发现他们在你的餐馆里。Idon'twanttoupt

you,butIfoundyourmenusolimitedthatIstoppedworryingandstartedadvertisingthebenefits

ofmyfood.我并不想让你心烦,不过我发现你菜谱上的菜太少了,所以我也就不着急了,

我也开始宣传我餐馆的食物的好处。Whydon'tyousitdownandtryameal?"你为什么不坐

下来吃顿饭呢?”

YongHuiagreedtostayandsoontheywerebothenjoyingdumplingsandbreastofchicken

cookedwithgarlic.雍慧同意留下来。没过一会,他们两人就津津有味地吃起饺子和蒜蓉鸡

胸。Whentheywerervedtheicecream,YongHuibegantolookill.当到吃冰激凌时,雍慧开

始看起来不舒服了。"Ifeelsickwithallthisfatandheavyfood,"shesaid,她说,“吃了这么多

油腻的、难消化的食物,我都觉得恶心了。"Imissmyvegetablesandfruit."我想吃我的蔬菜

和水果。”WangPengwanjoyingacondplateofdumplingssohesighed."Yes,"headded,"

'tyougettiredquickly?"这时候,王鹏正在

吃第二盘饺子,他叹了一口气,说道,“同样地,(如果在你的餐馆)我还想吃我的饺子和肥

肉呢。你不觉得自己很容易疲乏么?”"Well,Idohavetorestalot,"admittedYongHui.“是的,

我的确经常需要休息。”雍慧承认了,"Butdon'tyouthinkitwouldbebetterifyouwereabit

thinner?I’msureyou'dfeelmuchhealthier."“不过,难道你不认为你瘦一点更好么?我相信,

那样你会觉得更健康些。”

Theybegantotalkaboutmenusandbalanceddiets.他们开始谈论菜谱和平衡膳食的问

题。"Accordingtomyrearch,neitheryourrestaurantnormineoffersabalanceddiet,"explained

WangPeng.王鹏解释道:“根据我的研究,你我两家所提供的都不是均衡膳食。"Idon'toffer

enoughfibreandyoudon'tofferenoughbody-buildingandenergy-givingfood.我没有提供足

够的纤维食物,而你提供的食物没有足够的营养和热量。Perhapsweoughttocombineour

ideasandprovideabalancedmenuwithfoodfullofenergyandfibre."也许我们应该把我们的想

法结合起来,做出一份富有热量和纤维的均衡食谱。”Sothatiswhattheydid.于是,他们就

照此做了。Theyrvedrawvegetableswiththehamburgersandboiledthepotatoesratherthan

rvedfreshfruitwiththeicecream.他们用生蔬菜配汉堡包,煮土豆而不是

油炸土豆,还拿新鲜水果配上冰激凌。Inthiswaytheycutdownthefatandincreadthefibre

inthemeal.这样,他们减少了饭菜中脂肪的含量,增加了纤维素。Theirbalanceddietsbecame-

suchasuccessthatbeforelongWangPengbecameslimmerandYongHuiputonmoreweight.

他们的平衡食谱非常有效,王鹏很快就瘦了,而雍慧却胖了。Aftersometimethetwofoundthat

theirbusinesscooperationhadturnedintoapersonalone.不久以后,这两个人发现,他们生意

上的合作变成了私人的合作了。Finallytheygotmarriedandlivedhappilyeverafter!最后,他

们结了婚,过上了幸福美满的生活!

9.必修三Unit3THEMILLIONPOUNDBANKNOTE百万英镑

ActI,Scene3第一幕,第三场

NARRATOR:旁白:andwealthybrothers,Roderickand

Oliver,havemadeabet.1903年的夏天,一对老年又富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了

一个赌。Oliverbelievesthatwithamillionpoundbanknoteamancouldsurviveamonthin

London.奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。HisbrotherRoderick

27

doubtsit.他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。Atthismoment,theyeapennilessyoungman

wanderingonthepavementoutsidetheirhou.这时,他们看见一个身无分文的年轻人在房子

外面的人行道上游荡。ItisHenryAdams,anAmericanbusinessman,whoislostinLondonand

doesnotknowwhatheshoulddo.他叫亨利·亚当斯,一个美国商人,在伦敦迷了路,不知道

该怎么办。

RODERICK:Youngman,wouldyoustepinsideamoment,plea?

罗德里克:年轻人,请你进来一会儿,好吗?

HENRY:Who?Me,sir?

亨利:先生,你叫谁啊?是叫我吗?

RODERICK:Yes,you.

罗德里克:是的,就是你。

OLIVER:Throughthefrontdooronyourleft.

奥利弗:从你左侧的前门进来。

HENRY:(Arvantopensadoor)Thanks.

亨利:(仆人给他打开门)谢谢。

SERVANT:Goodmorning,oupleacomein?Permitmetoleadtheway,sir.

仆人:早上好,先生,请进。先生,请让我来带路吧。

OLIVER:(Henryenters)Thankyou,llbeall.

奥利弗:(亨利走进来)谢谢你,詹姆斯,没你的事了。

RODERICK:Howdoyoudo,Mr....er...?

罗德里克:你好,先生,你贵姓?

HENRY:dams.

亨利:亚当斯,亨利·.亚当斯

OLIVER:Comeandsitdown,.

奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。

HENRY:Thankyou.

亨利:谢谢

RODERICK:You'reanAmerican?

罗德里克:你是美国人?

HENRY:That'sright,fromSanFrancisco.

亨利:是的,从旧金山来。

RODERICK:HowwelldoyouknowLondon?

罗德里克:你对伦敦熟悉吗?

HENRY:Notatall,it'smyfirsttriphere.

亨利:一点也不熟悉,这是我第一次来伦敦。

RODERICK:Iwonder,,ifyou'dmindusaskingafewquestions.

罗德里克:亚当斯先生,不知道你是否介意我们问几个问题?

HENRY:tahead.

亨利:不介意,请问吧。

RODERICK:Mayweaskwhatyou'redoinginthiscountryandwhatyourplansare?

罗德里克:可不可以问问,你在这个国家要干点儿什么?你的计划又是什么呢?

HENRY:Well,Ican'tsaythatIhaveanyplans.I'teroffact,I

landedinBritainbyaccident.

亨利:嗯,谈不上有什么计划,我希望能找到工作。事实上,我在英国上岸是偶然的。

28

OLIVER:Howisthatpossible?

奥利弗:这怎么可能呢?

HENRY:Well,youe,monthago,Iwassailingoutof

thebay...(hiyesstareatwhatisleftofthebrother'sdinnerontable)

亨利:嗯,你看,在美国的时候,我有自己的船。大约一个月前,我开船驶出了海湾……(他

的眼睛盯着两兄弟俩留在餐桌上的残羹剩菜)

OLIVER:Well,goon.

奥利弗:往下说啊。

HENRY:Oh,,

'tmorningI'djust

aboutgivenmylfupforlostwhenIwasspottedbyaship.

亨利:哦,好的。嗯,傍晚时分我发现我被一阵大风刮到海上去了。这都是我的错。我不知

道是否能活到早晨。第二天早上,我正感到绝望的时候,一艘海船发现了我。

OLIVER:AnditwastheshipthatbroughtyoutoEngland.

奥利弗:正是那艘船把你带到了英国。

HENRY:tisthatIearnedmypassagebyworkingasanunpaidhand,whichaccounts

otheAmericanembassytoekhelp,but...(Thebrotherssmileat

eachother.)

亨利:是的。事实上我靠做义工来顶替船费,这就是我为什么衣冠不整的原因了。我上美国

大使馆求助,但是……(兄弟两相顾而笑)

RODERICK:Well,youmustn''sanadvantage.

罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。

HENRY:I'mafraidIdon'tquitefollowyou,sir.

亨利:对不起,先生,你的话我没有听懂。

RODERICK:Tellus,,whatsortofworkdidyoudoinAmerica?

罗德里克:亚当斯先生,请告诉我们,你在美国干哪个行当?

HENRY:ouoffermesomekindofworkhere?

亨利:我在一家矿业公司工作。你们能不能给我提供一份工作呢?

RODERICK:Patience,on'tmind,mayIaskyouhowmuchmoneyyou

have?

罗德里克:耐心点儿,亚当斯先生。如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱?

HENRY:Well,tobehonest,Ihavenone.

亨利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。

OLIVER:(happily)Whatluck!Brother,whatluck!(clapshishandstogether)

奥利弗:(高兴地)老兄,真走运!真有运气!(鼓起掌来)

HENRY:Well,itmayemluckytoyoubutnottome!Onthecontrary,isyouridea

ofsomekindofjoke,Idon'tthinkit'sveryfunny.(Henrystandsuptoleave)Nowifyou'llexcu

me,IthinkI'llbeonmyway.

亨利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。事实上,正好相反。如果你们认

为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。(亨利起身准备走)好了,请原谅,我想我该上路了。

RODERICK:Pleadon'tgo,~Youmustn'tthinkwedon',give

himtheletter.

罗德里克:亚当斯先生,请别走。你千万不要以为我们不在意你的感受。奥利弗,把信给他。

OLIVER:Yes,theletter.(getsitfromadeskandgivesittoHenrylikeagift)Theletter.

29

奥利弗:是,拿信。(从座上把信拿起来,像送礼品一样递给亨利)给你信。

HENRY:(takingitcarefully)Forme?

亨利:(小心翼翼地接过信)是给我的吗?

RODERICK:Foryou.(Henrystartstoopenit)Oh,no,youmustn''topen

ituntiltwoo'clock.

罗德里克:是给你的。(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,现在不是时候,到两点钟你才

能打开。

HENRY:Oh,thisissilly.

亨利:噢,这真可笑。

RODERICK:'smoneyinit.(callstothervant)James?

罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。(叫仆人)詹姆斯?

HENRY:Oh,'antanhonestjob.

亨利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。

RODERICK:Weknowyou''swhywe',show

ut.

罗德里克:我们知道你工作是很卖力的,这正是我们给你这封信的原因。詹姆斯,请送亚当

斯先生出去。

OLIVER:Goodluck,.

奥利弗:祝你好运,亚当斯先生。

HENRY:Well,whydon'tyouexplainwhatthisisallabout?

亨利:嗯,怎么不给我讲讲,这究竟是怎么回事呢?

RODERICK:You'llsoonknow.(looksattheclock)Inexactlyanhourandahalf.

罗德里克:你很快就会明白的,(看着钟)一个半小时以后。

SERVANT:Thisway,sir.

仆人:请这边走,先生。

RODERICK:,notuntil2o'e?

罗德里克:亚当斯先生,两点钟以前不要拆信,答应吗?

HENRY:e.

亨利:答应。再见!

10.必修三Unit3THEMILLIONPOUNDBANKNOTE百万英镑:

ActI,Scene4第一幕,第4场

(Outsideare

downatatablenexttothefrontwindow.)

(在餐馆外边,亨利看了看信封,没有打开,然后决定走进餐馆。他在靠近前边窗户的一张

桌子旁坐了下来)

OWNER:(eingHenry'spoorappearance)Thatone'y,plea.(tothewaiter)

Takethisgentleman'sorder,Horace.

店主:(看看亨利的那副穷酸相)那张桌子有人订了。请到这边来。(对服务员)霍勒斯,

来等这位先生点菜。

HENRY:(aftersittingdownandputtingtheletteronthetable)I'dlikesomehamandeggsanda

extrathick.I'dalsolikeacupofcoffeeandapineappledesrt.

亨利:(坐定之后,把信放在桌上)我要火腿加鸡蛋,还来一块大牛排,要特厚的。我还要

一杯咖啡,一份菠萝甜点。

30

WAITER:Right,sir.I'mafraidit'llcostalargeamountofmoney.

服务员:好的,先生。恐怕这得花费一大笔钱。

HENRY:'llhavealargeglassofbeer.

亨利:我明白。我还要一大杯啤酒。

WAITER:OK.(Thewaiterleavesandsoonreturnswithallthefood.)

服务员:行。(服务员离开了,很快把所有的食物端了上来)

HOSTESS:Mygoodness!Why,likeawolf.

女老板:天哪!你看他,吃起东西来就像头狼。

OWNER:We'lleifhe'scleverasawolf,eh?

店主:瞧着吧,看他是不是像狼一样机灵?

HENRY:(havingjustfinishedeverybitoffood)Ah,waiter.(waiterreturns)Samethingagain,

,andanotherbeer.

亨利:(刚吃完了所有的东西)喂,服务员。(服务员过来了)同样的东西请再来一份,呃,

再来一大杯啤酒。

WAITER:Again?Everything?

服务员:每样东西都再来一份吗?

HENRY:Yes,that'sright.(esthelookonthewaiter'sface)Anythingwrong?

亨利:是,没错。(看着服务员脸上的神色)有什么不对吗?

WAITER:No,notatall.(totheowner)He'saskedformoreofthesame.

服务员:不,没什么不对。(对店主)他再要一份同样的食物。

OWNER:Well,,we'llhavetotakeachance.

Goaheadandlethimhaveit.

店主:嗯,许多美国人喜欢吃得多,这是大家都知道的。哦,我们得冒点儿风险。去吧,让

他吃吧。

WAITER:(readingthebillafterthemeal)'stwoordersofhamandeggs,twoextra

thicksteaks,twolargeglassofbeer,twocupsofcoffeeandtwodesrts.

服务员:(饭后念账单)好了。两份火腿加鸡蛋,两份特厚的牛排,两大杯啤酒,两杯咖啡

和两份甜点。

HENRY:(lookingattheclockonthewall)Wouldyoumindwaitingjustafewminutes?

亨利:(望着墙上的挂钟)请等几分钟好吗?

WAITER:(inarudemanner)What'stheretowaitfor?

服务员:(很不耐烦地)还等什么?

OWNER:Allright,Horace.I'lltakecareofthis.

店主:霍勒斯,行啦,这儿由我来照应。

HENRY:(toowner)'samazinghowmuchpleasureyougetoutof

tilesimplethingsinlife,especiallyifyoucan'thavethemforawhile.

亨利:(对店主)这餐饭吃得真棒。从生活中如此简单的东西之中竟能得到这么大的乐趣,

真是令人吃惊,特别是当你暂时吃不到这些东西的时候。

OWNER:Yes,haps,sir,ifyoupayyourbillIcanhelptheother

customers.

店主:是的,很有意思。如果你现在能付账的话,我就可以去照顾别的顾客了。

HENRY:(lookingattheclockonthewallagain)Well,Ieit'stwoo'clock.(heopensthe

ssurpridbuttheownerand

waiterareshocked)I'...I...Idon'thaveanythingsmaller.

31

亨利:(又望着墙上的挂钟)好了,我看两点钟到了。(他把信封拆开,拿出一张百万英镑

的钞票。亨利感到吃惊,店主和服务员惊呆了)很抱歉,我……我……我没有小一点儿的钞

票。

OWNER:(stillshockedandnervous)Well..er...,look!(thehostess

screams,theothercustomerslookatherandsheputsahandtohermouth)Doyouthinkit's

genuine?

店主:(还在发呆,而且有点儿紧张)好……嗯……,等一会儿。玛吉,来瞧瞧!(女老板

尖叫起来,其他顾客都望着她,于是,她用手捂住了嘴巴)你看这张钞票是真的吗?

HOSTESS:Oh,dear,Idon'ydon'tknow.

女老板:天哪,我不知道。我真不知道。

OWNER:Well,IdidhearthattheBankofEnglandhadissuedtwonotesinthisamount...Anyway,

Idon'wouldpaytoomuchattentiontoabanknoteofthisamount.

Nothiefwouldwantthattohappen.

店主:嗯,我确实听说过英格兰银行发行了两张这样面值的钞票……不管怎样,我觉得这

不可能是假钞。这么大面值的钞票会特别引人注意的。小偷可不想引起别人的注意。

HOSTESS:Buthe'sinrags!

女老板:但是他穿得破破烂烂的!

OWNER:Perhapshe'saverystrange,richman.(asifhehasdiscoveredsomethingforthefirst

time)Why,yes!Thatmustbeit!

店主:也许他是一个非常怪异而富有的人。(如梦初醒似的)啊,对了,一定是这样的。

HOSTESS:(hitsherhusband'sarm)Andyouputhiminthebackoftherestaurant!Goande

himatonce.

女老板:(在她丈夫的手臂上打了一下)是你把他带到餐厅后面去的,还不马上去看看他。

OWNER:(toHenry)I'msosorry,sir,sosorry,butIcannotchangethisbanknote.

店主:(对亨利)先生,对不起,非常对不起,这张钞票我们找不开。

HENRY:Butit'sallIhaveonme.

亨利:而我身上就只带了这张钞票。

OWNER:Oh,plea,don'tworry,''resoverygladthatyoueven

,sir,Ihopeyou'llcomeherewheneveryoulike.

店主:哎呀,先生,请别着急,一点儿也没关系。我们非常高兴你能走进我们这家小吃店。

先生,真的,我希望您随时光临。

HENRY:Well,that'sverykindofyou.

亨利:这,你太好了。

OWNER:Kind,sir?No,it'tcomewheneveryouwantandhavewhatever

vingyousithereisagreathonour!Asforthebill,sir,pleaforgetit.

店主:我太好了?不,先生,是您太好了。您什么时候想来就来,想吃什么就吃什么。您

就是在这儿坐一下也是我们莫大的荣幸!至于说账单嘛,先生,请把它忘了吧。

HENRY:Forgetit?Well...'sveryniceofyou.

亨利:忘了它?喔……,那就太谢谢了。你太好了。

OWNER:Oh,it'sforustothankyou,sirandIdo,sir,fromthebottomofmyheart.(Theowner,

hostessandwaiterallbowasHenryleaves.)

店主:啊,先生,该是我们谢谢您呢。先生,我从心底里感谢您。

(当亨利离开的时候,店主、女老板和服务员都一齐向他鞠躬)

32

11.必修三Unit4HOWLIFEBEGANONTHEEARTH地球上生命的起源

Nooneknowxactlyhowtheearthbegan,asithappenedsolongago.没有人确切知道地

球是怎样开始形成的,因为在很早很早以前地球就形成了。However,accordingtoawidely

acceptedtheory,theuniverbeganwitha"BigBang"thatthrewmatterinalldirections.然而,

一种普遍为人们所接受的理论是:宇宙起源于一次大爆炸,这次大爆炸将物质投射到四面八

方。Afterthat,atomsbegantoformandcombinetocreatestarsandotherbodies.然后,原子开

始形成并结合成恒星和其他天体。

Forveralbillionyearsafterthe"BigBang",theearthwasstilljustacloudofdust.大爆

炸后好几十亿年过去了,但地球还只是一团尘埃。Whatitwastobecomewasuncertainuntil

between4.5and3.8billionyearsagowhenthedustttledintoasolidglobe.随后它会变成什么

没人能知道,直到38—45亿年前,这团尘埃才慢慢地形成一个固体的球状物。Theearth

becamesoviolentthatitwasnotclearwhethertheshapewouldlastornot.地球(开始)变得激

烈动荡,不知道这个固体形状是否会继续存在下去。

wereintimetoproducecarbon,nitrogen,watervapourandothergas,whichweretomakethe

earth'satmosphere.它(地球)猛烈地爆炸喷出了烈火与岩石,最终产生了碳,氮气,水蒸

气和其他多种气体,从而形成了地球的大气层。Whativenmoreimportantisthatasthe

earthcooleddown,waterbegantoappearonitssurface.更为重要的是,地球冷却了下来,地球

的表面就开始出现了水。

WaterhadalsoappearedonotherplanetslikeMarsbut,unliketheearth,ithaddisappeared

later.在火星这些其他行星上都出现了水,但和地球不同的是,这些水后来都消失了。Itwas

notimmediatelyobviousthatwaterwastobefundamentaltothedevelopmentoflife.水对于生

命的发展会起关键作用,这一点在当时并不明显。Whatmanyscientistsbelieveisthatthe

continuedprenceofwaterallowedtheearthtodissolveharmfulgasandacidsintotheoceans

andas.很多科学家相信,由于地球上长期有水存在,使得地球得以把有害气体和酸性物

质溶解在海洋里。Thisproducedachainreaction,whichmadeitpossibleforlifetodevelop.这

就产生了一系列的反应,使得生命就有可能开始发展了。

Manymillionsofyearslater,thefirstextremelysmallplantsbegantoappearonthesurface

ofthewater.好几百万年后,水的表面开始出现了极小的植物。Theymultipliedandfilledthe

oceansandaswithoxygen,whichencouragedthelaterdevelopmentofearlyshellfishandall

sortsoffish.他们繁殖起来就使得海洋充满了氧气,这为早期的贝类及其他各种鱼类后来的

进化创造了条件。Next,refollowedintimebyland

animals.接着,绿色植物开始出现在陆地上。,calledamphibians,

wereabletoliveonlandaswellasinthewater.随后,陆地上出现了动物,其中有一些是昆虫,

另外一些叫两栖动物,他们既能在陆上生活,也能在水里生存。Laterwhentheplantsgrew

intoforests,reptilesappearedforthefirsttime.后来,当植物长成了森林的时候,爬行动物首

次出现了。Theyproducedyoungentirelybylayingeggs.他们一般是通过孵蛋而繁衍后代的。

Afterthat,somehugeanimals,calleddinosaurs,developed.再后来一些叫做恐龙的巨型动物出

现了。Theylaideggstooandexistedontheearthformorethan140millionyears.他们也生蛋,

在地球上生存了一亿四千多万年。However,65millionyearsagotheageofthedinosaurnded.

然而,六千五百万年前,恐龙时代结束了。Whytheysuddenlydisappearedstillremainsa

mystery.他们为什么会突然灭绝至今仍是个谜。Thisdisappearancemadepossibletheriof

mammalsontheearth.恐龙的灭绝使地球上哺乳动物的增多有了可能。Theanimalswere

differentfromalllifeformsinthepast,becautheygavebirthtoyoungbabyanimalsand

producedmilktofeedthem.这些动物不同于以往所有的生物形态,因为他们能从体内生产出

33

幼仔并给幼仔哺乳。

Finallyabout2.6millionyearsagosomesmallcleveranimals,nowwithhandsandfeet,

appearedandspreadallovertheearth.最后,大约260万年前,一些小巧聪明,长着手脚的动

物出现了,他们散布在地球的各个地方。Thustheyhave,intheirturn,becomethemost

importantanimalsontheplanet.于是,他们接着成为这个行星上最重要的动物。Buttheyare

notlookingaftertheearthverywell.然而,他们对地球却不怎么在意,Theyareputtingtoo

muchcarbondioxideintotheatmosphere,whichpreventsheatfromescapingfromtheearthinto

space.他们把过多的二氧化碳释放到大气层中,这使得地球上的热不能释放到太空中去。

Asaresultofthis,manyscientistsbelievetheearthmaybecometoohottoliveon.因此,许多科

学家相信地球可能会变得太热而不适合生物生存。Sowhetherlifewillcontinueontheearth

formillionsofyearstocomewilldependonwhetherthisproblemcanbesolved.所以,在未来的

数百万年中,生命能否在地球上延续,取决于这个问题能否得到解决。

12.必修三Unit4AVISITTOTHEMOON月球之旅

LastmonthIwasluckyenoughtohaveachancetomakeatripintospacewithmyfriendLi

Yanping,anastronomer.我的朋友李彦平是一位天文学家。上个月我有幸得到一个机会同他

一起去太空旅行。Wevisitedthemooninourspaceship!我们乘宇宙飞船参观了月球。

Beforeweleft,LiYanpingexplainedtomethattheforceofgravitywouldchangethreetimes

onourjourneyandthatthefirstchangewouldbethemostpowerful.在启程以前,李彦平向我解

释说,在我们的航行中会有三次引力的改变,而第一次的改变将是最强的。Thenwewereoff.

随后我们就起航了。Astherocketrointotheair,wewerepushedbackintoouratsbecau

weweretryingtoescapethepulloftheearth'sgravity.随着火箭的升空,由于我们在努力挣脱

地球的引力,我们被向后推在座位上。Itwassohardthatwecouldnotsayanythingtoeach

other.这种引力太强了,以至于我们彼此间都不能说话了。GraduallytheweightlesnedandI

wasabletotalktohim.随后,这个力量慢慢减小,我才能够同他讲话。"Whyisthespaceship

notfallingbacktotheearth?OntheearthifIfallfromatreeIwillfalltotheground."Iasked.我

问道:“为什么太空船不会向后朝地球的方向落下去呢?在地球上的时候,如果我从树上掉

下来,总会朝地上落下去的。”"Wearetoofarfromtheearthnowtofeelitspull,"heexplained,

李彦平解释说:“现在我们离地球太远了,感觉不到地球的拉力,"sowefeelasifthereisno

gravityatall.所以我们感觉好像没有地球引力了。Whenwegetclortothemoon,weshall

feelitsgravitypullingus,butitwillnotbeasstrongapullastheearth's."当我们更接近月球时,

就会感到月球的引力在拉我们。但是,月球的引力不像地球的引力那么大。”Icheeredup

immediatelyandfloatedweightlesslyaroundinourspaceshipcabinwatchingtheearthbecome

34

smallerandthemoonlarger.我立刻感到很高兴,由于失重我在太空舱里飘来飘去,我望着(身

后的)地球越来越小,而(前方的)月球越来越大。

Whenwegotthere,Iwantedtoexploreimmediately.我们到达月球时,我就想立即进行探

测。"Comeon,"Isaid."Ifyouareright,mymasswillbelessthanontheearthbecauthemoon

issmallerandIwillbeabletomovemorefreely.“来吧,”我说,“要是你讲得对,我的重量就

会比在地球上小,而我就能够更自由地活动了。ImightevengrowtallerifIstayherelong

certainlyweighless!"如果我在月球上呆的时间足够长的话,我甚至可能长得

更高,我的体重肯定也会变得更轻!”Ilaughedandclimbeddownthestepsfromthespaceship.

我笑着从飞船的梯级上爬下来。ButwhenItriedtostepforward,IfoundIwascarriedtwiceas

farasontheearthandfellover.而当我试着向前迈步的时候,我发觉我被送出去很远,步子

的跨度竟然是在地球上的两倍,因而我摔倒了。"Ohdear,"Icried,"walkingdoesneedabitof

practicenowthatgravityhaschanged."“天哪,”我大声说,“重力改变了,看来走路也的确需

要练一练了。”AfterawhileIgotthehangofitandwebegantoenjoyourlves.过了一会儿,

我才掌握了走路的诀窍,这才开始感到自如了。

Leavingthemoon'sgravitywasnotaspainfulasleavingtheearth's.摆脱月球引力不像摆

脱地球引力那样痛苦。Butreturningtotheearthwasveryfrightening.但是返回到地球的经历

却是非常吓人的。Wewatched,amazedasfirebrokeoutontheoutsideofthespaceshipasthe

earth'sgravityincread.我们惊奇地看着,随着地球引力的增加,宇宙飞船的外层燃烧起火。

Againwewerepushedhardintoouratsaswecamebacktoland.当我们回到地面时,我们又

感到被重重地推到在座位上。"Thatwasveryexhaustingbutveryexcitingtoo,"Isaid.我说道:

“真是精疲力竭了,但也很激动人心。"NowIknowmuchmoreaboutgravity!关于引力,我

现在就懂得更多了。Doyouthinkwecouldvisitsomestarsnexttime?"你认为下次我们可以上

星球上去参观吗?”"Ofcour,"hesmiled,"whichstarwouldyouliketogoto?"“当然可以,”

他笑着说,“你想到哪颗星球上去呢?”

13.必修三Unit5ATRIPON"THETRUENORTH"“真北方”之旅

LiDaiyuandhercousinLiuQianwereonatriptoCanadatovisittheircousinsinMontrealonthe

Atlanticcoast.李黛予和她的表妹刘倩要去加拿大大西洋海岸的蒙特利尔市看望他们的表兄

妹。Ratherthantaketheaeroplanealltheway,theydecidedtoflytoVancouverandthentakethe

trainwesttoeastacrossCanada.他们不想一路乘飞机,而决定先飞到温哥华,再从西海岸乘

35

火车横穿加拿大到达东海岸。Thethoughtthattheycouldcrossthewholecontinentwas

exciting.要横贯整个大陆的想法很是令人兴奋。

Theirfriend,DannyLin,waswaitingattheairport.朋友林丹妮,在机场等候她们。Hewas

goingtotakethemandtheirbaggagetocatch"TheTrueNorth",thecross-Canadatrain.他要带

着她们和行李去火车站乘坐横越加拿大的“真北方”号列车。Onthewaytothestation,he

chattedabouttheirtrip.在去火车站的路上,林丹妮聊起了她们的旅程:"You'regoingtoe

somegreatscenery.“你们沿途将会看见美丽壮阔的风景。Goingeastward,you'llpassmountains

andthousandsoflakesandforests,aswellaswideriversandlargecities.一路向东行,你们会经

过一座座山脉,上千个湖泊,森林,还有宽阔的河流和许多大城市。Somepeoplehavetheidea

thatyoucancrossCanadainlessthanfivedays,buttheyforgetthefactthatCanadais5,500

kilometresfromcoasttocoast.有人想在不到五天的时间里穿越加拿大,他们忘了加拿大从东

海岸到西海岸有5500公里。HereinVancouver,you'reinCanada'swarmestpart.这儿,温哥华,

是加拿大最温暖的地方。PeoplesayitisCanada'smostbeautifulcity,surroundedbymountains

andthePacificOcean.人们说温哥华是加拿大最美丽的城市,被大山和太平洋环抱。Skiingin

theRockyMountainsandsailingintheharbourmakeVancouveroneofCanada'smostpopular

citiestolivein.落基山脉可以滑雪,海港供你扬帆,这些使得温哥华成为加拿大最受欢迎的

居住城市之一。Itspopulationisincreasingrapidly.这个城市的人口增长很快。Thecoastnorth

ofVancouverhassomeoftheoldestandmostbeautifulforestsintheworld.在温哥华北面的海

岸上保存着世界上最古老,最美丽的森林。Itissowettherethatthetreesareextremelytall,

somemeasuringover90metres."那儿的湿度很大,所以树都长得特别高,一些高达90多米。”

Thatafternoonaboardthetrain,thecousinsttleddownintheirats.那天下午表姐妹

俩才登上火车落了座。Earlierthatday,whentheycrosdtheRockyMountains,theymanaged

tocatchsightofsomemountaingoatsandevenagrizzlybearandaneagle.火车先是穿越落基

山脉,她们总算看到了野山羊,甚至还看见了一只大灰熊和一只鹰。Theirnextstopwas

Calgary,whichisfamousfortheCalgaryStampede.她们的下一站是卡尔加里,这个城市因“大

西部赛马会”而闻名。CowboysfromallovertheworldcometocompeteintheStampede.来自

世界各地的牛仔们来参加赛马会比赛。Manyofthemhaveagiftforridingwildhorsandcan

winthousandsofdollarsinprizes.他们中许多人都有骑野马的才能,他们能赢得几千美元的

奖金。

Aftertwodays'travel,thegirlsbegantorealizethatCanadaisquiteempty.两天后,他

36

们开始意识到加拿大人烟稀少。Atschool,theyhadlearnedthatmostCanadianslivewithina

fewhundredkilometresoftheUSAborder,andCanada'spopulationisonlyslightlyoverthirty

million,butnowtheywereamazedtoesuchanemptycountry.他们在学校学过,大多数加拿

大人居住在靠近美国几百千米以内的边境地带,加拿大的人口也只有三千万多一点儿。但是

现在看到这么空旷的国家,她们很惊讶。Theywentthroughawheat-growingprovinceandsaw

farmsthatcoveredthousandsofacres.火车穿过一个种植小麦的省份,他们看到了面积有数千

平方英亩的农场。Afterdinner,theywerebackinanurbanarea,thebusyportcityofThunder

BayatthetopoftheGreatLakes.晚饭后,他们又回到城市,位于五大湖区最北端的繁忙的港

口城市桑德湾。ThegirlsweresurpridatthefactthatoceanshipscansailuptheGreatLakes.

海轮可以开到五大湖,让表姐妹俩感到吃惊。BecauoftheGreatLakes,theylearned,Canada

hasmorefreshwaterthananyothercountryintheworld.他们知道,因为五大湖,加拿大的淡

水比世界上任何其他国家都要多。Infact,ithasone-thirdoftheworld'stotalfreshwater,and

muchofitisintheGreatLakes.事实上,加拿大拥有全世界三分之一的淡水量,其中大部分

都蓄在五大湖泊里。

Thatnightastheyslept,thetrainrushedacrossthetopofLakeSuperior,throughthe

greatforestsandsouthwardtowardsToronto.那天夜里她们睡着了,火车越过苏必利尔湖北

部,穿过大森林,朝南向多伦多飞驰着。

14.必修三Unit5“THETURENORTH”FROMTORONTOTOMONTREAL多伦多——

蒙特利尔的“真北方”列车

Thenextmorningthebushesandmapletreesoutsidetheirwindowswerered,goldand

orange,andtherewasfrostontheground,confirmingthatfallhadarrivedinCanada.第二天早

上,在她们的车窗外到处是灌木丛和枫树,挂满朱红、赤金和橘黄色的叶子,地面覆盖上一

层薄霜,表明秋天已经来到了加拿大。

AroundnoontheyarrivedinToronto,thebiggestandmostwealthycityinCanada.中午

时分,她们来到多伦多——加拿大最大、最富有的城市。TheywerenotleavingforMontreal

untillater,sotheywentonatourofthecity.她们要晚些时候才动身去蒙特利尔,因此就在多

伦多市内游览了一番。TheywentupthetallCNTowerandlookedacrossthelake.她们登上了

高高的加拿大国家电视塔,俯瞰着下面的湖水。Inthedistance,theycouldethemistycloud

thatrofromthegreatNiagaraFalls,whichisonthesouthsideofthelake.远处,她们可以看到

37

湖的南边尼亚加拉大瀑布上方升腾着的雾霭。ThewaterflowsintotheNiagaraRiverandover

thefallsonitswaytothea.湖水流入尼亚加拉河,再经过大瀑布,流向大海。

Theysawthecoveredstadium,homeofveralfamousbasketballteams.她们看到了加

顶的大型运动场,那是几支著名的篮球队的驻地。Astheywalkednorthfromtheharbourarea,

LiDaiyusaid,"LinFei,oneofmymother'soldschoolmates,dphoneherfroma

telephonebooth."

当她们从港口区向北走的时候,李黛予说:“我妈妈的老同学林菲住在这里,我该到电

话亭去给她打个电话。”

TheymetLinFeiaroundduskindowntownChinatown,oneofthethreeinToronto.大约黄

昏时分,她们在市区的中国城见到了林菲,这是多伦多三个中国城中的一个。Overdinnerat

arestaurantcalledThePinkPearl,thecousinschattedwithLinFei,whohadmovedtoCanada

manyyeararlier.在一个名叫“海珠酒楼”的餐馆里用餐时,表姐妹和许多年前就移居加拿大

的林菲闲聊了起来。"WecangetgoodCantonefoodhere,"LinFeitoldthem,"becaumost

oftheChinepeopleherecomefromSouthChina,especiallyHongKong.林菲告诉她们:“我

们在这里可以吃到很好的广东菜,因为这里的大多数中国人来自中国南方,尤其是香港。It's

toobadyoucan'tgoasfarasOttawa,Canada'scapital.很可惜你们不能一直走到加拿大的首都

渥太华。It'sapproximatelyfourhundredkilometresnortheastofToronto,soitwouldtaketoo

long."它在多伦多东北方约400公里,要去那儿花时间就太多了。”

ThetrainleftlatethatnightandarrivedinMontrealatdawnthenextmorning.火车在那

夜晚些时候起程了,第二天黎明到达了蒙特利尔。Atthestation,peopleeverywherewere

speakingFrench.火车站里,人们到处说的是法语。ThereweresignsandadsinFrench,but

someofthemhadEnglishwordsinsmallerletters.指示牌和广告也都是法文的,但有些标注了

小字体的英文。"Wedon'tleaveuntilthivening,"saidLiuQian.刘倩说:“我们要到傍晚才

动身,”"Let'trealisclotothewater."“不如到市区去走走。蒙特利

尔老城区靠近水边”Theyspenttheafternooninlovelyshopsandvisitingartistsintheir

workplacesbesidethewater.整个下午她们穿梭于布局可爱的商店,还拜访了水边工作坊里的

艺术家。AstheysatinabuffetrestaurantlookingoverthebroadStLawrenceRiver,ayoung

mansatdownwiththem.当她们坐在咖啡馆里眺望广阔的圣劳伦斯河时,一个年轻人坐在了

她们的身边。

"Hello,mynameisHenri.I'mastudentattheuniversitynearby,"hesaid,"andIwaswondering

38

whereyouarefrom."他说,“你们好,我叫亨利,是这里的大学生。请问你们从哪里来?”The

girlstoldhimtheywereonatraintripacrossCanadaandthattheyhadonlyonedayinMontreal.

姑娘们告诉他,她们是坐火车来旅游的,要横穿加拿大,在蒙特利尔只待一天。"That'stoo

bad,"hesaid."Montrealisacitywithwonderfulrestaurantsandclubs.他说:“这太糟糕了,蒙

特利尔这个城市有极好的餐馆和俱乐部。MostofusspeakbothEnglishandFrench,butthecity

hasFrenchcultureandtraditions.我们大多数人既说英语也说法语,但是这座城市具有法国文

化和传统。Welovegoodcoffee,goodbreadandgoodmusic."我们喜欢好咖啡、好面包和好音

乐。”

ThatnightasthetrainwasspeedingalongtheStLawrenceRivertowardtheGulfofSt

Lawrenceanddowntothedistanteastcoast,thecousinsdreamedofFrenchrestaurantsandred

mapleleaves.那天晚上,火车沿着圣劳伦斯河疾驰,朝圣劳伦斯湾驶去,一直开到远方的东

海岸,姐妹两个做梦都在想着法国餐馆和红色枫叶。

39

必修四Unit1ASTUDENTOFAFRICANWILDLIFE

非洲野生动物研究者

Itis5:45amandthesunisjustrisingoverGombeNationalParkinEastAfrica.清晨5点

45分,太阳刚从东非的贡贝国家公园的上空升起,FollowingJane'swayofstudyingchimps,

ourgroupareallgoingtovisitthemintheforest.我们一行人准备按照简研究黑猩猩的方法去

森林里拜访它们。Janehasstudiedthefamiliesofchimpsformanyyearsandhelpedpeople

understandhowmuchtheybehavelikehumans.简研究这些黑猩猩家族已经很多年了,她帮助

人们了解黑猩猩跟人类的行为是多么的相似。Watchingafamilyofchimpswakeupisourfirst

activityoftheday.我们当天的首项任务就是观察黑猩猩一家是如何醒来的。Thismeansgoing

backtotheplacewhereweleftthefamilysleepinginatreethenightbefore.这意味着我们要返

回前一天晚上我们离开黑猩猩一家睡觉的大树旁。Everybodysitsandwaitsintheshadeofthe

treeswhilethefamilybeginstowakeupandmoveoff.大家坐在树荫下等待着,这时候猩猩们

睡醒了,准备离开。Thenwefollowastheywanderintotheforest.然后这群黑猩猩向森林深

处漫步而去,我们尾随其后。Mostofthetime,chimpitherfeedorcleaneachotherasawayof

showingloveintheirfamily.在大部分时间里,黑猩猩或相互喂食,或彼此擦身,这在它们的

家庭里是表示爱的方式。Janewarnsusthatourgroupisgoingtobeverytiredanddirtybythe

afternoonandsheisright.简预先提醒我们,到下午的时候我们就会又脏又累。她说对了。

However,theeveningmakesitallworthwhile.不过到傍晚时分我们觉得这一切都是值得的。

ethemgotosleeptogether

intheirnestforthenight.我们看到黑猩猩妈妈跟她的幼子们在树上玩耍,后来看见它们晚上

一起回窝里睡觉了。Werealizethatthebondbetweenmembersofachimpfamilyisasstrongas

inahumanfamily.我明白了猩猩家庭成员之间的联系像人类家庭一样紧密。

NobodybeforeJanefullyunderstoodchimpbehaviour.在简之前没有人完全了解黑猩猩

的行为。Shespentyearsobrvingandrecordingtheirdailyactivities.她花了多年的时间来观

察并记录黑猩猩的日常生活。Sinceherchildhoodshehadwantedtoworkwithanimalsintheir

ownenvironment.从孩童时代起,简就想在动物生活的环境中研究它们。However,thiswas

noteasy.但是,这不是一件简单的事。WhenshefirstarrivedinGombein1960,itwasunusual

forawomantoliveintheforest.当她1960年最初来到贡贝时,对女性来说,住进大森林还

是很稀罕的事情。Onlyafterhermothercametohelpherforthefirstfewmonthswasshe

allowedtobeginherproject.她母亲头几个月来帮过她的忙,这才使她得以开始自己的计划。

Herworkchangedthewaypeoplethinkaboutchimps.她的工作改变了人们对黑猩猩的看法。

Forexample,oneimportantthingshediscoveredwasthatchimpshuntandeatmeat.比方说,她

的一个重要发现是黑猩猩猎食动物。Untiltheneveryonehadthoughtchimpsateonlyfruitand

nuts.在此之前,人们一直认为黑猩猩只吃水果和坚果。Sheactuallyobrvedchimpsasa

grouphuntingamonkeyandtheneatingit.而她曾经亲眼看到过一群黑猩猩捕杀一只猴子,然

后把它吃掉。Shealsodiscoveredhowchimpscommunicatewitheachother,andherstudyof

theirbodylanguagehelpedherworkouttheirsocialsystem.她还发现了黑猩猩之间是如何交流

的,而她对黑猩猩肢体语言的研究帮助她勾勒出黑猩猩的社会体系。

ForfortyyearsJaneGoodallhasbeenoutspokenaboutmakingtherestoftheworld

understandandrespectthelifeoftheanimals.40年来,简∙古道尔一直在呼吁世人了解并尊重

这些动物的生活。Shehasarguedthatwildanimalsshouldbeleftinthewildandnotudfor

entertainmentoradvertiments.她主张应该让野生动物留在野外生活,而不能用于娱乐或广

告。Shehashelpedtotupspecialplaceswheretheycanlivesafely.她还为黑猩猩建起了可

以安全生活的保护区。Sheisleadingabusylifebutshesays:她的生活是忙忙碌碌的,然而,

40

正如她所说的:"OnceIstop,itallcomescrowdinginandIrememberthechimpsinlaboratories.

It'sterrible.“我一旦停下来,所有的一切都会涌上心头。我就会想起实验室的黑猩猩,太可

怕了。ItaffectsmewhenIwatchthewildchimps.每当我看着野生黑猩猩时,这个念头总是

萦绕着我。Isaytomylf,'Aren'ttheylucky?"我会对自己说:‘难道它们不幸运吗?’Andthen

Ithinkaboutsmallchimpsincagesthoughtheyhavedonenothingwrong.然后我就想起那些没

有任何过错却被关在笼子里的小黑猩猩。Onceyouhaveenthatyoucanneverforget..."一

旦你看到这些,你就永远不会忘记……”

Shehasachievedeverythingshewantedtodo:workingwithanimalsintheirown

environment,gainingadoctor'sdegreeandshowingthatwomencanliveintheforestasmencan.

简已经得到了她想要得到的一切:在动物的栖息地工作;获得博士学位;还向世人证明女人

和男人一样也能在森林里生活。Sheinspiresthowhowanttocheertheachievementsof

women.她激励着人们为妇女们的成就而欢呼喝彩。

必修四Unit1WHYNOTCARRYONHERGOODWORK?为什么不继续她的事业?

IenjoyedEnglish,biology,andchemistryatschool,butwhichoneshouldIchootostudyat

university?上学时我喜欢英语、生物和化学,但是我进大学该选哪门专业呢?Ididnotknow

theansweruntiloneeveningwhenIsatdownatthecomputertodosomerearchongreat

womenofChina.直到有一天晚上坐在电脑旁研究中国的伟大女性时,我才有了答案。

BychanceIcameacrossanarticleaboutadoctorcalledLinQiaozhi,aspecialistinwomen's

dias.很偶然地,我看到了一篇关于林巧稚大夫的文章。她是妇科专家,Shelivedfrom

1901to1983.1901年出生,1983年去世。Itemedthatshehadbeenverybusyinherchon

career,travellingabroadtostudyaswellaswritingbooksandarticles.林巧稚似乎一直都在为

自己选择的事业而奔忙,她去国外留学,并写了很多书和文章。Oneofthemcaughtmyeye.其

中有一本书引起了我的注意。Itwasasmallbookexplaininghowtocutthedeathratefrom

havingandcaringforbabies.这是一本小书,介绍如何从妇女怀孕到护理婴儿的过程中降低

死亡率。Shegavesomesimplerulestofollowforkeepingbabiesclean,healthyandfreefrom

sickness.她提出了一些可以遵循的简单的做法,保持婴儿清洁和健康,让他们远离疾病。

Whydidshewritethat?她为什么要写这些东西呢?WhowerethewomenthatLinQiaozhi

thoughtneededthisadvice?林巧稚认为哪些妇女会需要这些忠告呢?Ilookedcarefullyat

thetextandrealizedthatitwasintendedforwomeninthecountryside.我细细地看了这篇文章,

了解到那是为农村妇女写的。Perhapsiftheyhadanemergencytheycouldnotreachadoctor.也

许是她们在遇到紧急情况时找不到医生。

Suddenlyithitmehowdifficultitwasforawomantogetmedicaltrainingatthattime.

突然我想起,在那个年代,一个女子去学医是多么困难啊!Thatwasagenerationwhengirls'

educationwasalwaysplacedcondtoboys'.那可是一个女性受教育总是排在男性之后的年

代。Wasshesomuchclevererthananyoneel?难道她比别人要聪明得多?Furtherreading

mademerealizethatitwashardworkanddeterminationaswellashergentlenaturethatgother

intomedicalschool.进一步阅读使我了解到,是苦干、决心和善良的天性使她走进医学院的

大门。Whatmadehersucceedlateronwasthekindnessandconsiderationsheshowedtoallher

patients.后来使她成功的是她对所有病人献出的爱心和体贴。Therewasstoryafterstoryof

howLinQiaozhi,tiredafteraday'swork,wentlateatnighttodeliverababyforapoorfamily

whocouldnotpayher.数不胜数的故事讲述着林巧稚如何在劳累一天之后,又在深夜去为贫

苦家庭的产妇接生,而这些家庭是不可能给她报酬的。

BynowIcouldnotwaittofindoutmoreabouther.现在我迫不及待地想多了解一

41

些有关她的情况。IdiscoveredthatLinQiaozhihaddevotedherwholelifetoherpatientsand

hadchonnottohaveafamilyofherown.我发现林巧稚把毕生都奉献给了病人,而自己却选

择了独身。Insteadshemadesurethatabout50,000babiesweresafelydelivered.她确保了大约

五万名婴儿的安全出生。BythistimeIwasveryexcited.这时候,我非常激动。Whynotstudy

atmedicalcollegelikeLinQiaozhiandcarryonhergoodwork?为什么不像林巧稚那样去读医

学院,继续她高尚的事业呢?Itwasstillnottoolateformetoimprovemystudies,preparefor

theuniversityentranceexaminations,and….现在努力提高学习成绩、准备大学入学考试还不

算晚……

必修四Unit2APIONEERFORALLPEOPLE造福全人类的先驱者

AlthoughheisoneofChina'smostfamousscientists,YuanLongpingconsidershimlfa

farmer,forheworksthelandtodohisrearch.尽管是中国最著名的科学家之一,袁隆平仍然

认为自己是个农民,因为他在田里耕作,进行科学研究。Indeed,hissunburntfaceandarmsand

hisslim,strongbodyarejustlikethoofmillionsofChinefarmers,forwhomhehasstruggled

forthepastfivedecades.的确,他被太阳晒得黝黑的脸庞和和手臂,以及他那瘦削而又结实

的身躯,就跟其他千百万中国农民一样,过去50年来,他一直在努力帮助他们。DrYuan

Longpinggrowswhatiscalledsuperhybridrice.袁博士种植的是被称为“超级杂交水稻的”的

稻种。In1974,hebecamethefirstagriculturalpioneerintheworldtogrowricethathasahigh

output.1974年,他成为世界上第一位种植高产水稻的农业先锋。Thisspecialstrainofrice

makesitpossibletoproduceone-thirdmoreofthecropinthesamefields.这种特殊的稻种使得

同样的田地多收获三分之一的产量。Nowmorethan60%ofthericeproducedinChinaeach

yearisfromthishybridstrain.如今中国每年出产的稻米有60%以上出自这种杂交稻种。

Borninapoorfarmer'sfamilyin1930,DrYuangraduatedfromSouthwestAgricultural

Collegein1953.袁博士1930年出生,1953年毕业于西南农学院。Sincethen,findingwaysto

growmorericehasbeenhislifegoal.从那时起,找到水稻高产的方法就成为他一生的目标。

Asayoungman,hesawthegreatneedforincreasingthericeoutput.年轻时,他就看到了稻田

增产的巨大需求。Atthattime,hungerwasadisturbingprobleminmanypartsofthe

countryside.当时,饥荒是许多农村地区面临的严重问题。DrYuanarchedforawayto

increariceharvestswithoutexpandingtheareaofthefields.袁博士要在不增加土地面积的基

础上寻求达到增收稻谷的途径。In1950,Chinefarmerscouldproduceonlyfiftymilliontons

ofrice.1950年,中国农民只能生产五千万吨稻谷,Inarecentharvest,however,nearlytwo

hundredmilliontonsofricewasproduced.而近来却生产了将近两亿吨稻谷。Theincread

harvestsmeanthat22%oftheworld'speoplearefedfromjust7%ofthefarmlandinChina.这一

粮食产量的增加意味着中国仅仅7%的耕地养活了世界22%的人口。DrYuanisnow

circulatinghisknowledgeinIndia,Vietnamandmanyotherlessdevelopedcountriestoincrea

theirriceharvests.袁博士现在在印度、越南和很多其他欠发达国家传播提高水稻产量的知

识。Thankstohisrearch,theUNhasmoretoolsinthebattletoridtheworldofhunger.多亏

了他的研究,联合国在消除世界饥饿的战斗中有了更多的办法。Usinghishybridrice,farmers

areproducingharveststwiceaslargeasbefore.用他的杂交水稻种子,农民种出的粮食比以前

多了一倍。

DrYuanisquitesatisfiedwithhislife.袁博士很满意他的生活。However,hedoesn'tcare

sitgiveshimlessfreedomtodohisrearch.但是,他对成名并不在

意,并且觉得出名后搞科研就不那么自由了。Hewouldmuchratherkeeptimeforhishobbles.

他宁愿把时间花在自己的业余爱好上。Heenjoyslisteningtoviolinmusic,playingmah-jong,

42

swimmingandreading.他喜欢听小提琴乐曲、打麻将、游泳和读书。Spendingmoneyon

himlforleadingacomfortablelifealsomeansverylittletohim.在自己身上花钱或者享受舒

适的生活对袁博士来说意义不大。Indeed,hebelievesthatapersonwithtoomuchmoneyhas

moreratherthanfewertroubles.事实上,他认为一个人有了太多钱,他的麻烦事只会更多,

而不是更少。Hethereforegivesmillionsofyuantoequipothersfortheirrearchinagriculture.

于是,他拿出好几百万元帮助其他人进行农业科学研究。

Justdreamingforthings,however,costsnothing.梦想是不花本钱的。LongagoDryuan

rofricewasasbigasanearofcornand

eachgrainofricewasashugeasapeanut.很久以前,袁博士曾在梦里看到水稻长得像高粱一

样高,稻穗跟玉米穗一样大,而每粒稻谷像花生米一样大。DrYuanawokefromhisdream

withthehopeofproducingakindofricethatcouldfeedmorepeople.袁博士从梦中醒来,希望

能种植一种能养活更多人的水稻。Now,manyyearslater,DrYuanhasanotherdream:toexport

hisricesothatitcanbegrownaroundtheglobe.在很多年后的今天,袁博士还有另外一个梦

想,那就是他的稻谷可以出口并长遍全球。Onedreamisnotalwaynough,especiallyfora

personwholovesandcaresforhispeople.一个梦想总是不够的,尤其对一个热爱和关心人民的

人来说更是如此。

必修四Unit2CHEMICALORORGANICFARMING?化学耕作还是有机耕作?

Overthepasthalfcentury,usingchemicalfertilizershasbecomeverycommoninfarming.在过

去的半个世纪里,在耕作中使用化肥已经非常普遍。Manyfarmerswelcomedthemasagreat

waytostopcropdiaandincreaproduction.很多农民喜欢使用化肥。把化肥作为防治农

作物病虫害和提高产量的重要手段。Recently,however,scientistshavebeenfindingthat

long-termuofthefertilizerscancaudamagetothelandand,evenmoredangerous,to

people'shealth.然而,最近科学家发现长期使用这些肥料会造成土地受损,甚至更危险的是,

会对人们的健康造成危害。

Whataresomeoftheproblemscaudbychemicalfertilizers?化肥带来的问题有哪

些呢?First,theydamagethelandbykillingthehelpfulbacteriaandpestsaswellastheharmful

ones.首先,化肥在杀死病菌和害虫的同时也会杀死有益的细菌和昆虫,从而破坏土地。

Chemicalsalsostayinthegroundandundergroundwaterforalongtime.化学物质还会在地里

和地下水中保存很长时间,Thisaffectscropsand,therefore,animalsandhumans,since

chemicalsgetinsidethecropsandcannotjustbewashedoff.而这会影响到庄稼,进而影响到动

物和人类,因为化学成分会进入到农作物中,并且不能被冲洗掉。Thechemicalsinthefood

supplybuildupinpeople'sbodiesovertime.随着时间的推移,食物中的这些化学成分会在人

体中堆积。Manyofthechemicalscanleadtocancerorotherillness.很多化学成分能导致

癌症或其他疾病。Inaddition,fruit,vegetablesandotherfoodgrownwithchemicalfertilizers

usuallygrowtoofasttobefullofmuchnutrition.另外,施过化肥的水果、蔬菜和其他食物通

常生长得过快而营养不足。Theymaylookbeautiful,butinsidethereisusuallymorewaterthan

vitaminsandminerals.它们表面上很好看,但里面通常是含过多的水分,而不是维生素和矿

物质。

Withthediscoveries,somefarmersandmanycustomersarebeginningtoturnto

organicfarming.由于这些发现,一些农民和消费者开始转向有机耕作。Organicfarmingis

simplyfarmingwithoutusinganychemicals.有机耕作就是不用任何化学肥料的耕作。They

focusonkeepingtheirsoilrichandfreeofdia.农民关心的是保持土壤肥沃并且免受病害。

Ahealthysoilreducesdiaandhelpscropsgrowstrongandhealthy.健康的土壤会减少病虫

43

害并且帮助农作物茁壮成长。Organicfarmers,therefore,oftenpreferusingnaturalwastefrom

animalsasfertilizer.因此,有机耕作的农民通常喜欢把天然的动物粪便当作肥料。Theyfeel

thatthismakesthesoilintheirfieldsricherinmineralsandsomorefertile.他们认为这样会使

地里的土壤更富含矿物质,因而也会更加肥沃,Thisalsokeepstheair,soil,waterandcrops

freefromchemicals.同时还可以让空气、土壤、水以及农作物不受化学物质的污染。

Organicfarmersalsoumanyothermethodstokeepthesoilfertile.有机耕作的农民

也使用很多其他的方法来保持土地肥沃。Theyoftenchangethekindofcropineachfieldevery

fewyears,forexample,growingcornorwheatandthenthenextyearpeasorsoybeans.在同一

块地里,他们经常每隔几年就换种农作物。例如,种玉米和小麦后来年再改种豌豆或大豆。

Cropssuchaspeasorsoybeansputimportantmineralsbackintothesoil,makingitreadyfor

cropssuchaswheatorcornthatneedrichandfertilesoil.像豌豆或大豆这样的农作物将重要的

矿物质带回土壤,从而使之适宜于种植要求土地肥沃的农作物,比如玉米或小麦。Organic

farmersalsoplantcropstoudifferentlevelsofsoil,forexample,plantingpeanutsthatuthe

ground'ssurfacefollowedbyvegetablesthatputdowndeeproots.有机耕作的农民还种植多种

农作物来利用不同层次的土壤。比如,他们先种植生长于浅层土壤的花生,然后再种植生根

于深层土壤的蔬菜。Someorganicfarmerspreferplantinggrassbetweencropstopreventwindor

waterfromcarryingawaythesoil,andthenleavingitinthegroundtobecomeanaturalfertilizer

forthenextyear'scrop还有一些有机耕作者喜欢在农作物之间种草,以防止水土流失,并且

把草留在地里,从而成为来年农作物的天然肥料。Themanydifferentorganicfarming

methodshavethesamegoal:togrowgoodfoodandavoiddamagingtheenvironmentorpeople's

health.这些不同的有机耕作的方法有着同样的目标:种植好的粮食,避免损害环境或者人

们的健康。

必修四Unit3AMASTEROFNONVERBALHUMOUR无声的幽默的大师

AsVictorHugooncesaid,"Laughteristhesunthatdriveswinterfromthehumanface",维克

多·雨果曾经说过:“笑容如同阳光,驱散人们脸上的阴霾”anduptonownobodyhasbeenable

todothisbetterthanCharlieChaplin.关于这一点,直到今天也没有人比查理·卓别林做的更

好。HebrightenedthelivesofAmericansandBritishthroughtwoworldwarsandthehardyears

inbetween.在两次世界大战及中间艰苦的岁月里,他给英国和美国人民带来了快乐。He

madepeoplelaughatatimewhentheyfeltdepresd,sotheycouldfeelmorecontentwiththeir

lives.在人们感到沮丧的时候,查理使人们开怀大笑,于是他们对自己的生活感到更加满足。

NotthatCharlie'sownlifewaasy!然而卓别林自己的生活也并不容易。Hewasbornin

entswerebothpoormusichallperformers.他生于1889年,出身

贫寒。他的父母都是杂耍戏院里贫穷的演员。YoumayfinditastonishingthatCharliewas

taughttosingassoonashecouldspeakanddanceassoonashecouldwalk.你可能会感到惊

奇,查理刚会说话时大人就教他唱歌,他刚会走路时大人就教他跳舞。Suchtrainingwas

commoninactingfamiliesatthistime,especiallywhenthefamilyincomewasoftenuncertain.

这样的训练在当时的演员家庭中是很普遍的,尤其是在家庭收入经常不稳定的时候。

Unfortunatelyhisfatherdied,leavingthefamilyevenworoff,soCharliespenthischildhood

lookingafterhissickmotherandhisbrother.不幸的是他的父亲去世了,使得他的家庭更加艰

难,所以查理在童年时期就要照顾生病的母亲和弟弟。Byhisteens,Charliehad,throughhis

humour,becomeoneofthemostpopularchildactorsinEngland.在十多岁的时候,凭借着自己

的幽默,查理已经在英国成为最受欢迎的童星之一。Hecouldmimeandactthefooldoing

ordinaryeverydaytasks.他能够不说话而仅靠动作来模仿傻子做日常的任务。Noonewaver

44

boredwatchinghim-hissubtleactingmadeeverythingentertaining.看他的表演没有人会感到

无聊——他巧妙的表演使得一切都那么滑稽可笑。

Astimewentby,hebeganmakingfilms..随着时间的推移,他开始拍电影。Hegrewmore

andmorepopularashischarmingcharacter,thelittletramp,becameknownthroughouttheworld.

他塑造的可爱的“小流浪汉”角色开始闻名于世,而查理越来越受欢迎。Thetramp,apoor,

homelessmanwithamoustache,worelargetrours,worn-outshoesandasmallroundblackhat.

Hewalkedaroundstillycarryingawalkingstick.这个穷苦的无家可归的小流浪汉,留着小胡

子,穿着大裤子、破鞋子,头顶着黑色的小圆帽。他手里拿着一根手杖迈着僵硬的步伐四处

走动。Thischaracterwasasocialfailurebutwaslovedforhisoptimismanddeterminationto

overcomealldifficulties.这个角色是个社会生活中的失败者,但他乐观的精神和战胜困难的

决心使他受到人们的喜爱。Hewastheunderdogwhowaskindevenwhenotherswereunkind

tohim.面对并不善待他的人,这个弱者依然保持友善的态度。

Howdidthelittletrampmakeasadsituationentertaining?然而这个小流浪汉是如何把悲

凉的遭遇变得滑稽可笑的呢?Hereisanexamplefromoneofhismostfamousfilms,The

GoldRush.这里有一个例子,来自于他最著名的电影之一《淘金记》。Itisthemid-nineteenth

centuryandgoldhasjustbeendiscoveredinCalifornia.19世纪中叶,在加利福尼亚州发现了金

子。Likesomanyothers,thelittletrampandhisfriendhaverushedthereinarchofgold,but

withoutsuccess.像其他很多人一样,小流浪汉和他的朋友也涌向那里去淘金,但却没有成

功。Insteadtheyarehidinginasmallhutontheedgeofamountainduringasnowstormwith

nothingtoeat.相反,他们被暴风雪困在山边的一个小木屋中,没有任何东西可吃。Theyare

sohungrythattheytryboilingapairofleathershoesfortheirdinner.他们饿极了,只好煮了一

双皮鞋来充饥。Charliefirstpicksoutthelacesandeatsthemasiftheywerespaghetti.查理首

先挑出鞋带来吃,像吃意大利面条一样。Thenhecutsofftheleathertopoftheshoeasifitwere

thefineststeak.然后他把皮鞋上端的皮子切下来,就像切下一块最好的牛排。Finallyhetries

cuttingandchewingthebottomoftheshoe.最后他试着把鞋底割下来嚼着吃。Heeatach

mouthfulwithgreatenjoyment.他每一口都嚼得津津有味。Theactingissoconvincingthatit

makesyoubelievethatitisoneofthebestmealshehavertasted!查理的表演是那么有说服

力,以至于你会相信这顿饭是他所吃过的最美味的一餐!

CharlieChaplinwrote,directedandproducedthefilmshestarredin.查理·卓别林自编、自

导、自制他主演的电影。In1972hewasgivenaspecialOscarforhisoutstandingworkinfilms.

1972年他被授予奥斯卡特别奖,以表彰他在电影界的杰出工作。HelivedinEnglandandthe

USAbutspenthislastyearsinSwitzerland,wherehewasburiedin1977.他生活在英国和美国,

却在瑞士度过了生命中最后的日子,并于1977年安葬在那里。Heislovedandrememberedas

agreatactorwhocouldinspirepeoplewithgreatconfidence人们热爱和怀念这位伟大的演员,

因为他鼓舞人们并增强他们的信心。

必修四Unit3英语笑话

SherlockHolmesandDoctorWatsonwentcampinginamountainousarea.夏洛克·福尔摩斯和

华生医生去山区野营。Theywerelyingintheopenairunderthestars.他们在山区一块露天的

地上躺了下来,头上顶着星星。SherlockHolmeslookedupatthestarsandwhispered,"Watson,

whenyoulookatthatbeautifulsky,whatdoyouthinkof?"夏洛克·福尔摩斯仰望着星空,轻声

地说道:“华生,当你望着美丽的天空时,你想到了什么?”Watsonreplied,"Ithinkofhowshort

lifeisandhowlongtheuniverhaslasted."华生回答说:“我想到生命是如此的短促,而宇宙

却是如此的漫长。”"No,no,Watson!"Holmessaid."Whatdoyoureallythinkof?."“不,不对,

45

华生!”福尔摩斯说,“你到底想到了什么?”Watsontriedagain."IthinkofhowsmallIamand

howvasttheskyis."于是华生又试着回答:“我想到我是如此的渺小,而天空是如此的广

阔。”"Tryagain,Watson!"saidHolmes.“再回答一次,华生!”福尔摩斯说。Watsontriedathird

time."Ithinkofhowcoldtheuniverisandhowwarmpeoplecanbeintheirbeds."华生试着

第三次回答了:“我想到宇宙是如此的寒冷,而人们睡在床上是如此的暖和。Holmessaid,

"Watson,youfool!Youshouldbethinkingthatsomeonehasstolenourtent!"福尔摩斯说:“华生,

你这个傻瓜!你应该想到有人把我们的帐篷偷走。”

必修四Unit4COMMUNICATION:NOPROBLEM?交际:没有问题了吗?

Yesterday,anotherstudentandI,reprentingouruniversity'sstudentassociation,wenttothe

CapitalInternationalAirporttomeetthisyear'sinternationalstudents.昨天,我和另一个学生代

表我们学校的学生会,到首都国际机场迎接今年的留学生。Theywerecomingtostudyat

dtakethemfirsttotheirdormitoriesandthentothestudentcanteen.

他们来北京大学学习。我们会首先把他们带到宿舍,然后去学生食堂。Afterhalfanhourof

waitingfortheirflighttoarrive,Isawveralyoungpeopleenterthewaitingarealookingaround

curiously.在等了半个小时之后,我看见几个年轻人走进了等候区,好奇地向四周张望。I

stoodforaminutewatchingthemandthenwenttogreetthem.站着观察了他们一分钟后,我便

走过去跟他们打招呼。

ThefirstpersontoarrivewasTonyGarciafromColombia,clolyfollowedbyJuliaSmith

fromBritain.第一个到达的是从哥伦比亚来的托尼∙加西亚,随后紧跟着的是英国的朱莉娅∙

史密斯。AfterImetthemandthenintroducedthemtoeachother,Iwasverysurprid.在与他们

碰面并介绍他们彼此认识之后,我(对看到的情景)感到很吃惊。TonyapproachedJulia,

touchedhershoulderandkisdheronthecheek!托尼走进朱莉娅,摸了摸她的肩,亲了亲她

的脸!Shesteppedbackappearingsurpridandputupherhands,asifindefence.她后退了几

步,看上去有些吃惊,并举起了手,好像是在自卫。Iguesdthattherewasprobablyamajor

misunderstanding.我猜想这里可能有个很大的误会。ThenAkiraNagatafromJapancamein

smiling,togetherwithGeorgeCookfromCanada.随后,来自日本的永田明微笑着走了进来,

同时进来的还有加拿大的乔治∙库克。Astheywereintroduced,Georgereachedhishandoutto

theJapanestudent.当我为他们做介绍时,乔治把手伸向了这位日本学生。Justatthat

moment,however,AkirabowedsohisnotouchedGeorge'smovinghand.然而,就在那时,永

田明正在鞠躬,所以他的鼻子碰到了乔治伸过来的手。Theybothapologized-anothercultural

mistake!两个人都互相道了歉——这又是一个文化差错!

AhmedAziz,anotherinternationalstudent,wasfromJordan.另一位留学生艾哈迈德∙阿齐

兹是约旦人。Whenwemetyesterday,hemovedveryclotomeasIintroducedmylf.我们

昨天见面,我进行自我介绍时,他靠我很近。Imovedbackabit,buthecameclortoaska

questionandthenshookmyhand.我往后退了一点儿,但是他又上前问了我一个问题,然后

同我握手。WhenDarleneCoulonfromFrancecamedashingthroughthedoor,sherecognized

TonyGarcia'ssmilingface.当来自法国的达琳∙库隆匆忙走进门的时候,她认出了托尼·加西亚

微笑的面孔。Theyshookhandsandthenkisdeachothertwiceoneachcheek,sincethatisthe

Frenchcustomwhenadultsmeetpeopletheyknow.两个人握了握手,并且在对方的面颊上吻

了两下。因为,法国成年人见到熟人通常就是这么做的。AhmedAziz.,onthecontrary,simply

noddedatthegirls.而艾哈迈德∙阿齐兹却只是朝女孩们点了点头。MenfromMiddleEastern

andotherMuslimcountrieswilloftenstandquiteclotoothermentotalkbutwillusuallynot

touchwomen.来自中东和一些穆斯林国家的男士在谈话时通常站得离其他男士很近,但一般

不会与女士接触。

46

AsIgettoknowmoreinternationalfriends,Ilearnmoreaboutthiscultural"bodylanguage".

随着认识的国际朋友越来越多,我也了解到更多不同文化背景下的“身体语言”。Notall

culturesgreeteachotherthesameway,noraretheycomfortableinthesamewaywithtouchingor

distancebetweenpeople.各种文化背景下的人互致问候的方式不尽相同,身体接触和相互间

距离的程度也并不一样。Inthesamewaythatpeoplecommunicatewithspokenlanguage,they

alsoexpresstheirfeelingsusingunspoken"language"throughphysicaldistance,actionsor

posture.用口头语言交流的同时,人们还使用不出声的语言——身体间的距离、动作或姿态

等,来表达情感。Englishpeople,forexample,donotusuallystandveryclotoothersortouch

strangersassoonastheymeet.比如,英国人通常不会站得离别人太近,也不会一见面就(用

身体)接触陌生人。However,peoplefromplaceslikeSpain,ItalyorSouthAmericancountries

approachothersclolyandaremorelikelytotouchthem.不过,来自西班牙、意大利或南美等

国的人会站在离别人很近的地方,而且很可能(用身体)接触对方。Mostpeoplearoundthe

worldnowgreeteachotherbyshakinghands,butsomeculturesuothergreetingsaswell,such

astheJapane,whoprefertobow.现在世界上大多数人见面都要握手相互问候,但有些文化

(背景下的人)会采取另外一些寒暄方式。比如说,日本人就更愿意鞠躬。

Theactionsarenotgoodorbad,butaresimplywaysinwhichcultureshavedeveloped.

这些行为都无所谓好与坏,只不过是文化发展的不同方式而已。Ihaveen,however,that

culturalcustomsforbodylanguageareverygeneral-notallmembersofaculturebehaveinthe

sameway.然而,我发现身体语言的文化习俗是多元的——同一个(民族)文化中也并非所

有成员的行为都一样。Ingeneral,though,studyinginternationalcustomscancertainlyhelp

avoiddifficultiesintoday'sworldofculturalcrossroads!但总的来说,在当今文化交融的世界,

学习不同国家的习俗肯定能帮助我们避免交往中的困难。

必修四Unit4SHOWINGOURFEELINGS表达我们的情感

Bodylanguageisoneofthemostpowerfulmeansofcommunication,oftenevenmore

powerfulthanspokenlanguage.身体语言是最强有力的交际手段之一,甚至经常比口头语言

更有力量。Peoplearoundtheworldshowallkindsoffeelings,wishesandattitudesthatthey

mightneverspeakaloud.世界各地的人们表达各种各样的情感、愿望和态度,他们可能从来

不会大声地说出来。Itispossibleto"read"othersaroundus,eveniftheydonotintendforusto

catchtheirunspokencommunication.“读懂”我们周围的人的意思是有可能的,即便是人们并

不想让我们捕捉到他们没有说出来的信息。Ofcour,bodylanguagecanbemisread,butmany

gesturesandactionsareuniversal.当然,身体语言可能会被误读,但是很多手势和动作都具

有普遍性。

Themostuniversalfacialexpressionis,ofcour,thesmile–itsfunctionistoshow

happinessandputpeopleatea.最普遍通用的面部表情当然是微笑——其作用是表示快乐

和安人心境。Itdoesnotalwaysmeanthatwearetrulyhappy,however.然而微笑并不总是意

味着我们是真的快乐。Smilesaroundtheworldcanbefal,hidingotherfeelingslikeanger,fear

orworry.世界上的微笑可能是假的,用来掩盖其他情绪,比如生气、害怕或烦恼。Thereare

unhappysmiles,suchaswhensomeone"losface"andsmilestohideit.还有不愉快的微笑,比

如当某人“丢了面子”就会用微笑来掩饰。However,thegeneralpurpoofsmilingistoshow

goodfeelings.但是,微笑的一般目的就是表达好的情绪。

Fromthetimewearebabies,weshowunhappinessorangerbyfrowning.从孩提时候起,我

们就通过皱眉来表示不高兴或者愤怒。Inmostplacesaroundtheworld,frowningandturning

one'sbacktosomeoneshowsanger.在世界上大多数地方,皱眉或者背对着某人都表示发怒。

Makingafistandshakingitalmostalwaysmeansthatsomeoneisangryandthreateninganother

47

person.把手握紧,朝着别人晃拳头几乎总是意味着愤怒并且威胁别人。

Therearemanywaysaroundtheworldtoshowagreement,butnoddingtheheadupanddownis

udforagreement,almostworldwide.世界上有很多方式用来表示同意,但是几乎全世界都

用点头来表示同意。Mostpeoplealsounderstandthatshakingtheheadfromsidetosidemeans

disagreementorrefusal.大多数人也知道摇头表示不同意或拒绝做某事。

HowaboutshowingthatIambored?如何来表示我很厌烦呢?Lookingawayfrom

peopleoryawningwill,inmostcas,makemeappeartobeuninterested.在多数情况下,把眼

光从人们身上移开或者打个哈欠,会使我看上去(对此人或此事)不感兴趣。However,ifI

turntowardandlookatsomeoneorsomething,peoplefromalmosteveryculturewillthinkthatI

aminterested.但是如果我转身并看着某人或某物,几乎每一个文化背景的人都会认为我(对

此人或此事)感兴趣。IfIrollmyeyesandturnmyheadaway,Imostlikelydonotbelievewhat

Iamhearingordonotlikeit.如果我转动着眼球,把头扭到一边,很可能是我不相信或者是

不喜欢所听到的话。

Beingrespectfultopeopleissubjective,badoneachculture,butingeneralitis

probablynotagoodideatogiveahugtoabossorteacher.根据每一种文化,对人们表示尊重都

是带有主观性的。但是一般来说,拥抱你的老板或老师很可能是不妥当的。Inalmostevery

culture,itisnotusuallygoodtostandtooclotosomeoneofahigherrank.几乎在每一种文化

里,站得离级别更高的人太近都不太好。Standingatalittledistancewithopenhandswillshow

thatIamwillingtolisten.站得有一定的距离,把手微微张开,会表示我愿意倾听。

Withsomanyculturaldifferencesbetweenpeople,itisgreattohavesomesimilaritiesinbody

language.人们之间的文化差异如此之多,但好在身体语言有一些相似之处。Wecanoftenbe

wrongabouteachother,soitisanamazingthingthatweunderstandeachotheraswellaswedo!

尽管我们常常会彼此误解,但我们仍能做到彼此理解,这真是件令人惊奇的事!

必修四Unit5THEMEPARKS—FUNANDMORETHANFUN主题公园——是娱乐,又不

仅仅是娱乐

Whichthemeparkwouldyouliketovisit?你想要参观哪一个主题公园呢?Thereare

variouskindsofthemeparks,withadifferentparkforalmosteverything:food,culture,science,

cartoons,moviesorhistory.(世界上)有各种各样的主题公园,不同的公园有不同的主题,

但几乎囊括了一切:食物、文化、科学、卡通、电影及历史。Someparksarefamousforhaving

thebiggestorlongestrollercoasters,othersforshowingthefamoussightsandsoundsofaculture.

有一些主题公园因为有最大或者最长的过山车而闻名,有些则展示了文化中那些著名的声音

和视觉景象。Whicheverandwhateveryoulike,thereisathemeparkforyou!不论你喜欢哪一

个,不管你喜欢什么,都会有一个适合你的主题公园!

ThethemeparkyouareprobablymostfamiliarwithisDisneyland.你最熟悉的主题公园很

可能就是迪斯尼乐园吧。Itcanbefoundinveralpartsoftheworld.世界上好几个地方都有

迪斯尼乐园。Itwillbringyouintoamagicalworldandmakeyourdreamscometrue,whether

travelingthroughspace,visitingapirateshipormeetingyourfavouritefairytaleorDisney

cartooncharacter.无论你是在太空遨游,参观海盗船,还是邂逅你最喜欢的童话故事或者迪

斯尼卡通里的人物,迪斯尼会把你带入一个魔幻的世界,使你的梦想变成现实。Asyou

wanderaroundthefantasyamumentpark,youmayeSnowWhiteorMickeyMouina

paradeoronthestreet.当你在游乐园漫步时,你可能会在游行队伍中或者街上看到白雪公主

或米老鼠。OfcourDisneylandalsohasmanyexcitingrides,fromgiantswingingshipsto

terrifyingfree-falldrops.当然,迪斯尼还有很多颇具刺激性的游乐设施,比如巨大的吊船和

48

可怕的自由落体(设施)。Withalltheattractions,nowondertourismisincreasingwherever

thereisaDisneyland.有所有这么多引人入胜的东西,难怪哪里有迪斯尼乐园,哪里的旅游

业就会兴旺。Ifyouwanttohavefunandmorethanfun,cometoDisneyland!如果你想尽情娱

乐,而且有更多的收获,那就来迪斯尼乐园吧!

Dollywood,inthebeautifulSmokyMountainsinthesoutheastern

USA,isoneofthemostuniquethemeparksintheworld.位于美国东南部美丽的斯莫基山脉中

的多莱坞,是世界上最独特的主题公园之一。DollywoodshowsandcelebratesAmerica's

traditionalsoutheasternculture.多莱坞展示并欢庆美国东南地区的传统文化。Although

Dollywoodhasrides,thepark'smainattractionisitsculture.尽管这里也有供搭乘的游乐设施,

但是公园最具吸引力的还是它的文化。Famouscountrymusicgroupsperformthereallyearin

indoorandoutdoortheatres.著名的乡村音乐乐团全年都会在露天或室内的剧院演出。People

comefromalloverAmericatoecarpentersandothercraftsmenmakewood,glassandiron

objectsintheold-fashionedway.美国各地的人们来到这里,是为了观看木匠或其他工匠们用

老式的方法制作木制品、玻璃制品和铁制品。Visitthecandyshoptotrythesamekindofcandy

thatAmericansouthernersmade150yearsago,ortakearideontheonlysteam-enginetrainstill

workinginthesoutheastUSA.还可以到糖果店品尝一下糖果,这些糖果和150年前美国南方

人制作的一模一样。或者乘一乘蒸汽火车,这可是在美国东南部依然运转的唯一一辆蒸汽火

车。Youcanevenebeautifulbaldeaglesintheworld'slargestbaldeagleprerve.你甚至可以

在世界上最大的秃鹰保护区欣赏到美丽的秃鹰。Andforthowholikerides,Dollywoodhas

oneofthebestoldwoodenrollercoasters,rld-famousforhavingthemost

lengthinthesmallestspace.多莱坞为那些喜欢乘坐搭乘设施的人提供了最好的老式木质过

山车之一——雷暴云砧。CometoDollywoodtohavefunlearningallaboutAmerica'shistorical

southeasternculture!它因为在最小的空间内拥有最长的长度而闻名于世。来多莱坞尽情了解

所有的美国东南地区的历史文化吧!

IfyouwanttoexperiencetheancientdaysandgreatdeedsofEnglishknightsandladies,

princesandqueens,thenEngland'sCamelotParkistheplaceforyou.如果你想体验远古时代并

且感受英国骑士、贵妇、王子和王后的高贵举止,那么英国的卡默洛特公园对你而言就再适

合不过了。EveryareaoftheparkismodelledafterlifeinthedaysofKingArthurandthe

KnightsoftheRoundTable.园内所有景区都是按照亚瑟王和圆桌骑士生活的时代复制的。

Inoneplace,youcanwatchmagicshowswithMerlintheWizard.在有的地方,你还能和大魔术

师梅林一起观看魔术表演。Ifyouwanttoefightingwithswordsoronhorback,thenthe

joustingareaisagoodplacetovisit.如果你想观看剑术或马上格斗,格斗区是一个值得去的

好地方。Ifyoudowellthere,KingArthurmaychooyoutofightinthebigjoustingtournament.

如果你在那表现好的话,亚瑟王可能会挑选你参加大型的格斗联赛。Doyoulikeanimals?你

喜欢动物吗?Thenvisitthefarmarea,andlearnhowpeopleinancientEnglandrantheirfarms

andtookcareoftheiranimals.那就来农场区参观吧。在这里你可以了解到古英格兰人是如何

打理他们的农场以及照看他们的动物的。ToenteraworldoffantasyaboutancientEngland,

cometoCamelotPark!进入古英格兰的梦幻世界吗?那就来卡默洛特公园吧!

必修四Unit5FUTUROSCOP—EXCITEMENTANDLEARNING“观测未来”——刺激与求

LastweekItookajourneydeepintospace,totheendofthesolarsystem,andwaspulledinto

ablackhole.上周我进行了一次深入太空的旅行。我来到了太阳系的尽头,被拖进了一个黑

洞里。ThenItookatriptoBrazilandexperiencedsurvivinganairplanecrashinthejungle.然后

49

我游览了巴西,感受了坠机后在丛林中求生的滋味。Afterthat,Ijoinedsomediversandwent

tothebottomoftheoceantoestrangeblindcreaturesthathaveneverensunlight.随后,我跟

着一些潜水者潜入海底观看从未见过阳光的奇怪的失明的生物。Forabreak,Itookpartin

somecarracingandthenskieddownsomeofthemostdifficultmountainsintheworld.作为间

歇,我参加了一个赛车比赛,然后来到世界上最险要的山上滑雪。Iendedmytravelsby

meetingfacetofacewithadinosaur,theterribleT-Rex,andsurvivedtheexperience!最后,我面

对面地遭遇了一只恐龙——可怕的霸王龙,在死里逃生之后,我的旅行也结束了。

IdidallthisinonegreatdayatFuturoscope.在“观测未来”主题公园,我在一天之内就

做完了所有这些事情。Openedin1987,Futuroscopeisoneofthelargestspace-ageparksinthe

world.“观测未来”于1987年开放,是世界上最大的太空时代主题公园之一。Thisscienceand

technology-badthemeparkinFranceusthemostadvancedtechnology.这个以科技为基础

的法国主题公园使用了最先进的技术。Its3-Dcinemasandgiantmoviescreensprovidebrand

newexperiencesoftheearthandbeyond.它的立体电影以及那巨大的电影屏幕能为人们提供

在地球上以及超越地球的全新体验。Visitorscangetclotopartsoftheworldtheyhavenever

experienced,goingtothebottomoftheocean,flyingthroughthejungleorvisitingtheedgesof

thesolarsystem.参观者可以接触到他们从来没有经历过的世界的角落,比如潜入海底,飞

跃丛林,或者参观太阳系的边缘地带。Theamazing,up-to-dateinformationtogetherwithmany

opportunitiesforhands-onlearningmakestheworldcometolifeinacompletelynewwayfor

visitors.这些让人惊讶的最新的信息加上大量动手实践学习的机会,让世界以一种全新的方

式展现在游人面前。Learningcentresthroughouttheparkletvisitorstrytheirownscientific

experiments,aswellaslearnmoreaboutspacetravel,theunderaworldandmuchmore.遍布

公园的学习中心可以让参观者尝试做他们自己的科学实验,与此同时可以学到更多关于太空

旅行、海底世界等的知识。

Iboughtticketsformylfandmyfriendsatthepark'ntrance,butticketsarealso

availableonline.我在公园的入口处给自己和朋友买的票,但是也可以在网上购票。

Futuroscopeisnotonlyforindividuals,butisalsotheperfectmixoffunandlearningforclass

outings.“观测未来”主题公园不仅仅适合个人(旅游),也适合学生全班出游,因为它是娱乐

和学习的完美结合。ClassorotherlargegroupsthatletFuturoscopeknowtheirplansin

advancecangetthegroupadmissionrate.班级或者大的团体如果提前让“观测未来”知道他们

的计划,还可以拿到团体入场价格。Foranyonecomingfromoutoftown,Futuroscopehas

manyexcellenthotelsnearby,mostofwhichprovideashuttlervicetothepark.“观测未来”附

近为那些从城外来的游客准备了很多很好的旅馆,而且大多数旅馆都提供往返公园的车辆服

务。Ifdriving,Futuroscopeiswithineasyreachofthefreeway.如果开车(也很方便),“观测

未来”就在高速公路附近。Planyourtripwellbeforestarting,sinceFuturoscopehassomany

shows,activitiesandgreatsouvenirshopsthatitisdifficulttoethemall.在出发之前好好计划

一下你的旅行,因为“观测未来”里面的表演、活动和好的纪念品商店太多了,所有要全部游

览完是很难的。Comereadytowalkalot-besuretowearsomecomfortablesneakersorother

walkingshoes!来这里要准备走许多的路——一定要穿上舒适的运动鞋或者其他走路穿的鞋!

50

15.必修五Unit1JOHNSNOWDEFEATS“KINGCHOLERA”

约翰·斯诺击败“霍乱王”

JohnSnowwasafamousdoctorinLondon-soexpert,indeed,thatheattendedQueen

Victoriaasherpersonalphysician.约翰·斯诺是伦敦一位著名的医生——他的确医术精湛,因

而成为照料维多利亚女王的私人医生。Buthebecameinspiredwhenhethoughtabouthelping

ordinarypeopleexpodtocholera.但他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到

很振奋。Thiswasthedeadlydiaofitsday.霍乱在当时是最致命的疾病,Neitheritscaunor

itscurewasunderstood.人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。Somanythousandsof

terrifiedpeoplediedeverytimetherewasanoutbreak.每次霍乱暴发时,就有大批惊恐的老百姓

死去。JohnSnowwantedtofacethechallengeandsolvethisproblem.约翰·斯诺想面对这个挑

战,解决这个问题。Heknewthatcholerawouldneverbecontrolleduntilitscauwasfound.他

知道,在找到病源之前,霍乱疫情是无法控制的。

Hebecameinterestedintwotheoriesthatpossiblyexplainedhowcholerakilledpeople.斯诺

对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。Thefirstsuggestedthatcholeramultipliedintheair.A

cloudofdangerousgasfloatedarounduntilitfounditsvictims.一种看法是霍乱病毒在空气中繁

殖着,像一股危险的气体到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。Thecondsuggestedthat

peopleabsorbedthisdiaintotheirbodieswiththeirmeals.第二种看法是人们在吃饭的时候

把这种病毒引入体内的。Fromthestomachthediaquicklyattackedthebodyandsoonthe

affectedpersondied.病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。

JohnSnowsuspectedthatthecondtheorywascorrectbutheneededevidence.斯诺推测第

二种说法是正确的,但他需要证据。SowhenanotheroutbreakhitLondonin1854,hewasready

tobeginhinquiry.因此,在1854年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰·斯诺着手准备对此进行

调研。Asthediaspreadquicklythroughpoorneighbourhoods,hebegantogatherinformation.

当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰·斯诺就开始收集资料。Intwoparticularstreets,the

choleraoutbreakwassoverethatmorethan500peoplediedintendays.他发现特别在两条街

道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。Hewasdeterminedtofindoutwhy.

他决心要查明其原因。

Firsthemarkedonamaptheexactplaceswhereallthedeadpeoplehadlived.首先,他在一

张地图上标明了所有死者住过的地方。Thisgavehimavaluableclueaboutthecauofthe

dia.这提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。Manyofthedeathswerenearthewater

pumpinBroadStreet(especiallynumbers16,37,38and40).许多死者是住在宽街的水泵附近

(特别是这条街上16、37、38、40号)。Healsonoticedthatsomehous(suchas20and21Broad

Streetand8and9CambridgeStreet)hadhadnodeaths.他发现有些住宅(如宽街上20号和21号

以及剑桥街上的8号和9号)却无人死亡。Hehadnotforeenthis,sohemadefurther

51

investigations.他以前没预料到这种情况,所以他决定深入调查。Hediscoveredthatthepeople

workedinthepubat7CambridgeStreet.他发现,这些人都在剑桥街7号的酒馆里打工,They

hadbeengivenfreebeerandsohadnotdrunkthewaterfromthepump.而酒馆为他们免费提供

啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来的水。Itemedthatthewaterwastoblame.看来

水是罪魁祸首。

Next,JohnSnowlookedintothesourceofthewaterforthetwostreets.接下来,约翰·斯诺

调查了这两条街的水源情况。Hefoundthatitcamefromtheriverpollutedbythedirtywater

fromLondon.他发现,水是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。Heimmediatelytold

theastonishedpeopleinBroadStreettoremovethehandlefromthepumpsothatitcouldnotbe

ud.他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水泵的把手。这样,水泵就用不成了。Soon

afterwardsthediasloweddown.不久,疫情就开始得到缓解。Hehadshownthatcholerawas

spreadbygermsandnotinacloudofgas.他证明了霍乱是由病菌而不是由气体传播的。

InanotherpartofLondon,hefoundsupportingevidencefromtwootherdeathsthatwerelinkedto

theBroadStreetoutbreak.在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死亡病

例中发现了有力的证据。Awoman,whohadmovedawayfromBroadStreet,likedthewater

fromthepumpsomuchthatshehaditdeliveredtoherhoueveryday.有一位妇女是从宽街搬

过来的,她特别喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。Bothsheandher

daughterdiedofcholeraafterdrinkingthewater.她和她的女儿喝了这种水,都得了霍乱而死

去。WiththixtraevidenceJohnSnowwasabletoannouncewithcertaintythatpollutedwater

carriedthevirus.有了这个特别的证据,约翰·斯诺就能够肯定地宣布,这种被污染了的水携

带着病菌。

Topreventthisfromhappeningagain,JohnSnowsuggestedthatthesourceofallthewater

suppliesbeexamined.为了防止这种情况的再度发生,约翰·斯诺建议所有水源都要经过检测。

Thewatercompanieswereinstructednottoexpopeopletopollutedwateranymore.自来水公

司也接到指令,不能再让人们接触被污染的水了。Finally"KingCholera"wasdefeated.最终,

“霍乱王”被击败了。

16.必修五Unit1COPERNICUS’REVOLUTIONRRYTHEORY

哥白尼的革命性理论

NicolausCopernicuswasfrightenedandhismindwasconfud.尼古拉·哥白尼被吓得心烦

意乱的。Althoughhehadtriedtoignorethem,allhismathematicalcalculationsledtothesame

conclusion:thattheearthwasnotthecentreofthesolarsystem.虽然他曾经试着不去理睬那些

数字,然而他所有的数学计算都得出了一个相同的结论:地球不是太阳系的中心。Onlyifyou

putthesuntheredidthemovementsoftheotherplanetsintheskymaken.只有当你把太阳

52

放在中心位置上,天空中其他行星的运动才能说得清楚。Yethecouldnottellanyoneabouthis

theoryasthepowerfulChristianChurchwouldhavepunishedhimforevensuggestingsuchan

idea.他的这个理论可不能告诉任何人,因为即使他只暗示有这种想法,他都会受到强大的基

督教会势力的惩罚。TheybelievedGodhadmadetheworldandforthatreasontheearthwas

specialandmustbethecentreofthesolarsystem.教会认为世界是上帝创造的,正因为如此,地

球就具有特殊的意义,它必定要成为太阳系的中心。

Theproblemarobecauastronomershadnoticedthatsomeplanetsintheskyemedto

stop,movebackwardandthengoforwardinaloop.这样,问题就来了,因为天文学家以前发现

过,天上有些行星停顿下来,往后移动,然后再成环状向前移动,Othersappearedbrighterat

timesandlessbrightatothers.而其他行星看上去有时亮些,有时又不怎么亮。Thiswasvery

strangeiftheearthwasthecentreofthesolarsystemandallplanetswentroundit.如果地球是太

阳系的中心,而所有行星环绕着地球转的话,那么这种现象就很奇怪了。

Copernicushadthoughtlongandhardabouttheproblemsandtriedtofindananswer.哥白

尼对这些问题曾经苦苦思索过很久,试图找出问题的答案。Hehadcollectedobrvationsof

thestarsandudallhismathematicalknowledgetoexplainthem.他曾经收集过观察星球的数

据,并且利用他的全部数学知识来解释这些数据。Butonlyhisnewtheorycoulddothat.但是

只有他的新理论才能作出解释。Sobetween1510and1514heworkedonit,graduallyimproving

histheoryuntilhefeltitwascomplete.于是,他在1510至1514年期间从事这项研究,逐步修改

他的理论,直到他感到完善时为止。

In1514heshoweditprivatelytohisfriends.1514年,他把他的新理论私下里给他的朋友们

看。Thechangeshemadetotheoldtheorywererevolutionary.他对旧理论的修改是具有革命性

的。Heplacedafixedsunatthecentreofthesolarsystemwiththeplanetsgoingrounditandonly

themoonstillgoingroundtheearth.他把太阳固定在太阳系的中心位置上,而行星则围绕着太

阳转,只有月球仍然绕着地球转。Healsosuggestedthattheearthwasspinningasitwentround

thesunandthixplainedchangesinthemovementoftheplanetsandinthebrightnessofthe

stars.他还提出地球在围绕太阳转的同时,它本身还自转,这样就说明了行星运动的变化情

况以及星球亮度问题。Hisfriendswereenthusiasticandencouragedhimtopublishhisideas,but

Copernicuswascautious.他的朋友都热情地鼓励他把他的想法公之于世,而他却小心谨慎,

HedidnotwanttobeattackedbytheChristianChurch,soheonlypublisheditashelaydyingin

1543.他不想遭到基督教会的攻击,所以他直到1543年临终之前才公布了这一观点。

Certainlyhewasrighttobecareful.当然,他小心谨慎是对的。TheChristianChurchrejected

histheory,sayingitwasagainstGod'sideaandpeoplewhosupporteditwouldbeattacked.基督教

会拒绝接受他的理论,说这种理论违背了上帝的旨意,而支持这种理论的人都会受到打击。

YetCopernicus'theoryisnowthebasisonwhichallourideasoftheuniverarebuilt.然而哥白

53

尼的理论却是我们宇宙观赖以建立的基础。HistheoryreplacedtheChristianideaofgravity,

whichsaidthingsfelltoearthbecauGodcreatedtheearthasthecentreoftheuniver.他的理

论还改变了基督教对地心引力的看法,他们认为物体往地球上掉落是因为上帝创造了地球,

而地球正是宇宙的中心。Copernicusshowedthiswasobviouslywrong.哥白尼表明这是明显错

误的。NowpeoplecanethatthereisadirectlinkbetweenhistheoryandtheworkofIsaac

Newton,AlbertEinsteinandStephenHawking.如今人们可以看到,他的这些想法与艾萨克·牛

顿、阿尔伯特·爱因斯坦以及斯蒂芬·霍金等人的研究都有着直接的联系。

17.必修五Unit2PUZZLESINGEOGRAPHY地理之谜

Peoplemaywonderwhydifferentwordsareudtodescribethefourcountries:England,

Wales,ScotlandandNorthernIreland.人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、

苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。Youcanclarifythisquestionifyoustudy

Britishhistory.但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。

aslinkedtoitinthethirteenthcentury.首先是英格兰。威尔

士于13世纪同英格兰联合了起来。NowwhenpeoplerefertoEnglandyoufindWalesincluded

aswell.如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。NextEnglandand

WaleswerejoinedtoScotlandintheventeenthcenturyandthenamewaschangedto"Great

Britain".接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。

HappilythiswasaccomplishedwithoutconflictwhenKingJamesofScotlandbecameKingof

EnglandandWalesaswell.令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王

时,这三个国家和平地实现了联合。FinallytheEnglishgovernmenttriedintheearlytwentieth

centurytoformtheUnitedKingdombygettingIrelandconnectedinthesamepeacefulway.最后,

英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。

However,thesouthernpartofIrelandwasunwillingandbrokeawaytoformitsowngovernment.

然而,爱尔兰的南部却不愿意而分离出去了,并建立了自己的政府。SoonlyNorthernIreland

joinedwithEngland,WalesandScotlandtobecometheUnitedKingdomandthiswasshownto

theworldinanewflagcalledtheUnionJack.因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联

合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。

Totheircreditthefourcountriesdoworktogetherinsomeareas(eg,thecurrencyand

internationalrelations),buttheystillhaveverydifferentinstitutions.值得赞扬的是,虽然这四个

国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系方面;但是它们在制度上仍然存在很

大的区别。Forexample,NorthernIreland,EnglandandScotlandhavedifferenteducationaland

legalsystemsaswellasdifferentfootballteamsforcompetitionsliketheWorldCup!例如,北爱

尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛

54

时,它们有着各自的足球队。

Englandisthelargestofthefourcountries,andforconvenienceitisdividedroughlyinto

threezones.在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便起见,它大致可以划分为三个地区。

ThezonenearestFranceiscalledtheSouthofEngland,themiddlezoneiscalledtheMidlands

andtheonenearesttoScotlandisknownastheNorth.最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,

中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。Youfindmostofthe

populationttledinthesouth,butmostoftheindustrialcitiesintheMidlandsandtheNorthof

England.你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。

Although,nationwide,thecitiesarenotaslargeasthoinChina,theyhaveworld-famous

footballteamsandsomeofthemevenhavetwo!尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那

样大,但是他们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个队。Itisapitythat

theindustrialcitiesbuiltinthenineteenthcenturydonotattractvisitors.很遗憾,这些建于19世纪

的工业城市对游客并没有吸引力。Forhistoricalarchitectureyouhavetogotoolderbutsmaller

townsbuiltbytheRomans.要找历史性建筑你得去更古老的、比较小些的由古罗马人建造的城

镇。ThereyouwillfindoutmoreaboutBritishhistoryandculture.在那儿你才可能找到更多的有

关英国历史和文化的东西。

ThegreatesthistoricaltreasureofallisLondonwithitsmuums,artcollections,theatres,

parksandbuildings.最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品、剧院、公园

和各种建筑物。Itisthecentreofnationalgovernmentanditsadministration.它是全国的政治中

心。IthastheoldestportbuiltbytheRomansinthefirstcenturyAD,theoldestbuildingbegunby

theAnglo-Saxonsinthe1060sandtheoldestcastleconstructedbylaterNormanrulersin1066.它

有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁——撒克逊人始建于11世纪60年代

的最古老的建筑,还有公元1066年由后来的诺曼人统治者建造的最古老的城堡。Therehave

beenfourtsofinvadersofEngland.曾经有四批侵略者到过英国。Thefirstinvaders,the

Romans,lefttheirtownsandroads.最早的入侵者是古罗马人,他们留下了他们的城镇和道路。

Thecond,theAnglo-Saxons,lefttheirlanguageandtheirgovernment.接着是盎格鲁——撒克

逊人,留下了他们的语言和政体。Thethird,theVikings,influencedthevocabularyand

place-namesoftheNorthofEngland,andthefourth,theNormans,leftcastlesandintroducednew

wordsforfood.第三是斯堪的纳维亚人,他们对词汇和北部的地名造成了一定影响;第四是

诺曼人,他们留下了城堡和新的食物名称的词语。IfyoulookaroundtheBritishcountryside

youwillfindevidenceofalltheinvaders.如果你到英国乡间去看看,你就会找到所有这些入

侵者的痕迹。YoumustkeepyoureyesopenifyouaregoingtomakeyourtriptotheUnited

Kingdomenjoyableandworthwhile.如果想使你的英国之旅不虚此行又有意义,你就必须留

心观察。

55

18.必修五Unit2SIGHTSEEINGINLONDON伦敦观光记

Worriedaboutthetimeavailable,ZhangPingyuhadmadealistofthesitesshewantedtoe

inLondon.由于担心时间不够,张萍玉早就把她想要在伦敦参观的地点列了一张单子。Her

uiltlongagobytheNormaninvadersofAD1066.她

最先想参观的地方是伦敦塔,它是很久以前由入侵的诺曼人在公元1066年修建的。

Fancy!Thissolidstone,squaretowerhadremainedstandingforonethousandyears.真是太棒

了!这个坚实的用石头砌的方形塔已经在那儿屹立一千年了。Althoughthebuildingshad

expandedaroundit,itremainedpartofaroyalpalaceandprisoncombined.尽管在塔的四周扩建

了一些建筑,但它仍然是皇宫和监狱联合体的一个组成部分。Tohergreatsurpri,Zhang

PingyufoundtheQueen'sjewelsguardedbyspecialroyalsoldierswho,onspecialoccasions,still

worethefour-hundred-year-olduniformofthetimeofQueenElizabethI.让张萍玉很惊讶的是,

她发现女王的珠宝由皇家的特别卫士守护着,而这些卫士在一些特殊的日子仍然穿着400年

前伊丽莎白一世女王时代的制服。

TherefollowedStPaul'sCathedralbuiltaftertheterriblefireofLondonin1666.接着参观的

是圣·保罗大教堂,它是公元1666年伦敦大火以后建造的,Itlookedsplendidwhenfirstbuilt!

刚建成的时候,它看起来真是金碧辉煌。WestminsterAbbey,too,wasveryinteresting.伦敦威

斯敏斯特大教堂也是很有意思的地方,Itcontainedstatuesinmemoryofdeadpoetsandwriters,

suchasShakespeare.里面珍藏着一些已故诗人和作家的雕像,例如莎士比亚的雕像。Thenjust

asshecameoutoftheabbey,Pingyuheardthefamoussoundoftheclock,BigBen,ringingout

thehour.正当萍玉从大教堂往外走的时候,她听到了著名的大本钟在整点敲响的钟声。She

finishedthedaybylookingattheoutsideofBuckinghamPalace,theQueen'shouinLondon.她

参观了女王伦敦住所白金汉宫的外景,以此结束了一天的观光。Oh,shehadsomuchtotellher

friends!啊,她要同朋友们讲的实在太多了!

TheconddaythegirlvisitedGreenwichandsawitsoldshipsandfamousclockthatts

theworldtime.第二天,萍玉姑娘参观了格林尼治天文台,看到了古老的轮船和那座著名的

为世界定时的时钟。Whatinterestedhermostwasthelongitudeline.她最感兴趣的是那条通过

天文台的经线。Itisanimaginarylinedividingtheeasternandwesternhalvesoftheworldandis

veryufulfornavigation.这是一条假想的线,它把世界分成东西两半球,从而有利于航海。

ItpassthroughGreenwich,soPingyuhadaphototakenstandingoneithersideoftheline.这条

线穿过格林尼治,萍玉就跨着这条线拍了一张照片。

ThelastdayshevisitedKarlMarx'sstatueinHighgateCemetery.最后一天,她参观了伦敦

海洛特公墓里的卡尔·马克思的雕像。Itemedstrangethatthemanwhohaddeveloped

communismshouldhavelivedanddiedinLondon.这似乎是一件怪事:这位发展了共产主义的

56

人竟然在伦敦生活过,并且在伦敦去世。Notonlythat,buthehadworkedinthefamousreading

roomoftheLibraryoftheBritishMuum.不仅如此,他还在大英博物馆著名的图书阅览室里

工作过。Sadlythelibraryhadmovedfromitsoriginalplaceintoanotherbuildingandtheold

readingroomwasgone.遗憾的是,这个图书馆已经从原来的地方搬到另一座大楼里去了,而

原来的阅览室也没有了。Butshewasthrilledbysomanywonderfultreasuresfromdifferent

culturesdisplayedinthemuum.但是她感到最为震惊的却是博物馆里展出的那么多来自不

同文化的奇妙宝物。WhenshesawmanyvisitornjoyinglookingatthebeautifuloldChine

potsandotherobjectsonshow,shefeltveryproudofhercountry.当萍玉看到那么多参观者用欣

赏的目光注视着古老漂亮的中国陶瓷和其他展品时,心里充满了对祖国的自豪感。

ThenextdayPingyuwasleavingLondonforWindsorCastle.再过一天,萍玉就要离开伦敦去温

莎城堡了。"PerhapsIwilletheQueen?"shewonderedasshefellasleep.她边睡觉边想:“也

许我能见到女王呢?”

19.必修五Unit3FIRSTIMPRESSIONS第一印象

Spacemall:******************************************

太空邮件:*****************************************

15/11/3008(Earthtime)(地球时间)

DearMumandDad,IstillcannotbelievethatIamtakingupthisprizethatIwonlastyear.亲

爱的爸爸妈妈:我现在仍然无法相信我是在接受去年获得的这个奖励。Ihavetoremind

mylfconstantlythatIamreallyinAD3008.我得不断提醒自己,我真的已经进入到公元3008

年了。Worriedaboutthejourney,ult,Isufferedfrom

“Timelag”.因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实,结果我得了时间滞后症。Thisis

similartothe“jetlag”yougetfromflying,butitemsyoukeepgettingflashbacksfromyour

previoustimeperiod.这就与你乘坐飞机会产生时差反应相似,所不同的是,在你的脑子里似

乎会不断闪现以前的时光。SoIwasverynervousanduncertainatfirst.因此,我一开始就感到

神经过敏和心神不定。However,myfriendandguide,WangPing,wasveryunderstandingand

gavemesomegreentabletswhichhelpedalot.但是我的朋友兼导游王平很细心体贴,给了我几

粒绿色药片,倒是挺起作用的。Well-knownfortheirexperti,hisparents'company,called

"FutureTours",transportedmesafelyintothefutureinatimecapsule.他父母的公司叫做“未来

之旅”,以其技术高超而闻名。他们把我装在一个时间舱里,平安地把我送入了未来。

Icanstillrememberthemomentwhenthespacestewardesscalledusalltothecapsuleand

weclimbedinthroughasmallopening.我仍旧记得我们被太空服务员一起叫到时间舱,爬上去

进入一个小门。Theatswerecomfortableandafteracalmingdrink,wefeltsleepyandclod

oureyes.座位是很舒适的,喝了点镇静剂后,我们的眼睛就闭上了,感到昏昏欲睡似的。The

57

capsulebeganswinginggentlysidewaysaswelayrelaxedanddreaming.时间舱在轻轻左右摇

晃,我们放松地躺在那里做梦。Afewminuteslater,thejourneywascompletedandwehad

arrived.几分钟以后,旅程结束,我们就到了。Iwasstillontheearthbutonethousandyearsinthe

uldIfind?我仍然在地球上,但是进入到了未来的一千年。我们会看到什么

呢?

Atfirstmynewsurroundingsweredifficulttotolerate.一开始新的环境让我很难忍受。The

airemedthin,asthoughitscombinationofgashadlittleoxygenleft.空气似乎很稀薄,好像

在混合的气体中剩下的氧气很少。Hitbyalackoffreshair,myheadached.由于缺乏新鲜空气,

我感到头痛。JustasItriedtomakethenecessaryadjustmenttothisnewsituation,WangPing

appeared.正当我想努力调整适应新环境时,王平出现了。"Putonthismask,"headvid."It'll

makeyoufeelmuchbetter."他告诉我,“把这个面罩戴上。它会使你感觉好得多。”Hehanded

ittomeandimmediatelyhurriedmethroughtoasmallroomnearbyforarest.他把面罩递给我,

敦促我马上走进附近的一个小房间,叫我休息。Ifeltbetterinnotime.我立刻就感到舒服些了。

SoonIwasbackonmyfeetagainandfollowinghimtocollectahoveringcarriagedrivenby

computer.很快,我就又一次恢复过来了,跟着他去领取了一台由电脑驱动的气垫车。The

carriagesfloatabovethegroundandbybendingorpressingdowninyourat,youcanmove

swiftly.这些气垫车是在地面上方漂浮着的,只要在座位上把操纵杆打弯或压下,你就可以迅

速地移动。WangPingfastenedmysafetybeltandshowedmehowtouit.王平系紧了我的安全

带,教我怎样使用它。SoonIcouldflyasfastashim.不久,我就可以飞得跟王平一样快了。

However,IlostsightofWangPingwhenwereachedwhatlookedlikealargemarketbecauof

toomanycarriagesflyingbyinalldirections.可是,当我们到达一个看上去像大市场的地方时,

由于太多车子朝四面八方飞奔,我看不见王平了。Hewassweptupintothecentreofthem.他

被卷入到这群车队里去了。JustatthatmomentIhada"timelag"flashbackandsawthearea

againasithadbeenintheyearAD2008.就在这个时候我得到一次“时间滞后”的闪回,这样我

就再次看到了似乎是公元2008年的那个地区。IrealizedthatIhadbeentransportedintothe

futureofwhatwasstillmyhometown!我这才懂得我被送到了未来,但却仍然在自己的家乡。

ThenIcaughtsightofWangPingagainandflewafterhim.就在这个时候,我又见到了王平,于

是又跟在他后面飞去。

Arrivingatastrange-lookinghou,heshowedmeintoalarge,brightcleanroom.到了一幢

看上去很奇怪的房子里,他把我带到一个明亮而洁净的大房间。Ithadagreenwall,abrown

floorandsoftlighting.墙是绿色的,地板是棕色的,灯光很柔和。Suddenlythewallmoved-it

wasmadeoftrees!突然墙壁移动了——原来是树形成的!Ifoundlaterthattheirleavesprovided

theroomwithmuch-neededoxygen.后来我才发现,就是这些树的叶子为这栋房屋提供了最急

需的氧气。ThenWangPingflashedaswitchonacomputerscreen,andatableandsomechairs

58

rofromunderthefloorasifbymagic.然后王平在电脑屏幕上的开关上闪了一下,于是一张

桌子和几把椅子就像变魔术那样从地板下面升了起来。"Whynotsitdownandeatalittle?"he

said.“怎么不坐下来吃些东西呢?”他说道,"Youmayfindthisdifficultasitisyourfirsttime

traveltrip.“你第一次作这样的时间旅行,可能会感到有些困难。Justrelax,sincethereis

nothingplannedonthetimetabletoday.你可以好好休息一下。今天没有任何出行计划。

Tomorrowyou'llbereadyforsomevisits."明天你还要准备参观几个地方。”Havingsaidthis,he

spreadsomefoodonthetable,andproducedabedfromthefloor.说完这些,他把食物摆在桌子

上,又从地板下取出一张床来。Afterheleft,Ihadabriefmealandahotbath.他离开后,我简

单吃了饭,洗了个热水澡。Exhausted,Islidintobedandfellfastasleep.实在累坏了,我溜上

床很快就睡着了。

Morenewslaterfrom以后再谈吧!

yourlovingson,你的儿子

LiQiang李强

20.必修五Unit3IHAVESEENAMAZINGTHINGS

我看到了奇妙的东西

Myfirstvisitwastoaspacestationconsideredthemostmoderninspace.我首先参观的是一

个太空站,这个站被认为是太空中最现代化的地方。Describedasanenormousroundplate,it

spinsslowlyinspacetoimitatethepulloftheearth'sgravity.太空站像一个巨大的圆盘,在太空

中缓缓的旋转,以仿照出地球重心的引力。Insidewasanexhibitionofthemostup-to-date

inventionsofthe31stcentury.太空站里展出了31世纪一些最前沿的发明。Aguide(G)showed

usaroundalongamoveablepath.有个导游带领我们站在一条移动的运送带上,到各处参观。

G:Goodmorningtoallourvisitorsfrom2008.导游:从2008年来访的朋友们,早上好!First

we'regoingtoexamineoneofthelatestformsofcommunicationamongourspacecitizens.首先,

我们要查看一种我们太空居民使用的最新的通讯方式。Nomoretypistsworkingona

typewriterorcomputer!再也不需要打字员在打字机或电脑上工作了!Nomorepostageor

postcodes!再也不需要邮费和邮政编码了!Messagescannowbentusinga"thoughtpad".现在

用一种“思想仪”就可以传递信息。Youplacethemetalbandoveryourhead,clearyourmind,

pressthendingbutton,thinkyourmessageandthenextinstantit'snt.你把金属带放在头上,

整理思路,按下发送键,集中精神想着你要发送的信息,片刻功夫信息就发送出去了。It's

storedonthe"thoughtpad"ofthereceiver.这个信息会储存在接受者的“思想仪”里。It'squick,

efficientandenvironmentallyfriendly.它快捷有效,而且环保。Theonlylimitationisiftheur

doesnotthinkhisorhermessageclearly,anunclearmessagemaybent.唯一的缺点是,如果使

用者不能想清楚要传递的信息,发送出去的信息可能是模糊不清的。Butwecannotblamethe

59

toolsforthefaultsoftheur,canwe?但我们不能因为使用者的使用不当而责备仪器,是不

是?

DuringtheexplanationIlookedatthepairofsmallobjectscalled"thoughtpads"onatable.

在导游解说的时候,我观看着桌上这副被称为“思想仪”的小东西。Theyjustlookedlikemetal

ribbons.它们看上去像金属带子。Soordinarybutsopowerful!那么普通,但却那么神通广大!

WhileIwasobrvingthem,thepathmoveduson.正当我还在观察时,运送带向前移动了。

G:Andnowladiesandgentlemen,weareinthe"environmentarea".导游:女士们先生们,现在

我们到了“环保地带”。Peopleudtocollectwasteindustbins.以前人们习惯用垃圾箱收集废弃

物,Thentherubbishwasnttobeburiedorburned,amIright?(Wenodded.)然后这些垃圾被

送走埋掉或烧掉,我说的对吧?(我们都点头。)Well,nowthere'sasystemwherethewasteis

dispodofusingtheprinciplesofecology.可现在我们有一种装置,能利用生态学原理来处理

掉废弃物。Agiantmachine,alwaysgreedyformore,swallowsallthewasteavailable.一架巨大

的机器,能把所有能获得的废弃物都吞进去,而且总是贪得无厌。Therubbishisturnedinto

veralgradesofufulmaterial,suchas"fertilizer"forthefieldsand"soil"forderts.然后垃圾

被分解成了几种有用的物质,如庄稼地的“肥料”和沙漠中的“土壤”。Nothingiswasted,and

everything,evenplasticbags,isrecycled.什么都不浪费,所有的东西,哪怕是塑料袋也被回收

利用了。Agreatidea,isn't'it?伟大的创意,对不对?

Istaredatthemovingmodelofthewastemachine,absorbedbyitfficiency.我注视着缓

缓移动的垃圾分解机器模型,为它的成效所吸引。Butagainwemovedon.但是,我们又开始

向前移动了。

G:Ourthirdstopshowsthechangesthathavehappenedtoworkpractices.导游:第三站要

展示给我们的是工作实践方面的一些变化。Manufacturingnolongertakesplaceontheearth

butonspacestationslikethisone.批量生产不再在地球上进行,而是转移到了像这样的太空站

里。Agroupofengineersprogrammerobotstoperformtasksinspace.在太空里,一组工程师给

机器人设计了程序让它们完成工作。Therobotsproducegoodssuchasdrugs,clothes,furniture,

hoveringcarriages,etc.机器人生产像药品、衣服、家具和气垫车等东西。Thereisnowaste,no

pollutionandnoenvironmentaldamage!没有废弃物、没有污染,也没有环境破坏。However,the

companieshavetotraintheirreprentativestoliveandworkinspacettlements.但是,这些公

司必须培训他们的代表能在太空中生活和工作。Theyhavetomonitortherobotsandthe

production.他们必须在此监控机器人和生产过程。Whenthegoodsarereadythey'retransported

byindustrialspaceshipbacktoearth.一旦货物齐备,就用工用太空船运送到地球。

Mymindbegantowander.我的思绪开始漫游。WhatjobwouldIdo?我能从事什么工作

呢?MymotivationincreadasIthoughtofthewonderfulworldofthefuture.当我想到这个奇

妙的未来世界时,我兴趣倍增、干劲十足

60

21.必修五Unit4MYFIRSTWORKASSIGNMENT

我的第一项工作任务

"Unforgettable",saysnewjournalist“难以忘怀,”新闻记者说

NeverwillZhouYang(ZY)forgethisfirstassignmentattheofficeofapopularEnglish

newspaper.周阳永远不会忘记他在一家畅销英文报纸的第一项工作任务。Hisdiscussionwith

hisnewboss,HuXin(HX),wastostronglyinfluencehislifeasajournalist.他同新上司胡欣的

讨论对他的记者生涯必将产生强烈的影响。

HX:'redelightedyou'rstjobherewillbean

aveanyquestions?

胡:欢迎你,非常高兴你来参加我们的工作,你来这里首先就是当助理记者。有什么问

题吗?

ZY:CanIgooutonastoryimmediately?

周:我可以马上去采访吗?

HX:(laughing)That'sadmirable,butI'mafraiditwouldbeunusual!Waittillyou're

e'oucan

coverastoryandsubmitthearticleyourlf.

胡:(笑)真是勇气可嘉!不过恐怕这不太合乎常规,还是等到你比较有经验以后吧。

我们先要派你给有经验的记者作助理。以后,你才能独自去进行新闻采访并提交自己的新闻

稿。

ZY:Ineedtotakewithme?Ialreadyhaveanotebookandcamera.

周:太好了!我需要随身带些什么?我已经带了笔记本和照相机。

HX:'llhaveaprofessionalphotographerwithyoutotake

'llfindyourcolleaguesveryeagertoassistyou,soyoumaybeableto

concentrateonphotographylaterifyou'reinterested.

胡:不需要照相机!你们将带上一名专业摄影师去拍照。你将发现你的同事们会热情地

帮助你。如果你对摄影感兴趣,以后你可以集中精力去钻研。

ZY:yamIinterestedinphotography,butItookanamateurcourat

universitytoupdatemyskills.

周:谢谢你。对摄影我不仅只是感兴趣,在大学里我还专修过业余摄影课来更新我的技

术。

HX:Good.

胡:那很好啊。

ZY:WhatdoIneedtorememberwhenIgoouttocoverastory?

61

周:我出去采访时还需要记住些什么事呢?

HX:youaskmanydifferentquestionswillyouacquireall

goodjournalistmusthaveagood"no"forastory.

Thatmeansyoumustbeabletoassswhenpeoplearenottellingthewholetruthandthentryto

sturearchtoinformthemlvesofthemissingpartsofthestory.

胡:你需要有好奇心。你只有提出了许多不同的问题之后才有可能获得你需要知道的信

息。我们说,一个好的记者必须有一个对新闻非常敏感的“嗅觉“。那就是说,在人们没有说

出全部真相时,你必须能够判断出,并努力发现真相。记者必须通过调查研究,来使自己了

解到被遗漏的那部分情况。

ZY:WhatshouldIkeepinmind?

周:我应该注意些什么呢?

HX:Herecomesmylistofdosanddon'ts:don'tmissyourdeadline,don'tberude,don't

talktoomuch,butmakesureyoulistentotheintervieweecarefully.

胡:下面是我的行为准则:不要延误任务规定的期限,不可对人粗鲁,不可自己说得太

多,务必认真倾听被采访人回答问题。

ZY:Whyislisteningsoimportant?

周:为什么听人家讲话这样重要呢?

HX:Well,ileyouhavetopreparethenext

questiondependingonwhatthepersonsays.

胡:你得听清楚事实的细节。同时,你还要根据被采访人所说的话准备提出下一个问题。

ZY:ButhowcanIlistencarefullywhiletakingnotes?

周:在我记笔记的同时,怎么能仔细倾听对方的答话呢?

HX:Thisisatrickofthetrade,Iftheintervieweeagrees,youcanuarecordertogetthe

'etheevidencetosupport

yourstory.

胡:这就是我们职业的诀窍了。如果被采访人允许,你可以使用录音机,录下全部事实。

如果有人提出质疑,这也有用,你就有证据来支持自己的报道了。

ZY:Ie!Haveyoueverhadacawheresomeoneaccudyourjournalistsofgetting

thewrongendofthestick?

周:我明白了!你有没有过这样的情况:别人控告你的记者,说他的报道失实?

HX:Yes,allerwasaccud

oftato

rangedaninterview

sawthemtogetherwe

62

guesdfromthefootballer'otean

dilemmabecauthefootballercouldhavedemanded

dtostopuspublishingitbutlaterwewereprovedright.

胡:有的。不过这是很久以前的事了。事情是这样的:一位足球运动员被指控受贿,故

意不进球,好让对方球队赢球。我们去采访了他。他否认收了钱,但我们对此表示怀疑。于

是,我们安排这名球员和被认为行贿的人一起接受采访,而当我们看到他们在一起时,我们

就从足球运动员的体态语上猜到他没有说真话。我们写了一篇文章,暗示足球队员有罪。这

事有些为难,因为如果我们错了,他就可以向我们索要赔偿。他竭力阻止我们发表这篇文章,

但后来证实我们是正确的。

ZY:Wow!Thatwasareal"scoop".I'mlookingforwardtomyfirstassignmentnow.

PerhapsI'llgetascooptoo!

周:哇!那才是真正的独家新闻哩!我期盼着即将到来的首次任务。说不定我也会搞到

独家新闻呢!

HX:erknow.

胡:也许你会的,谁知道呢。

22.必修五Unit4GETTINGTHE"SCOOP"抢发独家新闻

"Quick,"saidtheeditor."itinthiditiontobeaheadofthe

ascoop."ZhouYanghadjustcomebackintotheofficeafteran

interviewwithafamousfilmstar.周阳刚刚采访了一位著名影星回到办公室,编辑就说:“快点

把那篇报道准备好,我们这一版就要用,这样我们就抢在其他报纸的前面了,这就是抢先的

独家新闻。"Didhereallydothat?"askedsomeonefromtheInternationalNewsDepartment."Yes,

I'mafraidhedid,"owork.国际新闻编辑部有人提出问题:“他真

的那种事吗?”周阳回答说:“是的,恐怕是这样的。”接着他便着手准备报道了。

Hisfirsttaskwastowritehisstory,buthehadtodoitcarefully.他的第一件事就是写报道

稿,他必须认认真真地写。Althoughherealizedthemanhadbeenlying,ZhouYangknewhe

mustnotaccuhimdirectly.尽管他认为那个人一直在说谎话,但周阳懂得,他决不能直接指

责那个人。etoo!Heknewhowtodothat.他必须做到准确

无误,还要简明扼要。他知道该如何做。Monthsoftraininghadtaughthimtowritewithno

wastedwordsorphras.经过几个月的培训,他已经学会了写文章,全然没有废话。Hesatdown

athiscomputerandbegantowork.他在电脑前坐下就开始工作了。

Thefirstpersonwhosawhisarticlewasanioreditorfromhisdepartment.第一个看到这

篇文章的人是他们部里的一位编审。Hecheckedtheevidence,readthearticleandpasditon

tothecopy-editor.他核查了文中的证据,阅读了整篇报道,然后递给技术编辑。Shebeganto

63

editthepieceanddesignthemainheadlineandsmallerheading.她就开始了编辑工作,设计了主

标题和副标题。“Thiswilllookverygoodonthepage,”shesaid."Whereisagoodpictureofthis

man?"她说:“在版面上这会很好看。这个人的照片该放在哪儿好呢?”Thenasthearticlewas

goingtobewritteninEnglishZhouYangalsotookacopytothenativespeakeremployedbythe

newspapertopolishthestyle.因为这篇文章要用英文来写,所以周阳拿了一份稿子给一位母语

为英语的外国雇员,请她对语言风格进行润饰。ShewasalsoveryhappywithZhouYang'sstory.

这位雇员对周阳的报道也很满意。"Youarereallyabletowriteagoodfrontpagearticle,"she

said.她评价说:“你确实能写很好的头版新闻了。”ZhouYangsmiledwithhappiness.周阳高兴

地笑了。Lastofall,thechiefeditorreaditandapprovedit.最后主编审读了这篇稿子,并且批

准发表了。"Welldone,"hesaidtoZhouYang."Butpleashowmeyourevidencesowe'resure

we'vegotourfactsstraight.”他对周阳说:“文章写得很好,不过你还得拿出证据来表明事实确

凿。”“I’llbringittoyouimmediately,"saidZhouYangexcitedly.周阳激动地说:“我马上拿来。”

Thenewsdeskeditortookthestoryandbegantoworkonallthestoriesandphotosuntilallthe

pagesweret.新闻文字编辑取走这篇报道,开始对所有的报道和图片进行编排,直至把各

版面全部编定。Alltheinformationwasthenreadytobeprocesdintofilmnegatives.此后,所

有的报道材料就要被制成胶片。Thiswasthefirststageoftheprintingprocess.这是印制过程的

第一道工序。Theyneededfournegatives,asveralcoloursweregoingtobeudonthestory.

由于这篇报道要用好几种颜色,因此需要四张胶片。Eachofthemaincolourshadonenegative

sheetandwhentheywerecombinedtheymadeacolouredpageforthenewspaper.每一种主色要

用一张底片,四张底片结合起来就制成一张报纸的彩页。Afteronelastcheckthepagewas

readytobeprinted.经过最后一次校对后,这个版面就可以准备印制了。ZhouYangwaited

excitedlyforthefirstcopiestobeready.周阳兴奋地等待着第一批报纸的印出。"Waittill

tonight,"hisfriendwhispered.“要等到今天晚上。”他的朋友轻声地告诉他说。"Iexpectthere

coop!"“我期望电视新闻会对这件事

作一点报道。真是独家新闻了!”

23.必修五Unit5FIRSTAIDFORBURNS烧伤的急救

Theskinisanesntialpartofyourbodyanditslargestorgan.皮肤是身体必不可少的部分,

也是身体的最大器官。Youhavethreelayersofskinwhichactasabarrieragainstdia,

poisonsandthesun'sharmfulrays.皮肤有三层,它们是防病、防毒、抵御太阳有害光线侵害的

一道屏障。Thefunctionsofyourskinarealsoverycomplex:皮肤的功能十分复杂。itkeepsyou

warmorcool;itpreventsyourbodyfromlosingtoomuchwater;皮肤可以保暖或御寒,保持体内

水分。itiswhereyoufeelcold,heatorpainanditgivesyouyournoftouch.正是皮肤使你感

到冷热、疼痛,它还使你有触觉。Soasyoucanimagine,ifyourskingetsburneditcanbevery

64

rious.因此,你可以想象到,如果你的皮肤烧伤了,就可能非常严重。Firstaidisavery

importantfirststepinthetreatmentofburns.在治疗烧伤的过程中,紧急处理是非常重要的第一

步。

Causofburns烧伤的原因:

Youcangetburnedbyavarietyofthings:hotliquids,steam,fire,radiation(bybeingcloto

highheatorfire,etc),thesun,electricityorchemicals.你可能由于各种原因而烧伤:灼热的液

体、水蒸气、火、辐射(由于靠近高温或大火)、阳光、电和化学物品。

Typesofburns烧伤的种类:

Therearethreetypesofburns.烧伤有三类。Burnsarecalledfirst,condorthirddegreeburns,

dependingonwhichlayersoftheskinareburned.根据皮肤烧伤的层次分为一度烧伤、二度烧伤

和三度烧伤。

◎Firstdegreeburns:urnsarenotrious

esincludemildsunburnandburnscaudby

touchingahotpan,stoveorironforamoment.

·一度烧伤:只损伤皮层的最上层。这些烧伤并不严重,应当在一两天内就有好转。例如

轻度的晒伤,由于短暂接触热锅、火炉或熨斗而导致的烫伤。

◎S

esincludeveresunburnandburns

caudbyhotliquids.

·二度烧伤:既损伤了皮肤的最上层,又损伤了皮质的第二层。这些烧伤属于严重的烧伤,

需几星期才能痊愈。例如严重的晒伤和灼热的液体所造成的烧伤。

◎ThirddegreeburnsTheaffectallthreelayersoftheskinandanytissueandorgans

esincludeburnscaudbyelectricshocks,burningclothes,orvere

urnscauveryvereinjuriesandthevictimmustgotohospitalatonce.

·三度烧伤:所有三层皮质以及皮下的组织和器官都受到损害。例如由电击引起的烧伤,因

衣服起火引起的烧伤,或因汽油起火引起的烧伤。这些烧伤都属于非常严重的烧伤,受伤者

必须立即送往医院。

Characteristicsofburns烧伤的特性:

Firstdegreeburns一度烧伤:

◎dry,redandmildlyswollen干燥、发红、微肿

◎mildlypainful微痛

◎turnwhitewhenpresd受压时变白

Seconddegreeburns二度烧伤

◎rough,redandswollen粗糙、发红、肿胀

65

◎blisters起水泡

◎waterysurface表层渗液

◎extremelypainful极其疼痛

Thirddegreeburns三度烧伤:

◎blackandwhiteandcharred黑、白和焦炭色相间

◎swollen;oftentissueunderthemcanbeen肿胀,可看到皮下组织

◎littleornopainifnervesaredamaged;maybepainaroundedgeofinjuredarea.若损害了

神经,则没有疼痛或轻微疼痛,或者在创面四周有疼感

Firstaidtreatment急救处理:

fother

clothingandjewelleryneartheburn.

1、除非衣服粘贴在烧伤面上,否则都要把它脱掉(必要时可用剪刀帮助)。靠近创面的其

他衣物和首饰也都要取掉。

sttoplaceburnsundergently

runningwaterforabout10minutes.(Thecoolwaterstopstheburningprocess,preventsthepain

becomingunbearableandreducesswelling.)Donotputcoldwateronthirddegreeburns.

2、马上用凉水给伤口冲凉,但不能用冰水。最好是把烧伤的部位放在慢速流动的自来水下

冲洗大约10分钟。(凉水可以阻止烧伤的进程,可以防止无法忍受的疼痛,还可以减轻肿胀

程度)。三度烧伤不可用冷水冲。

3Forfirstdegreeburns,placecool,clean,

conddegreeburns,keepclothscoolbyputtingthembackinabasinofcoldwater,squeezing

themoutandplacingthemontheburnedareaoverandoveragainforaboutanhouruntilthepain

isnotsobad.

3、对于一度烧伤的患者,要把清凉干净的湿布放在烧伤面上,直到疼痛感较轻时为止。

对于二度烧伤,要保持湿布清凉,需把湿布放回冷水盆中,拧出水后再放在烧伤面上,这样

要反反复复地做一个小时左右,直到不太痛时为止。

ub,asthismaybreakanyblistersandthewoundmayget

infected.

4、轻轻地把烧伤面弄干,但不要擦拭,因为这样做可能会擦破水泡,伤口会感染。

5Covertheburnedareawithadry,e

utbutter,oilorointmentonburnsastheykeeptheheatinthe

woundsandmaycauinfection.

5、用干而清洁又不粘皮肤的绷带盖住烧伤面,用胶布把绷带固定。千万不要在烧伤处涂

黄油、油或软膏,因为这会使里面的热散不出去,而且还可能导致感染。

66

6Ifburnsareonarmsorlegs,keepthemhigherthantheheart,sareontheface,

thevictimshouldsitup.

6、如果烧伤的部位在臂部和腿部,尽可能把手臂或腿脚抬高到高于心脏的位置。如果是

面部烧伤,伤者则应该坐起来。

7Iftheinjuriesarecondorthirddegreeburns,itisvitaltogetthevictimtothedoctoror

hospitalatonce.

7、如果属于二度或三度烧伤,就必须立即把患者送往医院或送去看医生。

必修五Unit5HEROICTEENAGERRECEIVESAWARD

英雄青年获奖记

Seventeen-year-oldteenager,JohnJanson,washonouredattheLifesaverAwardslastnightin

Rivertownforgivinglifesavingfirstaidonhisneighbourafterashockingknifeattack.17岁的青

年约翰·詹森昨晚在里弗镇的救生员颁奖大会上领奖,因为他在一次骇人听闻的持刀袭击案

件发生后,为邻居实施了紧急救援。

Johnwasprentedwithhisawardataceremonywhichrecognizedthebraveryoftenpeople

whohadsavedthelifeofanother.在颁奖大会上,约翰被授予奖赏。大会共表彰了抢救他人生

命的十个人的勇敢行为。

Johnwasstudyinginhisroomwhenheheardscreaming.(那天)约翰正在房里学习,突然听到

一声尖叫,Whenheandhisfatherrushedoutside,amanranfromthescene.他和父亲赶紧冲出

去,发现一名男子从现场逃跑,TheydiscoveredthatAnneSlade,motherofthree,hadbeen

stabbedrepeatedlywithaknife.而三个孩子的母亲安·斯莱德被人连捅了数刀。Shewaslyingin

herfrontgardenbleedingveryheavily.她躺在前花园的地上,流血不止。Herhandshadalmost

beencutoff.她的双手几乎被砍断了。

ItwasJohn'squickactionandknowledgeoffirstaidthatsavedMsSlade'slife.正是约翰快捷

的动作和急救知识救了斯莱德女士的命。Heimmediatelyaskedanumberofnearbypeoplefor

bandages,butwhennobodycouldputtheirhandsonany,hisfathergotsometeatowelsandtape

fromtheirhou.他立即向附近的一些人要绷带,当他们都找不到绷带的时候,他的父亲从屋

里拿出一些擦杯盘的布和胶带来。JohnudthetotreatthemostvereinjuriestoMsSlade's

hands.约翰就用这些东西把斯莱德手上最严重的伤口包扎起来。Heslowedthebleedingby

applyingpressuretothewoundsuntilthepoliceandambulancearrived.他使劲地按住伤口,使血

流得慢些,一直等到警察和救护车的到来。

"I'mproudofwhatIdidbutIwasjustdoingwhatI'dbeentaught,"Johnsaid.约翰说:“我为自

己所做的事感到自豪,不过,我所做的都是以前别人教会我做的事。”

JohnhadtakenpartintheYoungLifesaverSchemeathishighschool.约翰在读高中时就参

67

加了青年救生员组织。WhencongratulatingJohn,MrAlanSoutherton,DirectoroftheYoung

LifesaverSchemesaid,"ThereisnodoubtthatJohn'squickthinkingandthefirstaidskillshe

learnedatschoolsavedMsSlade'sthataknowledgeoffirstaidcanmakeareal

difference."该组织的主任艾伦·萨瑟顿先生在向约翰表示祝贺时说:“毫无疑问,是约翰敏捷

的思维和在学校学到的急救技术,挽救了斯莱德女士的生命。这表明懂得急救知识的确能发

挥重要作用。”

Beforereceivingtheirawardslastnight,JohnandthenineotherLifeSaversattendedaspecial

receptionyesterdayhostedbythePrimeMinister.约翰和其他九位救生员在昨晚领奖时,还出席

了由首相主持的特殊的招待会。

本文发布于:2022-12-28 02:09:26,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/44099.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:英文台词
下一篇:选课英文
标签:英语课文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图