展会中常用到的英语语句
LT
你好。
Nicetomeetyou.
久仰贵公司大名。
I’veheardalotaboutyourcompany.
如何称呼您?
HowdoIaddressyou?
这是我的名片。
Hereismybusiness/namecard.
谢谢你,也请收下我的。
acceptmine.
我的英语不好,我们能简单的谈一下吗?
SorryformypoorEnglish,canwetalkaboutthebusinesssimply?
我是研发部部门经理。
I’mtheproductdevelopmentmangerof。。。
我们是一家集科研、贸易、生产和服务为一体的集团性公司。
Ourcorporationisagroupenterpriintegratingscientificrearch,
business,productionandrvice.
我们已从事医疗器材行业20余年。
WehavebeenengagedfortwodecadesintheMedicaldeviceindustry.
能介绍下你们的产品吗?
Canyouintroduceyourproductstome?
先看一看产品吧?
Whatabouthavingalookatthesamplefirst?
这里这个按钮式作什么用的?
Whatdoesthisbuttonheredo?
对不起,你能重复一遍吗?我有点跟不上你。
’tfollowyou.
听起来不错。
Soundsperfect.
你们公司规模如何?
Iwanttoknowthescaleofyourcompany?
与同类产品相比你们有什么优势吗?
Doyouhaveanyadvantagescompareswithotherproducts?
你们有对这个产品做过市场调查吗?
Haveyoudoneanymarketrearchonthisproduct?
能说明一下这个产品的材料吗?
Canyoudescribethematerialofthisproduct?
你们在国内有其他合作伙伴吗?
Doyouhaveanyotherpartnersinourcountry?
我想知道你们公司的长期供货能力?
Iwanttoknowthelong-termsupplycapacityofyourcompany?
你们觉得该产品的前景如何?
Whatdoyouthinkabouttheprospectsoftheproduct?
得知贵公司专门经营医疗器械产品,我方希望与你们建立业务关系。
WeethatyourfirmspecializesinMedicaldevicegoods,andwewish
toestablishbusinessrelationshipwithyou.
你们在这边有代理吗?
Doyouhaveanyagentinourcountry?
如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。
Ifyouareinterestedwemayconsiderlectingyouasourpartner.
如果贵公司在这里没有代表的话,我们有兴趣做贵公司的独家代理。
Ifyouarenotalreadyreprentedhere,weshouldbeinterestedinacting
我们期待尽快收到你们的消息。
Welookforwardtoreceivingyourinformation.
你知道,所有主要的预算决策需要总裁及财政主管的批准。
Youknow,allmajorbudgetdecisionsmustbeapprovedbyourCEOandthe
financialofficer.
请准备一份更详细的提案,然后我会把它推销给高阶主管。
Pleaprepareamoredetailedproposal,andthenI’llpitchittothe
higher-ups.
我看完详细资料后会打电话给你。
I'llgetbacktoyouafterI'vereviewedthedetails.
如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。
Ifyouareinterestedwemayconsiderlectingyouasourpartner.
如果贵公司在这里没有代表的话,我们有兴趣做贵公司的独家代理。
Ifyouarenotalreadyreprentedhere,weshouldbeinterestedinacting
asyoursoleagent.
担任贵公司的独家代理,我们优势明显。
Weareinagoodpositiontobeyoursoleagent.
那么,让我们依年度数量预测来共同拟订一个市场销售计划。
Thenletusdeveloptogetheramarketingplanwithyearlyforecastsof
volumewithpricing.
如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。
Ifthequalityofyourproductsissatisfactory,wemayplaceregular
orders.
下面我想就包装问题讨论一下?
ThenextthingI’dliketobringupfordiscussionispacking.
我们谈谈数量的问题吧。
Let'stalkabouttheproblemofquantity.
能不能给我一个大概的数字?
Canyoujustgivemeaballparkfigure?
你们通常要多久才能交货?
Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?
请报价并说明包装情况。
Pleamakeanofferindicatingthepacking.
你方将怎样发运货物,铁路还是海运?
Howdoyoulikethegoodsdispatched,byrailwayorbya?
能否告知你们将采用哪种付款方式?
Couldyoutellmewhichkindofpaymenttermsyou'llchoo?
在这一点上,我不能同意你的意见。
Icannotagreewithyouonthispoint.
我们不能再做任何让步了。
Wecan’tmakeanyallowanceforthislot.
数量如此多的货物,我们建议走海运。
Forsuchabigorder,wepropotohavethegoodsdispatchedbya.
请空运此批货
Pleahavethegoodstransportedbyair.
你们能不能提前一点交货呢?
Couldyoupossiblyeffectshipmentmorepromptly?
我们今天谈谈付款条件怎么样?
Shallwehaveatalkabouttermsofpaymenttoday?
您希望用什么方式付款?
Whatisthemodeofpaymentyouwishtoemploy?
我们希望货到付款,因为这批货非常昂贵。
Wepreferpaymentafterdelivery,becauthegoodsareveryexpensive.
请用互联网向我们报最优价,说明支付条件和装运期。
PleandusyourbestofferbyInternetstatingpaymenttermsandtime
ofshipment.
请特别注意包装,否则货物在运输过程中会被损坏。
Pleagivespecificattentiontothepacking,orthegoodcouldbe
damagedintransit.
这笔生意会让我们双方都赚大钱的。希望他是一个我们长期和繁荣合作的开始。
'shopeit'sthe
beginningofalongandprosperousrelationship.
我们期待进一步保持愉快的业务关系。
Welookforwardtofurtherextensionofpleasantbusinessrelations.
挺难做决定的。
It'sreallyhardtomakeadecision.
我下个星期给你电话。
I’llcallyounextweek.
我们占用了你宝贵的时间,非常感谢。
Thankyouverymuchforgivingusyourvaluabletime.
见到你真的很高兴。(告别)
Itwasverynicetohavemetyou.
希望我们合作愉快。
Ihopewecancooperatehappily.
本文发布于:2022-12-28 00:50:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/43711.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |