disconnect

更新时间:2022-12-27 20:17:52 阅读: 评论:0


2022年12月27日发(作者:imyours)

飞机常用英语

飞机常用英语

一、进港/NormalArrivalProcedure

1、飞机滑进停机位并停好,确认发动机转速下降到安全转速,挡

好轮档GroundtoCockpitCockpittoGround

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Allchocksin,Pleareleaparkingbrake.

轮档已挡好,请解除停留刹车

Roger,Parkingbrakerelead./(Brakesoff)

收到,停留刹车已经解除

Waitingforgroundpower.

等待地面电源车

Roger.

收到

Groundpowerconnected.

地面电源已经接上

Roger,thankyou.

收到,

谢谢

Isthereanytroublewithyouraircraft?

飞机有故障吗?

EverythingisOK.

一切正常

Yes,plealookatflightlogbook/cabinlogbook.

有,请看飞行记录本/客舱记录本

APUisinoperative,pleacallagroundpower

unitandaairstartunitimmediately.

APU失效,请即刻叫一部电源车和气源车

Roger,pleawaitforawhile.

收到,请稍等。

2、飞机滑过停机线/或未滑到停机线/AircraftNotintoPosition

ProcedureGroundtoCockpitCockpitto

Ground

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Clearfortowing(pushback),Theaircraftisnot

intoposition,alittlemoreforward(backward)

plea,waitingfortractor.

请求拖(推)飞机,飞机没有进入位置,需再往

前(往后)一点,等待牵引车

Roger,waitingfortractor.

收到,等待牵引车

Towbarconnected,Releaparkingbrake.

拖把已经接好,请解除停留刹车

Parkingbrakerelead./(Brakesoff)

停留刹车已经解除

StartTowingforward/Startpushing

backward.

开始拖/推

Roger.

收到

Theaircraftisintoposition,Setparkingbrake.

飞机已经拖/推到位,请设置停留刹车

ParkingbrakeSet,Removetowbar,plea

停留刹车已经设置,请脱开拖把

Allchocksin,Towbarremoved,Plearelea

parkingbrake.

轮档已挡好,拖把已脱开,请解除停留刹车

Roger,Parkingbrakerelead./(Brakesoff)

收到,停留刹车已经解除二、正常出港

/Normalpushback/DepartureProcedure

廊桥和勤务车辆撤离,绕飞机检查,确保所有舱门/盖板已经关好,

等待推出,防撞灯亮起后,挂上拖

把,

插上耳机与机组联系,准备推飞机。

1、推飞机/PushbackProcedure

GroundtoCockpitCockpittoGround

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Groundcheckcomplete,

Alldoorsclodandlocked,Tractorandtowbarconnected,

Wearereadyforpushback.

地面检查完毕,所有舱门已关上并锁好,牵引车和拖把已接好,

我们已经做好推出准备

Roger,/ORRoger,Standby

收到;/或:收到,请稍候

RemoveGroundPowerUnit?

可以断开地面电源吗

Yes,readyforRemove.

可以

Plea

readyforpushback.

已做好推出准备

DisconnectGroundPowerUnit?

可以断开地面电源吗

Yes,readyfordisconnect.

可以

Pleareleaparkingbrake.

请解除停留刹车

Parkingbrakerelead.

停留刹车已经解除

WhereNotoward?

机头朝哪个方向?

(Facetowhere?)

Noeastward/westward/southward/northward机头朝东/朝

西/朝南/朝北

(Facetoeast/west/south/north)

Roger,Westartpushbacknow./Commencingpushback.

收到,开始推出

releaparkingbrake.

请解除停留刹车

Pleaconfirmbrakesrelead

确认停留刹车已解除

Roger,Parkingbrakerelead./(Brakesoff)收到,停留刹车

已经解除

WhereNotoward?

机头朝哪个方向?

(Facetowhere?)

Noeastward/westward/southward/northward机头朝东/朝

西/朝南/朝北

(Facetoeast/west/south/north)

Roger,Westartpushbacknow./Commencingpushback.

收到,开始推出

CockpittoGround

机组呼叫地面

Goahead

请继续(讲)

Weare

2、飞机推到位后启动发动机/EnginesStartafterpushback

ProcedureGroundtoCockpitCockpittoGround

GroundtocockpitGoahead地面呼叫机组请继续(讲)

Pushbackcompleted,tparkingbrakeplea.

飞机已推到位,请设置停留刹车

Parkingbraket,Removetowbar.

停留刹车已经设置,脱开拖把

Roger,ReadytostartNo.1(No.2ORLeftEngine/Right

Engine)

收到,准备启动1发(2发或左/右发)

Tractorandtowbardisconnected,cleartostartengines.

牵引车已脱开,

quence

启动顺序?(4发飞机)

ClearednumberNo.1(No.2ORLeftEngine

/RightEngine)

启动1发(2发或左发/右发)

StartingquenceNo.3.4.2.1

启动顺序No.3,4,2,1(4发飞机)

Roger

收到

Pushbackcompleted,tparkingbrake.

飞机已推到位,请设置停留刹车

Parkingbraket,Removetowbar.

停留刹车已经设置,脱开拖把

Enginesstartcompleted,readyfortaxi-out,waitingfor

handsignal.

发动机启动完毕,准备滑出,等待滑出手势

Allenginesstared,

可以启动发动机

Staringquence?

启动顺序?(4发飞机)

ClearednumberNo.1(No.2ORLeftEngine

/RightEngine)

启动1发(2发或左/右发)

StartingquenceNo.3.4.2.1

启动顺序No.3,4,2,1(4发飞机)

Roger

收到

Enginesstartcompleted,readyfortaxi-out,waitingfor

handsignal.

发动机启动完毕,准备滑出,等待滑出手势

Allenginesstared,cleartodisconnectinterphoneandshow

metheinterphoneandshowmethepin,good-bye.

发动机启动好,

可拔下耳机,向我出示耳机和前轮转弯销子,再见。

Cleartotaxi,StandbyforhandsignalontheLeft/Right.

可以滑行,我在机头左/右侧给你滑行的手势

Roger,Goodbye.

收到,再见

3、推飞机过程中启动发动机/EnginesStartduringPushback

ProcedureGroundtoCockpitCockpittoGround

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Roger,ReadytostartNo.1(No.2ORLeftEngine

/RightEngine)

收到,准备启动1发(2发或左发/右发)

Cleartostartengines.

可以启动发动机

Staring

cleartodisconnectinterphoneandshowmetheinterphone

andshowmethepin,good-bye.

发动机启动好,可拔下耳机,向我出示耳机和前轮转弯销子,再

见。

Tractorandtowbardisconnected,Cleartotaxi,

StandbyforhandsignalontheLeft/Right.

牵引车已脱开,可以滑行,我在机头左/右侧给你滑行的手势

Roger,Goodbye.

收到,再见

4、飞机直接滑出/directTaxi-OutProcedure

GroundtoCockpitCockpittoGround

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Readyto

startNo.1(No.2ORLeftEngine/RightEngine)

收到,准备启动1发(2发或左发/右发)

Groundcheckcomplete,Alldoorsclodandlocked,Clear

tostarten

gines.

地面检查完毕,所有舱门已关上并锁好,可以启动发动机

Staringquence

启动顺序?(4发飞机)

ClearednumberNo.1(No.2ORLeftEngine/RightEngine)

启动1发(2发或左发/右发)

StartingquenceNo.3.4.2.1

启动顺序No.3,4,2,1(4发飞机)

Roger

收到

Enginesstartcompleted,readyfortaxi-out,

waitingforhandsignal.

发动机启动完毕,准备滑出,等待滑出手势

Allenginesstared,cleartodisconnectinterphoneandshow

metheinterphoneandshowmethepin,good-bye.

发动机启动好,可拔下耳机,向我出示耳机和前轮转弯销子,再

见。

Cleartotaxi,StandbyforhandsignalontheLeft/Right.

可以滑行,我在机头左/右侧给你滑行的手势

Roger,Goodbye.

收到,再见

5、用地面气源车启动发动机/ForusingairstartunitProcedure

防撞灯亮起,气源车接上,供气正常,联系机组

GroundtoCockpitCockpitto

startvalve

关闭启动活门

Roger,Clostartvalve.

收到,关闭启动活门

StartvalveClod

启动活门已关闭

Roger

收到

二、紧急情况/UnsualCondition/Emergency

1、排气管喷火/TailpipeFire

Ground:Cockpitalert,Tailpipefire,No.1Engine.

Cockpit:Roger.

2、发动机着火/EngineFire

Ground:Cockpitalert,No.2Engineonfire,

Shutdowntheengineimmediately.

Cockpit:Roger3、外来物吸进发动机或危险情况

/ForeignObjectDamageorHazard

Ground

Groundtocockpit

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

Groudairstartunitconnected.

气源车已经接好

StartairpressureonCleartostartengineNo.1

可以启动1发

ReadytostartNo.1/CommencingstartNo.1

收到,准备启动1发

No.1startcompleted,DisconnectAirStartUnit.

1发启动完成,请撤除地面气源车

Roger,AirStartUnitdisconnected.

收到,地面气源车已经撤除

CleartoCross-BleedStartNo.2

可交输启动2发

Roger,Cross-BleedStart

No.2

收到,交输启动2发

orpushback.

发动机启动完毕,已做好推出准备

Pleareleaparkingbrake.

请解除停留刹车

Roger,Parkingbrakerelead.

收到,停留刹车已经解除

WhereNotoward?

机头朝哪个方向?

(Facetowhere?)

Noeastward/westward/southward/northward

机头朝东/朝西/朝南/朝北

(Facetoeast/west/south/north)

Roger,Westartpushbacknow./Commencingpushback.收

到,开始推出

6、人工超控启动发动机/ManualStart

EngineProcedure

GroundtoCockpitCockpittoGround

CockpittoGround

地面呼叫机组

Goahead

请继续(讲)

EngineNo.1failedtoStart,Requestmanualstart.1发启动失

败,请求人工启动

Standby,Preparingformanualstart.

稍等,准备人工启动

Roger,Standby

收到,稍等

No.1EngineReadyformanualstart.

1发已经做好人工启动准备

StartingNo.1Engine,OpenstartvalveNow

正在启动1发,打开启动活门

Roger,Openstartvalve.

收到,打开启动活门

Clo

NOTrotate.

Cockpit:Roger.

6、启动悬挂/HungStart

Cockpit:No.2Enginehungstart,ShuttingdownNo.2

:Roger.

7、发动机过热/EngineOverheat

Cockpit:No.2Engineoverheat,ShuttingdownNo.2

:Roger.

8、启动时不点火或N2不转动/N2NOTRotate

Cockpit:No.1EngineN2NOTrotate.,ShuttingdownNo.1

:Roger.

9、启动时发动机喘振(失速)/EngineSurge(Stall)

Cockpit:No.1Enginesurge/stall,

Ground:Cockpitalert,ShutdownNo.1Engine.

Cockpit:Roger,No.1EngineShuttingdown.

Ground:FODinNo.1Engine,Standby.

Cockpit:Standingby

4、推飞机过程中,拖把剪切销断裂/Towbarshearpinfailure

Ground:CockpitAlert,Setparkingbrake.

Cockpit:Roger,parkingbrakeSet.

Ground:Towbarshearpinfailed,standbyforreplacement

t:Standingby.

5、启动过程中风扇不转动/N1NOTrotate

Ground:No.2EngineN1

ShuttingdownNo.1Engine.

Ground:Roger.

10、热启动/hotstart

Cockpit:No.1Enginehotstart,ShuttingdownNo.1Engine.

Ground:Roger.

11、拖车故障,紧急刹车/Tractorinoperative

Cockpit:Setbrakeimmediately,andtractorinoperative.

Ground:Roger.

三、飞机进出港常用英语单词或短语/WordorPhra

ChineEnglish

收到且明白对方的意思Roger

轮档挡好Chocksin/Positionchocks

撤除轮档Removechocks

松刹车Brakesoff/Releaparking

可以牵引Clearforpushback

准备牵引Readyforpushback

牵引完成Pushbackcomplete

稍等Standby

稍等启动Standbyforstart

准备启动1/或2号发动机Startnumberone/ortwo

可以启动1/或2号发动机Clearnumberone/ortwo

启动结束Startcomplete

请关车Shutdownengines

25号跑道起飞Runwaytwofive/facetwofive

03号跑道起飞Runwayzerothree/facezerothree

在左/或右方打手势Handsignalontheleft/orright

brakes

刹车已松Brakesoff/Parkingbrakerelead

刹车Brakeson/Setparkingbrake

刹车刹好Brakeson/Parkingbraket

地面电源设备接好Groundpowerconnected

断开地面设备Disconnectgroundequipment

地面设备已断开Groundequipmentdisconnected

所有舱门已关好Alldoorscheckedclod

已经供气(如需气源车)Pressureon插上/取下起落架安全

销Inrt/Removelandinggearsafetypin

插销已取下PinRemoved

稍等推出Standbyforpushback

明白(收到并听懂对方的话)acknowledge

赞同(对方的建议)Affirmative(=Yes)

确认Confirm(Confirmbrakesrelead确认刹车已松开)

正确Correct(Whatyousayiscorrect)

请继续(讲)Goahead(Speaktome)

请绕机检查Groundcheckplea

绕机检查结束Groundcheckcompleted

请做打液压泵前检查Hydraulicclearanceplea(确保地面设备

远离舵面)打液压泵前检查结束Hydraulicclearancecompleted

重复你听到的信息Readback(Saymymessageasyouheard

it)

请重复你说的信息Say

engineoilconsumptionhigh.

5、1发空中停车,发动机滑油压力小于5psi

oilpressurewas

lessthan

5PSI.

6、2发反推不工作,反推手柄内锁不能松

开elever

interlockfailedtorelea.

7、2发使用左点火系统启动失败,右点火系统正常

No.1enginefailedtostartusingLeftignitionsystem,right

systemisOK.

8、2发在使用反推时喘振,因EGT超限关车

No.2enginesurgedduring

shutdownbecauEGTlimits

exceeded

9、2发空中熄火,重新启动后工作正常

No.2engineflameoutinflight,enginewasrestartedand

operatednormally.

10、1发启动电门不能自动脱开

No.1enginestartswitchfailedtodingageautomatically.

11、1发火警警告,空中关车,左灭火瓶已释放,故障灯亮

re

bottlewasdischarged.

Faultlightwasilluminated.

12、1

again

请重复,语速慢点Sayagainslowly

照办Wilco(=willcomply)

机头向西Nowestward(Headwestward)

请与驾驶舱进行通话联系Contactthecockpitwithinterphone

四、故障报告

1、1发推油门时反应慢

No.1engineslowrespontothrustleverincrea.

2、2发震动值高达4个单位

No.2enginevibrationhigh,4units.

3、1发遭鸟击,参数不正常,关车。

parametersabnormal.

Enginewasshutdown.

4、1发滑油消耗量大

No.1

A/Twillnotdisconnectwiththrustleverswitches.

18、2号高频无线电收发机在所有状态下都不工作

No.2HFradiotransceiverineptusingallmode.

19、使用机长及副驾驶的配平电门时,安定面不移动

Stabilizerfailedtomoveusingthecaptain’sandtheF/O’s

trimswitch.

20、机长无线电高度表指针卡阻

Captain’sradioaltimeterpointersticks.

21、1号惯导的距离和时间不准确

No.1INSdistance&timearenotaccurate.

22、右翼尖遭雷击

Lightingstrikeoccurredonright

发火警测试时主火警和火警铃不工作

MasterfirewarninglightsandbellineptduringNo.1engine

firetest.

13、1发引气超温灯亮

No.1enginebleedairoverheatlightilluminated.

14、自动驾驶A衔接电门不能衔接

A/PAengageswitchfailedtoengage.

15、自动驾驶仪A的垂直速度方式不能正确控制飞行

A/Pverticalspeedmodefailedtocontrolaircraftproperly

withA/P

A

16、自动驾驶仪B的红色警告灯常亮

A/PBwarninglightilluminatedsteadyred.

17、自动油门不能用油门杆电门切断

airconditioningunit/

adeicingunit/aladderforus.

7、请打开发动机包皮检查渗漏/过热/导线/插头

Pleaopentheenginecowlingandcheckforleakage/

overheat/wires/electrical

connectors.

8、发动机吊架和整流罩无液压油渗漏和损伤

Nodamageandfluidleakagefromenginepylonandcowling

doors.9、请检查刹车的磨损情况

Pleacheckforbrakeasmblywear.

10、请叫一辆拖车来

Pleacallatractor.

11、请挂上/摘下拖把

Plea

onyourway,pleawaitfordeparture.

3、地面有杂物,需要清除,何时推飞机,请听口令

Groundneedcleaned,pleawaitfordeparture.

4、飞机需要加液压油/滑油

Theaircraftneedsrefilledwithhydraulicfluid/oil.

5、请给1号发动机加2夸脱滑油,2号发动机加3夸脱滑油

PleareplenishtwoquartersforengineNo.1,threequarters

forengineNo.2.

6、请给我们安排一辆加水车/放污车/空调车/除冰车/工作梯

Pleaarrangeawaterrvicingunit/atoiletrvicingunit

/an

connect/disconnectthetowbar.

12、请示意拖车司机拖/推飞机

Pleasignaltractordrivertocommencetowing/pushback.

13、1号发动机N1开始转动

No.1engineN1beginstorotate.

14、地面,1号发动机要进行冷转

Ground,No.1engineneedacoldstart.

15、所有地面设备及人员已远离飞机

Allgroundequipmentandpersonnelareclearofaircraft.

wingtips

23、ADF2不能正确指示电台

ADF2pointerdoesnotindicatestationproperly.

五、维护人员常用英语

1、询问航班达到时间

A:请告诉我HU7182航班预计达到时间?

CouldyoupleatellmetheETAofflightHU7182?

(ETA=EstimatedTimeofArrival)

B:当地时间16:30

Sixteenthirtylocaltime.

B:航班因天气/机械故障原因延误

了Theflightisdelayedduetotheweather/mechanicalfault.

2、后面有飞机滑行,何时推飞机,请听口令

Thereisaaircraft

本文发布于:2022-12-27 20:17:52,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/42412.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:antcity
标签:disconnect
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图