高一英语必修一

更新时间:2022-11-23 06:48:18 阅读: 评论:0


2022年11月23日发(作者:2016年12月英语四级答案)

1

高一英语必修一课文原文及译文

必修一Unit1

Anne’sBestFriendDoyouwantafriendwhomyoucouldtell

everythingto,likeyourdeepestfeelingsandthoughts?Orareyou

afraidthatyourfriendwouldlaughatyou,orwouldnot

understandwhatyouaregoingthrough?AnneFrankwantedthefirst

kind,vedin

AmsterdamintheNetherlandsduringWorldWarⅡ.Herfamilywas

Jewishsonearlytwenty-fivemonthsbeforetheywerediscovered.

d,”I

don’twanttotdownariesoffactsinadiaryasmost

peopledo,butIwantthisdiaryitlftobemyfriend,andI

shallcallmyfriendKitty.”Nowreadhowshefeltafterbeingin

ay15thJune,1944Dear

Kitty,Iwonderifit’sbecauIhaven’tbeenabletobe

outdoorsforsolongthatI’vegrownsocrazyabouteverythingto

llrememberthattherewasatimewhena

deepbluesky,thesongofthebirds,moonlightandflowerscould

’schangedsinceIwas

here.…Forexample,oneeveningwhenitwassowarm,Istayed

awakeonpurpountilhalfpasteleveninordertohaveagood

hemoongavefartoomuch

light,Ididn’rtimefivemonthsago,

Ihappenedtobeupstairsatduskwhenthewindowwasopen.I

didn’k,

rainyevening,thewind,thethunderingcloudsheldmeentirelyin

theirpower;itwasthefirsttimeinayearandahalfthatI’d

enthenightfacetoface……Sadly…Iamonlyabletolookat

naturethroughdirtycurtainshangingbeforeverydustywindows.

It’snopleasurelookingthroughtheanylongerbecaunature

,Anne

2

第一单元友谊Reading安妮最好的

朋友你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担

心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第

一种类型的朋友,于是她就把

日记当成了她最好的朋友。安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿

姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会

被德国纳粹抓去。她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。在这段时间里,

她唯一的忠实朋友就是她的日记了。她说,“我不愿像大多数人那样在日记

中记流水账。我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基

蒂”。安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的

心情吧。亲爱的基蒂:我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘

故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以

前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我

来到这里,这一切都变了。„„比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11

点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。但是因为月光太亮了,我不敢

打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是

开着的。我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的夜晚,风吹雨打,

雷电交加,我全然被这种力量镇住了。这是我一年半以来第一次目睹夜晚

„„„„令人伤心的是„„我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬

挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲

身体验的。UsingLanguageReading,listeningandwriting亲爱的王

小姐:我同班上的同学有件麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处

很好,我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助。我们成了非常好的

朋友。可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈

恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲

话。我该怎么办呢?Readingandwriting尊敬的编辑:我是高中的一名

学生。我有一个难题,我不太善于同人们交际。虽然我的确试着去跟班

上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感

3

到十分孤独。我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办。如果您能

给我提些建议,我会非常感激的。

Unit2

theRoadtoModernEnglishAttheendofthe16thcentury,about

allofthem

nthenextcentury,peoplefromEngland

madevoyagestoconquerotherpartsoftheworld,andbecauof

that,,

morepeoplespeakEnglishastheirfirst,condoraforeign

Englishspeakerscanunderstand

eachothereveniftheydon’tspeakthesamekindofEnglish.

Lookatthixample:BritishBetty:Wouldyouliketoemyflat?

AmericanAmy:Yes.I’

hasEnglishchangedovertime?Actuallyalllanguageschangeand

fisttheEnglishspokeninEnglandbetweenaboutAD450and1150

amore

adually

betweenaboutAD500and1150,EnglishbecamelesslikeGerman

becauthowhoruledEnglandspokefirstDanishandlater

ewttlernrichedtheEnglishlanguageand

e1600’sShakespearewasable

1620some

nthe18thcenturysome

hbegantobe

ybythe19thcenturythelanguage

timetwobigchangesinEnglishspelling

happened:firstSamuelJohnsonwrotehisdictionaryandlaterNoah

lattergaveaparateidentitytoAmericanEnglishspelling.

Englishnowisalsospokenasaforeignorcondlanguagein

mple,Indiahasaverylargenumberoffluent

4

EnglishspeakersbecauBritainruledIndiafrom1765to1947.

DuringthattimeEnglishbecamethelanguageforgovernmentand

hisalsospokeninSingaporeandMalaysiaand

henumberof

,

ChineEnglishdevelopitsownidentity?Onlytimewilltell.

第二单元世界上的

英语Reading通向现代英语之路16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人

生活在英国。后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。于是,许多别的国家开

始说英语了。如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为

第二语言或外语。以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。请看

以下例子:英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?”美国人艾米:“好的。我很

乐意到你的公寓(apartment)去。”那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?事实上,当不同

文化互相交流渗透时,所有的语言都会有所发展,有所变化。首先,在公元450年到1150年间,

人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英

语不是。然后,渐渐地,大约在公元800年到1150年期间,英语不那么像德语了。因为那时的英

国的统治者起初讲丹麦语后来讲法语。这些新的定居者大大丰富了英语语言,特别是在词汇方

面。所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。在1620年,一些英国人搬迁

到美洲定居。后来,到了19世纪,有些英国人也被送往澳大利亚,两个国家的人都开始说英语

了。最后,到20世纪,英语才真正定形。那时,英语在拼写上发生了两大变化:首先,塞缪

尔·约翰逊编写了词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂了《美国英语词典》,后者体现了美国英语

拼写的不同特色。现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说。比如说,印度拥有众多讲英

语很流利的人,这是因为英国于1765年到1947年统治过印度。在那期间,英语成了官方语言和

教育用语。在新加坡、马来西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语。目前在

中国学习英语的人数正在迅速增长。事实上,中国可能拥有世界上最多的英语学习者。中国

英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答了。UsingLanguage标准英语和方言什么是

5

标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世界

上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期的电

台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听

出人们在说话时的差异。当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。美国英语有许

多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。在美国有些地区,即使

是相邻城镇的两个人所说的语言都可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人

是来自世界各地的缘故。地理位置对方言的产生也有影响。住在美国东部山区的一些人说着比较

古老的英语方言。当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。

因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同。美国是一个使用多种方言

的大国。虽然许多美国人经常搬迁,但是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言。

Unit3

ncemiddle

school,mysisterWangWeiandIhavedreamedabouttakingagreat

rsagosheboughtanexpensivemountainbikeand

ar,shevisitedour

cousins,e

DaiandgrewupinwesternYunnanProvinceneartheLancangRiver,

theChinepartoftheriverthatiscalledtheMekongRiverin

isoongottimeinterestedincyclingtoo.

Aftergraduatingfromcollege,wefinallygotthechancetotakea

mysister,“Wherearewegoing?”Itwasmy

sisterwhofirsthadtheideatocyclealongtheentireMekong

isplanning

dofmysisterbutshehasone

ghshe

didn’tknowthebestwayofgettingtoplaces,sheinsistedthat

owthattheproperwayis

skingher,“Whenareweleavingandwhen

arewecomingback?”Iaskedherwhethershehadlookedatamap

shehadn’t;mysisterdoesn’tcareaboutdetails.

SoItoldherthatthesourceoftheMekongisinQinghaiProvince.

Shegavemeadeterminedlook--thekindthatsaidshewouldnot

oldherthatourjourneywouldbeginat

analtitudeofmorethan5,000meters,sheemedtobeexcited

6

oldhertheairwouldbehardtobreatheandit

wouldbeverycold,shesaiditwouldbeaninterestingexperience.

ehasmadeuphermind,nothingcan

y,lmonthsbeforeour

trip,dalargeatlas

e

atlaswecouldethattheMekongRiverbeginsinaglacierto

mesrapidsasitpassthroughdeepvalleys,

mestheriver

both

t

leavesChinaandhighaltitude,theMekongbecomeswide,brownand

tersSoutheastAsia,swide

bendsormeandersthroughlowvalleystotheplainswhererice

,theriverdeltaenterstheSouthChinaSea.

第三单元

游记Reading沿湄公河而下的旅程第一部分梦想与计划我的名字叫王坤。从高中起,我姐姐王

薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车

旅行。两年前,她买了一辆昂贵的山地自行车,然后还说服我买了一辆(山地车)。去年她去

看望了我们的表兄弟——在读大学的刀卫和宇航。他们是傣族人,在省西部靠近澜沧江的地方长

大,湄公河在中国境的这一段叫澜沧江,在其他国家(境)叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也对骑

旅游产生了兴趣。大学毕业以后,我们终于有了机会骑自行车旅行。我问我姐姐:“我们要

去哪儿?”首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅游的是我的姐姐。现在她正在为我们的旅行制

定计划。我很喜欢我姐姐,但是她有一个很严重的缺点。她有时确实很固执。尽管她对去某些地

方的最佳路线并不清楚,她却坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美。于是,我就知道这个尽善

尽美的方式总是她的方式。我不停地问她,“我们什么时候出发?什么时候回来?”我还问她是否

看过地图。当然她并没有看过——我的姐姐是不会考虑细节的。于是,我告诉她,湄公河的源头

在省。她给了我一个坚定的眼神——这种眼神表明她是不会改变主意的。我说,我们的旅行将从

5,000多米的高地出发,这时她似乎显得很兴奋。当我告诉她那里空气稀薄,呼吸困难,而且天

气很冷时,她却说这将是一次有趣的经历。我非常了解我的姐姐,她一旦下了决心,什么也不能

7

使她改变。最后,我只好让步了。在我们旅行前的几个月,王薇和我去了图书馆。我们找到一本

大型地图册,里面有一些世界地理的明细图。我们从图上可以看到,湄公河发源于一座山上的冰

川。起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动。它穿过深谷时就变成了急流,流

经西部。有时,这条江形成瀑布,进入宽阔的峡谷。我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国

境。当流出中国,流出高地之后,湄公河就变宽了,变暖了,河水也变成了黄褐色。而当它进入

东南亚以后,流速减缓,河水蜿蜒缓慢地穿过低谷,流向生长稻谷的平原。最后,湄公河三角洲

的各支流流入中国南海。UsingLanguage夜晚的山景第二部分山中一宿虽然是秋天,但是已

经开始下雪了。我们的腿又沉又冷,感觉就像大冰块。你看到过雪人骑自行车吗?我们看上去就像

那样。一路上,一些身着羊毛大衣的

孩子们停下来看着我们。下午晚些时候,我们发现由于天冷我们的水壶都冻上了。然而,湖

水在落日的余晖下闪亮如镜,景色迷人。像往常一样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用

不着给她鼓劲儿。上山很艰难,但是当我们环顾四周,(眼前的)景色让我们感到惊奇,我们似乎

能看到几百里以外的地方。在某个时刻,我们发现自己置身高处,彷佛骑车穿越云层。然后我们

开始下山,这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和多了。在山谷里,五彩斑斓的蝴蝶翩翩飞舞在

我们身旁,我们还看到牦牛和羊群在吃草。这时,我们不得不把帽子、外衣、手套和长裤脱掉,

换成T恤衫和短裤。一到傍晚,我们通常就停下来宿营,(于是),我们先把帐篷支起来,然后吃

饭。晚饭后,王薇把头放在枕头上就睡觉了,而我却醒着。半夜里,天空变得清朗了,星星更亮

了。(夜晚)非常安静——几乎没有风,只有篝火的火焰和我们做伴。当我躺在星空下,我想着我

们已经走了多远。我们很快就要到达的。在那里,我们的表兄弟刀卫和宇航将加入我们的行列。

我们迫不及待地想要见到他们!

Unit4

ANighttheEarthdidn’tSleepStrangethingswerehappeninginthecountrysideofn

eedaysthewaterinthevillagewellsroandfell,roand

ygascame

armyards,thechickensandeventhepigsweretoonervous

mpedoutofth

t3:00amonJuly28,1976,somepeoplesawbrightlights

ndofplanescouldbeheardoutsidethecityofTangshanevenwhe

ity,thewaterpipesinsomebuildingscrackeda

onemillionpeopleofthecity,whothoughtlittleoftheevents,

3:edasi

ftheworldwasatanend!Elevenkilometersdirectlybelowthecitythegreatestear

eltinBeijing,whichismorethantwo

rackthatwaigh

8

tkilometerslongandthirtymeterswidecutacrosshous,

eent

feringofthepeoplewaxtreme.T

ndsoffamiliesw

erekilledofinjuredreachedmorethan400,couldthesurvivorsbelieve

itwasnatural?hec

ity’shospitals,75%ofitsfactoriesandbuildingsand90%ofitshomesweregone.

,however,couldblowthema

sfellandmostofthebridgesalsofellorwerenotsafefortraveling.

thousandsofcowswould

,laterthatafternoon,

ildingsfelldo

,food,begantowonderhowlongth

terthequakes,thearmynt15

0,yorganizedteamstodigou

orthofthecity,mostofthe

10,sbuiltsheltersforsurv

aterwastakentothecitybytrain,tru

,thecitybegantobreatheagain.

第四单元

地震Reading地球的一个不眠之夜省东北部的农村不断有些怪事发生:三天来,村子里的

井水升升降降,起起伏伏。农夫注意到,水井的井壁上有深深的裂缝,裂缝里冒出臭气。农家大

院里的鸡,甚至猪都紧得不想吃食。老鼠从田地里跑出来找地方藏身。鱼缸和池塘里的鱼会往外

跳。在1976年7月28日凌晨3点左右,有些人看到天上一道道明亮的光。即使天空没有飞机,

在城外也可以听到飞机声。在市,有些建筑物里的水管爆裂开来。但是,市的一百万居民几乎都

没有把这些情况当一回事,当天晚上照常睡着了。在凌晨3点42分,一切都开始摇晃起来。世

界似乎到了末日!二十世纪最大的一次地震就在市正下方11公里处发生了。100公里以外的

9

市都感到了地震,全国1/3的地方都有震感。一条8公里长30米宽的巨大裂缝横穿房舍、

马路和渠道。地上一些洞穴冒出了蒸气。石头山变成了泥沙河,在可怕的15秒钟,一座大城市就

沉沦在一片废墟之中。人们遭受的灾难极为深重。2/3的人在地震中死去或受伤。成千上万个家

庭遇难,许多孩子变成了孤儿。死伤的人数达到40多万。幸存的人们又怎么能相信这是自然现

象呢?人们无论朝哪里看,哪里的一切都几乎被毁了。所有的市医院、75%的工厂和建筑物、90%的

家园都消失了。残砖就像秋天的红叶覆盖着,然而它们是不可能被风刮走的。两座大坝垮了,多

数桥梁不是塌了就是无法安全通行了。铁轨如今成了一条条废钢。好几万头牛再也挤不出奶来。5

0万头猪和几百万只鸡全都死了。井里满是沙子,而不是水。人们惊呆了。接着,在下午晚些时

候,又一次和第一次一样的强烈的地震震撼着。有些医生和救援人员被困在废墟下面。更多的房

屋倒塌了。水、电和食物都很难弄到。人们开始纳闷,这场灾难还会持续多久。不是所有的希望

都破灭了。地震后不久,部队派了15万名战士到来协助救援人员,数十万的人得到了救助。部队

人员组成小分队,将受困的人们挖出来,将死者掩埋。在市的北边,有一个万名矿工的煤矿,其

中多数人得救了。援救人员为那些家园被毁的幸存者盖起了避难所,用火车、卡车和飞机向市运

来了水。慢慢地、慢慢地,这座城市又开始出现了生机。Readingandspeaking市政府办公室

亲爱的______________:恭喜你!我们很高兴地告诉你,你在以新为主题的中学演讲比赛中获得

第一名。评委会的五位评委听了你的演讲,他们都认为你的演讲是今年最好的。你的父母亲和你

的学校会为你而骄傲!下个月我们市将开放一个新公园,以纪念在那次可怕的灾难中死去的人

们,并向那些曾经为幸存者提供过帮助的人们致敬。我们办公室想请你在7月28日上午11点给

来公园的参观者进行演讲。你知道,三十()年前的这一天正是发生地震的

日子。在这个特殊的日子里,我们邀请你把家人和朋友一起带来。诚挚的沙

Unit5

Elias’ewh

elveye

n1952andMandelawastheblacklawyertowhomIwentforadvice.H

enerouswith

histime,dhishelpbecauIhadverylittleeduc

oolwhereIstudiedforonlytwoyearswasthree

leavebecaumyfamilycouldnotcontinuetopaythescho

ryinghard,Igota

r,thiswasatimewhenonehadgottohaveapassbooktol

10

didnothaveitbecauIwasnotbornthere,andIworr

whenNelsonMandelahelpedmew

mehowtogetthecorrectpaperssoIcouldstayinJo

forgothowkindMandelawa

organizedtheANCYouthLeague,:

“Thelastthirtyyearshaveenthegreatestnumberoflawsstoppingoutrightsand

progress,untiltodaywehavereachedastagewherewehavealmostnorightsatal

l.”ul

tsoftowninwhichtheyhadtoliveweredeci

cesoutsidethetownswheretheywerenttoliveweret

asNelsonMan

delasaid:“…wewereputintoapositioninwhichwehadeithertoacceptwewerel

tbroketh

elawinawaywhichwaspeaceful;whenthiswasnotallowed…onlythendidwedecide

toanswerviolencewithviolence.”Asamatteroffact,Idonotlikeviolence…bu

erydangerousbecau

shappytohelpbecauIknewi

twouldhelpusachieveourdreamofmakingblackandwhitepeopleequal.

第五单元纳尔逊·曼德拉——一位当代英雄Reading伊莱亚斯的

故事我的名字叫伊莱亚斯。我是南非的一个穷苦的黑人工人。第一次见到纳尔逊·曼德拉的

时候,是我一生中非常艰难的时期。(当时)我才12岁,那是在1952年,曼德拉是我寻求帮助的

一位黑人律师。他为那些穷苦黑人提供法律指导。他十分慷慨地给予我时间,我为此非常感激。

由于我所受的教育很少,所以我需要他的帮助。我六岁开始上学,我仅仅在那里读了两年的学校

有三公里远。我不得不辍学,因为我的家庭无法继续支付学费和交通费。我既不太会读,也不怎

么会写。几经周折,我才在一家金矿找到一份

11

工作。然而在那个时候,你要想住在约翰斯堡就非得要有不可。糟糕的是我没有这个证件,

因为我不是在那里出生的,我很担心我是不是会失业。纳尔逊·曼德拉给予我帮助的那一天是我

一生中最高兴的日子。他告诉我要想在约翰斯堡立住脚,应当如何获取所需证件。我对自己的未

来又充满了希望。我永远也忘记不了他对我的恩情,当他组织了非国大青年联盟时,我马上就参

加了这个组织。他说:“过去30年来所出现的大量法律剥夺我们的权利,阻挡我们的进步,一直

到今天,我们还处在几乎什么权利都没有的阶段。”他说的是真话。当时黑人没有选举权,他们

无权选择他们的领导人。他们不能做自己想要做的工作。他们所能住的城区都是由白人决定的。

他们被打发去住的城外地区是南非最贫穷的地区。在那儿,没有人能够种庄稼。事实上,就像拉

尔逊·曼德拉所说的:“„„我们被置于这样一个境地:要么我们被迫接受低人一等的现实,要

么跟政府作斗争。我们选择向法律进攻。首先我们用和平的方式来破坏法律,而当这种方式也得

不到允许时,„„只有到这个时候,我们才决定用暴力反抗暴力。”事实上,我并不喜欢暴力,

„„但是在1963年的时候,我帮助他炸毁了一些政府大楼。那是很危险的事情,因为如果我被抓

住了,可能就会被关进监狱。但是,我乐于帮忙,因为我知道,这是为了实现我们的黑人和白人

平等的梦想。

本文发布于:2022-11-23 06:48:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/4218.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:句子成分分析
下一篇:深圳英语家教
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图