wassup

更新时间:2022-11-22 17:01:29 阅读: 评论:0


2022年11月22日发(作者:百川广场)

精品资料欢迎阅读

1

美国东海岸五大独特俚语

Thankstoamixofdifferentculturesandadvancingtechnology,

Americanslanghasbeenrapidlyevolvingoverthepastyears,

eaofcommunicationinourdigitalagehasallowedlocal

ang

expressionsarealsodevelopedoncollegecampus,which

attractstudentsfromacrossthecountry–andindeed

aroundtheworld–andthereforearenottiedtoasingle

geographicregion.

多亏了独特的多元文化和飞速发展的科技,过去几年,美国的俚语也

光速进化着。各种新式表达和词语层出不穷,此起彼伏。信息时代交

流的便捷让一些本地新词得以快速传播,还有许多俚语是在大学校园

里被造出来的,大学里汇集着全美乃至世界各地的学生,因此其使用

也并不限于某个地区。

Butevenwiththisunprecedentedabilitytocrossboundaries,

therearestillsomeexpressionsthataremorecommonincertain

partsofthecountry,refivebits

ofEastCoastslangthatjustaren’taspopularonthe

WestCoast,traditionallyenasalmosttwodifferent

countrieswithinthenationofAmerica:

但是即便跨边界的交流前所未有地便利,仍然有一些表达在美国的某

些区域更为常见,在其他地方则鲜少听闻。下面就是五个风靡东海岸,

却是西海岸人鲜少听闻的俚语!让东西海岸看起来简直就像是美国内

部的两个国家!

1)“WICKED”

Conventionally,ofcour,thisadjectivemightbeattachedto

someonedastardly(witches,especially)–butnotany

精品资料欢迎阅读

2

wEnglandexpressionofapprovalforsomething

thatis“cool”or“awesome”issomethingWestCoasters

mightunderstand,dmakeyoustand

outamile.

按照以往的惯例,这个词是用来形容某些邪恶之人的(尤其是女巫),

但如今再也不是了。在新英格兰地区,它用来表达认同某件事很酷或

者很赞。西海岸的人或许可以理解,但绝对不会这么使用它。一说出

这个词,大家绝对能明白你来自东海岸!

2)“WORD”

Anotherfamiliarfriendineveryone’svocabularythat

expressionofapproval–tantamounttosaying“Iagree”,

albeitlessformally–hasinfiltratedsomewhatintoWest

Coastlingo,butiscertainlynotaspopularasoutEast.

这也是一个人人都很熟悉的常用词汇,在21世纪被赋予了新的含义。

它可以用来表示赞同,意思等于”我同意”,不过不那么正式。西海

岸也偶尔会见到这一用法,但肯定没有在我们东海岸这么流行!

3)“JANKY”

Nobodyisquitesurewherethisadjective–udto

describesomethingthatis“untrustworthy”orof“poor

quality”–originated,butonepossiblecandidateisthe

tohighinternetexposure,itcan

beheardanywhereacrossthecountry,andeventheWestCoast

–butonlyincertainpockets,andusuallywithveryheavy

voidifyouareoutinCalifornia.

这个形容词的意思是”不值得信任的”或”质量很差的”。没人能说

精品资料欢迎阅读

3

出它的确切来源,不过很可能起源于新泽西的贫民窟。多亏了在互联

网上的高曝光率,现在全美国到处都有人用这个词了,甚至包括遥远

的西海岸,不过也仅限于一些特定场合,并且带有浓浓的嘲讽意味。

如果去到加州可要小心慎用哟!

【编辑语:如果你想抱怨自己的工作电脑,那可以说Ihaveadinky

screenandajankykeyboard~啦啦啦啦】

4)“BRUH”

Originallyameansofgreetingamongmen–like“Wassup

bruh”–thiswordemstohavederivedfrom“brother”,

ntlygained

internetfamewiththe#BruhMovement,launchedbyariesof

eless,

itsusagehasmostlybeenconfinedtotheSoutheast,andwould

beanotherexampleofanawkwardadditiontoWestCoastspeak.

最初是男人之间打招呼的一种方式,类似于”嘿咋了哥们(Wassup

bruh)”。这个词语似乎来源于”brother”,被用来和亲近的朋友

随意地打招呼。最近,由视频分享网站Vine上一系列幽默短片引发

的#BruhMovement话题让它开始在网上流行起来。不过,这个词的使

用目前也仅限于美国东南部,要强加进西海岸的词典里似乎不太可

能。

5)“DAWG”

Anotherformofgreetingamongfriends,thiswordemspretty

obviouslytohavecomefrom“dog”,whichhasalsoevolvedas

awayofaddressingfamiliarfaces:“Wuddupdawg”.Ithasbeen

inusageforlongenoughthatmostpeoplewillrecognizeit,

精品资料欢迎阅读

4

especiallyontheEastCoast–butbepreparedto

encounterblankfacesifyouuittomuchoutWest.

这个词是朋友之间打招呼的另一种方式。很明显,它来源于”dog”,

并逐渐进化成了对亲近朋友的称谓:”咋了兄弟(Wuddup

dawg)”。”Dawg”一词已经被使用了太久,大多数美国人都能明白

它的意思,尤其是在东海岸。不过如果你在西海岸用这个词,对方还

是有可能会一脸茫然,不知所云!

本文发布于:2022-11-22 17:01:29,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/417.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:existing
下一篇:leafy
标签:wassup
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图