holycow

更新时间:2022-12-27 16:55:21 阅读: 评论:0


2022年12月27日发(作者:pooper)

俚语

Areyoutrippin'?trippin'(动词时态是:tripped,tripping)年轻人用省略符号

(apostrophe)代替g,表示是slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是

指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(toget

highondrugsuchasLSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什显得这样

古怪呢?(Areyouunderanyinfluenceofdrugoralcoholic?Whyareyousocrazyand

bizarre?)所以可以说:

Theyaretrippin'.(=tripping)

She(he)istrippin'.

Heisanerd。nerd是指一些年轻人,每天只懂读书、考生,但对生活上的其他事

情,都很生疏

Catchyoulater!这是年轻人说「再会」的口语。(aformtosay“good乡bye”)也就是

说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!

有时年轻小伙子也用:Iamoff.

.你说的没错.

ougo.就这样了.

ugo.干的好.

!Boy!天啊.

w!不会吧!(哇赛)!

另外还有一个比较少见的用法,"Holymackerel!"(圣青花鱼!)也有人会用

.是有那么一点,(还好啦!)

Kindof和Sortof是用来表示有那么一点点,但不是很强烈.例如别人问,"Doyoulike

noodles?"(你喜欢面食吗?)就可以答,"Kindof."或是,"Sortof."

ngis,weneedtotalk.重点是,我们必须谈谈.

在老美的口语中,thing就是代表"重点"的意思,相当于keypoint.所以老美常把,"The

thingis:blah,blah,blah."挂在嘴边,或是有人会说,"Hereisthething."(重点来了.)例如,

"Ireallylikethatnewhou,butthethingis,howmuchisit?"(我很喜欢那栋新房子,但

重点是,要多少钱啊?)

.废话.

很多人会把duh和bull(orbull*)这两个用法给搞混,其实duh是翻成废话,而bull

翻成胡说八道.一般而言,Duh指的是很显而易见的事情,而bull指的是完全错误的

事情.例如你问一个瑞士人,"Doyoulikechocolate?""(你喜欢巧克力吗?)那他可能就

会跟你说,"Duh."因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗?可是你要

是问他,"Youmustbeveryfat."(那你一定很胖了.)他就会说,"That'sbull."(真是胡说八

道)因为爱吃巧克力的人也不一定就很胖,你说是吗?

believeinthetoothfairywhenyouwereakid?你小时候相不相信牙仙子?老

美有一个信仰,小孩子换牙时,父母会告诉他把牙齿用信封装好,放在枕头下,早上起

来时牙仙子会用钱跟他换牙齿,这钱当然是父母给的,用来鼓励小孩子拔牙,相不相信,

toothfairy在美国真的是人尽皆知喔!

'swhatitboilsdownto.原来是这样啊!Boildownto可以当成一句片语来看,

指的就是煮汤时一直煮煮到水乾了,就可以看到底下的东西是什么.有点中文中水落

石出的味道.例如你们二人在讨论功课,讨论讨论,好不容易终于把这个问题给弄懂了,

这时你就可以松一口气道,Sothat'swhatitboilsdownto.或者有时候二个人在讨论问题,

讲了半天最后你要下结论了,你就可以说,Sothat'swhatitboilsdownto...(后面接你的

结论)有点像是,Mypointis...(我的重点是)这样的用法.

purofthemoment.一时兴起.例如别人问你,为什么买这件衣服啊,你说

Justaspurofthemoment,意思就是说,我是一时兴起,可能本来没有要买的,可是

刚好看到蛮不错的,就买了!

还有一句It'sjustonawhim跟Justaspurofthemoment差不多,都是说你突然

想到什么事就去做了.好比说有一次我同学突然说他想开车出去兜风,我问他你为

什么要去兜风他就回答It'sjustonawhim.就是心血来潮,也没什么别的理由.

eventhheaven.我快乐的不得了.这是一句所谓的cliche,就是老美都知道,

平常也常用到的一些成语,不妨把它记下来,下次很高兴时就可以拿出来用.第一次听

老美用是有一次去乡下人家作客,他们家的狗看到我很高兴在那里跳啊跳的,那个主

人就说,Oh,Sheisinventhheaven!又例如你得了一个大奖,人家问你得奖的感言,

你就可以说,eventhheavennow.

'ssoanal.他是个吹毛求疵过度的人.Anal这个字原指直肠,所以这算是一句骂人

的话.英文形容吹毛求是用picky这个字,但picky只限于自己,不会去影响到别人,

而anal就不是了,它是picky过度,到了会影响他人的程度.如洁癖就是anal的一种,

因为他自己太爱乾脆,却造成别人生活的不便,这种人就可以用anal来形容.不过这

句话好像不是什么好话,没事不要乱用.通常老美都是拿这句话来骂教授的..

akearaincheck.这次不去,下次再去.相不相信,你这样跟老美讲,老美一定

会觉得你的英文很好!这个典故出自Sears在大拍卖时,若是该项商品已经售完,他们

就会给你一张raincheck,让你下次再来时可以以同样价钱购买该样商品.同样的情况

也常见于球赛,若因雨无法比赛,则他们会给你一张raincheck,把你的票保留到下一

场.所以raincheck是真有其物,但也有其它引申出来的意思.

一般在曰常对话中若有人提到Iwilltakearaincheck,他实际上指的是,"这次不想去,

下次再去".记得有一次我问老美,"HowdoyoucelebrateyourValentine'sDaywithyour

wife?",他就回答:"Iwilltakearaincheck!"意思就是他这次没什么活动,以后再说吧!

kifotherpeoplehavedonethatalreadysoyoudon'thavetoreinventthewheel.

去查查看别人做过没有,这样你就不会作白功了.相信每个做研究生的这句话都很熟

吧,你的指导教授说不定也跟你说过这句话呢?注意后面的reinventthewheel是固定

用法,不能用其他的词来代替.

'ymoneyback.真是坑人,我要把我的钱要回来.Rip-off就

是说你去买东西买贵了,有点被骗的感觉.另外,这句也可以说成,Iamripped-off.就

是说,我被坑了.

deadbody.你让我死了算了.这句话用在别人叫你去做一件事,而你认为

绝无可能.例如,别人叫你去追某只恐龙,你说可以说Overmydeadbody.我宁死

也不去追她.同样的,Overmydeadbody也就等于never.

casomeonestealsit!以防万一有人偷走它.Justinca意思为以防万一.像

有人怕自己的脚踏车被偷,走的时候就把轮子顺便给拆走,你问他Whybother?他就

可能回答说,Justincasomeonestealsit!又例如说晴天带把伞出门,你就可以说just

inca.预防万一下雨了.

'slongtimecoming.说某人或事情等了很久才来

2。it'shighstakes生死关头

3。whatdoyoudoforaliving?你作什么工作?

4。untillyourheart'scontent直到你满意为止

5。there'snopointindoingit做此事实无必要

6。collegematerial上大学的料

7。whatyoudon'tknowwon'thurtyou你不知道就不会伤害你

8。I'vetoldyoutoholdmyphone我已告诉你我不接任何电话

9。Icandropagoodwordforyou我可为你说句好话

10。smartmove聪明之举

11。Iamjustalittleonedge我只是有点紧张

12。cutsomebodysomeslack放某人一马

13。shealwaysstandsmeup她总是放我鸽子

14。HEisveryclockwork他很守时

15。playone'spart尽某人的本分

16。hewillneverletusdowm他从不让我们失望

17。putyourlfinsomeone'sshoes站在别人的角度去想一想

18。HOPIN/HOPOUT一种上下某种交通工具非常酷,迅速的动作,比如从窗

而入

19。Thanks,youaresweet谢谢,你人真好

20。haveitwithsb/sth手够了某人、事yhaveitwithtom

Afteryou.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现

一下。(好象现在女士不愿意你这么做,特别是那些女权主义者,我还记得这么一段

话:一个女士对一个让她先行的男士说:youdothisbecauiamawoman?那个男士

回答说:idothis

Let'sfaceit.面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。参考例句:Iknow

it''sfaceit,OK?很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,

remember?但是犯了错误,你必须面对他,let'sfaceit,或者是:let'sfacethemusic.

Let'sgetstarted.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don''sgetstarted.

I'mreallydead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:Afterallthatwork,I’mreally

dead.

I'vedonemybest.我已尽力了。这句话,很有用,失败有时难免,但是你要是可以

说,i'renoefforts.就不必遗憾,毕竟,mansuppos,god

dispos.

Isthatso?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。

Don'tplaygameswithme!别跟我耍花招!

Idon'tknowforsure.我不确切知道。Stranger:Couldyoutellmehowtogettothetown

hall?Tom:Idon'oucouldaskthepolicemanoverthere.

I'mnotgoingtokidyou.我不是跟你开玩笑的。Karin:Youquitthejob?Youare

:I'mnotgoingtokidyou.I'mrious.

That'ssomething.太好了,太棒了。A:I'mgrantedafullscholarshipforthismester.B:

'ouldn'thelpit.

Brilliantidea!这主意真棒!这主意真高明!

Doyoureallymeanit?此话当真?Michael:Wheneveryouareshortofmoney,justcome

:Doyoureallymeanit?

Youareagreathelp.你帮了大忙

Icouldn'tbemoresure.我再也肯定不过。

Iambehindyou.我支持你。A:Whateverdecisionyou'regoingtomake,Iambehindyou.

I'mbroke.我身无分文。iampenniless.

Mindyou!请注意!听着!(也可仅用Mind。)模范例句:Mindyou!He'saverynice

fellowthoughbad-tempered.

Youcancountonit.你尽管相信好了,尽管放心。A:Doyouthinkhewillcometomy

birthdayparty?B:Youcancountonit.

Ineverlikeditanyway.我一直不太喜欢这东西。当朋友或同事不小心摔坏你的东西时

就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:Oh,don'tworry.I'mthinkingof

likeditanyway.

Thatdepends.看情况再说。(onsth)例:t

depends.

Congratulations.恭喜你,祝贺你。

Thanksanyway.无论如何我还是得谢谢你。当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可

以用这个短语表示谢意。

It'sadeal.一言为定Harry:Haven''shaveaget-togethernext

:It'sadeal电影里经常听到,it'sadeal,thatisagooddeal.或是两个人打算达

成某个协议或是做成某个生意会说:deal?deal!

’smarket买方市场

market在这里是“行情”的意思。买方市场是有利于购买者的行情。与之相对的是a

ller’smarket(卖方市场)。

A:Haveyouboughtthehou?你已买房子了吗?

B:Idon’realotofapartmentsonsale.我不知道该怎么

办,那么多房子,眼都挑花了。

A:Itisabuyer’smarket,youknow.现在是买方市场嘛!

rymile一段很长的距离

该习语多用在美国口语中,名词country有“农场”的意思。在美国,由于科技比较发

达,农场往往都很大。这些农场总能给人以辽阔、遥远之感。故该习语用country来

指“距离之远”。

A:Isthehouclotothecentralcity?那房子*着市中心吗?

B:on’tbeaproblemsinceyoudrive.离

中央公园远着呢。可既然你开车这就不成问题了。

A:lproblemiswhetherIcanaffordit.远近到

不是问题,问题是我是不是买得起。

B:Don’’sarealbargain.不用担心,很便宜的。

nthemarket滞销商品,滞销货,供应过剩的商品

drug的本义是“麻醉药品”,而麻醉药品是不能在市场上公开出售的,因此该词常常

用来指“滞销货”。

A:Thethingsmysonboughthomewereusuallyadrugonthemarketforadults.我儿子买

回来的东西在咱们眼里都是卖不出去的。

B:That’eopleallemstobecrazyaboutsuch

things.这对年轻来说没什么不正常的。年轻人看起来对这些东西都非常感兴趣。

A:Therealproblemisthathe’ssuingmymoneyforthem.问题是他那我的钱去买的呀。

B:He’syourson,e’smoneydoyousuppohimtou?他毕竟是你的

儿子呀。你想让他拿谁的钱去买呢

hake公平的待遇

shake在口语中有“处置、对待”的意思。当fair的意思为“公平的”时,这个短语的意

思是“顺利的、有意的”时,它的意思就是“好机会”。

A:Bob,canyouevermakeathingright?鲍勃,你就不能做对一件事吗?

B:Yes,IcanandIamdoingtherightthing.我能,而且我现在干的就是对的。

A:YoushouldgoandehowAllanhandlesit.你真该去看看阿伦是怎么干活的。

B:It’sthatAllenagain!Whycan’tyoueverthinkofgivingmeafairshake?又是阿伦!你

怎么就不能对我公平点?

ance微小的机会

fat本是“很多”的意思,但在这里用了反意,表示“微小的机会”;表示同样意义的短语

还有afatlot,指“很少”。

A:Whydon’tyouvoteagainsthim?干吗不投票否决他的提议?

B:It’safatchanceofvotingouthissuggestion.这不大可能

It'skindofenjoyingthemoment.这就是所谓的享受现在。用处:生命苦短,聪明的中

国人早就发现了这个极具哲理的规律。当你刚考完期中或期末,或从面试场上攥着一

手汗拼杀归来,或心里揣着小鹿等待着明天客户的回函……不要紧,至少还有今天可

以挥霍。今朝有酒今朝醉,何必管他是与非。繁忙的生活中偷得一次轻松实在是件不

容易的事。

I'lljustdomyjob,andIthinkthatcounts.我会做好我的那份工作,这就够了。用处:如

果你是个严谨稳重的人,那么这句话就是为你说的了。踏踏实实干好自己的本职工

作,这就够了。但如果你不幸不是,这句话就用在你讨厌你的上司的情况下。这是再

好不过的推托之辞,消极地完成了任务,OK;再想叫我做些别的,不如做梦去来得

爽快。

Whateveryouwant,youcanhaveit.你想要什么就有什么。用处:绝对不是孩子爹妈的

语气,要不孩子非惯坏不可。老板奖励下属的时候,这一招比较有用,前提是确定下

属不会漫天要价,把公司都要垮了。最好别对GF/BF说,尤其你一向一言九鼎,很

可能要走的是你的自由。Freedom!

Weneedshockvalue.我们要能让人眼前一亮的东西。用处:想象力,或者叫创意,是

当今年轻一代最看重的品质之一,其上体现了与众不同的个人价值。无论是学生组织

晚会,还是给客户提供方案,亮点都必不可少,往往是出奇制胜的法宝。能震人的就

是有价值的。这句话就是这个意思。

Theteamisputtingonahappyfacenow.这支队伍正在强颜欢笑。用处:激烈的竞争

中,处于劣势的一方必须拼命坚强,打落了牙只好往肚里咽,把快乐挂上脸,好叫对

手不敢掉以轻心。如此场景,除了这句话,还怎么形容呢?

IthinkRickandPambothplayeachother.我觉得Rick和Pam不过是在玩弄对方而已。

用处:这个世界上还有真爱吗?不管答案如何,这个概念存在的本身就证明了它的价

值。用爱情来达到某种目的的人内心必然是凄凉的,否则他/她就是无知觉的假人。

如果双方都没有爱,那只不过是一场心知肚明的游戏,无所谓输赢,看谁能撑到最

后。此类事件就用这句话搞定,表情随便给。

She'lldefinitelymanipulateRickaswellasshecan.她不把Rick用够了是不会罢手的。

用处:跟上一句类似,把人当作工具用。这个看上去难记的大词其实很管用,操作机

器和系统等等都可以直接套。记住,一定要用well来表示用够,不要因为是坏事就

去找“坏”词,那是中国人的思维,老外理解不了。

Weneedtogetsmartontheplace.在这儿我们得放聪明点。用处:不管商场还是其它什

么场,人际关系总无处不在。江湖嘛,只除非没了人才会消失。告诫自己不要上当的

时候就这么说。当然,也可以截取中间的词来告诫别人:放聪明点,别惹我。

I'it'stimetogasupthejet.我感觉很棒。是时候冲刺了。用处:在

比赛或面试之前用来刺激对手,鼓舞士气。面对即将到来的紧张,自信永远是成功的

有效武器。

Whatelcouldwehavedonebetter?我们已经尽了最大努力了。用处:想这么说时不

用总照直翻译了,用个反问句,更强烈地表示自己已经尽力,即使后果不尽如人意也

没什么好抱怨的了。尤其适用于考试挂掉的情况,不过前提是你真的努了力,至少看

上去如此。这样你得到的回答不会是一堆“你就应该……”的数落。

1、真是稀客。Youarereallyararevisitor.

2、你说的头头是道。Whatyousaidsoundedreasonable.

3、我真是反应迟钝。Iamreallyslow-minded.

4、你把我给搞糊涂了。Youmademeconfud.

5、罪有应得。Youdervedit.

6、已经无法挽救了。Thereisnowayout.

7、别跟自己过不去。Don'tgiveyourlftoomuchpressure.

8、你有话直说吧。Justsayit.

9、这可不是三言两语的事。It'snoteasytoexplaininveralwords.

10、天塌下来有我呢。'suptome.

1、车到山前必有路。Youwillfindaway.

2、破财免灾嘛。Lomoneyjusttoavoidmisfortune.

3、成事不足,败事有余。Nevermake,butalwaysbreak.

4、别在这挖苦我了。Don'tmakejokesaboutme.

5、英雄所见略同。Greatmindsthinkalike.

6、让你破费了。Thankyouforinvitingme.

7、有点不怎么对劲儿。There'ssomethingwronghere.

8、太阳从西边出来了。Itneverhappenstoyou.

9、恭敬不如从命。Ihadbetterfollowyouradvice.

10、你可别小看我。Don'tlookdownupononme.

tely!——毫无疑问!le!——可爱极了!

g!——太神奇了!e!——随时吩咐!

!——差不多了!!——好可怕啊!

e!——让我来!y!——胡扯!荒谬!

!——中了!!——真无聊!

!——太棒了!it!——胡说!

t!——对的!!——疯了!

!——该死的!!——一言为定!

tely!——当然!ting!——好恶心啊!

!——讨厌!y!——完全正确!

!——我倒!tic!——妙极了!

-fifty!——一半对一半!!——好有型!帅极了!

us!——美极了!!——太好了!

lly!——希望如此!le!——好可怕!

!——好辣!!/Hurrah!——万岁

ou.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表

现一下。

ouldn'thelpit.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场

合?下面是随意举的一个例子:

ouldn'thelpit.

'ttakeittoheart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。生活实例:

Thistestisn''ttakeittoheart.

'dbetterbeoff.我们该走了。It''dbetterbeoff.

'sfaceit.面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。

参考例句:Iknowit''sfaceit,OK?

'sgetstarted.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don''sgetstarted.

7.I'mreallydead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:Afterallthatwork,I'mreally

dead.

8.I'vedonemybest.我已尽力了。

so?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。

'tplaygameswithme!别跟我耍花招!

'tknowforsure.我不确切知道。

Stranger:Couldyoutellmehowtogettothetownhall?

Tom:Idon'oucouldaskthepolicemanoverthere.

12.I'mnotgoingtokidyou.我不是跟你开玩笑的。

Karin:Youquitthejob?Youarekidding.

Jack:I'mnotgoingtokidyou.I'mrious.

'ssomething.太好了,太棒了。

A:I'mgrantedafullscholarshipforthismester.

B:'ssomething.

antidea!这主意真棒!这主意真高明!

eallymeanit?此话当真?

Michael:Wheneveryouareshortofmoney,justcometome.

David:Doyoureallymeanit?

agreathelp.你帮了大忙

n'tbemoresure.我再肯定不过。

indyou.我支持你。

A:Whateverdecisionyou'regoingtomake,Iambehindyou.

19.I'mbroke.我身无分文。

u!请注意!听着!(也可仅用Mind。)

模范例句:Mindyou!He'saverynicefellowthoughbad-tempered.

countonit.你尽管相信好了,尽管放心。

A:Doyouthinkhewillcometomybirthdayparty?

B:Youcancountonit.

likeditanyway.我一直不太喜欢这东西。当朋友或同事不小心摔坏你的东西

时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:

Oh,don'tworry.I'likeditanyway.

pends.看情况再说。

例:tdepends.

tulations.恭喜你,祝贺你。

anyway.无论如何我还是得谢谢你。当别人尽力要帮助你却没帮成时,你

就可以用这个短语表示谢意。

'sadeal.一言为定

Harry:Haven''shaveaget-togethernextweek.

n'tcareless.

这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lackofinterest),也就是:Idon't

careatall.或Idon'tgiveahoot.例如:

人家如果问:Whatdoyouthinkofthebudget-cut?(你对预算削减有何看法?)

你回答:Icouldn'tcareless.(我毫不在乎)

至于Icouldn'tcaremore.就是「我很在乎」(Icarealot.)或Icaredeeply.同理:

Icouldn'tagreemore.=Itotallyagree.(我完全同意)

saboutit.

意思是:真实的,诚恳的(truly,sincerelyorexactly),也就是tomakenobones

aboutit.(bone要加s,it是指something)例如:

Hiswifeisbeautiful;nobonesaboutit.(他的太太真是很漂亮)

onme!

意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费的」(helpyourlftoit;itisfree),这多

半是指吃的东西或一些不贵重的东西。例如:

HerearesomecandiesfromEngland;takeoneonme.(这是来自英国的糖果,尝一个

吧!)(one=candy)

可见take后面的it,是指something,而on的后面通常不指别人,所以多半也只用

在第一人称单数me。

(假如夫妇在一起,也可以说:Takeitonus.)

mMissouri.

这句话有时后面要加一句:「Ineedtobeshown.」或「Youhavegottoshowme.」,

意思是Missouri州的人很固执(stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」

(proveittome),所以密苏里州也被称为「TheShowMeState」。

HeisnoteasilyconvincedbecauheisfromMissouri.(他是来自密苏里州,所以不容易

说服他。)

n打卡

Don'tforgettoclockin,otherwiyouwon'tgetpaid.

别忘了打卡,否则领不到钱。

to对...轻薄;吃豆腐

TanyaslappedBillafterhecameontoher.

Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。

sily易如反掌

Languagescomeeasilytosomepeople.

语言学习对有些人来说易如反掌。

'thaveacow别大惊小怪

Don'thaveacow!I'llpayforthedamages.

别大惊小怪的!我会赔偿损失的。

ound欺骗

Don'ttrytopushmearound!

别想耍我!

e'sshirton保持冷静

''sjustthe

wayhetalks.

保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。

。冷静一点makingmemad.冷静一点你快把我逼疯了。

e兜风Let'sgoforajoyride.让我们去兜兜风。

说唱乐Doyoulikerapmusic?Ihavetroubleunderstandingthewords.

你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。

-letterday大日子eherfirstsaletoa

veryimportantclient.

今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。

smoke成为泡影Peter’svacationplanswentupinsmokewhenacrisisaro

intheoffice.办公室出了问题,peter的假期泡汤了。

road上路’sgoingtotakeustwohoursto

gethome.我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢!

p表现良好,乖You’dbettershapeupifyouwanttostayon.

如果你还想留下来的话最好乖一点儿。

heshitoutofsomeone吓死某人了Don’

scaredtheshitoutofme.不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。

rings运用关系(源于“拉木偶的线”)Hepulledsomestringsandmanaged

togetusfrontrowatsfortheconcert.

他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。

ain再说一遍Comeagain?Ididn'tquiteunderstandwhatyousaid.

再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。

ean全盘托出,招供Thecriminaldecidedtocomeclean.

罪犯决定供出事实。

for请客Letmespringfordinner.我来请客吃饭吧。

hebeans泄漏秘密Don''ssuppodtobeacret.别说漏

了嘴,这可是个秘密哦!

nthemud保守的人erwantstotry

真保守,她从不想尝试新事物。

厕所rmeinthecar.

我要去厕所。在车里等我一下。

line管束'stoowild.

他太野了,要好好管束一下。

egun草率行事Don'tobepatientforawhile.不要

草率行事。我们应该耐心等一会儿。

conclusion妄下结论Don'tofigureitoutfirst.

不要妄下结论,先把事情搞清楚。

次rokendownfourtimes.

这辆车真次,已经坏了四次了!

可疑的ldeifit'sreallytrue.

他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。

t乐死了ChrisflippedoutwhenItoldhimthatwewonthegame.我告诉克里

斯我们赢了比赛时,他乐歪了。

eoneup撮合某人IthinkXixiandMacaulaywouldmakeaperfectcouple.

Let'sfixthemup.(Haha,justkidding:)

我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。

hineto有好感reveryfewpeoplehetakesashine

torightaway.他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。

heel累赘,电灯泡'twanttobeathirdwheel.

你们两个去好了,我不想当电灯泡。

骗人的东西

Whataripoff!ThenewcarIboughtdoesn'twork!

真是个骗人货!我买的新车启动不了!

eboat找麻烦Don'trocktheboat!Thingsarefinejustthewaytheyare.别

找麻烦了,事情这样就够好了。

搞砸了,弄坏了Iblewitonthatlastexam.我上次考试靠砸了。

ater有麻烦Heisinhotwaterwithhisgirlfriendrecently.

近段时间他跟女友的关系有点僵。

'sfootinone'smouth祸从口出

hasarealtalentforputtinghisfootinhismouth.

沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。

(表演、电影等)不卖座,失败wenttoe

it.这部电影卖座率奇低,没有人去看。

/by/over随时造访Feelfreetodropinanytime.I'musuallyhomeandI'dlove

thecompany.欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。

ine写信Dropmealine!给我写信!

躲闪,突然低下头

RemindlittleBobbytoduckhisheadwhenhecrawlsunderthetablesohewon'thithis

head.提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。

theflow随从大家的意见tgoes

withtheflow.沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。

胡闹,出毛病Thechildrenstartedtoactupassoonastheteacherleftthe

room.老师一离开教室,孩子们就闹起来了。

即兴而作,随口编Thecomedianadlibbedmostofhisroutine.

那个喜剧演员大多是即兴表演。

-blah-blah说个不停Allshedoesisgo"blah-blah-blah"allnight.

她整夜说个不停。

ff投缘,一见如故Theyhititoffinstantlyandhavebeengoodfriendver

since.他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。

青春痘WhyisitthateverytimeIhaveahotdate,Ibreakoutwithabigziton

myface?

为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?

eoneonthespot让某人为难Don'wI

can'tgiveyouconfidentialinformation.

别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。

非法行业,挂羊头卖狗肉Thepolicearedeterminedtobreakupthe

racket.警方决定打击这个非法行业。

good享受得很odycaterstohereveryneed.

她真是享受得很,大家都依着他。

'tknockit不要太挑剔Don;tknockit!Youwon'tbeabletofindanotherjob

thatpayssowell.

别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!

狼吞虎咽Wepiggedoutonpotatochipsandcookiesuntilourbellies

ached.我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。

thedumps垂头丧气Theplayersweredowninthedumpsaftertheirteam

lostthechampionshipgame.

球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。

round嬉闹We''stimetogettowork.我们闹

够了,该去工作了。

methingup放弃某事物Youcan'ndofopportunity

comesonlyonceinalifetime.

你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。

ehog全力以赴ShewentwholehoginplanningheNewYear'sEveparty.

她全心全力筹办新年晚会。

-in长胜将军There''sashoo-in.

他不会输的,他是位长胜将军。

ballrolling开始Let'sgettheballrolling.让我们开始吧。

heball用心做Ifyouhopetokeepyourjob,you'dbettergetontheballand

meetthedeadline.

如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!

-killer帅哥He'sareallady-killer.他是个不折不扣的帅哥。

停止,解雇Layoff!Idon'tneedyoutotellmewhattodo!

别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!

toff=cutitoff停止

Knockitoff!I'mtryingtogetsomesleep.

别吵了!我正想睡觉呢!

assionfor钟爱Ihaveapassionforbluedress.

我钟爱蓝色的衣服。

k打气,鼓励的话

Thecoachgavehisteamapeptalkathalftime,hopingtoleadthemtovictory.

教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。

meone’sbrains请教某人

Idon’indifIpickyourbrainssince

you’resoknowledgeableinthisarea?

我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?

t醉到了Hepasdoutafterthreebeers.

喝了三杯啤酒后他就醉倒了。

k好久以前We’vebeenfriendssincewayback.

我们老早就是好朋友了。

eonewithaproblem让某人面对问题

I’’tknowwhoeltoturnto.

很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。

badfor狂恋Hereallyhasitbadforher,butshehasnoideas.

他狂恋着她,而她却不知道。

er宿醉未醒Don’’sstillhungoverfromlastnight.别吵醒

他,他宿醉仍未醒。

4.has-been过时的人或物illhireheranymore.丽莎

已经过时了。没人会再雇佣她。

onetopickwith有账要算lloweme

thefifteendollarsyouborrowed.

我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!

catoutofthebag泄漏秘密Iwon'tletthecatoutofthebag.

我不会泄漏秘密的。

arketfor想买,积极物色Peoplearealwaysinthemarketforsomething

newanddifferent.人们总想买点新奇的且与众不同的东西。

in干涉,搅和Haroldaskedhisbossstopmeddlinginhispersonallife.哈

罗德要求老板别再干涉他的私生活。

oo脱线,神经不对头Billmusthaveascrewloosomewhere;he'sacting

一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。

meoneon以...说服某人itwillwork.她用

她的看法说服了我,我想那行得通。

there忍耐一下willlookupsoon.

忍耐一下。事情很快就会好转的。

-off无为而治,顺其自然Hetakesahands-offapproachwhenitcomesto

raisinghischildren.他用无为而治的方式教养小孩。

ithaspoon我快吐了Gagmewithaspoon!Pleadon’ttellmesuch

disgustingstoriesanymore.我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。

veon赶快’tparkyourcarhere.

赶快!你不能在这儿停车。

想出Hecookedupawonderfulwaytosurprihiswifeonherbirthday.

他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。

ththepunches逆来顺受

Youhavetorollwiththepunchesifyouwanttosurviveinthisbusiness.

如果你想在这一行生存下去的话,就得逆来顺受。

ffthebat立刻Iwasallpreparedtoputupafight,buthegaveinrightoffthe

bat.我正准备和他大打一场,但是他马上就投降了。

’sfeetwet参与,开始做

It’uldgetyourfeetwet

andtryingpaintingordancing.

单单写作对你不好。你应该涉猎一下绘画或舞蹈。

er盯着,责备

Ann’smothergetsafterhertohangupherclothes.

安的妈妈盯着她,要她把衣服挂好。

成功,奏效Unfortunately,thousand

dollars.这笔生意不幸没有成功,我损失了1,000美元。

omeoneover欺负某人Afterworkingintheofficefortenyears,Alicewas

theyscrewheroverlikethat?爱丽斯工作了十年之

后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?

thewire等到最后一刻才开始做事

neverleaveitdowntothe

wirelikethat.

彼得总是等到最后一刻才开始做事。我从不想他那样等到最后一刻才开始干。

抗拒Youcan’tbuckthesystem.你无法抗拒整个制度。

ead笨蛋ArnoldisablockheadifIeversawone.

阿诺德是我见过的最笨的人。

elidoff揭发(丑闻)ThatnewspaperstoryblewthelidofftheSenator’s

illegalbusinessdeals.报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。

p集合’stimeforourbusinessmeeting.

叫大家集合,开会时间到了。

eoneup留宿某人

tmentisbigenoughfortwopeople.

你可以在我这里住几天。我的公寓可以住两个人。

reofbusiness负责Who’sgoingtotakecareofbusinesswhileIamaway?

我不在的时候谁负责?

ton拿…出气Don’ttakeyourfrustrationsoutonme.

别把气出在我身上。

ff大人物Hethinkshe’rybodyelthinkshe’sajerk.他

自以为了不得,但其他人认为他是个傻瓜。

-gritty细节,基本情况Let’ohearwhat

happensnext.让我们来认真了解详细的情况,我想知道后来发生了什么。

2.nogood很糟imeIuit,theribbonfalls

out.这台打字机很糟。每次已用,色带就掉下来。

meone’snumber清楚某人的底细,看穿某人Shedarenotdoanythingtome,I

havehernumber.她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一清二楚。

ber新鲜、迷人的人或事务,TomthinksSherryisahotnumber.

Tom认为Sherry是个。

hook逃脱,溜掉,不受罚I’llletyouoffthehookthistime,butdon’tdo

thatagain.这次不罚你,下次不要这样。

-dory没问题’tworry.

别担心,这里一切都没问题。

unot我不骗你iswomantalkingtoherhand.我不骗

你。我看见这个女人跟她的手说话。

’scork大发脾气I’s

thoughtshewasaverylaid-backperson.

我从来没见过Teresa发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。

e’snointosomething多管闲事

Gladysisalwayspokinghernointootherpeople’’tehowshehastime

totakecareofherownaffairs.

格拉迪斯总是爱管闲事,我不知道她怎么会有时间处理她自己的事。

astone欺骗Hetriedtopullafastoneonus,butwecaughtonbeforehe

gotawaywithit.他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞之前我们就知道了。

e我不知道

n’tlearnedthat.

我不知道。我们还没学过那个。

走开Beatit!I’mbusyrightnow.走开!我现在正忙着。

eadhor白费口舌,白费力气

I’’snonbeatingadeadhor.

我已经下了决心,不要再白费口舌了。

ncock签名PutyourJohnHancockrighthere.请在这里签名。

underraps保密Don’’sjustkeepitunder

eraps.不要吧晚会的事告诉任何人。这件事情不要泄漏出去。

ound讨论;多考虑一下Let’skickaroundafewmoreproposalsbeforewe

cometoafinaldecision.我们最后决定之前多考虑几个方案吧。

吸毒者Thejunkiestolemoneyinordertobuymoredrugs.

这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。

y大吃大喝I’veneverenanybodyputawaysomuchfoodandstilllook

sothin.我从未见过这么能吃的人还这么瘦。

veon挑逗Hetriedtoputthemovesonher,butsheturnedhimdown.他

想要挑逗她,但她拒绝了他。

’sassontheline两肋插刀,不惜一切Iputmyassonthelineforyou.I

knowyou’lldothesameformesomeday.我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为

我这么做。

讨厌Whatadrag!There’snothingtodohere!

真是讨厌!这里没什么可干的!

nthebucket沧海一粟spentonanew

Rolls-Roycewasjustadropinthebucketcomparedtohisannualsalary.豪威尔先生卖一

辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。

ad去死SuzytoldMike,“Dropdead!”whenhekeptteasingherabouther

weight.麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”

dout穷困潦倒Sarahwasdownandoutafterlosingherjobandher

apartment.萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。

tjazz诸如此类Heonlycaresaboutbasketball,TV,girls,andallthatjazz.他

只关心篮球、电视、女孩这一类事情。

-it-all万事通nksshe’sa

know-it-all.格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。

古怪的ifty-threecats!那个人真怪。他养了

53只猫!

eonehaveit让某人好看NexttimeIeRick,I’mgoingtolethimhaveit下

次我看到李克时要他好看。

占上风AllJeff’’salegupontherestofhis

competitors.杰夫的努力是有报答的。他在竞争对手中占了上风。

-life落魄潦倒的人psontheparkbenchand

drinkboozeallday.克利斯真是落魄潦倒。他睡在公园板凳上而且整天喝酒。

quits不Afterbeingintheudcarbusinessfor40years,Harryfinally

calleditquits.

做了40年旧车生意后,哈利终于洗手不。

出钱WeallchippedintobuyJenniferagoing-awayprent.

大家都出钱买一个送别礼物给Jennifer.

fftheoldblock一个模子印出来的;酷似(父母的人)

ndsmesomuchofhisfatherwhenhewas

thatage.斯克特酷似他爸爸。他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事。

pone’sact信心革面,重新做人You’dbettercleanupyouractifyou

wanttogotoagoodschool.如果你想金好学校就要洗心革面,奋发图强

anger吊人胃口的东西TVrieslikeDallasusuallyendtheasonwitha

cliffhanger.象《达拉斯》这样的电视连续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节。

aded顽固,牛脾气Terryissobullheaded;hewon’tlistentoanybody

el’sopinion.特利这么顽固,他听不进别人的意见。

责骂LouigotabumrapfortakingsideswithRichard.

路易斯因为偏袒理查德而受到责骂。

令人恶心的经历Thatshowwasarealbummer.那场表演令人倒尽胃口。

meoneup激怒某人Itburnsmeupwhenpeopledon’tdotheirjobright.

有人没把份内的事做好就令我生气。

nto突然了解IttookCindyalongtimetocatchontowhatBillwassaying.

辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话。

本文发布于:2022-12-27 16:55:21,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/41504.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:holycow
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图