沪江网校内部资料,转载请注明出处。
沪江日语绿宝书之
2010年7月新日本語能力試験1級
读解短文解析
韩老师
問題8
8-1
「コミュニケーション」という言葉は普通、双方がメッセージを伝え合うこ
と、あるいは意志を疎通させること、といった意味合いで用いられているが、
これは実際のコミュニケ=ションの全体像をとらえてはいない。
たとえば、黙
して何も語らないこともコミュニケ=ションの行為であり、また視線の動きや
ちょっとした仕草だけでも、十分にコミュニケーションは成立する。
46コミュニケーションの全体像に最も使い物はどれか。
1仕草で相手と意思を疎通させること
2言葉と言葉以外の方法で思いを伝え合うこと
3言葉を言わないことで思いを伝え合うこと
4××相手と意志を疎通させることかに
解析:短文用“~が、~”的转折方法,说明的“コミュニケーション”的两种
表达方式,即前半段的“语言的交流(双方がメッセージを伝え合うこと)”和
后半段的“行为的交流(何も語らない、視線の動きやちょっとした仕草)”。
前半段用转折的方式提出,这不能掌握到实际交流的“全体像”,然后补充后半
段的内容,那么这里的“全体像”就是把前半段加上后半段的内容,也就是“语
沪江网校内部资料,转载请注明出处。
言交流+行为交流”,因此,选择第2项。
8-2
ネット上の匿名性は完全に透明人間の心理です。それだと制限のある普通
の社会と同じだから。ですから、ネット社会の匿名性というのは、心理的には
透明人間の世界なのです。しかも初期には規制はほとんどなかった。今でも巨
大匿名掲示板「2チャンネル」などでは、犯罪を起こした場合は摘発されます
が、そこまでいかなければ何を書いてもいい社会になっています。
47筆者が考えるネット上の透明人間の世界とは、どのようなものか。
1情報の発信者が誰なのかが見えてしまう社会
2犯罪をおこしても誰からも気づかれない社会
3どんな情報を発信しても犯罪にならない社会
4誰がどこに接続しているのかわからない社会
解析:文章首先用对比的形式“自分がどこにアクセスしているかなど、みんな
にわかってしまうなら、やっても面白くないはずです。/自己在某处上网,被
大家知道了的话,即使上网,也变得没有乐趣”,反衬出上网的匿名性,其乐趣
在于可以在大家不知道的地方上网输入信息。然后用“ですから”总结说明网络
社会的匿名性,是心理上的隐身人的世界。所以推断选项4时正确的。
8-3
拝啓:
師走の候、ますますご盛栄のこととお喜び申しあげます。日頃より格別のご
贔屓を賜りましてありがとうございます。
さて、誠に勝手ながら弊社は年末年始の下記期間を休業とさせていただきま
す。休業期間中も弊社ホームページでのお問い合わせ、ご注文は可能ですが、
対応はすべて休業明けとなります。お問い合わせへご回答・商品の発送などに
通常より時間がかかりますことをあらかじめご了承くださいますようお願い
申し上げます。
沪江网校内部资料,转载请注明出处。
敬具
記
2009年12月29日から2010年1月4日まで
以上
48この文章の件名として“”に入るのはどれか。
1回答・発送などの遅れに関するおわび
2休業中のホームページ停止のご案内
3年末年始の休業日のお知らせ
4問い合わせ先の変更について
解析:书信主要内容都是从“さて”开始的,所以,开头的问候语看不懂,一点
也不影响阅读后面的内容。主要是说年末年初休业,可利用网页订货,但处理要
到休业结束之后,所以要比平时多花费时间。所以选择第3项。
8-4
飲料大手の商品開発担当者が「当たり前の名前では消費者の琴線に触れず、
踏み込みすぎると『ふざけている』とおもわれる。そのバランスを測り、試行
錯誤を続けるしかない」と語っていましたが、本音でしょう。でも場あたり的
なネーミングでは過激な競争に勝ち抜けません。音に対する感性を磨き、音の
表情に敏感になり、何はさておき自社製品を愛し、育てる意欲を持つことがネ
ーミングの前提条件です。
49競争に勝つような商品名にするには、まず何必要だと述べる
1音の持つ表情に敏感になり、音と味とのバランスに気を配る
2自社のイメージを大切に思い、消費者の音の好みを考慮する
3音と味への感性を磨き、その商品が持つイメージ考慮する
4開発した商品への思いを大切にし、音の持つ響きに気を配る
解析:前半段讲述了,根据消费者的情况反复尝试,不断摸索,即“試行錯誤”;
沪江网校内部资料,转载请注明出处。
后半段讲述了,“首先”要爱自己公司的产品,注意看清文章是“自社製品”,而
不是“自社のイメージ”。这里表达“首先”含义的是“何はさておき”,符合题
目中的“まず”。所以,要选择第4项。
本文发布于:2022-12-27 15:19:29,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/41085.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |