2019年6月全国翻译专业资格(水平)考试
英语二级《口译实务》试题
Section1:English-Chinetranslation(英译汉)(50points)Passage1
WhenIcameherelastyear,itwas9monthsaftertheagreementwas
avebeen
ationbetween25countrieshas
helpedbringbackstability,havingapositiveimpactonworldeconomy
ast20months,thechangeinthesituationsislike
dayandnight.
However,it’ld
etherecovery,
therearestillfactorsthatareoutofourcontrol:geopoliticalcris,
portantforus
tohandletherisksanditiscrucialtothemarketintheshortterm
andinthelongterm.
WeareinsupportoftheParisAgreement,whichisthemostimportant
ically,
peoplethinkrenewableenergyistheonlychoiceforthefuture,butI
ly,weneedadiversityofenergy
sources,ratherthanjustonesource.
Newrenewableenergysourceslikesolarandwindpowerare
developingrapidlyandtheshareofhydroelectricpowerremainsstable.
By2040,renewableenergywillaccountfor19%intheglobalenergy
rpowerwillreprent6%.Thatmeans3/4oftheenergy
sstillimportant.
Globalenergydemandispredictedtoincreaby30%,inorderto
meettheneedsofeconomicdevelopmentandincreadpopulation.3
billionpeopleneedenergyforcooking,andtherearestill1billion
supplyhastobereliable,stableandsustainable.
Passage2
Whatishumanresourcescapitalindex?Itisastatistictoolfor
measuringhowacountrypreparesitspeopleforthechallengesinthe
’twaitanymore,
thoughIknowsomecountriesmaynotfeelhappyaboutitsranking.
Inthepastyears,manycountrieshaveinvestedmuchininfrastructure,
suchasroads,becauthesocialand
politicalbenefitsofinvestmentininfrastructureareapparent.
However,ittakesyearstoethebenefitsofinvestmentinhuman
resources,sothereisagreatgapincountries’investmentinhuman
resourcescapital,andthegapislikelytowiden.
Thefocusofourindexistoask3questions:first,howmanychildrenin
acountrycanliveto5yearsold?cond,afterreachingtheageof5,
howmanychildrengotoschool?third,whentheyoungpeoplegoto
thejobmarket,howmanyhavereceivedsufficienttraining,whichlays
drenareprovidedwith
nutritiousfoodandgoodhealthcare,theywillthenrequestadvanced
r,inmanycountries,childrenfacechroniclackof
nutritiousfood,rbrainsdon’tdevelop
fully,laterwhentheyenterthejobmarkettheywillbeina
disadvantageoussituation.
Ifacountrydoesn’tinvestinhumanresourcescapital,itconomic
outputcannotincrea,anditcannotcompetewithothercountries.
Mostofmylifehasbeenspentoninvestmentinhumanresources
capitalindevelopingcountries,andIhaveenhowthelackof
r,
weshouldalsorecognizethatthehugeneedscannotbemetjustby
reimportantthatthedevelopingcountries
improvetheirownability.
ping
countriesshouldimproveairquality,providecleanwater,schoolbus
rvice,healthcareandsocialcurity.
Section2:Chine-Englishtranslation(汉译英)(50points)Passage1
改革开放40年来,中国的经济发展取得了巨大成就,已经成为世界
第二大经济体。西方一些人由此认为,中国已经成为发达国家,尤
其是在贸易领域,已经具备发达国家的实力。相应的,中国现在应
当承担发达国家的义务。
在此,我想明确的告诉大家,中国仍然是一个发展中国家。其原因
在于:首先,衡量一个国家是否是发达国家最重要的指标是人均
GDP。根据世界银行最新公布的数据,中国的人均GDP是8900美
元,接近世界平均水平,但和发达国家仍有很大差距。
其次,中国仍有大量贫困人口。在中国的农村地区,仍有超过4千
万贫困人口,超过很多中等发达国家的人口规模。这些贫困人口的
日收入低于国际上制订
本文发布于:2022-12-27 07:14:35,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/38885.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |