TheHeelofAchilles
TheHeelofAchilles直译是“阿基里斯的脚踵”,是个在欧洲广泛流行的国际
性成语。阿基里斯是希腊联军里最英勇善战的骁将,传说他是希腊密耳弥多涅斯
人的国王珀琉斯和海神的女儿西蒂斯所生的儿子。阿基里斯呱呱坠地以后,母亲
想使儿子健壮永生,把他放在火里锻炼,又捏着他的脚踵倒浸在冥河(Styx)圣水
里浸泡。因此阿基里斯浑身象钢筋铁骨,刀枪不入,只有脚踵部位被母亲的手捏
住,没有沾到冥河圣水,成为他的唯一要害。在特洛伊战争中,太阳神阿波罗
(Apollo)把阿基里斯的弱点告诉了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯终于被帕里斯诱
到城门口,用暗箭射中他的脚踵,负伤而死。
因此,theAchilles'heel,常用以表示aweakpointinsomethingthatis
otherwiwithoutfault;theweakestspot等意思。
TheAchillesHeelofAchillesis"offirst-teamers",iswidelypopularin
Europe,litionisGreekAchilles
courageoustroops,legendhewasrenewedGreekpeleusmicahofmore
hillesleash,mother
wantstomakehersonrobustlife,puthiminthefire,andtheexerciof
hisfallinhadesfirst-teamersriverStyx(holy)ore,asTieGu
steelbodyAchillesfirst-teamersbulletproof,onlybythemother'shand,
nottoholdwater,canbecomehisriver,rojanwar,Apollo
(Achilles)theweaknessofApollotoldtheTrojanprinceofTroy,Achilles
wasfinallyParistothegate,heshotwithsnakefirst-teamersdie,
es'heelandsoon,wereudforashiftinthatbusiness
withoutotherwifault,Theweakestspot.
本文发布于:2022-12-27 06:24:33,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/38650.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |