英文版甄嬛传

更新时间:2022-12-27 04:35:08 阅读: 评论:0


2022年12月27日发(作者:pwb是什么意思)

甄嬛传英语剧本之滴血认亲

ALL:herecomestheking.(皇上驾到)oh,mydaring.(皇上万福金安)

皇上:Harems(后宫)doesnothaveapeacefulday,wheredoesthepeacecome

from?

皇后:Wedisturbyourtranquillife,pleaforgiveus!

皇上:Goahead,whatisgoingon?Suchamess!

祺贵人:(走上前)IwanttoinformagainstconsortXI(熹贵妃)hasacret

relationshipwith温实初andhasabadinfluenceontheHarems.

皇上:(打了其贵妃一巴掌)bitch,whotellyouthegossip?

祺贵人:Iguaranteeinmylife!WhatIhavesaidarereallytrue.

皇上:Well,eisafaroffthemark(如

有虚言),gotohell.

祺贵人:IhaveevidenttoprovethatconsortXI(熹贵妃)and温实

初heleavethepalace,theyarealwaystogetherintheroo

mwithdoorsandwindowsclodwithoutothers!

皇后:myking,温实初alwaysvisitsconsortXI(熹贵妃),didyouaskhimtodothat?Ifso,

itisreasonable.

皇上:Didyoueverdothat?

熹贵妃:Ididn’t!

皇上:well,Ibelieveinyou!

皇后:Forthesakeofherinnocence,you’dbetterinvestigate

thoroughly!

祺贵人:consortXI(熹贵妃)hasbeenpregnantbeforegoingbacktothe

oweknowitisourprince?

皇后:thatistrue,andshehasaprematurebirth(早产),wehavenoidea

Wherearethetwochildrenfrom,wedoubtwhetherthechildrenareourbloodline.

皇上:Acatcausherprematurebirth,whocanpredictit?Whatismore,consortXI(熹贵

妃)isweak.

祺贵人:Itistotallydeceivethepublic!Shecomesbackwiththebaby

ispuzzled!

温实初:youmeanthatthetwochildrenarenotourking’

skids!Thisinvolvesourwholenation,howdareyouguessunreasonabl!Myking,youcann

otjusthearherwords!

皇后:thebabyisyourson,youhavehighexpectationsonhim,itinvolves

generationsaftergenerations,wehavetobecareful!

皇上:so,howdoyouthinkit?

皇后:Iamafraidthatwehaveabloodendeavour(滴血认亲)

熹贵妃:Ihavethoughtthatweloveeachotherdeeply,whoknowsweare

ottrustmeatall,ifknown

earlier,Iwouldratherbealoneallmylife!

皇上:嬛嬛,justatry,andwewillknowit!

熹贵妃:nowthatIamsuspected,thenwecanmakethebabytestblood

with温实初,inthisway,itnotonlydonothurtyou,butalsopaymyinnocenceback.

皇上:槿汐,getthebaby!Prepareallthestuff,stabtohaveablood.熹贵妃:

myking,onceyoudoit,eventhoughheisyourson,ec

hildbedistrusted,howwillhekeepafoothold(立足)inthefuture(验血中)

祺贵人:ohlook!Thebloodismixingtogether!

皇后:Howdareyou!Getonyourknees,甄嬛!

熹贵妃:why?Iamnotguilty!

皇后:thisistheevident,whatelcanyousay?

熹贵妃:,trustme!

皇上:lookityourlf!

槿汐:(把手刺破),look,look,ssomethingwrongwith

thewater!

温实初:(尝水味)ittastesacerb(酸涩的),白

矾,thereareremarksonthebookthatpeople’

sbloodwillgetdissolvedwith白

矾eventhoughtheyoudonothavethesamebloodandfresh.

皇上:tobefair,thewaterwaspreparedbythequeenpersonally!

皇后:mywaterabsolutelyhasnoproblem!

皇上:Irememberyouhaveagoodknowledgeofmedicalskill!

皇后:IfIdothis,itwillbediscoveredaccidently!Iamnotthatstupid

totaketherisk!

温实初:Ihavechangedthewater,itisclean!

皇上:testagain!(验完了)

熹贵妃:youhavetestedit,youcanbeateanow!

皇上:嬛嬛,sorry,Iblameyouwrongly!iwillneverdoubtyouagain!

熹贵妃:Iwasknownforever!

皇上:(对嬛嬛说)sitdown,(对祺贵人)nowwhatelcanyouexplain!

祺贵人:myking,evenifthechildisyourson,butshehasacret

relationshipwith温实初,willyoubeindifferenttoit?

槿汐:myking,whenconsortXI(熹贵

妃)wasabntfromthepalace,shedidsufferalotsuchasCutfirewood,washtheclothes

knowntous,sheisweakandalwaysgotsick,without

温实初‘svisit,shemaynotstandherenow!

皇上:嬛嬛,excume,youhavesufferedtoomuch!

皇上:sowhatdoyouthinkwecando?

皇后:myking,IeconsortXI(熹贵妃)staywithhersister,andcan

nothelpthinkingofthetimewhenwesistersrveyoutogether!Provided纯元皇

后ishere,shewillhavefaithinme!

皇上:Idoreallyhopeshedoesnothaveasisterlikeyou!

熹贵妃:sinceIcomeback,therearetoomuchgossipaboutmeandthetwo

kids!predic

tthat,Iforgiveitagainandagain,butleadtotoday’sgreatmisfortune!Whodaremakeirres

ponsibleremarkslateron,Icertainlywillnotletitgo!

槿汐:myking,祺贵人askotherstocalumniate熹贵妃,itisabundantly

clear,supposingthatweleavehertomaketrouble,theHareme(后

宫)willnotbepeaceful!Pleamakeadecision!

祺贵人:myking,it’sallmyownopinion,nobodyasksmetodothat,

Ijusthate熹贵妃tobones!

皇上:祺贵人scareus,well,puthertothecold

palace!

祺贵人:温实初incathisbitchisnotyourcretlover,canyouswear

thatyoudonothaveanylfishmotivationonthisbitchatall?Doyouhavethecourageto

claimthatyouarenotinlovewithourking’sdarling?Iwastoldthatyouhavenotgotmarri

eduptonow!

温实初:whetherIgetmarriedornot,itisnotyourbusiness!

祺贵人:mykingmyking,Iloveyoufromthebottomofmyheart,butyou

arealwaysmissingthatoffendedbitch…

皇上:getheroutnow!

祺贵人:mykingmykingmykingmyking!

本文发布于:2022-12-27 04:35:08,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/38143.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图