Chinawillmodernize1state-ownedenterpris(SOEs),enhancestateasts
management,promotemixedownershipandpreventtheerosionofstateasts,
accordingtotheguidelinereleadbytheCommunistPartyofChinaCentral
CommitteeandtheStateCouncdelinewillbeakeyframeworkdocument
toguideandboostSOEreforms.
中共中央、国务院发布的指导意见指出,我国将完善现代国有企业制度,强化国
资管理,发展混合所有制经济并防止国有资产流失。《意见》将成为引导和推
动国企改革的关键性架构文件。
《意见》提出,将国有企业分为商业类(for-profitentities)和公益类(tho
dedicated2topublicwelfare),并实行分类改革、分类发展、分类监管、分类
定责、分类考核,推动国有企业同市场经济(market-orientedeconomy)深入
融合。
以管资本为主推进国有资产监管机构(regulatorsofState-astsuper
vision3)职能转变。国有资产监管机构要准确把握依法履行出资人职责的定位
,科学界定国有资产出资人监管的边界,建立监管权力清单和责任清单,实
现以管企业(managingenterpris)为主向以管资本(managingcapital)
为主的转变。
1modernize
vt.使现代化,使适应现代的需要
参考例句:
Itwastheirmanifestfailuretomodernizethecountry'sindustries.他们使国
家进行工业现代化,明显失败了。
Thereisapressingneedtomoderniourelectoralsystem.我们的选举制度
迫切需要现代化。
2dedicated
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
Hededicatedhislifetothecauofeducation.他献身于教育事业。
Hiswholeenergiesarededicatedtoimprovethedesign.他的全部精力都放
在改进这项设计上了。
3supervision
n.监督,管理
参考例句:
Theworkwasdoneundermysupervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
Theoldman'swillwaxecutedunderthepersonalsupervisionofthelawye
r.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
本文发布于:2022-12-27 01:15:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/37240.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |