..
;..
用地道英文介绍中国早餐你会吗
中国人重视饮食,这是众所周知的,饮食文化构成了中国传统文化的重要组成部分,这
在中国文化中表现得尤为突出。不管是在口语考试中,还是未来在异国他乡学习与生活,地
道的表达才会让外国人明白,也才能有真正的交流。
中国那么大,特色小吃那么多,不知道考生们是否是一个吃货呢?那么问题来了,吃货
用英语该如何表达呢,汉普森小编告诉你答案,那就是foodie,你可要记住哦!
接下来为考生们介绍中国食物的地道英文表达:
1、粥:
英文表达为porridge,大米粥则为riceporridge。然而外国的粥与中国的有所不同,
他们更多的是把燕麦、水和牛奶放在一起煮,像是燕麦粥一样,即为oatporridge。
2、饺子
英文表达为dumplings。在中国,比如蒸饺、虾饺或是包子这类带馅儿的可以统称作
Chinedumplings。
如果细分出来的话,则为:
蒸饺:steameddumplings
..
;..
虾饺:shrimpdumplings
水饺:boileddumplings
叉烧包:barbecuedporkdumplings
3、饼
外国的饼可以叫做pancake(n.薄烤饼;粉饼),而中国的饼与外国的则不同,被叫
做Chinepancake。
因此,很受众人喜爱的葱油饼就可以说成Chinegreenonionpancake了。
4、油条
油条可以说是中国人非常喜欢,必备的早餐之一了。油条在英文中是没有一个单独的单
词能够表达的,不过我们可以用拼音加解释的方法去阐述,即:alongdeepfriedstripof
dough。如果考生有更好更地道的表达方式也可以。
那么,当考官问你早餐喜欢吃什么的时候,素材也有了,整理好思路之后就可以回答了。
素材放送:
all-timefavorite一直以来的最爱
soymilk豆浆
perfectmatch完美搭配
bepassionateabout对某个东西特别有热情
本文发布于:2022-12-26 11:15:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/33274.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |