经济学家》读译参考(第10篇):禽流感——不祥之兆
第10篇
Feb23rd2006
FromTheEconomistprintedition
Ominous
FORmostofthepastthreeyears,thehighlypathogenicbirdflu
k________①lyithasarrived
inmanycountriesinEurope,ection
ofthevirusinwildbirdsacrossEuropeiscertainlyacauforconcern,
particularlytoEurope'spoultryfarmers▲,whoarerightfullyworried
thattheprenceofthevirusinwildbirdswillincreatheriskto
r,inthem_________②ofaEuropeandebateaboutthe
benefitsofvaccinatingchickensandwhetherornotpoultryshouldbe
broughtindoors,thereisadangerthatfarmoresignificantevents
elwherewillbe★overlooked[1].
Inparticular,mostattentionshouldbef________③onthefactthatbird
fluisnowwidespreadinthepoultryflocksoftwonationsinAfrica—Egypt
andNigeria—hefactthat,inNigeria,thedia
iscontinuingtospreaddespitegreateffortsundertakenbythegovernment.
AnoutbreakinAfghanistanalsoappearstobeinevitable.
Arguably,themattermuchmorethanthe(alsoinevitable)arrivalof
thediainEurope▲.Poorcountrieswithlargeruralpopulationsare
inafarweakerpositiontohandle,and★stampout[2],outbreaksofbird
fluinpoultry,throughboth★culling[3]andthepreventionofthe
caandIndia,
chickensandducksarefarmorelikelytobefound★roaming[4]inpeople's
backyards,wheretheycanminglewithhumans,otherd________④animals
andwildlife,pe,byc_______⑤,most
poultryarekeptinregulatedcommercialfarms.
TheopeningupofanewAfricanfrontforthebird-fluvirus▲isaproblem
sahigh
riskthatthediawillspreadtoothercountriesonthecontinentand
itcouldeasilybecomeendemic—fersthevirus
hugenewscopetomutate▲andbecomeadiathatcanpassbetween
usiscertainlymutating—geneticchangeshavealready
affecteditsbiologicalbehaviour,althoughapparentlynotyetits
sareunsureastohowmuch,andwhat
kind,ofgeneticchangeswouldberequiredforthevirustobecomeaglobal
healththreat.N_____⑥dotheyknowhowlongthisprocessmighttake.
Butto★dwellon[5]theincreadriskofapandemicofinfluenzaisto
missariouspointaboutthedirectriskspodbythelossofalarge
etime,theUnited
NationsFoodandAgricultureOrganisationhasbeenwarningthatifavian
flugetsoutofc_______⑦inAfrica,itwillhaveadevastatingimpact
yisavitalsourceof
mple,itprovidesalmost50%oftheproteininthediet
eadofadiathatishighlylethaltopoultry,
andrequiresculling,couldhavea★dire[6]nutritionalimpact,there
alwhere▲.Africawouldalsohavetocontendwithhugeeconomic
who★scratchout[7]alivinginpoorAfricannations
simplycannota_______⑧theworld'spoor
ca,ratheralot
sytoe
whysomebelievethatbirdflucouldturnouttobeprimarilya
development—ratherthanjustahealth—issueforthewholeAfrican
continent.
Nogameofchicken
Whatcanbedone?Itisclearthatthemovementandtradeofpoultryis
adeneeds
tighterregulation,asdoesthemovementoflivebirdsfromcountrieswith
placestradeshouldbesuspendedu_______⑨
flockshavebeencleanedup.
Inaddition,Nigeriaandsurroundingcountriesneedrious
public-educationcampaignsaboutthedangerofcontactwithdeadbirds.
Whenoutbreakso______⑩,governmentsshouldimmediatelyofferrealistic
compensationtofarmersforbirdslosttodiaandculling▲.Without
this,poorfarmerswillbetemptedtohidebird-fluoutbreaksandcontinue
gpracticesthatmixpoultry
speciesinfarmsorliveanimalmarketsareadangertoo,andmustbe
addresd—ortwouldbehelped
ifthointhepoultryindustryandgovernmentsinpoultry-exporting
nationswouldstopsimplypointingtotheriskspodbywildbirdsand
startpayingmoreattentiontothemovementofanimals,productsand
peoplefrominfectedtoun-infectedregionsandcountries.
Unusuallyforacomplexproblemwithinternational★ramifications[8],
moneyisavailabletomakeariousattemptattacklingit▲—$1.9
billionwaspledgedbytheworld'swealthiernationslastmonthinBeijing.
Thereisnoexcufordelay,unlesswewantmoredeadpeopletofollow
lotsmoredeadducks.
☆★注释☆★
[1]overlookvt.(1)俯瞰,俯视
Thehouonthehilloverlooksthevillage.
从小山上的房子可以俯视村庄。
(2)忽略;没注意;漏看
Youhaveoverlookedveralofthemistakesinthiswork.
你忽略了这个工作中的几个错误。
Thecretaryisverycarefulandneveroverlooksanylittlepoints.
秘书是个很细心的人她从不忽视细节。
[2]stampout扑灭,踩灭;毁灭,根除=doawaywith;eradicate
[3]cullvt.挑出老弱或劣质动物杀死:Everyyearthegroupsofalsthat
liveoffourcoastsareculledbecautheyeattoomuchfish.每年居
住在我们海岸边的海豹群都被人挑出一部分杀死,因为他们吃掉太多的鱼。
[4]roamvi.&vt.游荡;闲逛
Thevisitorsroamedaroundthetown.这些来访者在城里游逛。
[5]dwellonvt.细想,说得过于详细:Don'tdwellsomuchonyourpast.
过去的事不必再长篇大论了。
[6]direadj.(1)迫切的,重大的(指需要;危险):beindireneedoffood
极需食物(2)可怕的:adirewarning可怕的预兆
[7]scratchaliving=toscrapealiving(收入)勉强足以糊口
[8]ramificationn.(通常复数)分支,支派(尤指看法、规律等);(网状组
织的)分支,支流,分叉:theramificationsofabusiness/ofarailwaysystem
商店分号/铁路系统分支
不祥之兆(全文)
过去的近三年中,H5N1型高致病性禽流感主要出现在亚洲,如今已波及许多欧
洲国家,为我们敲响了疫情广泛流行的警钟。从途经欧洲的野生禽类体内检测出
的禽流感病毒肯定让人们感到担忧,尤其是对于欧洲家禽养殖农户而言更是如此。
这些农户担心野生禽类携带的病毒将危及到他们的家禽,这种担心无可厚非。不
过,在关于给鸡注射疫苗到底有没有用以及应不应该对家禽实行圈养的这场争论
中,欧洲人可能会忽视别的一些极为重要的事情,这很危险。
需要特别指出的是,目前禽流感疫情在非洲的两个国家——埃及和尼日利亚——
以及印度家禽中已经蔓延开来,而且在尼日利亚,虽然政府已全力以赴,但疫情
仍在不断地扩散。阿富汗发生疫情暴发流行似乎也在所难免。人们对此应当予以
高度重视。
也许可以这么说,相比疫情进入欧洲(同样不可避免)而言,这些更至关紧要。
贫穷国家农村人口多,对家禽中暴发的禽流感疫情处置和扑灭能力,都远远弱于
欧洲国家,无论是通过控制和阻止周边地区内动物的流动。在非洲和印度,人们
的院子里来回走动的鸡、鸭随处可见,它们与人群、其他家畜以及野生动物密切
接触后,疫情遂得以传播。而在欧洲,大多数家禽都养殖在管控严格的经济农场
中。
禽流感病毒新近侵入非洲为人们提出了一个难题,因为那里的人要想根除疫情将
非常困难。疫情很可能会蔓延到欧洲其他国家,而且会跟亚洲一样,无疑将导致
地方性流行,从而增加了病毒变异的可能性,人畜禽流感就会变成人与人之间传
播的疾病。的确,禽流感病毒正在发生变异——很显然,基因上的改变尚未引起
病毒在人间传播,但已经对病毒的生物学特性产生影响。至于病毒变异为人间传
播类型从而威胁人类健康,其基因到底需要改变多少和发生何种改变,有关专家
还难以确定,也无从知晓这种变异到底需要多长时间。
但是,过分关注禽流感大流行的危险,就会无法认识到非洲大陆丧失大批鸡、鸭
所带来的直接威胁。联合国粮农组织曾一度发出警告,非洲禽流感疫情一旦失控,
数百万人的生计将遭到灭顶之灾。家禽是蛋白质的重要来源,比如埃及人饮食中
摄取的蛋白质50%来自家禽。不论在哪里,一种对家禽极具毁灭性的疫病流行,
必然导致家禽(染病的以及可疑病禽)被大范围捕杀,从而可能引发严重的营养
问题。此外,非洲还必须应付巨大的经济损伤。对非洲穷国中靠养鸡勉强糊口的
人们来说,鸡没了,这日子就完全过不下去了。世界上大多数穷人居住在农村,
以农为生,而非洲这些人中一多半又主要依靠家禽养殖维持生计。所以不难理解,
为什么有人认为,禽流感所引发的不仅仅是健康问题,更主要的还是发展问题。
别拿鸡当儿戏
如何是好呢?显而易见,家禽的流动和交易对禽流感病毒的播散起到了很大作用。
我们必须对禽类交易以及来自H5N1病毒感染疫区国家的活禽流动进行严格管控。
在病禽尚未彻底扑杀之前,这些地区应当停止禽类交易。
此外,尼日利亚及其周边国家要认真开展教育活动,让民众认识到接触死禽的危
险性。各国政府在疫情暴发时,应当立即向农民提供相应补偿,以弥补因家禽染
病以及大范围扑杀给他们造成的损失。若非如此,穷苦的农民就会冒险隐情不报,
继续售卖那些本应被扑杀的家禽。同时,农民习惯在农场或者活禽交易市场将不
同禽类混养混卖,这也很危险,必须处理妥当——尽管也许这需要更长时间。如
果禽类产业人士和家禽输出国政府不再只强调野生禽类的危害,而开始高度重视
动物、禽类产品以及人群在有疫情和无疫情国家及地区之间的流动,上述疫情防
控措施才会不至于白费力气。
异乎寻常地是,为了认真解决一个如此纷繁复杂的国际性问题,所需资金已然到
位——上个月世界一些富裕国家在北京承诺将拨款19亿美元。我们没有任何理
由拖延下去,除非希望在死了很多鸭子之后再死去更多的人。
完形填空答案(以原文为准,请自行辨析):
①known②midst③focud④domestic⑤contrast⑥Nor⑦control⑧afford
⑨until⑩occur
本文发布于:2022-11-23 03:39:56,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/3312.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |