创作时间:二零二一年六月三十日
创作时间:二零二一年六月三十日
12月份的各个月英文简写英文全称以及介绍每一
个月之勘阻及广创作
创作时间:二零二一年六月三十日
一月y
二月ry
三月
四月
五月
六月
七月
八月
九月ber
十月r
十一月er
十二月er
创作时间:二零二一年六月三十日
创作时间:二零二一年六月三十日
注意:正规的英语中六月,七月,九月的缩写是4个字母,其
他月份3个字母.挂历上见到的Jun,Jul,Sep是毛病的.
首先;公历起源于古罗马历法.罗马的英语原来只有十个月,
古罗马皇帝决定增加两个月放在年尾,后来朱里斯·凯撒年夜帝
把这两个月移到年初,成为一月、二月,原来的一月、二月便成
了三月、四月,依次类推.这就是今天世界沿用的公历.
先看七月八月九月十月.
July——七月
罗马统治者朱里斯·凯撒年夜帝被刺死后,著名的罗马将军马
克·安东尼建议将凯撒年夜帝出生的七月,用凯撒的名字——拉
丁文Julius(即朱里斯)命名之.这一建议获得了元老院的通过.
英语七月July由此演变而来.
August——八月
朱里斯·凯撒死后,由他的甥孙屋年夜维续任罗马皇帝.为了
和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份.他的生日在九
月,但他选定八月.因为他即位后,罗马元老院在八月授予他
Augustus(奥古斯都)的尊号.于是,他决定用这个尊号来命名八
月.原来八月比七月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从二
创作时间:二零二一年六月三十日
创作时间:二零二一年六月三十日
月中抽出一天加在八月上.从此,二月便少了一天.英语八月
August便由这位皇帝的拉丁语尊号演变而来.
September——九月
老历法的七月,正是凯撒年夜帝改革历法后的九月,拉丁文
Septem是“七”月的意思.虽然历法改革了,但人们仍袭用旧名
称来称号九月.英语九月September,便由此演变而来.
October——十月
英语十月,来自拉丁文Octo,即“八”的意思.它和上面讲的
九月一样,历法改了,称号仍然沿用未变.
附其他的月份:
January——一月
在罗马传说中,有一位名叫雅努斯的守护神,生有先后两副脸,
一副回顾过去,一副要眺望未来.人们认为选择他的名字作为除旧
迎新的第一个月月名,很有意义.英语January,即是由这位守护
神的拉丁文名字January演变而来的.
February——二月
每年二月初,罗马人民都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节.这一
天,人们经常使用一种牛、草制成的名叫Februa的鞭子,抽打不
创作时间:二零二一年六月三十日
创作时间:二零二一年六月三十日
育的妇女,以求怀孕生子.这一天,人们还要后悔自己过去一年的
罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁
的人.英语二月February,即是由拉丁文Februar-ius(即菲勃
卢姆节)演变而来.
March——三月
三月,原是罗马旧历法的一月,新年的开始.凯撒年夜帝改革
历法后,原来的一月酿成三月,但罗马人仍然把三月看做是一年
的开始.另外,依照传统习惯,三月是每年出征远战的季节.为了
纪念战神玛尔斯,人们便把这位战神的拉丁名字作为三月的月名.
英语三月March,即是由这位战神的名字演变而来的.
April——四月
罗马的四月,正是年夜地回春.鲜花初绽的美好季节.英文四月
April便由拉丁文April(即开花的日子)演变而来.
May——五月
罗马神话中的女神玛雅,专门司管春季和生命.为了纪念这位
女神,罗马人便用她的名字——拉丁文Maius命名五月,英文五
月May便由这位女神的名字演变而来.
June——六月
创作时间:二零二一年六月三十日
创作时间:二零二一年六月三十日
罗马神话中的裘诺,是众神之王,又是司管生育和呵护妇女的
神.古罗马人对她十分崇拜,便把六月奉献给她,以她的名字——
拉丁文Junius来命名六月.英语六月June便由这位女神的名字演
变而来.也有学者认为,Junius可能是个代拉丁家族中一个显赫
贵族的姓氏.
November——十一月
罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市
民和元老院要求那时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名十一月.但
梯比里乌斯没有同意,他明智地对年夜家说,如果罗马每个皇帝
都用自己的名字来命名月份,那么呈现了第十三个皇帝怎么办?
于是,十一月仍然保管着旧称Novem,即拉丁文“九”的意思.英
语十一月November便由此演变而来.
December——十二月
罗马皇帝琉西乌斯要把一年中最后一个月用他情妇的
Amagonius的名字来命名,但遭但元老院的反对.于是,十二月仍
然沿用旧名Decem,即拉丁文“十”的意思.英语十二月December,
便由此演变而来.
创作时间:二零二一年六月三十日
本文发布于:2022-11-27 19:17:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/32845.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |