页眉内容
页脚内容9
英语药品说明书的翻译
英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相
同。
Inrt(Inrt)说明书me(Medicine)药品名称
ption性状作用
tion适应症indications禁忌症
tion注意事项fects副作用
andAdministration剂量和用法g包装
失效期ctringDate()出厂日期
nce参考文献
药品名称
一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注
册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个○R的符号,意思
是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。○R=Recive
在药品之后有时Issuedto(for)theMedicalprofessiononly短语,意:仅供医
界参考。
例:Mobic
○RIssuedto(for)themedicalprfession.
二、译法:分四种译法
1.音译:按英语读音用相应的汉字译出
例:Mobic莫比可Rifampicin利福平
2.意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语
例:Streptomycine是由Strepto和mycine组成,其中Strepto(链球状),
mycine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。因此必须掌握大量前、后缀,才
以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。
Nitroglycerine由Nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油
Aminophylline由Amino+phylline译:氨茶碱
3.音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。
例:Kanamycine由Kama(卡那)+mycine(霉素)组成,按前音后的方法,译为
卡那霉素。
页眉内容
页脚内容9
Gentamycine由Genta+mycine译为庆大霉素。
4.谐意译法:按英语发音,用相应的汉语的音译出,尽可能用汉字表达出药
品的作用。
例:Rerpine利血平
药品的性状Description
药物性状包括:化学结构,理化性质,药理特性及作用等。
1.化学结构:有专业书刊、文献、专业资料可查。
国内:《新编药物学》《实用抗菌药物学》
《英汉化学化工词汇》《英汉医学词汇》
国外:ChemicalAbstracts《美国化学文摘》
Britishpharmacopoeia(B.P)《英国药典》
arcopoeira(U.s.p)《美国药典》
2.理化性状和药理作用:
常用英文词汇有20种:
颜色味道气味
lity溶解度ition成份ients主要成份
e分子式larweight分子量
ption性状ty性质
alpropenty化学特征cologicalpropenty药理特性
13..pharmacologicalaction药理作用cology药理
action作用方式作用ty活性
age优点e特点y药效
例:Lobelineventsastimulanteffectsonthecentralnervoussystem.
洛贝林对中枢神经系统有兴奋作用。
适应范围(症)Indications
此项是说明书的重点内容,应准确理解,主要是讲对哪些细菌、病毒、疾病、
症状有治疗效果或无效,尽量多记忆,也可查阅有关的专业词汇,以求准确无误。
表示方法:
tion适应症ation适应症用途
页眉内容
页脚内容9
ndication主要适应症andu作用和用途
palindication主要适应症
例:1.…beudfor(in)thetreatmentof……用于治疗…
Cedilanidisudforthetreatmentofallformsofheantfailure.
类似的句型:…beemployed
…beindicated
…beintendedforthetreatmentof…
…berecommended
…besuggested
2.…beeffectivefor(in)…对…有效
Thetabletsareeffectivefortheallformsoffevor.
相似的句型:…beavailablefor…;…holdgoodfor…
3.…beeffectiveagainst…对…有抗力
Thisdrugiffectiveagainstvariouskindsofbacteria
相似的句型:…bebactericidal…against…
…beactive
4.…have(has)…actionagainst…对…有…作用
Thisantibiotichasstrongantibacterialactionagainstgram-positiveandgram
-negativebacteria.
相似的句型:…posss…
…manifests…
…shows…actionagainst…
…displays…
…exerts…
剂量和用法
一、英语表示方法:
用法:AdministrationMethodforadministrationHowtou
DirecctionDirectionforuModeofapplication
页眉内容
页脚内容9
Posology剂量Dinicapplication临床应用
Dosage
二、用法中“日”、“次”、“小时”、“公斤”(磅)、体重的译法:
ay每日
8hour
8hoursapart每隔……小时
Eight-hourly
Atintervalsof8hours
ily(aday)(q.d)
Twicedaily(aday)表示不等时用(bid)
Threetimesdaily(aday)(tid)
Fortimesdaily(aday)(qid)
Everyotherday每隔天一次(q.o.d)
Everycondday
oofbodyweightdaily
PerKgofbodyweightdaily每天每公斤体重
mg/Kg/day(-1)
Perpoundbodyweightdaily每天每磅体重
Persquaremeterofbodysurface每平方米体表面积
5.分…次句型:
…bedividedinto…分为…
(1).…bedividedintothreeeight-hourlydos分为3份,每八小时一次
(2).…bedividedintodoveryfourhours分为若干份,每4小时一次
(3).…bedividedintotwodailyinfusious每天分2份输注
(4).Intwoorthreeequallydivideddos分为2或3等份
(5)2gperdayin2equallydivideddos每天2克,分为2等份
eek一周一次;Twiceaweek一周二次;
Threetimesaweek一周三次
注意:说明书上的剂量后面紧接着是“每天几次”,指的是每次的剂
量,例:Twotabeletsthreetimesaday(daily)指的是一次2片的剂量,凡
后面紧接着是“分…份”,则指的是每日的剂量,例:Thistabletdividedinto
页眉内容
页脚内容9
threeeight-hourlydos,指的是一天一片的剂量,即一片分为三份,每8
小时一次。
又例:100unitstwicedaily每天2次,一次100单位(即每天200单位);
OneortwotabletsperKgbodyweightintwodivideddo.
每公斤体重用1-2片,分为2等份给药。(1-2片指的是一天的剂量)。
三、给药途径:英语表达如下:
orally口服intracerebrospinally脑脊管水腔给药
parenterally肠道外给药rectally直肠内给药
intramuscularly肌注subconjunctirally结膜下给药
intravenously静注loeally局部给药
intratheeally鞘内给药sublinqually舌下给药
intrapleurally胸膜腔内给药intragluteally臀肌内给药
intraperitoneally腹膜腔内给药submucously粘膜下给药
intraarterially动脉内给药
四、给药对象:
adult成年人children(school-agechildren)儿童(学龄儿童)
infants幼儿babies(newbornbabies)婴儿(新生儿)
women妇女nilepatient(Gerontalpatient)老年人
常见的英语表达法:
…shouldbeadministered…
例:Themedicineshouldbeadministeredaftermeals.本药应该饭后服用。
相似的表达法还有:
…shouldbeinjected…;…shouldbegiven…;…shouldbeswalled….
给药方式有时用:Itisadvisabletogive…最好给…
例:Itisadvisabletogive100mgevery8hours最好是每8小时给100mg.
相似的表达法还有:Itisbetter
besttogive
preferable
recommended
注意事项
页眉内容
页脚内容9
是说明书中的重点内容,应准确理解。
precaution注意caution注意
specialcaution特别注意remark注意
note注意notice注意
pleanote请注意N.B注意
attention注意awakening注意
warning警告
careshouldbetakenof…
aclowatchiskepton…对…须加注意
attentionshouldbepaidto…
cautioniscalledfor…
用药期间需要常规检查的项目名称,可查专业词典。
例:Bloodpicture血象;Bloodcount白细胞计数
注意事项的英语表达法:Itisrecommendedthat…最好是…
Itisrecommendedthatthedosagebereduced.最好减少剂量。
Itisrecommendedthattheneedlebeinrtedslowly.最好缓慢注入(射)。
相似的句型:suggested最好是
impontant重要的是
Itisntialthat…主要的是
imperative要紧的是
nature自然的是
例:Itisimpontantthatyoushouldbeswalledintime.重要的是要按时服药。
“遵照医嘱”英语表达法:
edicalsupervision.在医生的监督下
resriptionofaphysician.根据医生的处方
ingtoaphysician’ssupervision.按(内科)医生的监督下
retotheinstruetionofthephysician.遵照医嘱
rescriptionofaphysician.按医生的处方
副作用和停药
页眉内容
页脚内容9
一、副作用的英语表达法:
aftereffects副作用sideeffect副作用
by-effects副作用adrerreactions不良反应
sidereaction副作用
副作用多是指症状或体征,查专业词典。
二、停药:
discontinue;abandon;cessation;suspend;stop;withdraw;terminate.
例:Ifbleedingappearthemedicineshouldbestoppedatonce.
如果出现出血现象,立即停药。
三、“毒性”、“耐受性”英语:
toxicity毒性;toxicologicalinformation毒性;tolerance耐受性。
禁忌症contraimdication
一、禁忌对象指下列情况:
pregnantwoman孕妇duringpregnancy妊娠期间
earlyinfancy哺乳期lactation哺乳期
thefinst3months妊娠头三个月theearlymonthsofpregnancy妊娠头几
个月duringpregnancyandpnerleium妊娠和产褥期
二、“过敏”英语表达法:
ic(anaphylacticreaction)有过敏反应(者)
ensitiveto…对…(药物)过敏
三、心、肝、肾疾病的英语表达法:
Cardiacinsufficiency心功能不全
Kidneydiaand/orimpairmentofrenalfunction.
Liverparenchyma(希)damage.
包装和贮存
一、包装英语表达法:
packing(package、packs)包装
prentationformofadministration保管
supplied(howsupplied)availability保存
页眉内容
页脚内容9
modeofissuepackingforhospital医院包装
formsofissuesupplyforexport出口包装
packageforucommerciallyavailablepacks市场包装
二、剂型英语表达法:
tablets(sugar-coatedtablets)片剂(糖衣片)drageas糖衣片
tablets(sconedtablets)片剂(刻痕片)injections注射剂
solution溶液剂ampoules安培syrup糖浆剂capsules胶囊剂
drops滴剂bottles瓶suppositories栓剂tubes管装剂boxes盒
装
三、贮存条件:
protectfromlight避光stoppertightly(tightlyaled)
awayfromlight避光inacoolanddryplace
proventmoistere防潮refrigeratedstorage冷贮
其它项目
一、失效期:
expirydate()storagelife贮存期限
ecpirationdatestability稳定期
expiringvalidity(duration)有效期
ubefore
二、批号:
.
三、制造和出厂:由…制造
madein…;producedby…;manufactuned(.)by…
四、公司和国名
=company,corponation,公司;.=Limited有限
例:GlaxoWellcomeCoLTd葛兰素威康有限公司。
世界各国化学公司的名称,英语表示方法是经各国政府有关部门注册的,拼
写方法是全世界统一的,译成汉语按统一的规定汉语名称,可查专业词典。
五、国名:
TheUnitedstateofAmerica;England;Japan;Germany;Switzerland;
页眉内容
页脚内容9
Italy;France;Hungry;Poland……
Inrt(Inrt)说明书me(Medicine)药品名称ption性状
作用tion适应症indications禁忌症tion注意事项
fects副作用nce参考文献andAdministration剂量和用法
g包装失效期ctringDate()出厂日期
颜色味道气味lity溶解度ition成份
ients主要成份e分子式larweight分子量ption性状
ty性质alpropenty化学特征cologicalpropenty药理特性
13..pharmacologicalaction药理作用cology药理action作用方式
作用ty活性age优点e特点y药效
orally口服intracerebrospinally脑脊管水腔给药parenterally肠道外给药rectally直肠内给药
intramuscularly肌注subconjunctirally结膜下给药intravenously静注loeally局部给药
intratheeally鞘内给药sublinqually舌下给药intrapleurally胸膜腔内给药intragluteally臀肌内给药
intraperitoneally腹膜腔内给药submucously粘膜下给药intraarterially动脉内给药
tablets(sugar-coatedtablets)片剂(糖衣片)drageas糖衣片tablets(sconedtablets)片剂(刻痕片)
injections注射剂solution溶液剂ampoules安培syrup糖浆剂capsules胶囊剂drops滴剂
bottles瓶suppositories栓剂tubes管装剂boxes盒装
packing(package、packs)包装prentation,formofadministration保管
supplied(howsupplied),availability保存modeofissue,packingforhospital医院包装
本文发布于:2022-11-23 03:29:51,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/3261.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |