1
Cinderella
OnceuponatimetherelivedapoorBaronwhohadtwostep-daughtersanda
daughterofhisown.
Thestep-daughterswereugly,verythin,the
otherwasveryfat,andtheybothhadgreatbigfeet.
TheBaron’sowndaughterwasalovelygirlwithgentlemannersandakindheart.
Hersisters,jealousofherbeauty,nshe
satwearilydownbythekitchenfire,intheevening,theylaughedatherunfriendly.
“Lookather,sittingamongtheashesandcinders,”theyjeered,pointingmocking
fingers,“LittleCinderella!”
OneayaverygrandfootmanrangthedoorbellandhandedCinderellaalarge
envelope,ninvitationtoa
splendidballatthepalace,andithadbeenntbythePrincehimlf.
TheuglysisterswerewildlyexcitedandevenallowedCinderellatoreadtheir
invitationasaspecialtreat.
Cinderellabravelyhidherdisappointmentatnotbeinginvitedtotheball,too.
Shewedatsilk,velvetandlaceforhersisters’tchedpretty
jeweledbucklesontotheirsatinshoesandbrushedandcombedtheirfashionable,
tallwigs..
AllCinderellagotinreturnforherhardworkwerecrosswordsandcomplaints.
Atlastthedaycameandtheuglysisterstofffortheparty.
Cinderellasatbesidethekitchenfire,longedtobeatthe
2
splendidball!Twolittlemice,hoppingandskippinginthefirelight,scuttledinto
theirholeatthesoundofaknockatthedoor.
estoodaraggedoldbeggarwoman.
“Givemeacrustofbread,mydear,”shepleaded.
theshegladlygavetotheoldwoman,pretendingshewasnothungryherlf.
“Thankyou,mydear,”saidtheoldwoman,andsuddenlyshethrewoffher
raggedcloak.
Whatdoyouthink?Theoldladywasreallyafairy!
“IamyourFairyGodmother,Cinderella,”shesaid.“AndIhavebroughtyouan
invitationtoPrinceCharming’goodandkind,anddervesomething
betterthantheunkindnessofyourcrossstep-sisters.”
Cinderellamadeapolitecurty,toosurpridtospeak.
“Now,quickly!”saidherGodmother.“Bringmethelargestpumpkinfromthe
garden.”Cinderellahastenedtoobey.
NextherGodmothertoldhertoringsixmiceandaratthatwerecaughtinalittle
cagebyCinderella’all,theFairytoldCinderellathatshewould
findsixgreenlizardsunderabigflowerpotinthegardenshed.
Wondering,Cinderellafetchedthem.“Whathavethestrangethingstodowith
PrinceCharming’sball?Sheasked,rathertimidly.
“Iwillshowyou,”answeredherGodmother.
WithhermagicwandshetappedeachofthethingsCinderellahadbroughther.
3
Firstthepumpkin;itgrewandgrewuntiltherestoodthemostbeautifulround
goldencoach,withshininglampsandfourgoldwheels.
Nextthemicewereturnedintosixgreyhors,harnesdingold,withgreat
hem,thebigrat;hebecameagrandcoachman,dresd
ingreenlivery,gmostimportant,hesatontheboxof
thecoachandheldthereinsofthesixgreyhor.
Lastofallthelizardsbecamesixsmartandsprightlyfootmen,dresdingreen
ood,oneateachhor’shead.
TheFairyturnedtoCinderella.“Andnowforyourdress,mychild,”
Wavingherwandagain,theFairychangedCinderella’spatchedfrockintothe
ella’shair,too,wasdresdandpowderedinthe
,abluesilkwrapforthejourney.
Onlyonethingemedwanting,Cinderella’sshoes.
FromapocketinhergowntheFairytookoutatinypairofslippers,madeof
ttedCinderellaperfectly.
ThankingherGodmotherwithallherheart,Cinderellagotintohercoach.
Thefootmenletgothehors,th,a
littlefellow,satbehindthecoachman.
“Now,Cinderella,”saidherFairyGodmother,“mindyouleavethePalacebefore
twelveo’nthemagicends,andeverythingwillreturntoitsnormal
shape.”
Thentheywereaway!Thecoachandhorsemedtoflyoverthegroundand
4
soonswirledinthroughthePalacegates.
tifuldidshelook,
andherdresswassogrand,thateveryonewassureshemustbeprincess.
AssoonasPrinceCharmingsawCinderellahebeggedhertodancewithhim.
RathershylyCinderellaaccepted.
ShedancedsogracefullyandwasaltogethertobeautifulthatthePrincefellmadly
inlovewithher.
AsforCinderella,shethoughtthatshehadnevermetanyonesohandsomeand
gayasPrinceCharming.
Cinderella’suglysisterswerefullofwonderatthebeautifulladywhowas
dancingwiththePrince.
Whocanshebe?Whisperedone.
“Someoneofgreatimportance,Iamsure,”answeredhersister.
LittledidtheyguessitwastheirownpoorCinderella.
rtedhertothe
banquetandwouldpartnernooneel.
Cinderellawassohappy,shelostallthoughtoftime.
y
CinderelladartedawayfromPrinceCharming,andoutthroughtheballroomdoor.
Downthemarblestepssheran,intothegardenandthecoolnightair.
Meanwhile,PrinceCharmingwasarchingeverywhere,tryingtofindhis
beautifuldancingpartner.
5
Charmingstoopedandpickeditup.
Itwasaglassslipper.
Heknewitwasonebelongingtohislovelypartner.
ShowingtheglassslippertohiscourtiersthePrinceorderedthemtoarchthe
Palace,untiltheyfoundtheslipper’sowner.
Thewholecourtlookedhighandlow,butnobodycouldfindanytraceofthe
Charmingwasheartbrokenatherdisappearance.
WhensheleftthePalace,Cinderellaranthroughthegardenanddownthelong
an,sheheardtheclock,almostdrownedbydistantmusicfromthe
ballroom.
Theclockstrucktwelve!
Alas!PoorCinderella’d,therewasher
rnowfelllooroundhershoulders.
“Oneofmyshoes!GaspedCinderella.”Ihavelostit.”
ingawayfromitwere
sixmice,sixlizardsandabig,fatrat.
Thecoachandhors,thecoachmanandfootmenhadalldisappeared.
Pantingandexhausted,Cinderellaarrivedhomeandsankdownbesidethekitchen
fire.
NextdayhersisterstalkedofnothingbutthebeautifulladyatthePrince’sball.
pronpocketwasonelittleglassslipper.
6
PrinceCharmingtooktheotherglassslippertothetownsquare.
Hereheannouncedthatthegirlitfittedshouldbehisbride.
Fromtowntotown,hundredsofgirls,bothrichandpoor,triedontheglass
ootinyforanyofthem.
Rathertired,PrinceCharmingandhisattendantscametothehouof
Cinderella’sfather.
Theuglysisterssquabbledastowhoshouldtrytheslipperfirst.
Itwasmuchtoosmallforeitherofthem.
ThePrince’spage,abrightboy,suddenlynoticedpoorCinderella.
“Thismaidenhasnottriedtheslipper,yourHighness.”Saidhe.
Amidunkindremarksfromhersisters,Cinderellatriedontheslipper.
Lo!Itfittedperfectly.
FromherapronpocketCinderellatookouttheotherslipper.
PrinceCharmingrecognizedherimmediately.
“Beautifullady!”hecried,droppingononeknee.“ConnttobemybrideandI
willbehappyforever.”
gavehernasty
sisterstheirunkindness,andtheyweretrulysorry.
CinderellaandthePrincelovedeachotherdearlyandlivedhappilyfortherestof
theirlives.
Notes
7
1Cinderella:灰姑娘。这是一篇著名的童话故事,已译成多种文字,深受各国青
少年读者的欢迎。
2Baron:男爵
3alovelygirlgentlemanners:美丽端庄的姑娘
4jealousofherbeauty:妒忌她的美貌
5pointingmockingfingers:伸出手指讥讽地(说)。这是一个分词短语作状语,修
饰前面的jeered.
6inshinygoldwriting:用闪闪发亮的金字写着。
7wildlyexcited:欣喜若狂
8asaspecialtreat:作为一种特殊的优待。Treat原义为“款待”
9bravely:这里是“极力地”的意义。
10fashionable,tallwigs:时髦的高假发
11crosswordsandcomplaints:斥责和抱怨
12Outsidestoodaraggedoldbeggarwoman:门外站着一个衣衫褴褛的叫花子老
太婆
13FairyGodmother:神仙姑姑
14madeapolitecourtesy:行屈膝礼
15magicwand:魔杖
16livery:(封建贵族侍从穿的)特殊制服
17heldthereins:握着缰绳
18….oneateachhor’shead.每匹马前站着一名(仆人)。这是个名词短语,在这
里作状语修饰stood.
8
19Andnowforyourdress…现在该为你准备衣服了
20….wasdresdandpowderedintheprettiestfashion梳成最美丽的发型并洒上
香粉
21Onlyonethingemedwanting.缺少一样东西。Wanting是形容词,在这里作
表语
22sparklingglass:闪闪发亮的玻璃
23…..mindyouleavethePalacebeforetwelveO’clock.你注意得在12点以前离
开宫殿
24Forthenthemagicends,andeverythingwillreturntoitsnormalshape.到那时,
魔力消失了,一切都要显出原形
25….andwouldpartnernooneel.不陪伴其他任何人
26thewholecourtlookedhighandlow….漫廷侍从到处寻找
27….almostdrownedbydistantmusicfromtheballroom.钟声几乎被舞厅传出来
的隐约的舞曲声所淹没
28Herhairnowfelllooroundhershoulders.她的头发蓬乱地落在肩上
29pantingandexhausted:气喘吁吁,疲惫不堪
30page:(王室)侍从
31YourHighness:(直接称呼)殿下
本文发布于:2022-11-27 15:02:44,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/31655.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |