苹果ceo,stevejobs(乔布斯)在05年斯坦福大学得毕业典
礼上曾送给学生们一句话:stayhungry,stayfoolish
有人翻译成”求知若饥,虚心若愚”,有人翻译成“物有所
不足,智有所不明”。大家怎么理解这句英语呢?
个人认为StayHungry是对个人是否满足的一种激励。Never
besatisfied,neverfeelfulfilled,alwaysfeelthirsty,hungryfor
knowledge,successandanotherachievement.
而stayfoolish是强调一个人bemodestytohimlf.英语有
这样一句话,IKnowwhatIknow,Idon'tknowwhatIdon'tKnow;I
knowwhatIdon'tknow,Idon'tknowwhatIknow;IknowwhatI
knowwhatIknow,Idon'tknowwhatIknowwhatIdon'tknow....
所以stayfoolish强调一个人对自己的知识,所知、所得有一个
清晰的认识。对应于未来和所要学习和了解的知识或人生而言,
我们每一个人都显得那么无知和浅薄。stayfoolish强调每个人对
于知识的起点,无论你是否已经成为知识的伟人或是一位刚刚毕
业的大学生。
StevenJobs对大学毕业生的演讲正是符合了这种精神,对
毕业生提出stayhungry意在希翼beambitious和激励奋进;stay
foolish强调我们人生旅途上的所知所得还在继续,做到bewi
enoughtoknowwearenotthesmartestguyyet.
个人认为stevenjobs的话属于励其志、明其行的人生赠言。
本文发布于:2022-11-27 05:59:10,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/29178.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |