怦然心动美国版电影

更新时间:2022-11-26 19:01:06 阅读: 评论:0


2022年11月26日发(作者:abcabcabcheliu)

电影《怦然心动》经典台词【中英文对照】

“有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,

有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆

匆浮云。”下面是留学为您整理的电影《怦然心动》经典台词中英文

对照,希望您喜欢!

itlf

wbyitlfisjustgrass,

youputthemalltogetheranditcanbemagic.

一幅画不是众多物件简单拼凑而成的。牛只是一头牛,草地也只

有青草和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们

放到一起,就会产生魔一般的魅力。

ThehigherIgot,themoreamazedIwasbytheview.

我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。

e

daystheywereablazingorangettingfiretothecloudson

uringoneofthosuntsthatmy

father’sideaofthewholebeinggreaterthanthesumofits

partsmovedfrommyheadtomyheart.

有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的

晚霞。在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局

部总和的道理。

Sometimesalittlediscomfortinthebeginningcansavea

wholelotofpaindowntheroad.

有时起初的隐忍可以避免一路的疼痛。

Someofusgetdippedinflat,someinsatin,someingloss.

Buteveryonceinawhileyoufindsomeonewho’siridescent,

andwhenyoudo,nothingwillevercompare.

有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。可不经意间,有

一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆

浮云。

ThefirstdayImetBryceLoski,ho

eyes,somethinginthodazzlingeyes.

见到布莱斯·罗斯基的第一天,我心动了。他的双眸有种魔力让

我如痴如醉。

ThenextthingIknow,he’sholdingmyhandandlooking

sit?Wouldthis

bemyfirstkiss?

接下来,我所知道的就是,他紧紧握住我的手,与我深情对视。

我的心跳停止了。就要来了吗?我的初吻就要来了吗?

SherryStallswasnothingbutawhiny,gossipy,

reshe

whowaswalking

aroundwithmyfirstkiss.

雪利·斯道尔斯是个絮絮叨叨、阴险毒辣的长舌妇,头发长见识

短。可她竟然牵起了布莱斯的手。那可是我的布莱斯!带着我的初吻

到处招摇的布莱斯!

-Andshe’sbeenstalkingmesincethecondgrade.

-Well,agirllikethatdoesn’tlivenextdoorto

everyone.

-她从二年级起就老是缠着我。

-这种女孩可是可遇不可求的。

One’scharacteristatanearlyage.I’dhatetoe

youswimoutsofaryoucan’tswimback.

从小看到老,我可不愿看到你做边城浪子回不了头。

Thewayshetalkedaboutwhatitfeltliketobeupinthat

treetobeheldabovetheearth,

juniorhightalkslikethat?Thisweirdfeelingstartedtaking

overinthepitofmystomachandIdidn’tlikeit.

她说起那种置身树梢的感觉时说就像被高高举起,微风拂面。哪

个初中生会说出这样的话呢?这种怪怪的感觉在我胃里翻腾,我不喜

欢这种感觉。

Theappledoesn’tfallfarfromthetree.

树上掉下的苹果它落的地离树能有多远?

AndIrealizedGarrettwasrightaboutonething:Ihad

tely.

我意识到加利特一件事是说对了:我心动了。完全心动了。

One’scharacteristatanearlyage.I’dhatetoe

youswimoutsofaryoucan’tswimback.

从小看到老,我可不愿看到你做边城浪子回不了头。

IneverbeenembarrasdbywhereI‘velivedbefore,I

alsoneverreallythoughtaboutmoney,Iknewweweren’trich,

butIdidn’tfeellikeweweremissinganything.

我从没有因为住在哪里而自卑,也没有太多地想过贫穷,我知道

我们不富裕,但我感觉我没有错过任何东西。

Whenshewalkedoutofthedoor,Ithoughtbacktothefirst

ldanybody,ever,havewantedtorunaway

fromJuliBaker.

她走出门时,我仿佛回到了初见她的那一刻,怎么有人想要躲着

朱莉?贝克呢?

本文发布于:2022-11-26 19:01:06,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/26091.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:小喇叭故事网
下一篇:bypassed
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图