【180个新冠疫情相关英文表达】
A疫病名称
1.冠状病毒coronavirus
2.2019新型冠状病毒2019novelcoronavirus(2019-nCoV)
3.肺炎pneumonia
4.病毒性肺炎viralpneumonia
5.不明原因肺炎pneumoniaofunknownetiology/cau
6.严重急性呼吸综合征(非典)vereacuterespiratorysyndrome
(SARS)
7.严重急性呼吸道感染vereacuterespiratoryinfection(SARI)
8.急性呼吸窘迫综合征acuterespiratorydistresssyndrome(ARDS)
9.中东呼吸综合征MiddleEastrespiratorysyndrome(MERS)
10.呼吸道疾病(呼吸系统疾病)respiratorydias
B传染防控
11.国际关注的突发公共卫生事件PublicHealthEmergencyof
InternationalConcern(PHEIC)
12.乙类传染病CategoryBinfectiousdias
13.人传人person-to-person/human-to-humantransmission
14.行走的传染源mobilesourceofinfection
15.潜伏期incubation/latentperiod
16.无症状的潜伏期silent/asymptomaticincubationperiod
17.特定传染病specificinfectiousdia
18.病毒携带者viruscarrier
19.无症状携带者asymptomaticcarrier
20.超级传播者superspreader
21.飞沫传播droplettransmission
22.接触传播contacttransmission
23.病毒的蔓延spreadofavirus
24.隐性感染covert/silent/inapparent/subclinicalinfection
25.外源性感染exogenousinfection
26.密切接触者clocontact
27.接触者追踪contacttracing
28.传染途径routeoftransmission
29.传播方式modeoftransmission
30.宿主host
31.易感人群susceptible/vulnerablepopulation
32.医院/院内感染nosocomialinfection;hospital-acquiredinfection
33.职业暴露occupationalexposure
34.确诊病例confirmedca
35.疑似病例suspectedca
36.散在病例sporadicca
37.输入性病例importedca
38.二代病例cond-generationca
39.传染性transmissibility;infectivity
40.致病性pathogenicity
41.疫情epidemic;outbreak
42.疫区affectedarea
43.发病morbidity
44.发热病人patientswithfever;febrilepatients;feverpatients
45.重症vereca
46.发病率incidencerate
47.死亡率mortalityrate
48.病死率(致死率)fatality/mortality/deathrate
49.治愈率recoveryrate
50.疫情防控epidemicpreventionandcontrol
51.监测体温tomonitorbodytemperature
52.体温检测tocheckbodytemperature
53.早发现、早隔离earlydetectionandearlyisolation
54.隔离治疗toreceivetreatmentinisolation
55.自我隔离toquarantineyourlfinyourhome;lf-monitored
quarantine
56.临床数据clinicaldata
57.核酸检测nucleicacidtesting(NAT)
58.血清诊断rodiagnosis
59.自觉接受医学观察toprentyourlftomedicalobrvation60.解
除医学观察tobedischargedfrommedicalobrvation
61.诊断、治疗、追踪和筛查diagnosis,treatment,tracingandscreening
62.预防措施preventivemeasure
63.疫苗vaccine
64.戴口罩towearamask
65.勤洗手/仔细洗手towashyourhandsoften/carefully
66.消毒disinfection
67.避免去人多的地方avoidcrowds
68.健康筛查healthscreening
69.旅行限制travelrestrictions
70.健康申报表healthdeclarationform
71.海鲜市场afoodmarket
72.活体农贸市场liveanimalmarket
73.湿货市场wetmarket
74.野味bushmeat;game
75.果子狸maskedpalmcivet
76.蝙蝠bat
77.竹鼠bamboorat
78.獾badger
C政策举措
79.突发公共卫生事件publichealthemergency
80.启动重大突发公共卫生事件一级响应toactivatefirst-levelpublic
healthemergencyrespon
81.掌握情况,不漏一人tohavefullknowledgeofthesituation(ofthe
community)andleavenooneunchecked
82.遏制疫情蔓延tocontaintheoutbreak
83.封城Acityisonlockdown./Acitygoesintolockdown.
84.延迟开学topostponethereopeningofschools
85.延长春节假期toextendtheChineNewYearholiday
86.(公共场所)消毒、通风以及体温检测disinfection,ventilationand
bodytemperaturemonitoring(inpublicareas)
87.应急医院makeshifthospital
88.火神山医院HuoshenshanHospital(inWuhan)
89.雷神山医院LeishenshanHospital(inWuhan)
90.暂停海外团队旅行tosuspendoverasgrouptours
91.关闭景点tocloscenicspots
92.取消大型集会tocancelmassgatherings
93.减少外出tomakefewertripsoutside
94.控制人口流动tocurbpopulationflow
95.两周观察期two-weekobrvationperiod
96.停运长途汽车tohaltlong-distancebus
97.调减市内公交toreducethefrequencyofbusrvicesinthecity
98.特殊报销政策specialreimburmentrules
99.紧平衡intightbalance
100.医疗物资紧缺shortageofmedicalsupplies
101.日常基本生活物资dailynecessities
102.跨境采购cross-borderprocurement
103.囤积食物tostockuponfood
104.捂货惜售hoarding
105.瞒报tounderreport
106.哄抬价格pricegouging
107.顶格处罚themaximumpenalty
D机构、职业群体和场所名称
108.世卫组织WorldHealthOrganization(WHO)
109.中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组(中央应对疫情
工作领导小组)LeadingGroupoftheCPCCentralCommitteefor
NovelCoronavirusPreventionandControl
110.国家卫生健康委员会(国家卫健委)NationalHealthCommission
(NHS)
111.中国疾病预防控制中心(中国疾控中心)ChineCenterfor
DiaControlandPrevention(ChinaCDC)
112.国家医疗保障局(国家医保局)NationalHealthcareSecurity
Administration(NHSA)
113.医疗机构medicalinstitution
114.卫生机构healthinstitution
115.医疗从业者medicalpractitioner;healthcareprofessional
116.医疗人员medicalpersonnel;healthworkforce;healthworkers
117.一线医护人员frontlinehealthworkers
118.钟南山ZhongNanshan,aprominentChineexpertin
respiratorydias(andaheroofthe2003fightagainstSARS)
119.定点医院designatedhospitals
120.发热门诊feverclinic
121.重症监护病房intensivecareunit(ICU)
122.检疫所quarantineoffice
123.药店pharmacy;drugstore
E病理症状
124.病理pathology
125.病原体pathogen
126.病毒变异virusvariation
127.病毒突变virusmutation
128.临床表现clinicalpicture
129.上呼吸道感染upperrespiratorytractinfection(URTI)
130.低氧血症hypoxemia;lowbloodoxygen
131.纤维化fibrosis
132.肺脓肿lungabscess
133.双肺浸润性病灶infiltrationinbothlungs
134.发热fever
135.乏力fatigue
136.干咳drycough
137.头疼headache
138.胸闷chestdistress;chestoppression
139.心慌palpitations
140.恶心想吐naua
141.腹泻diarrhea
142.呼吸困难dyspnea;respiratorydistress;breathingdifficulties
143.呼吸急促(气促)shortnessofbreath;panting
144.感染性休克pticshock
F器具名称
145.红外体温测量仪infraredthermometer
146.体温检测热像仪thermalimagingcamerafortemperature
monitoring
147.诊断器具diagnostictool/kit
148.消毒液disinfectant;antipticsolution
149.消毒湿巾disinfectant/antipticwipes
150.含酒精洗手液alcohol-badhandrub/sanitizer
151.口罩facemask;mask
152.N95口罩N95mask/respirator
153.医用外科口罩surgicalmask
154.防护服protectivesuit
155.护目镜goggles
156.一次性手套disposablegloves
157.负压救护车negativepressureambulance
G其他医学名词
158.国际卫生条例InternationalHealthRegulations(IHR)
159.流行病学epidemiology
160.流行病学调查(流调)epidemiologicalinvestigation
161.呼吸器官respiratoryorgans
162.呼吸道respiratorytract
163.消化系统digestivesystem
164.神经系统nervoussystem
165.肾功能renalfunction
166.流感influenza;flu
167.结膜炎conjunctivitis;pinkeye
168.宿疾、慢性病chronicailment;chronicdia
169.高血压hypertension;highbloodpressure
170.糖尿病diabetes;diabetesmellitus
171.心血管病cardiovasculardia
172.基因序列geneticquence
173.基因结构geneticstructure
174.试剂reagent
175.诊断diagnosis
176.检测样本testsample
177.医学观察medicalwatch;medicalobrvation
178.病毒分离virusisolation
179.抗病毒药antiviraldrug
180.退烧药febrifuge;antipyretic
本文发布于:2022-11-26 11:53:50,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/24901.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |