竭诚为您提供优质文档/双击可除
富兰克林罗斯福就职演讲
篇一:罗斯福的首次就职演说
美国总统罗斯福的首次就职演说
1933年3月4日
富兰克林罗斯福就任美国总统之时,美国正在遭受经济危机的沉重打
击。他在就职演说中呼吁美国人摆脱恐惧心理,迅速行动起来应付危
机,并要求国会授予他广泛的行政权力。
值此我就职之际,同胞们肯定期望我以我国当前情势所要求的坦率和
果断来发表演说。现在确实尤其有必要坦白而果敢地谈一谈真情实
况,全部的真情实况。我们没有必要去躲闪,不去老老实实地面对我
国今天的情况。我们的国家过去经得起考验,今后还会经得起考验,
复兴起来,繁荣下去。因此,首先,允许我申明我的坚定信念:我们
唯一值得恐惧的就是恐惧本身——会使我们由后退转而前进所需的
努力陷于瘫痪的那种无名的、没有道理的、毫无根据的害怕。在我们
国家生活中每一个黑暗的时刻,直言不讳、坚强有力的领导都曾经得
到人民的谅解和支持,从而保证了胜利。我坚信,在当前的危机时期,
你们也会再一次对领导表示支持。
我和你们都要以这样一种精神来面对共同的困难。感谢上帝,这些困
难都只是物质方面的。价值贬缩到难以想象的程度;赋税增加了;我
们纳税的能力则已降低;各级政府都遇到严重的收入减少;叹交换手
竭诚为您提供优质文档/双击可除
段难逃贸易长流冰封,看工业企业尽成枯枝残叶;农场主的产品找不
到市场;千万个家庭的多年积蓄毁于一旦。
更重要的是,大批的失业公民面临严峻的生存问题,而艰苦劳动却所
得甚微的也不在少数。只有愚蠢的乐天派才能否认眼前的暗淡现实。
但是,我们的困难并不是由于实质上的失败。我们没有遭到什么蝗虫
之害。我们的祖先笃信上帝,无所畏惧,因而所向披靡,比起他们的
艰险,我们还该说是万幸。大自然的施惠不减,而人的努力更是使其
倍增。我们手头并不匮乏,然而丰足却激发不起来慷慨的用度。这首
先是因为掌握人类物品交换的统治者们的顽固和无能,他们承认失败
而自动退位。贪得无厌的钱商们在舆论的法庭上被宣告有罪,是为人
类思想感情上所厌弃的。
他们也的确作了努力,但是他们的努力脱不开过时传统的巢臼。面对
着信用的失败,他们的建议却仅是借贷更多的钱。他们失去了利润的
吸引力,无法再使人民遵从他们的虚伪领导,于是他们就不惜进行敲
诈,痛哭流涕地要求恢复对他们的信任。他们没有预见,而缺乏预见
就要使人民遭殃。
钱商们从我们文化庙堂的高位逃走了。我们现在可以使那庙堂恢复传
统的信念。能够恢复到什么程度,则看我们对于比金钱利润更高贵的
价值观念予以运用的情况。
幸福并不建筑在仅仅拥有金钱上;它建筑在有所成就引起的欢乐,创
造性工作所激发出的快感。一定不要在疯狂地追求瞬息即逝的利润中
再去忘记劳动给我们带
竭诚为您提供优质文档/双击可除
来的欢乐和精神上的鼓舞。我们在这些暗淡的日子里所付的代价将是
完全值得的,如果我们从中汲取教训,认识到我们不应该听天由命,
而应该让命运为我们自己和我们的同胞服务。
认识到把物质财富当作成功的标准是错误的,也就不会再相信担任公
职和很高的政治地位之所以可贵仅仅在于官高禄厚;同时也必须终止
金融业和商业中的一种作法,它常常使得神圣的委托深似无情和自私
的恶行。难怪信心在减退,因为只有诚实、荣誉感、神圣的责任心、
忠贞的维护和无私的作为才能鼓舞信心;没有这一切,信心出就不能
存在。
然而复兴并不仅仅要求改变道德观念。祖国要求行动起来,现在就行
动起来。
我们的首要任务是给人民工作。我们只要明智而勇敢地承担起来,这
项任务并不是不能解决的。部分地可以由政府直接招雇,象战时紧急
状况那样,同时通过雇用这些人员来完成急需的工程,从而促进和改
组我们自然资源的利用。
与此同时,我们还必须认识到工业中心已经人口过剩,因此应尽力把
土地提供给最善于耕种的人,一方面使土地得到更好的利用,一方面
在全国范围重新分配人口。为了促成此项工作,要采取具体措施提高
农产品价值,从而提高对我们城市产品的购买力。要从实际出发制止
对小房产和农场取消偿还抵押所造成的悲剧和日益严重的损失。要坚
持由联邦和各州以及各地方政府立即采取行动支持大量削减抵押的
要求。要把救济工作统一掌管起来以避免目前的分散、浪费和不均的
竭诚为您提供优质文档/双击可除
现象。要把一切形式的交通运输扣其他明确属于公用事业的设施置于
国家计划和监督之下。总之,可以促成此项工作的方法是很多的,唯
有空谈无用。我们必须行动起来,迅速行动起来。
最后,在恢复阶段中,我们需要避免旧秩序弊端重新出现的两项保证:
必须严格监督一切银行储蓄、信贷和投(:富兰克林罗斯福就职演讲)
资,以制止利用他人存款进行投机的活动;必须提供充分而有偿付能
力的货币。
这就是我们的行动路线。我即将向新的国会的特别会议提出实施这些
路线的具体措施,我还将要求各州立即提供支援。
通过此项行动纲领,我们将致力于整顿财政,平衡收支。我们的国际
贸易关系虽然十分重要,但在时间性和必要性上必须从属于健全国民
经济的任务。我主张采取切合实际的政策,分清轻重缓急。我一定竭
尽一切努力通过国际经济调整来恢复同世界各地的贸易,但是国内的
紧急状况是等待不得贸易上的成就的。
国家复兴的这些具体方法,其基本指导思想并不是狭隘的民族主义。
我们首先考虑的是:坚持合众国国内的各种因素和合众国各个部分之
间的互相依靠——承认美国拓荒精神的传统的和永远重要的体现。这
是复兴的道路。这是直接的道路。这是复兴得以持久的最有力的保证。
在对外政策方面,我认为我国应该奉行睦邻政策——决心尊重自己,
从而也尊重邻国的权利——珍视自己的义务,也珍视与所有邻国和全
世界各国协议中所规定的神圣义务。
如果我对我国人民的情绪体会得正确,尽管我们过去在不能互相依靠
竭诚为您提供优质文档/双击可除
时并不理解,我们现在则已经理解到:我们不能只要有所得,也要有
所贡献;我们要前进,我们就必须象一支有训练而忠诚的军队那样,
为了共同的纪律而乐意有所牺牲,因为没有这样的纪律就不可能前
进,就不可能实现有效的领导。我相信我们愿意并且准备为这样的纪
律献出我们的生命和财产,因为,只有实现这样的纪律,才能实现为
了更高利益而奋斗的领导。我愿意提供这样的领导,保证使这些更高
的目标将作为一种神圣义务对我们大家都有所约束,从而产生只有战
时才出现过的共同责任感。
作了这项保证之后,我将无所顾忌地领导起我国人民组成的大军,纪
律井然地逐一解决我们的共同问题。
我们有从先辈那里继承下来的政府形式,纪律井然地解决共同问题的
行动是完全可能的。我们的宪法是简明扼要的,总是可以根据特殊的
需要而在重点和安排上有所改变,而无需动摇其基本形式。正是因为
如此,我们的宪政才不愧为现代世界所产生的最稳定持久的政治结
构。它经受了领土的极度扩张、辛酸的内战、对外战争和国际关系的
考验。
但愿正常的行政和立法分权完全足以应付我们所面对的史无前例的
重任。然而,史无前例的要求和迅即行动的需要也可能使我们有必要
暂时背离正常分权的公开程序。
我准备根据宪法赋予我的职责提出灾难深重的我国在当前灾难深重
的世界中所需要采取的措施。这些措施,以及国会根据其本身经验和
明智所决定的措施,我都将竭尽宪法所赋予我的权力迅即予以采纳。
竭诚为您提供优质文档/双击可除
然而,万一国会竟不能接受两类中之任一方式,万一全国紧急状况仍
然严重,我也将决不回避职责明确向我提出的抉择。我会要求国会准
许我使用应付危机的唯一剩余的手段——向非常状况开战的广泛行
政权力,就象在实际遭受外部敌人入侵时所应授予我的大权。
对于给予我的信任,我愿意拿出时代所要求于我的勇气和坚贞。我决
不会有负众望。
我们瞻望前途的艰苦时日,深感国家统一所给予我们的温暖和勇气,
明确必须遵循传统的宝贵道德观念,坚信不分老幼克尽其责必能取得
圆满成功。我们务使国民生计获得全面和长久的保证。
我们对基本民主的未来并未失去信念。合众国的人民并未气馁。在困
难中,他们作为选民提出的要求是直接而有力的行动。他们要求的是
有领导的纪律和方向。他们已经选择我来作为实现他们愿望的工具。
我也是以这样的精神来担当的。
值此全国奉献之际,我们恳请上帝赐福。祝愿上帝保佑我们全体和每
一个人。祝愿上帝指引我前进。
(录自《罗斯福选集》,第14——18页。)
篇二:罗斯福就职演说中文翻译
富兰克林-罗斯福第一次就职演讲,星期六,1933年3月4日
我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的
那样,坦率而果断地向他们讲话。现在正是但白、勇敢地说出实话,
说出全部实话的最好时刻,我们不必畏首畏尾,不着老实实面对我国
今天的情况,这个伟大的国家会一如既住地坚持下去,它会复兴和繁
竭诚为您提供优质文档/双击可除
荣起来。因此,让我首先表明我的坚定信念:我们唯一下得不害怕的
就是害怕本身——一种莫明其妙的、丧失理智的、毫无根据的恐惧,
它会把转退为进所需的种种努力化为泡影。凡在我国生活阴云密布的
时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利
准备了必不可少的条件。我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予
同样的支持。我和你们都要以这种槽神,来面对我们共同的困难。感
谢上帝,这些困难只是物质方面的。价值难以想象地贬缩了;课税增
加了,我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交
换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农
场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。
更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生育问题,还有大批公民正
以艰辛的劳动换取微薄的报酬。只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴
暗的现实。但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。我们没有遭到什
么蝗虫灾害。我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们
经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。大自然仍在给予我们恩惠,人
类的努力已使之倍增。富足的憎景近在咫尺,但就在我们见到这种情
景的时候,宽裕的生活却悄然离去。这主要是因为主宰人类物资交换
的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败,
并撒手不管了,贪得无厌的货币兑换商的种种行径,将受到舆论法庭
的起诉,将受到人类心灵和理智的唾弃。
幸福并不在于单纯地占有主钱;幸福还在于取得成就后的喜悦,在于
创造性努力时的激情。务必不能再忘记劳动带来的喜悦和激励,而去
竭诚为您提供优质文档/双击可除
疯狂地追逐那转瞬即逝的利润。如果这些暗淡的时日能使我们认识
到,我们真正的夭命不是要别人侍奉,而是为自己和同胞们服务,那
么,我们付出的代价就完全是值得的。认识到把物质财富当作成功的
标准是错误的,我们就会抛弃以地位尊严和个人收益为唯一标准。来
衡量公职和高级政治地位的错误信念,我们必须制止银行界和企业界
的一种行为,它常常使神圣的委托混同于无情和自私的不正当行为,
难怪信心在减弱,因为增强信心只有靠诚实、荣誉感、神圣的责任感,
忠实地加以维护和无私地履行职责,而没有这些,就不可能有信心。
但是,复兴不仅仅要求改变伦理观念。这个国家要求行动起来,现在
就行动起来。根据宪法赋予我的职责、我准备提出一些措施,而一个
受灾世界上的受灾国家也许需要这些措施。对于这些措施,以及国会
根据本身的经验和智慧可能制订的其他类似措施,我将在宪法赋予我
的权限内,设法迅速地予以采纳。
但是,如果国会拒不采纳这两条路线中的一条,如果国家紧急情况依
然如故,我将下回避我所面临的明确的尽责方向。我将要求国会准许
我使用唯一剩下的手殷来应付危机——向非常情况开战的广泛的行
政权,就像我们真的遭到外敌人侵时授予我那样的广泛权力。
对大家寄予我的信任,我一定报以时代所要求的勇气和献身精神,我
会竭尽全力。让我们正视面前的严峻岁月,怀着举国一致给我们带来
的热情和勇气,怀着寻求传统的、珍贵的道德观念的明确意识,怀着
老老少少都能通过克尽职守而得到的问心无愧的满足。我们的国标是
要保证国民生活的圆满和长治久安。
竭诚为您提供优质文档/双击可除
我们并不怀疑基本民主制度的未来。合众国人民并没有失败。他们在
困难中表达了自己的委托,即要求采取直接而有力的行动。他们要求
有领导的纪律和方向。他们现在选择了我作为实现他们的愿望的工
具。我接受这份厚赠。
在此举国奉献之际,我们谦卑地请求上帝赐福。愿上帝保佑我们大家
和每一个人,愿上帝在未来的日子里指引我。
篇三:罗斯福就职演讲稿
Firstinauguraladdress
elt富兰克林·罗斯福
1933.3.4.
演讲者简介:
罗斯福在1933年成为总统当时美国正陷于世界性的经济危机之中。
罗斯福以他的能力为人民创造就业机会并带去援助。罗斯福的许多施
政观点至今仍是美国治国方针的一部分。
PresidentHoover,misterchiefJustice,myfriends:
Thisisadayofnationalconcration,andiamcertainthatonthisday,myfellowa
mericanxpectthatonmyinductioninthePresidencyiwilladdressthemwithac
pree
minentlythetimetospeakthetruth,thewholetruth,d
e
atnationwillendureasithandured,tofall,le
tmeexpressmyfirmbeliefthattheonlythingwehavetofearisfearitlf-nameles
竭诚为您提供优质文档/双击可除
s,ueasoning,unjustifiedterror,which
ydarkhourofour
nationallife,aleadershipoffranknessandvigorhasmetwiththatunderstanding
andsupportofthepeoplethemlves,which
convincedthatyouwillagaingivethatsupporttole
adershipinthecriticaldays.
insuchaspiritonmypartandonyours,wefaceourcommon
ncern,thankGod,haveshrunk
entofantasticlevels;taxeshaverin,ourabilitytopayhasfallen;governmentof
allkindsisfacedbyriouscurtailmentof
income;themeansofexchangearefrozeninthecurrentsoftrade;thewitheredlea
vesofindustrialenterprilieoneveryside;farmersfindnomarketsfortheirprod
uce,andthesavingsofmanyyearsandthousandsoffamiliesaregone.
moreimportant,ahostofunemployedcitizensfacethegrimproblemofexistenc
e,oolishoptimistcand
,ourdistresscomesfromnofailureof
substance,edwiththeperilswhic
hourforefathersconquered,becautheybelievedandwerenotafraid,wehaves
surroundsuswithherbounty,andhumanefforts
isatourdoorstep,butagenerousuofitlanguishesinth
ily,thisisbecautherulersoftheexchangeofm
ankind’
竭诚为您提供优质文档/双击可除
sgoodshavefailed,throughtheirownstubbornnessandtheirownincompetence
,
cesoftheunscrupulousmo
neychangersstandindictedinthecourtofpublicopinion,rejectedbytheheartsa
ndmindsofmen.
True,theyhavetried,buttheireffortshavebeencastinthepattenofanoutworntra
yafailureofcredit,theyhavepropodonlythelendingofmorem
edofthelureofprofitbywhichtheyinduceourpeopletofollowtheirf
alleadership,theyhaveresortedtoexhortation,pleadingtearfullyforrestored
ven
ovision,andwhenthereisnovision,thepeopleperish.
Yes,themoneychangershavefledfromtheirhighatsinthetempleofourciviliz
reofthatrestor
ationliesintheextenttowhichweapplysocialvalue,morenoblethanmeremone
taryprofits.
Happinessliesnotinthemereposssionofmoney,itliesinthejoyofachieveme
nt,inthethrillofcreativeefforts,thejoyandmoral
stimulationofworknolongermustbeforgotteninthemadchaofevanescentpr
arkdays,myfriends,willbeworthalltheycostus,iftheyteachustha
tourtruedestinyisnottobeministeredonto,buttoministertoourlves,toourfell
owmen.
Recognitionofthefalsityofmaterialwealthasthestandardofsuccessgoeshandi
竭诚为您提供优质文档/双击可除
nhandwiththeabandonmentofafalbeliefthatpublic
officeandhighpoliticalpositionaretobevaluedonlybythestandardsofprideofp
laceandpersonalprofits,andtheremustbeanendtoourconductinbankingandin
business,whichtoooftenhasgiventoasacredtrustthelikenessofcallousandlf
onderthatconfidencelanguishes,foritthrivesonlyon
honesty,onhonor,onthesacrednessofourobligation,onfaithfulprotectionand
tthemitcannotlive.
Restorationcalls,however,tionisaskingf
oraction,andactionnow.
no
eaccomplished
inpartbydirectrecruitingbythegovernmentitlf,treatingthetaskaswewouldt
reattheemergencyofawar,butatthesametime,throughthimployment,acco
mplishinggreatlyneededprojectstostimulateandreorganizetheuofourgreat
naturalresources.
Handinhandwiththat,wemustfranklyrecognizetheoverbalanceofpopulation
inourindustrialcentersandbyengagingonanationalscaleinaredistributionina
nefforttoprovidebetteruofthelandforthobestfittedfortheland.
Yesthetaskcanbehelpedbydefiniteeffortstoraithevalueoftheagriculturalpr
oductandwiththisthepowertopurchatheoutputof
ehelpedbypreventingrealistically,thetragedyofthegrowingl
ehelpedbyi
竭诚为您提供优质文档/双击可除
nsistencethatthefederal,thestate,andthelocalgovernmentactforthwithonthe
ehelpedbytheunifyingofr
eliefactivitieswhichtodayareoftenscattered,uneconomical,e
helpedbynationalplanningfor,andsupervisionofallformsof
transportation,andofcommunications,andotherutilitiesthathaveadefinitelyp
remanywaysinwhichitcanbehelped,butitcanneverbeh
act,wemustactquickly.
andfinally,inourprogresstowardaresumptionofwork,werequiretwosafeguar
dsagainstthereturnoftheevilsoftheoldorder;theremustbeastrictsupervisiono
fallbankingandcreditsandinvestments;theremustbeanendtospeculationwith
otherpeople’
smoney;andtheremustbeprovisionsforanadequatebutsoundcurrency.
The,myfriends,prentlyurgeuponanewcongres
sinspecialssion,detailedmeasuresfortheirfulfillment,andishallektheim
mediateassistanceofthe48states.
Throughthisprogramofaction,weaddressourlvestoputtingourownnational
houinorder,ernationaltraderelati
ons,thoughvastlyimportant,areinpointof
本文发布于:2022-11-26 11:19:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/24749.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |