中级口译教材

更新时间:2022-11-23 00:44:01 阅读: 评论:0


2022年11月23日发(作者:chanel是什么意思)

1/4

——参考范本——

【资格考试】2019最新整理-中级口译听力试题分析

______年______月______日

____________________部门

2/4

纵观本次3.19中级口译考试听力部分,难度基本与05年9月持

平,低于最难的05年3月试题。文章体裁虽呈多元化趋势,但即使略

有难度的金融类(如ATM取款机)、商务类(如工作午餐)、教育类

(如继续教育)却都与生活息息相关,广大考生也可得心应手。

Spot-dictation几乎没有超出六级范围的词汇,因此对大多数考

生来说生词不是难点,相反一些其它的因素制约了我们得到满分的几

率。比如由于在考场的紧张情绪而没有能够按照预定的计划在听写之

前进行抢读,导致不能进行有效预测,部分空格多填或少填单词而造

成失分。

针对Statement部分,相对以往,原句长度略微有所增加,但并

没有如托福考试那样出现中国考生不熟悉的本土化词组搭配;同时转

折题型多次出现,对于这样的考点,我们在培训过程中已有应对准备,

考生通过反复操练已经形成了对“but”的条件反射;另外,因果题、

观点题也有明显引导词,只要听时注意句子的重心所在,题目也就能

迎刃而解。此外,本次考试第三题后半句“Theregoesmysocial

life”也是此次听力照搬《中级听力教程(第二版)》(P.404,

sampletest5,statement第二句)原文的情况了,如此一来,原先,

面对与教材多处雷同的听力考试,很多同学会走只不听听力、只看

tapescript的捷径,现今,这样的窍门已经不再适用,当下中级口译

听力明显关注实际听力能力的考察,因此通过课堂上的大量练习、提

高实力还是重中之重。

对于Talks&Conversations的解题,并不存在有意设置的难点。

细节题相当平实,有些与托福相似,可以利用特定场景的特定思路来

3/4

解题:如本次考试第30题问到"Whatdidthemanworryattheend

ofeachterm?"根据我们新东方上课的一些思维套路加之考生们的生

活常识,答案自然选择"Exam".还有一些仅通过题目之间的逻辑关系本

身就可以做出合理判断,如结合第19题题干("Where'sthe

conversationmostprobablytakingplace?")和紧随其后的第20

题题干("Whydidn'tthewomanandchildrencheckin?"),我

们就可以推理出19题的答案,因为checkin无非就是医院和旅店,

结合上下文,轻轻松松就可以得出作为正确选项的"Hotel"了。另外,

即使是听似严肃的讲座类文体,内容也是贴近生活的,如本次考试第

四篇谈到了年轻人喜欢的蹦极运动,而第二篇谈的是餐桌礼仪(建议

大家考后可阅读听力文本和我在新东方论坛上的帖子)对将来可能面

对的商务活动会有很大帮助)。

最后的听译部分一如既往地以数字、列举等作为考点。首先例如,

本次考试第二句中"manyfactors"出现,就预示考生做好心理准备,

因为后面紧接着就要罗列多个"factors".其次速记的时候,切忌不要

被如"good"、"proper"、"adequate"等无足轻重的形容词所迷惑,应

大胆取舍,记下如"medicalcare"、"nutrition"等中心词。因为速记

并不要求记全,再次提醒考生不要因此慌了阵脚。第四句中出现的

"globalization"、"informationrevolution"和"communication"都

是我们在课堂培训中强调的重点单词,同学应能正确迅速使用速记符

号,同时也不因耽搁时间影响全句的理解。Passage-translation第一

篇结构清晰,主题贴近生活,笔记即使没有记全,也可通过对社会现

实的生活常识来加以补充,切忌完全放弃。第二篇提到继续教育的问

题,此时将所听到的内容视觉化、生活化,联想目前的培训业市场,

4/4

能有效实现对后面尚未出现内容的预测,很多如"全日制"、"业余制"

等词汇就可映入眼帘,解题也因此变得游刃有余了。

总而言之,通过纵观历年真题并结合最新考题,我们不难发现,

中级口译的听力部分难度渐趋稳定,大致处在大学英语六级与托福考

试之间,对于久经沙场的考生来说,听写和选择应该已经可以信手拈

来,而应考的重心仍在中口听力独一无二的听译部分,对此我们不应

迷信技巧和捷径,长期的听力操练、口语模仿以及艰苦的短期记忆培

训才是通向成功的金钥匙,真正的实力积累必定可以有助于日后英语

水平的厚积薄发。

本文发布于:2022-11-23 00:44:01,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/2459.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:英语导游
下一篇:发音方法
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图