eta是什么意思

更新时间:2022-11-26 09:28:43 阅读: 评论:0


2022年11月26日发(作者:卫生所)[分享]常见外贸英文缩写 - 外贸英语 - 福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛出口 进口 美 欧 亚 非 单证 报关

财务 soho 货代 离岸 认证 建站 英语 心情 职场 库存 美版 下载 人脉 招聘 B2B 网址 收藏



分栏模式 rhetthu: 退出 | 个人短信 | 搜索 | 广告奖励 | 邀请注册 | 我的 | 控制面板 | 道具 | 帮助



福步外贸论坛(FOB Business Forum) » 外贸英语 » [分享]常见外贸英文缩写

免费注册环球资源,收询盘,成订单! [免费]福步外贸精华下载;赠送软件外贸通福步翻译工具



‹‹ 上一主题 | 下一主题 ››



176 1/12 ›››|

打印 | 推荐 | 订阅 | 收藏 | 添加到百度搜藏 标题: [分享]常见外贸英文缩写

本主题被作者加入到个人文集中



aarony007 (Aaron Yang)



高级会员





来自 Hangzhou City

状态 离线 #1使用道具 发表于 2008-3-14 16:15 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

[分享]常见外贸英文缩写





通过查找, 将一些常用的外贸英文缩写整理如下, 仅供各位参考.



A组



A.R-------------All Risks 一切险

ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate

AWB: airway bill 空运提单

ATTN------------attention

a/c----------------account no.

AWB-------------airway bill





B组



B.D.I-------------------Both Days Inclusive 包括头尾两天

BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactor

BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

B/L 海运提单 Bill of Lading

B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单

Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数)

B/R 买价 Buying Rate

Bal.----------------------Balance 差额

bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶

B.B. clau---------------Both to blame collision clau 船舶互撞条款

B/C-----------------------Bills for collection 托收单据

B.C.----------------------before Christ 公元前

b.d.----------------------brought down 转下

B.D.----------------------Bank draft 银行汇票

Bill Discounted--------- 贴现票据

b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日

bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆

b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票

B.f.----------------------Brought forward 接下页

B/G-----------------------Bonded goods 保税货物

bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋

bkg.-------------

---------backing 银行业务

bkt.----------------------basket 篮; 筐

bl.; bls.-----------------bale(s) 包

Blading-------------------Bill of Lading 提单

bldg.---------------------building 大厦

bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶

bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶

br.-----------------------brand 商标; 牌

Brkge.--------------------breakage 破碎

brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶

b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包

btl.----------------------bottle 瓶

bu.-----------------------bushel 蒲式耳

bx.-----------------------box 箱

bxs.----------------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数)

Bal.-----------------------Ballance 余额



C组



CFR 成本加运费(……指定目的港)

CFR(cost and freight)成本加运费价

C&F(成本加运费):COST AND FREIGHT

C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT

CIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)

CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT

CPT 运费付至(……指定目的港)

CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To

CIP 运费、保险费付至(……指定目的地)

CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To

COD: cash on delivery/collect on delivery 货到付款

CCA: current cost accounting 现实成本会计

Contract change authorization 合同更改批准

Changed carriage advice 变更货运通知

CY/CY 整柜交货(起点/终点)

C.Y. 货柜场 Container Yard

CY(码头):CONTAINER YARD

CFS(场):CARGO FREIGHT STATION

C/D (customs declaration)报关单

C.C.(运费到付):COLLECT

C.C 运费到付 Collect

C.C.O.V 价值,产地联合证明书

CCPIT 中国国际贸易促进委员会

CNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBER

C.O (certificate of origin)一般原产地证

CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge

C/(CNEE) 收货人 Consignee

C/O 产地证 Certificate of Origin

CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor

CFS 散货仓库 Container Freight Station

CFS/CFS 散装交货(起点/终点)

CHB 报关行 Customs Hou Broker

COMM 商品 Commodity

CTNR 柜子 Container

c/- (or c/s)---------------cas 箱

ca.;

Duty Unpaid

DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用

DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge

DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(document against payment)付款交单

D/P 付款交单 Document Against Payment

DOC (document)文件、单据

DOC(文件费):DOCUMENT CHARGE

Doc# 文件号码 Document Number

D/A (document against acceptance)承兑交单

D/A 承兑交单 Document Against Acceptance

DOZ/DZ(dozen)一打

D/O 到港通知 Delivery Order

DDC: destination distribution charge 目的分送费

DOC: Direct Operating Cost 直接操作费



E组



EXW 工厂交货(……指定地点)

Ex 工厂交货 Work/ExFactory

ETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVAL

ETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERY

ETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSING

EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般 是非洲航线、中南美航线使用

EXP(export)出口

EA(each)每个,各

EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges



F组



FCA 货交承运人(……指定地点)

FCA 货交承运人 Free Carrier

FAS 船边交货(……指定装运港)

FOB 船上交货(……指定装运港)

FOB 船上交货 Free On Board

FOB (离岸价):FREE ON BOARD

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT

FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOAD

FCL 整柜 Full Container Load

FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)

FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor

FAC(facsimile)传真

Form A ---产地证(贸易公司)

F/F 货运代理 Freight Forwarder

FAK 各种货品 Freight All Kind

FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship

Feeder Vesl/Lighter 驳船航次

FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’

FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission

FIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用

FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱

FI是FREE IN的意思,指船公司不付装

FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸

FAS: free alongside ship 启运港船边交货

F/P: fire policy 火灾保险

FOC: free of charges 免费

FOD: free of damage 损坏不赔

FOI: free of interest 无息

FOP: free on plane 飞机上交货

FOQ: free on quay 码

头交货

F/D: free docks 码头交货

FAA: free of all average 全损赔偿

FOR: free on rail 铁路交货(价)

FOT: free on truck 货车上交货(价)

F.O.: free out 船方不负责卸货费用

F/L: freight list 运费单,运价表



G组



GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用

GRI 全面涨价 General RateIncrea

G.W.(gross weight)毛重

G.W.(gross weight)毛重

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制



下接#18



[ 本帖最后由 aarony007 于 2009-8-13 13:33 编辑 ]











非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

引用 报告 回复



huanghuigang



注册会员





状态 离线 #2使用道具 发表于 2008-3-15 09:56 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

一直在找外贸英语的缩写 看了就忘记了



引用 报告 回复



aarony007 (Aaron Yang)



高级会员





来自 Hangzhou City

状态 离线 #3使用道具 发表于 2008-3-15 11:02 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

回复 #2 huanghuigang 的帖子





呵呵, 现在不要说缩写了, 就是汉字有的也一时半会记不起来











非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

引用 报告 回复



joyce-gll



高级会员





状态 离线 #4使用道具 发表于 2008-3-15 11:10 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

很有用的东东,谢谢楼主 !











阳光总在风雨后,努力就有收获!

MSN: shunfengfan166@

引用 报告 回复



Rogerlee1



注册会员





状态 离线 #5使用道具 发表于 2008-3-15 11:17 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

这么多,就是不容易记住,用的多就好了。



引用 报告 回复



siyuehai (Totti)



中级会员





来自 浙江杭州

状态 离线 #6使用道具 发表于 2008-3-15 12:42 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

先收藏,再漫漫熟悉 呵呵~~



引用 报告 回复



aarony007 (Aaron Yang)



高级会员





来自 Hangzhou City

状态 离线 #7使用道具 发表于 2008-3-15 13:34 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

希望大家能提点不足,我会及时补充











非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

引用 报告 回复



Sxp



VIP会员







状态 离线 #8使用道具 发表于 2008-3-15 13:54 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

谢谢楼主的分享,学习了.











主要产品:促销礼品

引用 报告 回复



dianpizi (电痞子)



中级会员



Just do it



来自 江苏

状态 离线 #9使用道具 发表于 2008-3-15 14:32 资料 个人空间 主页 个人短信 加为好友 只看该作者

很好很强大











江苏嘉禾服饰有限公司:

主营晚礼服,婚纱,伴娘裙,夏裙,欢迎前来批发

MSN:js_0085@ SKYPE:dianpizi EBAY:zdressfashion

引用 报告 回复



cn_lisa



注册会员





来自 浙江义乌

状态 离线 #10使用道具 发表于 2008-3-15 15:52 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

不错的 很受用。/谢谢楼主哈











浙江步洛克鞋业有限公司专业做鞋类出口贸易,有需要请联系!

引用 报告 回复



tinalijing (M"s Teddy Baby)



曾经斑竹





来自 安徽

状态 离线 #11使用道具 发表于 2008-3-15 15:54 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

再加一点:

ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate



B组



BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactor

BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

B/L 海运提单 Bill of Lading

B/R 买价 Buying Rate



C组(主要运费已付)



CFR 成本加运费(……指定目的港)

CFR(cost and freight)成本加运费价

C&F(成本加运费):COST AND FREIGHT

C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT

CIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)

CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT

FOB (离岸价):FREE ON BOARD

CPT 运费付至(……指定目的港)

CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To

CIP 运费、保险费付至(……指定目的地)

CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To

CY/CY 整柜交货(起点/终点)

C.Y. 货柜场 Container Yard

CY(码头):CONTAINER YARD

CFS(场):CARGO FREIGHT STATION

C/D (customs declaration)报关单

C.C.(运费到付):COLLECT

C.C 运费到付 Collect

CNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBER

C.O (certificate of origin)一般

原产地证

CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge

C/(CNEE) 收货人 Consignee

C/O 产地证 Certificate of Origin

CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor

CFS 散货仓库 Container Freight Station

CFS/CFS 散装交货(起点/终点)

CHB 报关行 Customs Hou Broker

COMM 商品 Commodity

CTNR 柜子 Container



D组(到达)



DAF 边境交货(……指定地点)

DAF 边境交货 Delivered At Frontier

DES 目的港船上交货(……指定目的港)

DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship

DEQ 目的港码头交货(……指定目的港)

DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay

DDU 未完税交货(……指定目的地)

DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid

DDP 完税后交货(……指定目的地)

DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid

DDC、IAC 直航附加费,美加航线使用

DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge

DL/DLS(dollar/dollars)美元

D/P(document against payment)付款交单

D/P 付款交单 Document Against Payment

DOC (document)文件、单据

DOC(文件费):DOCUMENT CHARGE

Doc# 文件号码 Document Number

D/A (document against acceptance)承兑交单

D/A 承兑交单 Document Against Acceptance

DOZ/DZ(dozen)一打

D/O 到港通知 Delivery Order



E组(发货)



EXW 工厂交货(……指定地点)

Ex 工厂交货 Work/ExFactory

ETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVAL

ETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERY

ETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSING

EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般 是非洲航线、中南美航线使用

EXP(export)出口

EA(each)每个,各

EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges



F组(主要运费未付)



FCA 货交承运人(……指定地点)

FCA 货交承运人 Free Carrier

FAS 船边交货(……指定装运港)

FOB 船上交货(……指定装运港)

FOB 船上交货 Free On Board

FOB (离岸价):FREE ON BOARD

CIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT

FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOAD

FCL 整柜 Full Container Load

LCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD

FAF 燃油价调整附加费(日

本航线专用)

FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor

FAC(facsimile)传真

Form A ---产地证(贸易公司)

F/F 货运代理 Freight Forwarder

FAK 各种货品 Freight All Kind

FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship

Feeder Vesl/Lighter 驳船航次

FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’

FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission

FIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用

FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱

FI是FREE IN的意思,指船公司不付装

FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸



G组



GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用

GRI 全面涨价 General RateIncrea

G.W.(gross weight)毛重

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(net weight)净重

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制



H组



HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADING

HBL 子提单 Hou B/L

H/C 代理费 Handling Charge



I 组



IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用

INT(international)国际的

INV (invoice)发票

IMP(import)进口

I/S 内销售 Inside Sales

IA 各别调价 Independent Action



J 组



JP---代表“日元”



L组



FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOAD

LCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD

LCL 拼柜 Less Than Container Load

L/C (letter of credit)信用证

L/C 信用证 Letter of Credit

Land Bridge 陆桥



M 组



MB/L 主提单 Master Bill Of Loading

MIN (minimum)最小的,最低限度

M/V(merchant vesl)商船

MT或M/T(metric ton)公吨

M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton

MAX (maximum)最大的、最大限度的

M 或MED (medium)中等,中级的

MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge

Mother Vesl 主线船

MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document



N组



NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER

NVOCC 无船承运人 Non Vesl OperatingCommon Carrier

N.W.(net weight)净重

N/F 通知人 Notify



O组



O/F 海运费 Ocean Freight

O/F(海运费):OCEAN FREIGHT

ORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGE

OB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADING



OBL 海运提单 Ocean (or original )B/L

ORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用

ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges

OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point

OP 操作 Operation



P组



POD 目地港 Port Of Destination

POL 装运港 Port Of Loading

PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges

PSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGE

PSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用

REF (reference)参考、查价

RMB(renminbi)人民币

PR或PRC(price) 价格

P/P(运费预付):FREIGHT PREPAID

P.P 预付 Prepaid

PCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用

PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge

PTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

P/L (packing list)装箱单、明细表

PCT (percent)百分比

PUR (purcha)购买、购货



S组



S/O(订舱单):SHIPPING ORDER

S/O 装货指示书 Shipping Order

SEAL NO. (铅封号)

S/C(sales contract)销售确认书

S/C 售货合同 Sales Contract

SC 服务合同 Service Contract

STL.(style)式样、款式、类型

SPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)

S.S(steamship)船运

S/M (shipping marks)装船标记

S/(Shpr) 发货人 Shipper

S/R 卖价 Selling Rate

S/S Spread Sheet Spread Sheet

SSL 船公司 Steam Ship Line

SDR special drawing rights 特别提款权



T组



THC(码头费):TERMINAL HANDLING CHARGE

THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges

T/T(电汇):TELEGRAM TRANSIT

T/T 航程 Transit Time

T/T(telegraphic transfer)电汇

T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option

T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge

T/S 转船,转运 Trans-Ship

TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate

TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’

TTL 总共 Total

T或LTX或TX(telex)电传



V组



VESSEL/VOYAGE(船名/航次)

VOCC 船公司 Vesl Operating Common Carrier



W组



W (with)具有

WT(weight)重量

W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton



w/o(without)没有

W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton



Y组



YAS 日元升值附加费(日本航线专用)

YAS 码头附加费 Yard Surcharges

HS-Code 海关编码即HS编码,为编码协调制度的简称The Harmonization Code











出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehou

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT



-------------------价格条件----------------------



价格术语trade term (price term)

运费freight

单价 price

码头费wharfage

总值 total value

卸货费landing charges

金额 amount

关税customs duty

净价 net price

印花税stamp duty

含佣价price including commission

港口税portdues

回佣return commission

装运港portof shipment

折扣discount,allowance

卸货港port of discharge

批发价 wholesale price

目的港portof destination

零售价 retail price

进口许口证inportlicence

现货价格spot price

出口许口证exportlicence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailingprice

国际市场价格 world (International)Marketprice

离岸价(船上交货价)FOB-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freighte



--------------------交货条件----------------------



交货delivery

轮船steamship(缩写S.S)

装运、装船shipment

租船charter (the chartered shep)

交货时间 time of delivery

定程租船voyage charter;

装运期限time of shipment

定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shi

pping liner

驳船lighter

舱位shipping space

油轮tanker

报关clearance of goods

陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill

正本提单original BL

选择港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional

charges for Buyers account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before

Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted

partial shipment not unacceptable



---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单 indent

订货;订购 book; booking

电复 cable reply

实盘 firm offer

递盘 bid; bidding

递实盘 bid firm

还盘 counter offer

发盘(发价) offer

发实盘 offer firm

询盘(询价) inquiry;enquiry



---------------交易磋商、合同签订-----------------



指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply

** 限* *复到 subject to reply reaching here

** 有效期限 time of validity

有效至**: valid till

** 购货合同 purcha contract

销售合同 sales contract

购货确认书 purcha confirmation

销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to llers confirmation

需经我方最后确认 s

ubject to our final confirmation



------------------贸易方式------------------------



(拍卖auction)

寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent

总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade

(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade

(又叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配asmbling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent



-------------------品质条件-----------------------



品质 quality

原样 original sample

规格 specifications

复样 duplicate sample

说明 description

对等样品 countersample

标准 standard type

参考样品 reference sample

商品目录 catalogue

封样 aled sample

宣传小册 pamphlet

公差 tolerance

货号 article No.

花色(搭配) assortment

样品 sample

增减 plus or minus

代表性样品 reprentative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality



--------------------商检仲裁-----------------------



索赔 claim

争议disputes

罚金条款 penalty

仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure

仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)

**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)

品质、重量检验证书 inspection certificate



---------------------数量条件-----------------------

个数 number

净重 net weight

容积 capacity

毛作净 gross for net

体积 volume

皮重 tare

毛重 gross weight

溢短装条款 more or less clau



-----------------------外 汇-------------------------



外汇 foreign exchange



法定贬值 devaluation

外币 foreign currency

法定升值 revaluation

汇率 rate of exchange

浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments

硬通货 hard currency

直接标价 direct quotation

软通货 soft currency

间接标价 indirect quotation

金平价 gold standard

买入汇率 buying rate

通货膨胀 inflation

卖出汇率 lling rate

固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard

黄金输送点 gold points

铸币平价 mint par

纸币制度 paper money system

国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange rerve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation













引用 报告 回复



aarony007 (Aaron Yang)



高级会员





来自 Hangzhou City

状态 离线 #12使用道具 发表于 2008-3-15 16:18 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

回复 #11 tinalijing 的帖子





多谢tinalijing ( Mù.)版主











非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

引用 报告 回复



tinalijing (M"s Teddy Baby)



曾经斑竹





来自 安徽

状态 离线 #13使用道具 发表于 2008-3-15 16:21 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

我已经把你的帖子加到我的导游帖里咯













引用 报告 回复



adbao



高级会员





状态 离线 #14使用道具 发表于 2008-3-15 16:49 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

thanks a million..its of great u....











我是新人,什么都要学,请多多指教

引用 报告 回复



aarony007 (Aaron Yang)



高级会员





来自 Hangzhou City

状态 离线 #15使用道具 发表于 2008-3-17 09:14 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者

回复 #13 tinalijing 的帖子





谢谢, tinalijing ( Mù.)版主, 我想再整理一下, 把你补充的加进去











非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

引用 报告 回复



176 1/12 ›››|





快速回复主题

选项标题Smilies

禁用 URL 识别

禁用 Smilies

禁用 Discuz!代码

使用个人签名

接收新回复邮件通知 内容











12







最近访问的

论坛 ... 电子电器汽车配件



控制面板首页

编辑个人资料

积分交易

公众用户组

好友列表

我的人脉

编辑人脉资料



基本概况

论坛排行

主题排行

发帖排行

积分排行

在线时间

管理团队

管理统计



我的邻居

我的关注

我的话题

我的收藏

我的订阅

我的权限

我的悬赏

我的活动

我的文集





当前时区 GMT+8, 现在时间是 2010-3-19 14:28

沪ICP备05002584号



Powered by D1scuz! © 2001-2015

Procesd in 0.021253 cond(s), 5 queries , Gzip enabled ,242 TOP

清除 Cookies - 联系我们 - 福步外贸网 - Archiver - 手机福步网 界面风格 ---------- anti-ad

Default 2005 job jobright working_old Right righttemplate specialposts



本文发布于:2022-11-26 09:28:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/24245.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:midland
下一篇:氨基酸缩写
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图