最新关于“看”的各种英文表达
篇一:英语表达各种“看”
*atfirstsight乍一看,一见之下;立即
Atfirstsightthedifficultylooksgreaterthanitreallyis.
乍看起来困难较大,但实际上并非如此。
*at(或on,upon)sight一见(就)
Theguardhadorderstoshootonsight.
哨兵奉命见对象就开枪。
*catchsightof看到,发现;意识到
catchsightofonelfinthemirror在镜中看到自己
*in(或within)sight看得见,被见到
Novehicleisinsight.
车子一辆也看不见。
*insightof在看得到……的地方;到看得见……的程度
Wecameinsightoftheshoreatmidday.
中午时分,我们见到了海岸。
*losightof不再看见
Welostsightoftheboatinthefog.
雾中,我们再也看不到那条小船。
总结一组近义词吧~
Look;gaze;glance;glare;ogle;peep;scan;stare
*look看;注视
Lookatthispainting!
看这幅画!
*gaze(长时间)凝视,注视(具有吸引力的人或物)
Wegazedatthemajestyofthemountains.
我们凝望着雄伟的山脉。
*glance扫视;瞥见;匆匆一看
Iglancedbackovermyshouldertomakesurethatnoonewasfollowing
me.我朝背后瞥了一眼,以确信没有人在跟踪我。
*glare怒目而视
JohnglaredatmewhenImentionedhiswife.
我提到他妻子时,约翰愤怒地瞪着我。
*ogle送秋波,抛媚眼;色迷迷地看
Sheisfedupwithbeingogledbystrangemen.
她极其厌烦被陌生男人色迷迷地盯着看。
*peep快速地看;瞥见
Shepeepedathimthroughherfringe.
她透过额发瞥了他一眼。
*scan浏览;扫视;审视(有时可与glance互换使用)
Shewasanxiouslyscanningthenewspapertoeifhernamewasmentioned.
她急切地浏览着报纸,看自己的名字有没有被提到。
*stare(长时间地,有时指无礼地)盯着看,注视
Hecouldnothelpstaringather.
他忍不住盯着她看。
篇二:各种颜色的英文表达
各种颜色的英文表达
Purple紫色
Fuchsia紫红
Maroon茶色
Olive橄榄
Navy深蓝
Teal青色
Aqua浅绿
Lime亮绿
Silver银色
Green绿色
Red红色
Yellow黄色
Blue蓝色
blueviolet蓝紫色
Pink粉红
Brown褐色
Orange橙色
powderblue粉蓝色
Gray灰色
aquamarine海宝蓝色
coral珊瑚色
chartreu黃绿色
cadetblue军官蓝
chocolate深褐色
cornflowerblue矢车菊色
crimson深红色
cyan青绿色
darkgoldeod深菊黃
gold金色
khaki卡其色
forestgreen森林綠
goldeod菊花黃
lightcoral浅橘红色
lightblue浅蓝色
lightslategray浅石板灰
lightskyblue浅天空蓝
lightagreen浅海绿色
lightsalmon浅澄红色
lightpink浅粉红色
lightgrey浅灰色
lightgreen浅绿色
palegreen淡绿色
palegoldeod淡菊黃色
orchid紫色
orangered橘红色
paleturquoi淡湖蓝色palevioletred淡紫色
wheat小麦色
mistyro朦胧玫瑰色magenta洋红色
midnightblue深夜蓝
mediumagreen中海绿色mediumslateblue中石板蓝色mediumspringgreen
中亮绿色mediumturquoi中海湖蓝mediumvioletred中紫色
salmon澄红色
sandybrown黃棕色
agreen海绿色
springgreen亮绿色
tan黃褐色
tomato蕃茄红色
turquoi湖蓝色
violet紫色
yellowgreen黃绿色
slateblue石板蓝
skyblue天空蓝
powderblue粉蓝色
lightskyblue浅天空蓝
plum深紫色
peachpuff桃红色
mediumpurple中紫红色mediumorchid中紫色mediumblue中蓝色
palegreen淡绿色
mediumaquamarine中海宝蓝色
limegreen石灰绿
lawngreen草绿色
deepskyblue深天空蓝deeppink深粉红色
darkviolet深紫色
darkturquoi深湖蓝色darkslategray深石板灰darkslateblue深石板蓝
darkagreen深海绿色darksalmon深澄红色darkred暗红色darkorchid深紫
色darkorange深菊色darkmagenta深紫红色darkkhaki深卡其色darkgreen
墨绿色darkgray深灰色darkcyan深青绿darkblue深蓝色dimgray暗灰色
dodgerblue玉米蓝loralwhite花白色greenyellow黃绿色hotpink亮粉红
indiaed水蓝色indigo靛蓝色lavender淡紫色
篇三:用英语表达各种“笑”
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
用英语表达各种“笑”
FROM“SMILE”TO“LAUGHTER”
十六世纪的英国人、政治家le(1554-1624)曾经说过,”Manisthe
onlycreatureendowedwiththepoweroflaughter.”(人是唯一与生具有
笑的能力的动物)。因此,在这里就英文里在各种不同情况之下不同层次的「笑」
作一简单的介绍。在本文里,所谈的「笑」则将限于当做动词使用的「笑」。「笑」
大致可以分成两大类:第一类是「不出声」地笑,第二类则为「出声」地笑。一
般说来,「既不出声又不开口地笑」以”tosmile”为最常用的字眼,而「又出
声,也开口地笑」则以”tolaugh”为最普遍使用的字汇。首先来谈谈「不出声」
的笑。
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
(A)不出声的笑:「不出声的笑」又可以再分为二:一种是「既不出声又不开口
(闭嘴)地」笑,另一种是「开口但不出声地」笑。
第一种的「既不出声又不开口地笑」最常用的动词是”tosmile”(微笑)。”To
smile”是指一个人压抑不住心底涌上来的喜悦而笑逐颜开,莞尔而笑者。通
常”smile”是表示开心、友善、亲切、慈祥等的情感:如,Shesmiledtenderly.”
(她和蔼地微笑。)Look,thatcharminggirlsmilesatyou!(你瞧,那位迷
人的女孩向您微笑!)。
虽然”smile”也有表示「痛苦、怜悯、轻视、讽刺」等意的笑:如,Hesmiled
bitterly.(他苦笑了)⊿hesmiledcoldly.(她冷笑了)等等。也有职业性
的「皮笑肉不笑」的smile,如影、歌星登台表演时所现出的嫣然一笑。”To
smile”用做不及物动词时,一般译为「微笑,莞尔、现出笑容」等;用做及物
动词时,则常翻成「以微笑表示??」。
下面举出几个例句以供读者参考:
〔不及物动词〕
Itisraretoehimsmile.(难得看到他一笑。)
Shesmiledtoehersonsohappy.(她看她儿子那么开心而现出笑容。)What
areyousmilingat?(你在笑什么?)
〔及物动词〕
Shesmiledawelcome.(她以笑容相迎。)
Fathersmiledhisapproval.(父亲以微笑表示赞许。)
Shesmiledawarmandfriendlysmile.(她现出温暖而友善的微笑。)除了”to
smile”之外,「既不出声又不开口」地笑,还有”tosimper,tosmirk,to
sneer”等动词。
51Talk无忧英语“平价英语培训”领跑者
(本资料来源无忧英语网,来无忧英语了解更多英语知识)
Tosimper/tosmirk:这两个字,常被认为是同义字而翻成「傻笑,假笑」等。
根据Webster,RandomHou,AmericanHeritage等辞典的解释”simper”的
字义都很相近,是指”tosmileinasillyorlf-consciousmanner;to
smirk”(傻笑,痴笑;不自然地微笑)。对于”tosmirk”所下的定义则分别
是”tosmileinaconceited,knowingorannoying,complacentway/tosmile
inanaffectedoroffensivelyfamiliarway/tosmileinalf-conscious,
knowingorsimperingway”(假笑、尴尬地微笑;得意地微笑)。Tosneer:
“tosneer”则指”tosmilescornfullycurlthelipincontempt”(嘲笑:
或翘起嘴唇以表轻蔑)。然而,”simper”的傻笑,却也常带着「得意忘形」或
「沾沾自喜」而微笑之意;”smirk”则有「嘲笑」或「怀着敌意地笑」,甚至有
「狞笑」的意味。这三个动词都有不及物动词与及物动词的两种用法。当做及物
动词使用时,”simper”是常译为「带着傻笑(痴笑)说??,或表示??」,”smirk”
是「以假笑表示??」,”sneer”则可翻成「以嘲笑的态度说??」。第三种是「不
出声,但开口地」笑是—”togrin”。
“Togrin”是比”tosmile”要把嘴稍为向上拉开,并且露出牙齿而不出声地,
开朗地笑。一般来说,”grin”是用来表示高兴或满足的心情。美国第三十四任
总统艾森豪将军,生前在群众面前,总是笑口常开,笑容可掬。他那副爽朗而看
起来诚恳无邪的笑容就是”grin”的典型笑法。如果”togrin”是心情开朗而
又是
本文发布于:2022-11-25 19:41:11,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/20443.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |