英语高考时文阅读材料(十)
编者:如今的英语高考、模拟考的阅读材料(完形填空、阅读理解、任务型阅读)大都选自
中国、欧美等主流媒体的最新时鲜文章,与最新人文科技、政治文化接轨。作为一名考生,
在接触阅读世界最新潮流的同时也应该积累素材,并培养相关英语文章的阅读能力。
下面摘取了最新的来自中国日报网(CHINADAILY)的两篇文章,并做了必要的批注,且于
文章末尾增添了几个小习题,可自行按照所附的参考答案检测阅读效果。
Passage1
英国正式“脱欧”,别急,这只是“脱欧”
的真正开始……
BritishPrimeMinisterhails'newdawn'asUKquitstheEU
中国日报双语新闻2020-02-0112:13
BrexitsupportersreactduringtheLeaveMeansLeaveBrexitCelebrationinParliamentSquarein
centralLondononJan31,2020.[Photo/Agencies]
That'sbecautheUKwillimmediatelyenteran11-monthperiod,knownas
thetransition,thatwillkeeptheUKboundtotheEU'srules.
这意味着,在过渡期结束之前,大多数事情都将保持不变。这包括:
►TravellingtoandfromtheEU(includingtherulesarounddriving
licencesandpetpassports)
往返欧盟(包括有关驾照和宠物护照的规定)
►Freedomofmovement(therighttoliveandworkintheEUandvice
versa)
人员自由流动(英国公民可以在欧盟成员国居住和工作,反之亦然)
►UK-EUtrade,whichwillcontinuewithoutanyextrachargesorchecks
beingintroduced
英欧贸易将继续,不会产生任何额外费用或者检查
中国日报欧洲分社的编辑朱利安大叔,引用丘吉尔(Winston
Churchill)的名言来描述当前英国脱欧的状况,再适合不过——
s,
perhaps,theendofthebeginning.
这并不是结束,甚至连结束的开始都算不上。但这,也许是开始的结
束。
Photo:Xinhua
Aboutthreemillioncommemorative50pBrexitcoinsbearingthedate"31
January"andtheinscription:"Peace,prosperityandfriendshipwithall
nations",willentercirculationonFriday.
Thegovernmenthadplannedtointroduceasimilarcoinon31October,the
dateBrexitwaspreviouslymeanttohappen.
However,thocoinshadtobemelteddownandrecycledafterthedeadline
waxtended.
Ahandoutphotographshowstheoriginal'blue'Britishpassport,whichwassubquentlyreplaced
bytheburgundyEUBritishpassport,suppliedbytheUKgovernmentinLondon,Britain,March
22,rnment/HandoutviaReuters/FilePhoto
Ithasnotbeenallowedtoholdformaltradenegotiationswithcountrieslike
supporters
arguethathavingthefreedomtotitsowntradepolicywillboosttheUK's
economy.
There'ngaUK-EUtradedeal
isatoppriority,soextrachargesongoodsandothertradebarriers(壁垒)
aren'tneededwhenthetransitionends.
Ifanytradedealsarereached,theywon'tbeabletostartuntilthetransition
periodends.
Passage2
澳大利亚遭遇灾难性火灾蔓延至悉尼郊
区AustralianbushfiresreachSydney'ssuburbs
中国日报网2019-11-1313:14
AfirecrewmemberfightspartoftheHillvillebushfiresouthofTareeinNewSouth
Wales,Australia,PATEMAN/AAPIMAGE/REUTERS
RagingbushfireshaverazedpropertiesinAustraliaandbrieflyspreadto
suburbs(郊区)ofSydney,officialssay.
raze[reɪz]:vt.夷为平地;破坏;拆毁
ScoresoffiresarestillburninginNewSouthWalesamidtemperaturesof
35Candwindsof80km/h.
Afearedsoutherlywindchangehasnowoccurredbutthe"catastrophic"day
fearedhaslargelybeenavoided.
NodeathswerereportedonTuesdaybutfirechiefswarnedthatconditions
meantthedangersfacingthestatewerefarfromover.
AboutsixmillionpeopleliveinNewSouthWales(NSW)state.
Afire-dousinghelicopterworkstocontainabushfirealongOldBarRoadinOldBar,
NewSouthWales,Australia,HALKER/REUTERS
消防工作最新进展
ThenumberoffiresstillafflictingNSWrangedfrom100to300in
Australianmediareports.
Crewshavebeenbattlingafrontspanning1,000kmalongthenorthcoastof
NSW,withveralblazes"exceeding100,000hectaresalone",officials
havesaid.
FlameretardanthadtobedroppedinSydney'snorthernsuburbsassome
bushfiresapproachedwithin15kmofthecitycentre.
retardant[rɪ'tɑːd(ə)nt]:n.[化学]阻滞剂;抑止剂
FlamescamewithinmetresofengulfingthehomesofBlakeHaymenand
SeanMurphyintheaffluentsuburb.
Theresidentswereforcedtoupoolwatertotackleablazethathadspread
fromden(茂密的)bushlandacrosstheroadfromtheirhomes.
"Weactuallyranoutofwaterpressure,t
outaspot-firewithoneofthebuckets,"MrHaymentoldtheSydney
MorningHerald.
NewSouthWalesRuralFireServicefirefightersareenfightingfiresonLongGully
RoadinthenorthernNewSouthWalestownofDrake,Australia,September9,2019.
[Photo/Agencies]
Authoritiessaidonefirefighterhadsufferedabrokenarmandsuspected
fracturedribs(肋骨).
RuralFireServiceCommissionerShaneFitzsimmonssaid:"We'vereally
guaranteewe'renotgoingtobeabletoget
aroundallofthefiresbeforethenextwaveofbadweather.
”
"Unfortunatelythere'snomeaningfulreprieve(缓解).There'snorainfall
inthischangeandwe'regoingtocontinuetohavewarmdryconditions
dominatinginthedaysandweeksahead."
CommissionerFitzsimmonssaiduptoadozenhomeswerebelievedtohave
beendamagedordestroyedonTuesday.
PeopleinvulnerableNSWcommunitieshavebeenurgedtostayawayfrom
an600schoolsareclodacrossthestate.
Australia'sconrvativegovernmenthasrefudtobedrawnonwhether
climatechangecouldhavecontributedtothefires,inaresponthathas
drawncriticism.
澳大利亚保守派政府拒绝透露气候变化是否可能导致了火灾,这一回
应招致了批评。
ThomasEveansholdsmeltedaluminumasheinspectstheremainsofhishouwhich
wasdestroyedbyabushfireinTorrington,nearGlenInnes,Australia,onMonday.
Reuters
火灾有多严重?
Threepeoplehavediedandmorethan170propertieshavebeendestroyed
sincethefireemergencyintensifiedinNSWonFriday.
Authoritieshadsaidtheywerefacingwhatcouldbe"themostdangerous
bushfireweekthisnationhaveren".
MrFitzsimmonssaid3,000firefighterswereonthefrontlines,boostedby
crewsfromotherstatesandNewZealand,aswellastheAustralianDefence
Force.
Expertshavecomparedthesituationtothe2009BlackSaturdaybushfiresin
Victoria,when173peopledied.
PoliceareinvestigatingreportsthatafireinNorthRothbury,intheHunter
RegionofNSW,andatleasttwoothers,mayhavebeenstarteddeliberately.
FireauthoritiessayamillionhectaresoflandhaveburnedinNSWsincethe
fireasonbeganinSeptember.
Hopingtoreturnhome,WytalibaresidentStormSparksholdshersonZekeBaconas
shewaitsataroadblocknearGlenInnesinNewSouthWales,Australia,onMonday.
[Photo/Agencies]
其他州情况如何?
Tothenorth,Queenslandhasalsodeclaredastateofemergencyas55
bushfiresrageinthestate.
ThoughitwasnotfacingsuchvereweatheronTuesday,officialswarned
conditionscoulddeterioratelaterintheweek.
FirecrewsinSouthAustraliaweretackingaboutadozenblazes,while
bushfiresinWesternAustraliaalsosparkedemergencywarnings.
AjoggeriseninBlackwattleBayassmokehazedriftsovertheCBDinSydney,
Australia,onOct31,2019.[Photo/Agencies]
与气候变化有关吗?
ScientistsandexpertswarnthatAustralia'sfireasonhasgrownlongerand
moreintenduetoclimatechange.
Officialshaveconfirmedthat2018and2017wereAustralia'sthirdand
fourth-hottestyearsonrecordrespectively,andlastyearthenation
experienceditswarmestsummeronrecord.
TheBureauofMeteorology'sStateoftheClimate2018reportsaidclimate
changehadledtoanincreainextremeheateventsandraidtheverity
ofothernaturaldisasters,suchasdrought.
Evenifglobaltemperaturesarecontainedtoa2Criabovepre-industrial
levels-alimittoutinthelandmarkParisaccord,agreedby188nationsin
2015-scientistsbelievethecountryisfacingadangerousnewnormal.
Lastyear,aUNreportsaidAustraliawasfallingshortineffortstocutits
CO2emissions.
Questions
Translatetheunderlinedntence.
'sbecautheUKwillimmediatelyenteran11-monthperiod,known
asthetransition,thatwillkeeptheUKboundtotheEU'srules.
otbeenallowedtoholdformaltradenegotiationswithcountries
supportersarguethathavingthefreedomtotitsowntradepolicywill
boosttheUK'conomy.
istsandexpertswarnthatAustralia'sfireasonhasgrownlonger
andmoreintenduetoclimatechange.
Answer
1.这是因为英国将立即进入长达11个月的过渡期,在这期间英国依旧
受到欧盟法律的约束。
2.当英国还是欧盟成员国时,它被禁止与美国和澳大利亚等国家举行
正式的贸易谈判。脱欧支持者们认为,脱欧后英国拥有制定自己贸易
政策的自由,这将促进国家经济发展。
3.科学家和专家警告说,由于气候变化,澳大利亚的火灾季节变得更
长、更严重。
本文发布于:2022-11-25 19:38:31,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/20433.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |