单词记一今天先从早餐说起!
人物介绍:
点点:点点是一个词汇的狂热者,也是一个过头的理想主义者,他对词汇的来源和发展特别有兴趣,每次有人随便说起
一个单词,他总是可以引经据典。除了记单词,他的记忆法参杂了很多文化和思维的东西。这样记单词比较深刻和严谨,
而且会对单词有比中文释义更深一层次的理解,但是也经常让大家搞不懂或特崇拜,“毕竟,语言是承载文化的,文化
是反映思维的,对吗?所以说到语言,你绝对无法脱开文化,当然还有最后的思维。”你看,点点就是这么一个固执得
有些可爱的人。
咕咕:咕咕是一个无可救药的实用主义者,他才不管什么文化什么思维呢,“黑猫白猫,抓得住老鼠的就是好猫”。他总
希望用最直观的方法记住单词。他有时候也会犯些小错mistake大错blunder,有时候会闹大笑话,但是你却不得不
承认,他“歪门邪道”的记忆方法的却很有效。
第一卷:breakfast:
咕咕:Goodmorning!
点点:morning!吃了么?
咕咕:吃了,肚子倒是饱了,但是脑子还没有想通。为什么早餐要叫breakfast呢?break我知道,是“打断”的意思,
fast是“快”的意思,“快速的打断”就是早餐么?
点点:这个说起来还真的很有意思,Fast有“快”的意思,但是作为名词还有“绝食”的意思。绝食作为伊斯兰教的一
种宗教习惯,一直到现在还延续,在一年的某些神圣日子,需要斋戒,斋戒的一天中,太阳升起来后和太阳落下去前不
能吃任何的东西。因为没有吃饭,这段时间,男人可以干比较轻的活,而女人可以在家里不干活。我们晚上六点钟吃饭,
一直到第二天中午十二点才吃中饭,中间隔了整整18个小时,是不是像一个绝食斋戒的人?
咕咕:我知道了,原来早上吃早餐breakfast就是为了“打断绝食”的意思。真好玩,fast还有其他意思么?
点点:当然还有,你像一个人一天坐在家里不吃饭,他想的是“太阳快快走,皮带紧紧拉”。所以“fast”这个词同时还
有“绑紧的”感觉。如果在“fast”后面加上表示“更。。”的词尾“en”fasten.[fɑ:sən]就叫做“扣紧,加固”的意思。
后面加上表名词的“ness”词尾,”fastness”是“要塞、城堡、快”的意思,说白了就是绑紧加固的地方。《水浒传》
英译本里面把梁山泊山寨翻译为“amountainfastness一个山贼窝”也很好理解了。
咕咕:我明白了,fastness翻译成城堡,但可不是我们想象中的富丽堂皇那种,是防守要塞阿。
点点:从fast绑紧的意思还可以引出很多单词,比如fascia?读音“带,饰带,[医]绷带”,其实也就是“fast”(绑的)
“ia”(地方,东西)的意思。所以如果你看到一个女孩就“fascinate”.[fæsineit]的话,那么就说明你看一眼就像被
她绑住一样,完全的着迷,神魂颠倒了。那个女孩一定是一个“fascinating迷人的”的人。
咕咕:我明白了,这个单词我一直这么记,“faceinate”,看到“小脸蛋(face)就想进去(in)吃(ate)的——迷人的”。
点点:也可以啊,其实很多单词只要动脑筋,都是很容易把中文意思和单词联想起来的。但是这样做之前一定要真正理
解这个单词,而不是望中文解释生意,比如刚才那个fastness城堡就不是什么高档别墅,理解它的来源就好了。
咕咕:好的,我一定注意。那种城堡应该叫做“chateauʃæ’təʊ]——可以chat聊天,还可以喝tea的地方”。对了,
我前几天看见这么一个单词“fascist”,“ist”叫“某某主义者”,根据你的思路,这个单词一定叫做“绑人主义者”
点点:(狂笑三分钟)还真的被你蒙对了,是绑人主义者,不过不是来自于fast的。Fasic来自“fasces.[fæsi:z]古罗
马代表权威的束棒”,古罗马有三个执政官,所以把棍子绑“fascia”fæʃi:ə]在一起,表示最高的权力,束棒从权威引
申为极权的意思。”fascist”.[fæʃɪst]是“极权主义者、法西斯主义者”的意思,不过和你说的“绑人主义者”也差不多
了,不听话就绑走,fascist往往用来形容极权主义的人。
咕咕:(羞愧,以头抢地尔)
点点:fast斋戒在西方是一种宗教节日,所以festival也叫做“节日的”“SpringFestival春节”你猜猜这个几个节是
什么节?“mid-autumnfestival”“dragonboatfestival”“harvestfestival”。
咕咕:应该是中秋节,端午节和感恩节。
点点:完全正确!加十分!
咕咕:是阿,中国人过节主要的内容就是吃,所以“feast宴会”就是中国的fast的意思吧。元宵吃元宵,中秋节吃月
饼,端午节吃粽子,过年更是要狂吃半月。东方人的节日中不断的举行宴会,所以这个单词太好记了“foreast”的节
日——不就是宴会吗?
点点:cool
单词演义二从早餐到晚餐!
咕咕:点点,我们在吃晚饭呢,一起来点?
点点:谢谢,我已经吃过了,不过,你这顿饭没有喝汤,不能算supper的。
咕咕:不是把,晚饭supper和喝汤有什么关系?你说的是广东人把,他们每天晚上必
喝汤。
点点:真的,supper其实就是汤soup的变体阿。英文中总是把“不断重复的动作”用
“bberpper”表示,所以supper就叫做“不断的喝汤”的意思,引申为晚饭了。在以
前以游牧民族的英国,一天的马上生活以后,一顿没有热汤的晚饭是不完整的。
咕咕:人生不考GT不完整,晚饭不喝汤完整。。。这有点像广东人,他们堡的汤真的很
好吃(陶醉的啧啧声)
点点:对了,汤就是这么”吸”着喝的,所以有一个形声词“sip吸”,后面加一个表示“工具”
的“er/or”就变成了“sipper吸管”了,同时产生的词还有“siphon.[saɪfən]虹吸现象、虹吸管”这也是个音译词。
咕咕:哦,看来很多中外的单词都是模仿动作的发音而得来的阿。比如说我昨天看得一个
单词nip,就代表中文的“捏,镊”的意思。同理,nipper也就是表镊的工具,应该就
是镊子了。
点点:对了,英语是一个不断进化的语言,每天都会有新的单词产生。如果只去僵化的背
单词的话,一辈子都会跟在别人后面走。但是如果自己掌握了老外造单词的思维,
你不仅可以理解现在所有的单词,也可以作出所有老外都公认的单词。
咕咕:好神奇!(茫然五分钟)但是,太深奥了,还是没有听懂,还是多教我几个单词
把。
点点:(faint)晕倒好罢,我们继续刚才的sap的话题,这个单词还和性格有关。古希腊人认为
人体是由四种体液组成的,blood多血质(特征为:sanguine:cheerfuland
optimistic乐天的、兴奋的);黄胆汁型choleroryellowbile(特征为cholericor
short-tempered易怒的、暴躁的),;phlegm粘液质(特征为slowandunexcitable
冷漠的、冷淡的);和黑胆汁型melancholyorblackbile(特征为sadand
melancholy忧郁的、悲观的),他们把这种想象中的元气流质叫做“sap体液、树
液”,也是由soup变来的,不同体液的搭配导致不同性格的人。“humor幽默”来源
也是如此,如果人体这四种“sap”的“humid湿的”不正常,那么人就会作出很多很怪
异的行为出来,这种行为在林语堂先生妙笔之下译为“humor幽默”,现代的话叫做内
分泌失调。
咕咕:原来humor最早的时候是内分泌失调,引申为“有趣的,滑稽的”意思,现在想起
来,林语堂先生的这个翻译真是比英语有过之而无不及呢。
点点:是啊,其实真正的伟大翻译家,首先应该是一个伟大的双语作家。回到正题来,东
西“sapid美味的、文章有趣的”,就是“有精华的”意思。同样形容人“sapient聪明的、智慧的”其实也是说人很
有sap元气的意思。而“sapless枯萎的、无生气的”则是人或者植物没有
sap了。但是如果我说“youaresopped!”那就是你全身都湿透拉。
咕咕:明白了,sapid就是鸡精、味精、什么精都放,叫作好吃的。Sap和sip也很好区
分,a象个杂辫子的小姑娘,所以叫做体液,而i象个吸管,所以叫做吸的意思。现
在我明白“dissipate驱散、挥霍、放荡”的来源了,这个单词就叫做“使(ate)精华
(sip)消散(dis)”,用在财产前面就叫做“挥霍”,用在雾气、烦恼叫做“驱散”,用
在人身上就叫做花天酒地,把自己的身体“放荡”了。
点点:是啊,其实所有单词都只有一个核心意思,而其他中文释义只是不同的语境里的不
同表现。我们记单词的时候,单纯去记一个或者几个中文解释,无异于盲人摸象,
只见一面。只有从根本理解这个单词的结构和来源,才能完全掌握他。
咕咕:但是你看,我这么记也挺好的。我记成孙悟空去蟠桃园,不是到处(dis)吃
(sip),浪费,放荡吗?就是漏了个驱散。
点点:无可救药。你太不sophisticated.[sə’fistikeitid了。
咕咕:?
点点:
腊人在“sap”后面加上一个不发音的“h”,变成了今天的“
咕咕:我明白了。Sophism诡辩,其实就是“思辩(soph)主义(ism)”的意思。
点点:对了,我们同时还可以推出sophistic“复杂的,精巧的,老于世故的”。就是“智慧的
的意思,还有我们把大二新生叫做“sophomore”,其实就是soph+moron(傻
子)“一半聪明,一半傻子”的人。
咕咕:好玩,我在大二的时候,总认为自己是“sophmore更加聪明的”,后来才知道以前
只是半懂不懂。不过到了大四,我就变成了pansophic,应该是“全部知道的”吧。
点点:对阿,这个单词就是“万事通”的意思。再往高读,就可以直接申请我们常说的哲学
博士PHD,是PhilosophyDoctor的简写,PHD其实就是爱智慧博士阿。
咕咕:但我一直坚信PHD是PermanenceHeadDamage永久性脑损伤
点点:你真是个天才。
单词演义三:神州五号上天了!
咕咕:神州五号上天了!我今天看外电新闻说,因为中国是第三个上天的,美国第一个,他们的太空人叫astronaut,前
苏联是第二个,为了区别美国,他们的太空人叫做cosmonaut,继承用法cosmonettekɔzmə’net]女宇航员,中国
第三个,所以我们的太空人叫做:Taikonaut.‘tīkə’nôt]。我看我们已经可以完全和超级大国比肩啦。
点点:中国的太空人上天,是一件非常伟大的事情,但是三个单词的意义,并不能完全这么理解,从词源来说,astronaut
来自star,而naut则是航行的意思。比如nautical航海的naua海上航行——晕船.。
咕咕:哦,所以这个单词是星际航行的意思了。我再举一反三一下,cosmonaut应该是宇宙(cosmos宇宙)航行的
意思了吧。Taikonaut则是太空航行者了。
点点:对阿,美国的太空人到达了月球这个star,所以他们叫做astronaut,前苏联的太空人上了宇宙太空站,所以为
了区别美国人,他们叫做cosmonaut,我们中国的飞船只是到了太空,所以根据中国音译成Taikonaut.
咕咕:嗨,白高兴一场。原来是我们不如人家,才造个新的词出来啊。
点点:中国的载人航天技术只是刚刚起步,现在的速度已经很是惊人,而且,盲目乐观往往才是进步最大的困难,认清
自己的差距才能更好的前进。同时,中文单词开始进入和影响英文,不正是我们中国日益强大的最好表现么?
咕咕:对!
点点:其实中文和英文还是有很多相似之处的,你记得中学的时候学古文,有时候遇到一个字不认识,一查注释——通
假字,鼻子都气歪了,写错了就写错了,说什么通假字!
其实英语中何尝没有这种情况,掌握了英文的通假现象,很多字就不言自明了。比如这个
个斜视,把star的a写到前面去,变成
咕咕:等等,我猜猜,alt是tall的意思吧,所以altitude叫做“高(alt)度(tude)”。Alt叫做高音;exalt[ɪg’zɔ:lt]
叫做越来越高“颂扬、提高”。而altar叫做高高的东西“祭坛”。
点点:完全正确!除了这种字母写乱的现象以外,还有另一种可能。由于以前没有统一的印刷体,所以很多拼写相似的
字很容易被误认,比如说u和v,连笔时候的m和w,这些字往往被误认,被后人当成新的词语接受,最后在最后
政府统一拼写的时候,他们被记录成新的词语。所以我们刚才的naut,一变回来你就认识了,navy海军navigate航
海
咕咕:u和v的变化巧妙极了!m和w的呢,举个例子?
点点:今天既然说到星星,我还是举星星的例子吧。太阳系现在发现的有九大行星,分别是
Venus金星Jupiter木星Mercury水星Mars火星Saturn土星Neptune海王星Pluto冥王星Uranus天王星
咕咕:Venus不是维纳斯么,他是美和爱神,她有一个叫做丘比特的小儿子。
点点:是啊,其实金星是黎明的前最亮的一颗星——启明星,在罗马神话里,他被认为是一个美丽的女神,而在中国的
神话中,金星却是一个糟老头子,他就是骗孙悟空上天的太白金星。金星因为他的美丽而用爱神的名字去命名,而木星
是太阳系最大的一个行星,罗马人则用他们最强大的神的名字去命名Jupiter朱比特,他就是希腊神话中的Zeus宙斯。
火星因为他的红色,被认为是Mars战神马克斯的化身,你看看把M写成W是什么意思?
咕咕:就是war阿!原来战神就是发动战争的人。怪不得mar有“毁坏,破坏”的意思
点点:所以marital叫做“战争的”,mort叫做“死亡的、毁坏的”意义。比如mortal会死的、immortal不朽的、
mortify羞辱、mortuary太平间、morbid病态的。
咕咕这个好记,不就是morbid――毛病(山东话)吗?
点点:好啦,我们再来看看关于水星的故事,由于水星总发出银色的光芒,于是人们认为上面一定遍布着水银,所以就
用Mercury水银、墨丘利神这个单词为他命名。墨丘利是罗马神话中的信使之神,他能日行千里,而且能言善辩、诡
计十足,具有成为超级老千和商业奇才的一切天赋,是商人,律师的保护神。因为水银是常温下唯一可以流动的金属,
所以因为其容易流动性被认为是墨丘利神的圣物。
“商业”就是“相互(com)流通(merc)”的意思,同源词汇还有“mercantile商业的,商人的”。“merchant商人”
“merchandi商品”。
咕咕:对阿,原来商业的本质,就是流通阿
点点:Saturn是罗马神话中的农神,也就是土地之神。Pluto是罗马神话中的冥神,传说他聚集了所有地下的宝藏,
所以是最富裕的一个神,这个从他的名字也可以看出来,plut其实就是plus“加上”的意思note1。
咕咕:哦,财富能不断的plus,冥神当然是最有钱的神。
replete.以前老是把plete和pel搞混,现在明白了,一个是来自“plus增加”,一个是来自“pull拉,推”。
点点:最后谈谈Uranus。他是希腊神话中太古时期的天神,是大地女神的配偶和儿子,宙斯的爷爷。Uranus是“最大”
的意思。比如Uran巨蜥读音,
咕咕:哈哈,我想最早发现巨蜥的家伙肯定被这个大家伙给吓得魂飞魄散,回家给他起了这么一个名字:天王龙。对了,
月球是哪位神的化身呢?虽然没有前面的那些星球大,但是他是我们最可爱的邻居。
点点:月亮女神的名字叫做lunar露娜,人们认为月球阴晴不定,好像一个脾气不好的女孩子,而月球可以影响人的心
情。所以心情就叫做mood,而moody则用来形容那些月亮一样心情不稳定,或者是郁闷的人。
咕咕:我明白了,前几天别人说我是lunatic,她一定在夸我是像月亮般美丽的人(自我陶醉)
点点:(忍不住大笑)哈哈,别臭美了,希腊神话中阿波罗的妹妹Lunar发誓终身不嫁,但是她总忍不住会在满月的晚
上亲吻他喜欢的人,而为了不让这个人知道而破坏她的誓言,被亲吻的人第二天起来都变疯了,所以lunatic就是指那
些”疯癫和丧心病狂的人”。
咕咕:原来都是月亮惹的祸?真是lunar嘴下痴,癫狂也风流阿。每当初暮,月光踮起一条腿,轻轻地落在旷野上,“旷
野”moor,就是moon少了一条腿也。
点点:嘿,还真有诗意呢。
咕咕:那当然,lunaric可以不认,但如果moon和moor都不分,吾岂不是个moron读音“白痴”了么。
note1:在古英语中,t-d-s结尾的单词是相同单词不同格的表示,这种单词的格已经废用,但是还有很多在现在英语中使
用。比如大家对Abrade—abrasion,这种变化不会觉得陌生吧
单词演义四我们都是大土人!
我们都是大土人humanorhumwoman
点点:今天我看到个很好玩的单词。Humwoman。在美国六十年代的时候,狂热的
feminist词汇领域也要求平等,他说凭什么人类是human,而不是humwaman?于
是大家一起哄,就造出来这个单词。那个时候的科学家发言非常的庸长和如履薄冰,
因为每说一个字,就必须说herorhis,sheorhe,huwomanorhuman等等.,万一
不小心漏嘴说了一个history.麻烦就惹大麻烦。
咕咕:等等,这个字是来自于“hisstory他的故事”的吧,his和story两个s写在一起,就缩
减成一个s。把历史说成是男人的故事,难怪feminist要生气呢,这个单词也很
好理解female(女性)in(进来)ist(主义者),不就是不许男人进来的女权主义者
么?
点点:是啊,这个单词后来变成了herhistory,后来人们逐渐认识到,真正的男女平等并不
非得是每件异性能做到的事情,自己都要做到,而是互相发挥出自己最大的优势,
所以现在human、history等单词又变回了原来的样子。但是人类为什么叫
human,这里还真有些典故呢。在《圣经。旧约》记载:上帝按照自己的形象用泥
巴做成了一个人,吹了一口气,泥人就活过来了,这就是我们的老祖先亚当。所以
人类叫做human,human里面的hum就是泥巴的意思。
咕咕:哦,我明白了,我们说的human,其实就是土人的意思阿。记得在我们中国的传说
中,人类也是女娲娘娘用泥巴捏出来的呢。泥巴的特征是潮湿,所以humid就是“具
有泥巴(hum)的特征(id)”潮湿的了。我们在第一辑还说过humor就是内分泌失
调——幽默。
点点:对了,这样一来,humble这个单词也很好理解了,就是指“泥巴般的,低的,卑
贱,恭驯的”,比如在林肯的自传里面,就多次提到了他的humbleorigin,你能理
会么?还有ahumbleapology.呢?
咕咕:恩——,我想是分别是“低微的出身”和“低三下四的道歉”的意思吧。humiliate这
个单词我逐渐也能猜出来了,我们在第一集里谈到过ate这个后缀,这个单词应该
叫作:“使他变得像泥巴一样”,Thecountrywashumiliatedbydefeat。这个国家
因为打败而变得像泥巴一样低微,就是因败受辱的意思吧。
点点:太好了!你终于开始用nativespeaker的感觉去看待单词,而不是局限于单词的中
文释义。其实所有所谓的中文解释都只是这个单词的抽象意思在句子环境中的表
现,也就是说,单词的核心意思X语境上下文=中文释义。比如说humble在“出身”
前面翻译成“低微的”,在“道歉”前面是“低三下四”的意思,在“动机”前面可能又是“肮脏”的意思,他们都只是
“像泥巴一样低贱”这个核心意思在不同句子中的体现而已。
咕咕:你说的我有一些明白了,但是单词的核心意思我怎么知道呢?
点点:我先问你这么一个问题,全国每年有上万人参加了四级考试,他们的口音不同,想
法不同,但是为什么最后听力的题目标准答案都是一样的呢?
咕咕:这个很好解释阿,因为答案不是人自己想出来的,而是隐藏在题目中间的。题目提
供的信息是唯一的,所以答案是统一的。
点点:单词和这个道理是一样的。为什么每个nativespeaker没有查字典,他们会对一个
单词的理解一致呢?因为答案就在单词里面阿。你看得懂单词的结构,自然就知道
他的意思了。比如你再猜猜这两个单词exhume【ɪg’zu:m】inhume是什么意思?
咕咕:我想是出土和入土的意思吧。(狂查字典)真的!我猜对了!(狂喜)
(突然的沮丧)原来我们人类真的只是一堆泥巴阿。
点点:你忘了,光做个泥人还当不了人,上帝还吹了口气呢,这口仙气在词汇中也可以找
到根源:词根
spirit精神了。另外他还和前缀组成了很多的合成词,比如aspire热切渴望;conspire
阴谋;inspire灵感等。
咕咕:哈哈,到让我想起我在大学的经历了,在大学每次看到自己热切期望的女孩子,我
总会深吸一口气,才敢再上前搭话,这不就是aspire么?为了她苦思冥想,终于有
一天,一股灵气进入我的脑中,一个绝妙的计划跳了出来,这不就是灵感
inspiration么?最后我和同学密谋半天,我们两人串通起来,布置了一个计划。两
人一个鼻眼出气不这就是conspire密谋么?
点点:不错。把单词穿起来,放到一个故事里面往往会收到很好的效果,爱迪生关于成功
的经典的算式:成功=1份天才+99份勤奋,英文就是成功等于1份的inspiration
加上99份的perspiration。从头到尾(per)都呼气(spire)=perspire——辛苦的,这样
一来,这两个单词就记住啦。
点点:哈哈,看来爱迪生的词根学得很不错呢。
咕咕:是啊。《旧约》(OldTestament)里继续说:上帝用泥巴创造了男人,又用男人的
肋骨创造了女人,他们两人幸福的住在了伊甸园(Eden)里。一直到有天魔王Satan
(theleaderofthefallenangels;theDevil.)变成了蛇,他们违背了自己的
诺言,吃下善恶树(treeofgoodandevil)上的果子。愤怒的上帝把他们赶出了
伊甸园,变成了凡人。神之子Jesus下凡拯救人类。但是愚蠢的罗马人不但没有领
情,反而把他们的神之子给钉死在十字架上,耶稣的血流到了大地,洗涤人类的罪
过。耶稣想用血blood来洗涤人类的罪行,这种行为就叫做bless.祝福,还记得第三
期中间提到的t-d-s的通转么?blood血和bless祝福两个单词在古英语中是同一个
词。所以,我们现在在道别的时候说“Godblessyou!”,实际在说,愿上帝用血洗
涤你。
咕咕:哦,原来是我们的老祖宗黑白不分,把生活live给过反了,就变成了evil罪恶了,
Dead了以后,恐怕就要变devil魔鬼了。
点点:你也发现这种反写现象了,那我再考你一个谜语叫做rats’rebellion鼠辈造反,你
猜猜?
咕咕:我看看,rats倒过来写就是star。。。。明星!鼠辈造反是明星,这个是我看到的关
于明星的最解气的解释了。
咕咕:是啊,其实我们每一个人,都只不过是个土人human。应该更加的humble一点。
天使之所以可以飞得高,是因为他把自己看得很轻。
词汇扩张
词条解释:
Vil代表“罪恶的”
Village村庄.大家一定对这个单词不陌生吧,古时候掌握英语言的人大多是贵族,所以对这些贵族老爷们来说,住在乡
下的村民是“vile粗俗的、邪恶的”和“有力的、强壮的”
vile粗俗的、邪恶的
revile
vilify
villa
villain
vulgar
vulture
voluptuous
re反复的+使他vil邪恶
vil邪恶+ify化
in进入+vil村庄里面的人
vul粗俗的+ar名词词尾
vul粗俗的+ture名词词尾
谐音:我拉皮条=沉溺于酒色的辱骂
玷污、辱骂
村间别墅
恶人、恶棍
粗俗的、本土的
秃鹰、贪婪的人
沉溺于酒色的
Valor强有力的、英勇的
valid
valiant
validate
validity
invalid
convalesce
val强有力+id特征的
val强有力+ant人(ant,ent人物后缀)
使sb/sth去valid生效
valid+ity(名词词尾)
in(表否定前缀)+valid
con(全部)+val(有力)+esce(逐渐)
逐渐恢复全部力量的有效的、正当的
勇猛的人
证实验证
有效性
有病的,残疾的
渐渐康复
单词记————道生一,一生二,二生三,三生万物
早上六点,点点在操场背单词,
咕咕:(用全校人都恨不得想掐死他的音量在清晨的操场上喊)one,two,——two———three———.
点点:(拿着书上)道生一,一生二,二生三,三生万物。道生一,一生two,二生
threethree生万物….(发现自己被干扰读错了,恼羞成怒)喂,咕咕,一大早在这
里瞎叫什么阿?!
咕咕:我正在学关于数字的单词呢,所以先大声读一遍,找点感觉。
点点:原来是这样阿,我在看的《道德经》也有关于数字的最初概念呢,既然我们都在看
关于数字,我们今天就来谈谈数字把。
咕咕:好的,从onetwothree开始。
点点:其实在发明数字之前,我们的老祖先已经开始了最初的计算。当需要计数的时候,
他们用上了他们最天然的工具——手指来进行简单的计数。后来人类逐渐发展壮
大,需要处理的数目也越来越多,或许在有天数完脚趾还是不够的情况下,古人们
开始用小圆石来作为算筹。在古希腊的民主投票中我们可以看到这种计算方法的影
子,两个箱子放在演讲厅的门口,当竞选的候选人依次完成他们的演讲后,人们从
门口走出,把石头投入代表自己赞成的箱子里去。最后哪个人的箱子里面有最多的
石头,那个人就会当选。这种制度叫做“poll选举,民意测验”其实就是今天民主投票
的原型,poll投票就是ball的变体,小球的意思(note1:b=p)。
咕咕:我明白了,所以得票很多的人,我们叫做“aheavyballot(选举票)”,而那些关注民
众选票的人被称为“pollster民意测验家”。
点点:是啊,石头计数的概念一直到今天的英语中依然可见一斑,我们现在用的
computer,最早的原型是计数器,意思就是(把石头)放到put一起来。再比如说
我们的粉笔怎么说?
咕咕:Chalk阿,大部分是钙的化合物石灰石等吧,石灰石被古人用来划线,所以叫做l
imestone=line+stone划线的石头阿。
点点:不错,chalk其实就是“calcium钙”的变体,(note2),钙化物是一种石头,也是常
用的算筹。在拉丁词根中,calc代表“石头、计算”的意思,所以“calculate叫做“堆石
头——计算”的意思,“calculus叫做“微积分”,也叫做“结石”,不都是把“钙calcium”
一点点积累起来么?
咕咕:原来是这样啊,也就是从这个时候开始,才开始有数字的概念,然后呢。
点点:我们还是从一说起吧,英语中间表示一的单词,出现频率最高的是one和sole,还有
表示同一的前缀“mono,homo”等。其中”sol”的构词能力很强,比如说作为词根的
isolate使隔离;desolate荒凉的;insular岛屿;两个孤单的人在一起“console安慰、
慰籍”,作为词素的:cap+sole=capsule一个(把小颗粒)装成一块的的容器——
胶囊;一个人张大嘴巴solo独奏;我们看到的星星有很多,但是太阳只有一个,所以
叫他为solar很好理解吧,太阳系就是solarsystem.
咕咕:我明白了,所以solemn叫做“庄严的”,是不是就是“solman太阳人”阿,我们的
Solomon所罗门,可是一个很庄严的人物呢。
点点:(汗。。。)差不多啦,这个单词叫做“每年只有一次的”,所以叫做“庄严的”。
咕咕:(沾沾自喜的)所以这个soleman一出现,我们就都要向他庄严地salute敬礼!
点点:好啦,好啦,我们还是谈谈二吧,这个单词。。。。
咕咕:(刚才的兴奋还没完呢,抢过话来interrupt)这个单词我认识,一般叫做two,。
两个孩子在同一个妈妈的肚子里,不就是twoin吗,读快点就是“twin双生子”了,
同样道理twentytwelve和between都是来自于two,between不就是betwoin”
在两者之间”么?了解了单词结构,对语法也有很好的帮助,“Twist扭矩“叫做”
twoist两个主义者”,注意到扭矩起码需要两个不在一条直线上的力作用,也就很好
理解拉。
点点:是啊,还有一个表示二的单词是“double双重的”,“du,di”就是双重的意思,从比
如我们说双排气管的汽车叫做dualpipes,如果有人对自己自由主义,对别人共产主
义我们说他是dualcitizenship,dual是“双重、两个的意思”。“du”进一步引申怀疑的
意思。你看我们中文中间的“惑”字,就是“心中认为或者还有第二个选择”,叫做迷
惑的意思,英语中间怀疑的表示方法和这个也惊人的一致,“dubious可疑的,不确
定的”,他的同义词“doubtful可疑的”不也是来自于“有双重性的意思的“么?
“skeptical起疑心的,怀疑的”也是“拿住cap(许多)的,无法确定”意思阿。
咕咕:想不到中文和英文竟然有如此的巧合呢,真有趣。
点点:其实这不是巧合,语言之上的是文化和思维,语言之下的却是逻辑。比如说,中文
中间的“人”,英语中间的“human”法语中间的“etrehumaine”,不同语言中发音
不同,表达不同,但是如果要表达中文“我是人”的个意思的时候哦,几乎所有的语
言都表达出相同的语言顺序和基本结构“我。是。人”,这种“主谓宾”的结构存在于
大部分的语言之中,就是因为它表现了最基本的逻辑。在很多造字里面,就体现
了这种最基本的逻辑,所以中文汉字的结构和英语也很有相似之处。接下来我们
看到,二生三的“三”字,也有和中文相似的演化过程。
咕咕:那就快开始把,三不就是three么。
点点:对阿,但是这个单词变成构词的词素的时候,同样也有“h”的脱落,变成了“tri”,比
如说“tripod三脚架、triangle三角形”,而“trivia闲话、小道消息”就是在三岔路口,
特别容易流传的东西。
咕咕:Via?v-i-a我明白了,这个词根和two-in一样,读快点就出来了,是way的意思,所
以也是“道路”的意思吧。对了,还有一个我记得黑客帝国里面的女一号崔妮蒂,她的
名字叫做“Trinity”,这个又是什么“三”呢?
点点:你观察的还真仔细,Trinity是一个基督教中的宗教用语,叫做“trinity三位一体”,他
代表基督教中的“theunionofFather,Son,andHolySpiritinoneGod”。
《Matrix》也是一部宗教意味的很浓的片子,比如说我们的男主角Neo其实把名字里
面的o掉个个就是“one”的意思阿,而“Theone”在基督教里面特指上帝。
咕咕:(恍然大悟)怪不得电影一开始,你就说Neo一定是救世主,原来是这个原因阿。
点点:(无奈的耸肩)单词学太好了,没有悬念阿。
咕咕:(郁闷中)别臭美!还是快往下说吧,
点点:古罗马有三个部族,所以“部族、部落”这个单词叫做“tribetri+be三个存在”,而
部族是要向帝国去捐献、进贡的,这个单词“tribute贡品、颂词”就是“使他去成为部
族的——捐献”的意思。
咕咕:我明白了,所以tribute作为词根,有“捐献,捐赠”的意思,比如“contribute捐献”
“distribute分发、散发”“attribute加于、归结于”。
点点:虽然部族对帝国忠心耿耿,但是两个部族之间有冲突却是常事,“diatribe猛烈的口
头攻击”就是形容这种行为的,dia叫做“通过、两者之间”,不就是“di两者(间的)a
一个”吗?每次发生这些争吵,三个部落的长老就会一起搬出在象征法官的“长板凳
bench”开庭主持公道,所以“tribunal法官席,特别法庭”这个单词由此而来。
咕咕:听上去好像我们的三堂会审。
点点:三引申出来更多的意思,比如中文中的“白发三千丈”“三思而后行”这些都是虚指,
代表多的意思。东西一多自然有了“琐碎、细节的”,所以“trifle琐事、少量”
“trinket小饰物、琐事”连“trick”也不是什么大智慧,而是“小诡计、骗局”。
咕咕:好玩好玩!我发现如果中文学好了,英文会好理解的多,这和我以前的想法完全相
反呢,我一直以为学习英语就要完全抛开中文。
点点:是啊,这也是大多数人的误区。学习英语的确需要一个好的,甚至密封的英语环
境,但是并不代表我们就要抛弃我们原来的中文。现在与国外接轨的呼声正烈,但
是我们却常看到轨接过来以后,只有外国的火车往中国跑,却鲜有中国的火车往外
国走。在夹缝中模仿的中国人如此的迷茫和笨拙。这让我想到古老的邯郸学步,我
们没有掌握自己的文化,又何以精通别人的文化呢?最后我们只好永远尴尬的蹒跚
而行,丢失我们自己了。所以即使我们今天在谈英语和西方文化,我们也时常感到
中文的博大和微妙,以及站在中文根底上对英文的更深了解。文化和语言之间不是
相冲突,而是互相助长的。
咕咕:是啊,所以今天的题目,不叫onetwothree,我们叫做,道生one,一生two,二
生three,
三生万物
Note1b=p英语中由于早期的字母像型化,所以b-p很多时候可以互换,
比如bur=pur钱包
Lambent=lamp+ent闪烁的
Note2:h的脱落注意到h经常不发音,所以在统一拼写前,由于拼写记录的问题,常会被舍去。
如channel沟渠、通道=canal运河
char焦炭=carbon碳
harduous=arduous艰辛的
单词演义最新会:师者传道
u咕咕:(愁眉苦脸)点点,有很多同义词我总分不清楚,比如说technique和technology,中文翻译都是“技术”,
有不同么?
点点:问得好!同义词的区分是单词学习的一个大问题,我给你以下几个建议:1.多看例句,在句子中体会单词的意思。
2.学会使用英英字典,英文字典往往能解释清楚中文无法解释的东西。3.从结构上理解单词的不同意思
咕咕:(恍然大悟,在书柜最顶端里找到一本布满灰尘的朗文字典)找到啦!这里是这么解释的technology:new
machines,equipment,andwaysofdoingthingsthatarebadonmodernknowledgeaboutscienceand
computers./technique:thespecialwayinwhichyoumoveyourbodywhenyouareplayingmusic,doinga
sportetc,whichisdifficulttolearnandneedsalotofskill.。我明白了,这两个单词一个强调“科学技术”,一个强
调的是“(音乐,运动)技巧”。明白了,好了,谢谢!白白~
点点:先别急,你现在解决的只是一个“technical技术上”的问题,这两个单词是区别了,下次遇到其他的单词,还
是不要迷糊?我们试着从结构去理解他们的不同。你可以清晰的看到不同的后缀对单词意思的不同影响:-ology我们
在上一集(单词记:从一到万)里提到过,代表“现代学科、逻辑”的意思,所以这个单词强调的是“科技”,而“-que”
是一个名词后缀,所以强调词素tech本意“技巧,技能”。“ical”是一个常见的形容词后缀,他作为唯一的一个tech
的形容词形式,有“技巧的”和“科技的”两种意思。
咕咕:(点头)你这么一说我更明白了。我前段时间看美国史里面提到,刚到美国初期没有artist只有technician,也就
是说,这些人只能针对某些固定的环境和做一些技术性的工作,但是无法有自己的风格和创作,对么?
点点:对阿,你从阅读句子中能体会到tech这个词素强调的是“对某个的问题的具体解决方法”。而传授这些方法的人,
就是teacher。好像你刚才technique和technology不分,我让你查字典,这就是一种technicalsolution。这种方
法在解决具体问题非常有用,但是要是换一个场景,往往又不知所措了。这有点像韩俞提到的“师者,传道授业解惑”
的“解惑”。更加高明的老师会给他的学生传授更广义的东西:授业
咕咕:就是你后来教我对单词结构的理解,对么?解释完以后,我可以自己解决相识的单词,而不是总依赖查字典了,
的确是好了很多呢。(这家伙夸自己也不要绕这么大一个弯子嘛,把韩老先生都挖出来了:P)
点点:(这个可怜的家伙还不知道咕咕在想什么呢,兴致勃勃的往下说)对对对,在英文里也有单词称呼他们,doctor。
咕咕:Teacher传授的是tech,那么doctor传授的就是doct了,但是doct是什么呢?
点点:没错,doct叫做“教条、规则、教化的”,这些规则、规律如此重要,往往被记录下来,成为一种“正式的文字、
文档”,所以这个词素有“教条、教化、文字、文档”等意思。比如你注意到所有的word文档的后缀都是.doc,其
实就是文档document(doc+名词后缀ment)的简写。上课的时候,把老师说的话写成文档,就是“dictate听写”,
而记者往往把采访对象的话直接记录下来,成为“dictation笔录”。一个说出来的话就是教条,大家都得记录下来遵守
的人是“dictator独裁者”。而一个人”说话和写东西的措词”,我们称为“diction”
咕咕:(学着点点的样子摇头说下去)要研究这种diction,我们应该去dictionary字典、词典。-ary我们学过,是一
个表示地名的后缀。
点点:不错,还有一个表示地方的后缀也能和dict搭上,dictum。把一段文字放在某一个地方。代表`“格言,座右
铭”的意思。
咕咕:我记得我的中学课本里说,鲁迅先生小时候有次迟到了,就在桌上刻下了一个“早”字。这就是把早这个“教条”
放在一个“地方”的dictum了吧。
点点:不错。Doct比tech有更广泛的适用性,但是也不能涵盖所有的“业”。如果不假思索地把这些“规律”主观的
认作绝对真理,并且希望别人也想他们一样无条件的盲从,这个时候,规律就变成了死板的“dogma信条、教条”
【Note:1】,这样的人叫dogmatic教条主义的。
咕咕:很好记呢,dogma狗他妈就是狗主人。狗完全听从于狗主人,从来不想对不对。而那种象狗一样对教条的无条
件遵从,不问为什么的人,我们称它们为dogmatic教条主义的。我记住了。
点点:(狗他妈都出来了。。。。这家伙真能想)从词源看来,ma来自mark,。我们在其他单词里面也能看到这种情况,
比如说stigma污点=sting+mark针尖那么大的标记。Cinema=cine(kine)+mark活动的记号。这里dog
是dict的一种变体。所以你刚才的联想还是不无道理,(毫无天理!)狗dog不就是被人“教化,驯养”的狼么?有一
个单词dogged,就是指这种被教条深深毒害的人,叫做“顽冥不化的、狗化的”。
咕咕:看来我们只要找到一个称职的doctor,就可以很好的学习啦。
点点:也不尽然,古时博学如孔子,还有被小甘罗问倒的时候,何况在知识大爆炸的今天,一个人很难的掌握所有的知
识,即使是一个再称职的教师,也不可能解决所有的惑和精通所有的业。这个时候,最高一级的师者出来了,他的名字
叫做“mentor,精神上的导师和益友”。ment的另外一个写法你肯定认识“mind思维、思想”。
咕咕:明白!当别人给我们道歉,我们笑着说nevermind其实就是说,没关系,从来没有到我心里去。上次你“remind
提醒”我周六的会议,其实就是让这个会议日期重新进入我的思维,而这个mentor其实就是传授mind的人。
点点:对了,Mentor认为,我们要培养的是一个learningpeople而不是一个learnedpeople,知识传授的只是让
人学会学习思维的一个过程,而独立思考的mind才是mentor要达到的目的。这才是我们说的传道之人阿。
咕咕:(有些迷惑)也就是说,mentor传达给学生的不仅仅是知识,更重要的如何独自思考和自己学习的“道“?
点点:是阿,这种独立学习和思考的能力比任何的知识本身都重要。佛的拈花微笑,老子的道可道非常道,在《倚天屠
龙记》中张三丰让张无忌学先会了太极拳,然后再忘掉具体的招数,他们都可谓是mentor。其实都是一种得到了mind
而舍弃死板的tech和doct的方法。
咕咕:别说什么佛阿老子的,你一说张无忌我就明白了!Ment加一个名词后缀tion变成“mention提及”,就是进入
你的思维。而大家一起提及,不就是“comment评论”了么?
点点:很好呢,ment加上个形容词尾al叫做mental精神的,我们说某人gomental,或者mental的时候,就是说
他的mind有问题,疯啦。。
咕咕:哈哈,看来我们经常骂人神经病,还骂错了呢。这个单词应该叫做精神病
点点:是啊,神经是完全另外一个词素nerv,比如我们说你出动了太多的神经就是nervous紧张的了,ous是一个很
有意思的词尾,代表“很多,过多”的意思。比如ponderous,
就是很多pound“很笨重”的意思
咕咕:我知道就是“ponderous胖的要死”阿,我知道。同样道理credulous就是“过多的信任”别人,代表轻信的意
思。Curious就是当你太care关心一个人,你就想知道他的一举一动,变的“好奇”了。【Note:2】
点点:很好,我刚刚解完惑,看来你已经得业拉。
咕咕:是啊,我感觉我已经是个learningpeople了,你也算我的馒头了。
点点:(气愤,这个家伙又在乱改单词了)不敢当,当个doctor可能还好,当个馒头可没有这么容易,传道是中国传统
教育的最终目的。《大学》里说“大学之道,在明明德,在亲民【Note:3】,在止于至善。”
咕咕:(若有所思)有道理!。。。就是看不懂,什么意思阿?
点点:(咕咕有时候还是蛮可爱的嘛。)孔子他老人家说的话本来就是难懂的文言文,再经过这麽多代的弟子不断的瞎搀
和,你看得头晕,老外看见更加是发昏,所以一气之下把孔子的英文名叫做Confucius,就是来自于confu+ous,
叫做非常混淆的?!
咕咕:上次我们提到人名和性格的对应关系,这里又印证了呢,怪不得小Bush长得像这麽像灌木丛。
点点:这麽说吧,在他老人家看来,学习只是一种手段,一种让自己达到道德和人格完美的“至善”境界的方式。真正
的君子,不仅应该有学识,更重要的是他的道德和人格的完美修养。通过传授知识和思维,使学生达到人格上的完美,
这才是真正的传道。英语在这上面也有奇妙的对应,(知道了)con所有的科学science=“conscience良知”,而他
的形容词形式是“conscious有知觉的,有自知之明的”。
咕咕:你提到了中国的教育的最高理想,那么西方教育的最高理想呢?
点点:我想“education教育”这个单词能给我们一些线索。Duce这个词根叫做“引导leading”的意思,比如说conductor
代表“共同引导的人”,引申出“leading党派的领导人”、leading乐团的“指挥家”,leading电子的“导体”,还有,
在车上leading大家上下车换乘的,不就是“售票员”么。
咕咕:我发现词根单词有一个好处,就是意思很明确。单词的意思就是前缀和词根的集合,没有词素单词那么引申得麻
烦。所以如果认识前缀和词根的意思,单词的意思就差不多了。
点点:其实词根词缀记忆是很好用的方法,英语的常用词根就只有一百多个,而常用前缀只有20个左右,加上常用的
后缀约20多个,一共也就150多个记忆单位。但是他们理论上却可以组成,100x20x20约40000个单词。
咕咕:太好了!你今天就开始教我词根吧!
点点:别激动,当然这只是个理论数字,实际上不是每一个前后缀都会词根组成新的词汇,实际的数字大概在6000个
左右。
咕咕:150个单词能记住6000个单词,这样的买卖也做得:)。我看看,duct还有adduct代表“toleading(an
evidence)”引证.;deduct代表“leadingout”引导出来,推导下来,推论的意思;abduct叫做“leadingaway
(children)”叫做诱拐的意思。但是education怎么解释呢?
点点:教育education这个单词源于古希腊的教育理念,education就是“leadingout”的意思。哲学家苏格拉底认
为,教育就是把一个人内在的天赋给引导出来,
咕咕:教育是把人本来的天赋给引导出来,而不是给他灌输东西?我第一次听这种说法,但是有一些说不出来的契合,
你可以再多说说么?。
点点:或许美国人在美国第十四宪法修正案(fEducation,1954)中关于教育的意义的争论可以更
好的说明。美国在1954年打的这场被认为是建国以来民权最大震动的官司,最后以黑人白人小孩不再在种族隔离的学
校上学告终,最后主审大法官Warren指出:教育是帮助一个孩子在未来的生活中更成功地寻求自己的幸福。教育不是
为社会机器塑造一个合适的螺丝钉。
咕咕:(激动!)后面这句话我怎么听着这麽耳熟?(哦!。。。。。明白了。。。。)我们受的教育,不是为了任何别的目的,
而是只是为了将来寻求我们自己的幸福?太痛快了!点点,谢谢你!这是我听到的最伟大的解释!!!不同的文明,对教
育的理解竟然完全不同,一个赞成传道而使人的人格和社会责任达到圆满,一个则希望通过学习达到自我和天赋的展现
和最大化。这不是完全冲突么?
点点;伟大的思想总是同路的。所以我倒愿意认为这是一种相似看法的不同的表现方式。西方更偏重于个人价值的体现,
而东方更强调社会道德的圆融,也就是整体群体的契合。这两者并不冲突,一个平和的协调的社会正是由一个个实现自
我价值的满足的人所组成的。正如罗素在他的《幸福之路》书中的《论妒忌》里所说到的,“因为每一只孔雀都认为自
己的羽尾是世界上最美丽的。结果是,孔雀成了和平温顺的鸟”
教育,就是引导每一只孔雀找到自己的最美那根羽毛。
咕咕,点点:师者,传道,授业,解惑也。
Note1:ct-g的通转在第?集里面(不知道具体的月份)我们已经见得很多了,比如ction-gment
Note:2::care=cur
Note3:一版本为“新民”,“新”通“亲”
单词演义最新回tocomfortalways
Tocomfortalways
(两天前)
点点:你怎么了?脸色不好么?
咕咕:是啊,我觉得我是的了重病了,我觉得我头有点烧,还有眼皮有点跳,还有左边肋骨下面有点隐隐做痛,昨天看
电视说一个晚期的癌症病人,我觉得和我症状挺像。今天看报纸说要预防心血管疾病,那里面的症状,我都有。。。
点点:(亲切的拍拍咕咕的背,摸摸他的额头)你别着急,等我看看。(很专业的把脉)我的父亲年轻的时候无意中救过
一个老中医,老人家感激下传给他一本医书,我也看了几眼。。。。。。哎呀不好,以你的脉象,真的是肝癌晚期!!
咕咕:(脸色煞白)我就说嘛,我就说嘛,这个怎么办好阿。点点你帮我治治阿。
点点:艾,这种病实在是不好治阿(摇头,叹息)想吃什么吃什么吧,我会想你的。(转身就往房里走)
咕咕:(把点点往外拉)点神医,你能看得出来一定能治得好,帮个忙吧,求求你啦。
点点:好罢,但是你可不许告诉别人(压低声音,从柜子里拿出一个东西)老中医传下来一种祖传的万灵药,包治百病,
我这里有两颗,你拿回去。每天一粒,合着没有下地的雨水煮温分三次冲服。一定要面向北喝,切记切记。
咕咕:(大喜)明白了!绝对不说,谢谢谢谢。
(两天后,咕咕神清气爽的走上来)
咕咕:太神拉,点点,哦,不,点神医。吃了您的药,我马上就没事了,什么症状都好了,还觉得自己身体特别有力气,
您的药真是仙丹阿,功效好,味道也真好。
点点:(窃笑)味道不错那是肯定的,我给你的其实是两个旺仔——小馒头。
咕咕:不会把,我这两天辛辛苦苦接的雨水面向北冲服的是旺仔小馒头?您一定是放了什么神奇配方给我把。那那个老
中医呢?
点点:哈哈,哪里有什么老中医,里面什么配方都没有,我是用早期的巫医使用的强烈的心理暗示治好了你的病。
咕咕:巫医?那不是一种迷信现象么?
点点:其实早期的人类历史里面,巫和医的角色是不分开的。《山海经•海内西经》里面就有关巫医这个词。古时的人们相
信巫有和鬼神交流的能力。而在泛神论的当时,生病被认为是鬼的附身。巫医可以把人身上的鬼拉出来,这种行为叫做
treatment治疗,Treat就是“tract拖、拉”的意思。
咕咕:所以我们在部队撤退的时候要喊“retreat撤退”,原来就是“往回拉”阿。我前天把你从房里“拉”出来,不就
是“恳求”么。
点点:是这麽回事,其实这个词根的“tract”的形式更有构词能力,往前拉叫做protract延长,往下拉叫做subtract
减去,一起往中间拉叫做contract收缩。把油从花生里面“拉”出来,叫做extract。如果一个论述的具体例子被extract
away,留下的就只有抽象的论断了,抽象就是“abstract”。
咕咕:明白啦,如果我们说一部电影很attractive,就是说他有一种不断拖着你往前走的能力。但是当我打开CD的时
候,总可以看到很多的track音轨,这个和拉有什么关系呢?
点点:这个单词源自trace轨迹、痕迹。代表在地上,“拖、拉”出来的痕迹,以前的黑胶唱片机的音轨不都是指针在
盘上“拉”出来的么?
咕咕:哦,明白啦,train火车也是这麽来的吧,拉着走的车。training有训练的意思。怪不得我们把训练叫“拉—练”
呢。
点点:巫医的treatment主要是一些对疾病毫无帮助的跳舞和咒语,但是却往往对其信徒能奏效。关键在乎于他对病人
不断的care和touch.。他表现出对病人的强烈关注,并且让自己和病人都相信带来病的鬼一定可以被除去,同时他通
过施法的过程不断的触摸这些病人,提供给所有的病人都希望得到的触摸。
咕咕:你是说,就只是一种强烈的心理暗示治了好这些病人?(正色)作为一个21世纪的科学人,我拒绝这种荒谬的
说法。
点点:(正色too)事实上,作为一个21世纪的科学人,你自己刚刚被心理暗示治好了“病”,当我让你相信你吃的旺
仔小馒头是灵药,并且让你虔诚的每天服用以加重这种暗示的时候,你的病就好自己好拉。当然,其实你只是一般的发
烧而已。
咕咕:这,这。对阿,我明白了。跳神本身没什么用,其实是病人自己相信自己已经好了的精神力量,同时加上巫师的
care和touch,让病人感到强烈的安全感和被关注感,这才是真正的treatment过程。我突然明白“cure治愈,治疗”
这个单词了,他就是来自于care的。
点点:对了,用心去关怀,本来就是人类的最早的医疗手段。Care后面加上一个表示“多,过多”的后缀,叫做curious
好奇的,比如说父母总是让我们觉得对我们有过分的有好奇心curiosity,恰恰是因为他们太care我么了阿。
咕咕:ad代表“不断的去”的意思,所以accurate就是不断的关心,最后达到“精确的”地步。
点点:care的变体char(note1)加上一个表示名词后缀的“ity”,就代表“仁慈、慈善”,最终变成今天的“慈善机构”。
单纯的心理暗示显然无法医治复杂的疾病,但是中国、希腊、埃及都不约而同的经过了这种巫医一体的阶段。医与巫经
过了很长一段时间的共存并称状态,中国大约在春秋时期,古希腊在公元前600多年开始分离,各司其职。而一开始无
意义的触摸也越来越专业和有目的性。比如摸病人的额头,观察他们的眼睛和舌头,按他们的肝和肠。逐渐形成一种专
门的学问“diagno诊断”,意思是“通过(dia)(触摸)而知道(gno)”的。然后一种更加精密的医学理论产生了,叫
做体液病理学,你还记得么?
咕咕:(兴奋的)我记得了,我们在《我们都是大土人》里面说过,人体有四种体液,不同的体液代表不同的性格,对
么?
点点:完全正确,古希腊医生希波克拉底(Hippocrates,(公元前460年~公元前377年)的体液理论使这种病理学
的基础,一直在古希腊和古罗马占主流地位。这种方法后来传到了美洲,一直到19世纪,都是欧洲和北美洲医学体系
的主要构成部分。体液病理学认为人之所以得病,完全是因为身体里面的体液不调和。优秀的医生应该了解病人天生的
气质,确定哪种体液在当时是过量或不足的,将所发现的现象与该季节旺盛的体液相配合,以确定如何才能更好地恢复
正常的体液平衡。这可以通过控制饮食、内服药物、灌肠、催吐、放血和拔火罐等治疗方法来实现。所以医生这个行当,
其实就是一个调配师,让病人的身体恢复到mid的状态,而“medicine医学、医药”就是调到中间的意思。
咕咕:我明白了,这不就是middle中间的意思么?如果病人好了,身体得到了再一次的平和,这就是一种“remedy治
疗”手段了吧。
点点:是啊,后来medic这个单词逐渐成为表示“医药,医学”的词素。很多新的单词由此产生,比如说美国的医疗
保险制度叫做“Medicare”,这个制度所提供的医疗补助叫做“Medicaid”。当然,mid还保持着他中间的意思,比如
“medium媒体、媒介”“在(两者)中间的地方”,他的复数形式是“media多媒体”;把事情调整到中间状态叫做“mediate
调停、仲裁”。如果一个人老是瞎调停,乱做媒体,我们就加上一个表示混乱的“ddle”的尾巴,meddle叫做“干涉、
瞎掺和”比如说。。。
咕咕:(打断)比如说美国,就是一个典型的meddler了。由此我们还可以推出“scribble潦草的写”叫做乱写,“peddle
沿街叫卖”就是乱走,,等等等等。太简单拉
点点:对倒是对,但是你能不能“modest谦虚”一次?这个单词特别的有深意,他告诉你,不管在什么场合,modest
的人应当总是既不突出自己,也不太过自谦,让自己“最中庸”的。
咕咕:好啦,你继续往下说吧。刚才提到古希腊的体液病理在公元前300年发明,为什么一直到19世纪都还是主流呢?
点点:中世纪medieval(这也是来自mid的,不是么?)的教士成为统治阶层,他们不允许任何的对病人的手术和尸
检。所以在近一千年的状况,医学一直停步不前,甚至有退步的迹象,一直到十九世纪中叶,西方的医生才放弃了愚蠢
的体液说,以固体细胞说取而代之。让我们来看看19世纪末的外科手术状况把。美国总统詹姆斯于1881年7月在华
盛顿车站被一个反动人士开枪击中。第一个赶到的著名外科医生把一个没有消毒的小针伸到伤口里面去找子弹,未遂。
然后他用自己的小手指伸进去摸,未遂。第三步是全国的著名医生争相把各种工具和手伸入已经发黑的伤口,去掏那颗
该死的子弹,未遂。
咕咕:医生们把总统肚子当成摸彩箱,这个总统估计没什么活头了吧。
点点:最后事情有一个非常黑色幽默的结尾,这个医学手术竟然借助一个科学家才解决。我们伟大的电气发明家贝尔先
生找了两个通电线圈,做成静电感应器,感应器在子弹附近发出嗡嗡声。然后医生们才七手八脚的把子弹拿出来。尾声,
总统高烧身亡。尾声二,不久后,贝尔宣布发明了地雷探测仪。
咕咕:(大笑)这位总统也算为人类做贡献了。当时的医生和一千年前跳大神的巫师,实在是没有什么大的进步。
点点:是啊,在这种医学固步自封的情况下,必然的是江湖医生和庸医的泛滥,quack就是这样的一种人。这个单词本
来是鸭子叫的声音的拟音,江湖医生多在路边不断大声的宣扬自己的药物是万灵药panacea,呱呱呱的无比咶噪,所以
他们也被称为“quack庸医”
咕咕:pan是全部,ace是扑克牌里面最大的一张牌,能胜过所有的牌,所以这个panacea是能战胜所有病的药,名
字倒不错,但是哪里可能有这种药呢?这让我想起来另外一个庸医的单词叫做charlatan,你看char-la-tan把茶拿
坛子装起来,说是神药,这也是个骗子无疑。
点点:是啊,还好,在近一百年来,医学得到飞速的发展,现在你去医院,已经有了很好的仪器和设备。人类对自己身
体的认识,也越来越精密和细致。
咕咕:但是我总是觉得医院冷冰冰挺吓人的,所以如果没有实在处理不了的病,我都不去医院,以至于被你这样的巫医
骗了我好好吃了两天的旺仔小馒头。
点点:是阿,现在医学在越来越理性的同时,也慢慢忽略了对人类最古老治疗方法care的重视。很多医生没有和自己
的住院病人谈过一次话,而只是关注他身边仪器显示出来的数据。在有些医生眼里,病人越来越像一堆精密仪器上的数
据和图像,而不是一个活生生的,需要关怀的人。他们逐渐缺乏巫医的那种对人本身的关注。
这让我想起医生的座右铭
thephysician’sduty–tocuresometimes,relieveoften,butcomfortalways
一个医生的职责:有时去治疗,常常去帮助总是去宽慰
Note1:由于英语中间很多的单词中的h不发音,如character[],[]。所以
有些单词中ch=c,char=care
单词演义最新回tocomfortalways
Tocomfortalways
(两天前)
点点:你怎么了?脸色不好么?
咕咕:是啊,我觉得我是的了重病了,我觉得我头有点烧,还有眼皮有点跳,还有左边肋骨下面有点隐隐做痛,昨天看
电视说一个晚期的癌症病人,我觉得和我症状挺像。今天看报纸说要预防心血管疾病,那里面的症状,我都有。。。
点点:(亲切的拍拍咕咕的背,摸摸他的额头)你别着急,等我看看。(很专业的把脉)我的父亲年轻的时候无意中救过
一个老中医,老人家感激下传给他一本医书,我也看了几眼。。。。。。哎呀不好,以你的脉象,真的是肝癌晚期!!
咕咕:(脸色煞白)我就说嘛,我就说嘛,这个怎么办好阿。点点你帮我治治阿。
点点:艾,这种病实在是不好治阿(摇头,叹息)想吃什么吃什么吧,我会想你的。(转身就往房里走)
咕咕:(把点点往外拉)点神医,你能看得出来一定能治得好,帮个忙吧,求求你啦。
点点:好罢,但是你可不许告诉别人(压低声音,从柜子里拿出一个东西)老中医传下来一种祖传的万灵药,包治百病,
我这里有两颗,你拿回去。每天一粒,合着没有下地的雨水煮温分三次冲服。一定要面向北喝,切记切记。
咕咕:(大喜)明白了!绝对不说,谢谢谢谢。
(两天后,咕咕神清气爽的走上来)
咕咕:太神拉,点点,哦,不,点神医。吃了您的药,我马上就没事了,什么症状都好了,还觉得自己身体特别有力气,
您的药真是仙丹阿,功效好,味道也真好。
点点:(窃笑)味道不错那是肯定的,我给你的其实是两个旺仔——小馒头。
咕咕:不会把,我这两天辛辛苦苦接的雨水面向北冲服的是旺仔小馒头?您一定是放了什么神奇配方给我把。那那个老
中医呢?
点点:哈哈,哪里有什么老中医,里面什么配方都没有,我是用早期的巫医使用的强烈的心理暗示治好了你的病。
咕咕:巫医?那不是一种迷信现象么?
点点:其实早期的人类历史里面,巫和医的角色是不分开的。《山海经•海内西经》里面就有关巫医这个词。古时的人们相
信巫有和鬼神交流的能力。而在泛神论的当时,生病被认为是鬼的附身。巫医可以把人身上的鬼拉出来,这种行为叫做
treatment治疗,Treat就是“tract拖、拉”的意思。
咕咕:所以我们在部队撤退的时候要喊“retreat撤退”,原来就是“往回拉”阿。我前天把你从房里“拉”出来,不就
是“恳求”么。
点点:是这麽回事,其实这个词根的“tract”的形式更有构词能力,往前拉叫做protract延长,往下拉叫做subtract
减去,一起往中间拉叫做contract收缩。把油从花生里面“拉”出来,叫做extract。如果一个论述的具体例子被extract
away,留下的就只有抽象的论断了,抽象就是“abstract”。
咕咕:明白啦,如果我们说一部电影很attractive,就是说他有一种不断拖着你往前走的能力。但是当我打开CD的时
候,总可以看到很多的track音轨,这个和拉有什么关系呢?
点点:这个单词源自trace轨迹、痕迹。代表在地上,“拖、拉”出来的痕迹,以前的黑胶唱片机的音轨不都是指针在
盘上“拉”出来的么?
咕咕:哦,明白啦,train火车也是这麽来的吧,拉着走的车。training有训练的意思。怪不得我们把训练叫“拉—练”
呢。
点点:巫医的treatment主要是一些对疾病毫无帮助的跳舞和咒语,但是却往往对其信徒能奏效。关键在乎于他对病人
不断的care和touch.。他表现出对病人的强烈关注,并且让自己和病人都相信带来病的鬼一定可以被除去,同时他通
过施法的过程不断的触摸这些病人,提供给所有的病人都希望得到的触摸。
咕咕:你是说,就只是一种强烈的心理暗示治了好这些病人?(正色)作为一个21世纪的科学人,我拒绝这种荒谬的
说法。
点点:(正色too)事实上,作为一个21世纪的科学人,你自己刚刚被心理暗示治好了“病”,当我让你相信你吃的旺
仔小馒头是灵药,并且让你虔诚的每天服用以加重这种暗示的时候,你的病就好自己好拉。当然,其实你只是一般的发
烧而已。
咕咕:这,这。对阿,我明白了。跳神本身没什么用,其实是病人自己相信自己已经好了的精神力量,同时加上巫师的
care和touch,让病人感到强烈的安全感和被关注感,这才是真正的treatment过程。我突然明白“cure治愈,治疗”
这个单词了,他就是来自于care的。
点点:对了,用心去关怀,本来就是人类的最早的医疗手段。Care后面加上一个表示“多,过多”的后缀,叫做curious
好奇的,比如说父母总是让我们觉得对我们有过分的有好奇心curiosity,恰恰是因为他们太care我么了阿。
咕咕:ad代表“不断的去”的意思,所以accurate就是不断的关心,最后达到“精确的”地步。
点点:care的变体char(note1)加上一个表示名词后缀的“ity”,就代表“仁慈、慈善”,最终变成今天的“慈善机构”。
单纯的心理暗示显然无法医治复杂的疾病,但是中国、希腊、埃及都不约而同的经过了这种巫医一体的阶段。医与巫经
过了很长一段时间的共存并称状态,中国大约在春秋时期,古希腊在公元前600多年开始分离,各司其职。而一开始无
意义的触摸也越来越专业和有目的性。比如摸病人的额头,观察他们的眼睛和舌头,按他们的肝和肠。逐渐形成一种专
门的学问“diagno诊断”,意思是“通过(dia)(触摸)而知道(gno)”的。然后一种更加精密的医学理论产生了,叫
做体液病理学,你还记得么?
咕咕:(兴奋的)我记得了,我们在《我们都是大土人》里面说过,人体有四种体液,不同的体液代表不同的性格,对
么?
点点:完全正确,古希腊医生希波克拉底(Hippocrates,(公元前460年~公元前377年)的体液理论使这种病理学
的基础,一直在古希腊和古罗马占主流地位。这种方法后来传到了美洲,一直到19世纪,都是欧洲和北美洲医学体系
的主要构成部分。体液病理学认为人之所以得病,完全是因为身体里面的体液不调和。优秀的医生应该了解病人天生的
气质,确定哪种体液在当时是过量或不足的,将所发现的现象与该季节旺盛的体液相配合,以确定如何才能更好地恢复
正常的体液平衡。这可以通过控制饮食、内服药物、灌肠、催吐、放血和拔火罐等治疗方法来实现。所以医生这个行当,
其实就是一个调配师,让病人的身体恢复到mid的状态,而“medicine医学、医药”就是调到中间的意思。
咕咕:我明白了,这不就是middle中间的意思么?如果病人好了,身体得到了再一次的平和,这就是一种“remedy治
疗”手段了吧。
点点:是啊,后来medic这个单词逐渐成为表示“医药,医学”的词素。很多新的单词由此产生,比如说美国的医疗
保险制度叫做“Medicare”,这个制度所提供的医疗补助叫做“Medicaid”。当然,mid还保持着他中间的意思,比如
“medium媒体、媒介”“在(两者)中间的地方”,他的复数形式是“media多媒体”;把事情调整到中间状态叫做“mediate
调停、仲裁”。如果一个人老是瞎调停,乱做媒体,我们就加上一个表示混乱的“ddle”的尾巴,meddle叫做“干涉、
瞎掺和”比如说。。。
咕咕:(打断)比如说美国,就是一个典型的meddler了。由此我们还可以推出“scribble潦草的写”叫做乱写,“peddle
沿街叫卖”就是乱走,,等等等等。太简单拉
点点:对倒是对,但是你能不能“modest谦虚”一次?这个单词特别的有深意,他告诉你,不管在什么场合,modest
的人应当总是既不突出自己,也不太过自谦,让自己“最中庸”的。
咕咕:好啦,你继续往下说吧。刚才提到古希腊的体液病理在公元前300年发明,为什么一直到19世纪都还是主流呢?
点点:中世纪medieval(这也是来自mid的,不是么?)的教士成为统治阶层,他们不允许任何的对病人的手术和尸
检。所以在近一千年的状况,医学一直停步不前,甚至有退步的迹象,一直到十九世纪中叶,西方的医生才放弃了愚蠢
的体液说,以固体细胞说取而代之。让我们来看看19世纪末的外科手术状况把。美国总统詹姆斯于1881年7月在华
盛顿车站被一个反动人士开枪击中。第一个赶到的著名外科医生把一个没有消毒的小针伸到伤口里面去找子弹,未遂。
然后他用自己的小手指伸进去摸,未遂。第三步是全国的著名医生争相把各种工具和手伸入已经发黑的伤口,去掏那颗
该死的子弹,未遂。
咕咕:医生们把总统肚子当成摸彩箱,这个总统估计没什么活头了吧。
点点:最后事情有一个非常黑色幽默的结尾,这个医学手术竟然借助一个科学家才解决。我们伟大的电气发明家贝尔先
生找了两个通电线圈,做成静电感应器,感应器在子弹附近发出嗡嗡声。然后医生们才七手八脚的把子弹拿出来。尾声,
总统高烧身亡。尾声二,不久后,贝尔宣布发明了地雷探测仪。
咕咕:(大笑)这位总统也算为人类做贡献了。当时的医生和一千年前跳大神的巫师,实在是没有什么大的进步。
点点:是啊,在这种医学固步自封的情况下,必然的是江湖医生和庸医的泛滥,quack就是这样的一种人。这个单词本
来是鸭子叫的声音的拟音,江湖医生多在路边不断大声的宣扬自己的药物是万灵药panacea,呱呱呱的无比咶噪,所以
他们也被称为“quack庸医”
咕咕:pan是全部,ace是扑克牌里面最大的一张牌,能胜过所有的牌,所以这个panacea是能战胜所有病的药,名
字倒不错,但是哪里可能有这种药呢?这让我想起来另外一个庸医的单词叫做charlatan,你看char-la-tan把茶拿
坛子装起来,说是神药,这也是个骗子无疑。
点点:是啊,还好,在近一百年来,医学得到飞速的发展,现在你去医院,已经有了很好的仪器和设备。人类对自己身
体的认识,也越来越精密和细致。
咕咕:但是我总是觉得医院冷冰冰挺吓人的,所以如果没有实在处理不了的病,我都不去医院,以至于被你这样的巫医
骗了我好好吃了两天的旺仔小馒头。
点点:是阿,现在医学在越来越理性的同时,也慢慢忽略了对人类最古老治疗方法care的重视。很多医生没有和自己
的住院病人谈过一次话,而只是关注他身边仪器显示出来的数据。在有些医生眼里,病人越来越像一堆精密仪器上的数
据和图像,而不是一个活生生的,需要关怀的人。他们逐渐缺乏巫医的那种对人本身的关注。
这让我想起医生的座右铭
thephysician’sduty–tocuresometimes,relieveoften,butcomfortalways
一个医生的职责:有时去治疗,常常去帮助总是去宽慰
Note1:由于英语中间很多的单词中的h不发音,如character[],[]。所以
有些单词中ch=c,char=care
单词演义最新outstanding与standingout
3Outstanding和Standingout
咕咕:(拿着一张评分表来找点点)点点,前天到新东方学校上课,需要我们对老师做评价,分别是3分:good、4分:
excellent和5分:outstanding。我查了半天字典,也没有明白到底这几个“好”有什么区别。你看,我都列出来了。
点点:(看看字条:good“优良的,上等的”、excellent“卓越的,极好的”和outstanding“杰出的,显著的”。把字
条扔掉)光看中文我也看不出来,这么看我想谁都看不出来吧。中文本身是个很抽象的语言,这个中文解释本来就没有
严密的界定。再说了,每个人的语言习惯都不一样,你又如何统一定义呢?
咕咕:那岂不是完全没有区别了么?
点点:我们以前一直用分析单词的方法来得出他的意思,这次你自己试试看?good和god是同源词,代表一般“好的、
优秀的”意思。Outstanding这个很简单,从结构上来说,就是“站到外面去”的意思,引申为“最好的、卓而不群的”。
而excellent这个单词,你看是什么意思?
咕咕:(我看?睁大眼睛盯着看了十秒。)看不见,(换个角度)还是看不见。怎么看的?要念咒语么?(突然很气愤)
我连背都没有背过,怎么看得出来呢?
点点:再想想?你以前也没有见过outstanding,为什么你却知道他的意思是“站到外面去”呢?
咕咕:这个简单啊,我认识out,也认识standing。
点点:是啊,其实如果你看得出单词的结构,同时又知道每一个构件的具体意思,你是很容易得到这个单词的意思的。
比如excellent,ex叫做“超出、离开整体”;”ent”告诉你这个单词是个形容词;而“cel”是”fast”的意思。在微
软的软件office里面不是有一个excel么?他使你的工作效率“超越“别人。
咕咕:我明白了,这个单词应该是“超越的,比整体都快的”意思,在一个都很good的人群中间,肯定会有些人“超
越”别人,比其他人更优秀,这就是excellent了。所以excellent肯定会比“good”好。
点点:(高兴的)正确!你发现么?当我们讨论的问题越来越深,词根单词出现的比重越来越大。而通过结构理解单词
是解决词根单词最方便的方法。现在你知道accelerate的意思了么?
咕咕:ac是ad的变体,叫做反复不断的,这个单词叫做“反复不断的更快”,应该是“加速”的意思。(一查字典,果
然。开始摇头晃脑。)一个是“站到外面来”,一个是“比较快的”,那——为什么outstanding比excellent更好呢?
点点:在单词结构的意思被解码出来以后,有的时候我们还会遇到中西不同思维上的障碍。这个单词用我们的思维很难
理解:有这么一些人,他已经不是和其他人一个层次,于是他骄傲的站了出来,这种人应该就是最被推崇的outstanding。
我喜欢《笑傲江湖》,在我看来,向问天可以打个3分,冲虚道长和少林方丈应该是excellent,而配得上outstanding
的,恐怕只有风清扬一个人。
咕咕:风老先生是outstanding我同意,但是给他最高的评价。恐怕不好把,你知道这个人有点不尊师长,也好像不是
很modest,所以……
点点:我就知道你要这么说。其实风老先生一生清苦,因为他的对手不仅仅是几个小人,而是中国文化几千年来结成的
“中庸、纲常、合和“的大网。所以任他有再好的剑招,一时之间也划不开这张死气沉沉的网。在我们东方文化里,你
越是outstanding,就越是standingout——千夫所指、人人喊打。
咕咕:(不可置信的眼神看着点点)你说我们的“中庸、合和、纲常”是错误的?
点点:(摇头)不,“中庸、合和、纲常”都是一把双刃剑,不假思索地斩杀冒头者而一味的趋同,这才是有害的一个刃
边。一种文化往往不是由人的主观意识选择的,而更多的取决于客观因素。中国自古是一个农业的大国,人民依靠土地
为生,而土地是不能移动的。也就是说人与人被土地强制性的世代联系在一起。他们不能选择冲突或者离开。
咕咕:(沿着点点的话往下想)所以即使我恨我的隔壁恨得牙痒痒的,我也不能冲上去咬一口。因为我知道,我的父亲,
我父亲的父亲;我的儿子,我儿子的儿子都还是他们的邻居啊。我只能在背后偷偷使点坏。
点点:你明白就好,用土地约束人民就是封建制度feudal的基本体制,这个单词还有个更本质也更血淋淋的footnote
注脚:feud“封地、世仇”。土地的约束让人与人之间的关系变得扭曲而压抑,时间的积累让仇恨越来越深。。于是必须
有一套极端复杂的东西来约束这些关系,于是“礼法、纲常”就出现了。这种制度拼命压制着每个人的独特个性,让大
家“合和”“中庸”,千万不要outstanding。如果每个人都outstanding,非打起来不可,农业就没法生产了。
咕咕:我明白了,大家都没有了性格,所以家长必须有绝对的权威。这样就成立我们的无比“尚古,尊老”的传统了。
所以没有人敢说自己比老子强,老子也比他自己的老子差,我们把过去抬高到一个无法超越的地方的同时,等于把自己
给封死了。所以最好的年代,好像竟是周朝,最好的皇帝是鸟汤鱼生,最好的店子是老字号,最灵的药更是祖传秘方。
有人写了本书,也不敢注自己的名字,只好假托是先贤写的,《黄帝内经》不就这么来的么?
点点:是的,正是在这种思维下,我们在农业社会成为最强大最安定的国家。也正是这种制度下,中国虽然拥有相当于
欧洲这么大的面积的国土,却没有分裂成很多小国,而始终保持着统一的民族和国土。但也正是这个制度,让我们在工
业社会面前举步维艰。让我们整个民族的创造力和元气几近枯竭。这种尊上的想法发展到极致,一个道德的完美楷模被
创造出来。这是个特别可怕的事情,一旦一个唯一的标准被确定下来,事物马上被分成绝对的好的坏的两端,任何不符
合这个标准的,都成了异端。
咕咕:比如风清扬?
点点:何止风清扬!几千年来所有的outstanding都被封杀了,孙悟空一棍子打倒了灵宵宝殿,结果还是被压在山下
500年;李逵喊出来鸟皇帝,结果被愚人宋江毒死;韩愈说:弟子不必不如师,听得懂的又有几个人呢?
咕咕:(愤愤)所以所有的老头都要像孔子,所有的领导都要像李世民,所有的小孩子都要让梨、砸缸、救火、刘亦婷。
所有的小孩子有一个最高的纲领,“听话”。
点点:(也有些激动了)是啊。所有孩子都只听老子的话,注定了所有的孩子都超越不了上一代了。你想站起来用自己
的耳朵听听,用自己的眼睛看看,有一堆古训等着你呢,枪打出头鸟木秀于林风必摧之要懂得无用之用阿年轻人。你就
算是个金子也别乱发光,你是个锥子,千万不要锋芒毕露出来。
咕咕:(想不到点点愤青起来比我还厉害,汗。)
点点:这种中国式的完美中庸在东方被认为是道德的楷模,是最好的生存方式。但是却在西方无处不碰壁。做前人try
过的事情叫做“trite陈腐”,如果你的父母亲什么都禁止(ban)你做的话,你一定是一个“banal陈腐”的人。保持
过去不变化叫做still,这个单词变化而来的单词stale就是代表“陈腐的(思想)、变坏的(食物)”等等的意思。说你
说话像“stereotype铅版印刷”一样,这也不是夸你说话符合正统,说你话说得“陈词滥调”呢
咕咕:像我们说“流水不腐”,如果让水不stale,只要distill蒸馏就行了。一直保持still的是constellation星座。“Stere”
作为词素是铅的意思,这个单词也很好理解,只是为什么立体声是stereo呢?
点点:铅版印刷的字是凸起的,立体声其实就是凸起声音啊。这个单词后面加一个表示倾向的形容词尾“ile”,就是“sterile
不孕的、荒芜的、消过毒的”。土地像铅板一块,自然是荒芜的,从这个意思引申出来“不孕的,没有细菌的”等意思。
我们说人是Austere的话,意思就是“严峻的、简朴的、一块铅板一样的”。这个单词来自于南风auster奥斯特风。.
咕咕:不对吧,南风应该是特别温暖的风,为什么是“严峻的、简朴的”呢?
点点:没有错,英国由于海洋性气候,所以有些气候特征和中国的大陆性气候恰恰相反。你还记得雪莱的TheOdetoThe
WestWind《西风颂》么。,西风在我们的文化里是冬天的使者,萧条的同义词。在他们的国家,却是春天的使者。这
是不同的地理环境造成的截然不同的概念。大海对整个西方文化的影响,就如大陆对我们的影响一样,深深地渗透在西
方文化当中。你看,我们说某个人是“大牛人”,英文则称为”abigfish”;我们说某人喝酒喝得厉害叫“牛饮”,人家
说”drinklikeafish”;我们把在大师面前卖弄叫做“班门弄斧,关公面前耍大刀”,英国人告诉你的还是和鱼有关“never
offertoteachfishtom!”;如果进退两难的时候,我们说“进退维谷”,英国人则耸耸肩,告诉他们“betweendeviland
a”。
咕咕:我知道你接下去的话题了,海洋文化给西方带来了一个与我们完全不同的文化体系,对么?
点点:正是,海洋带给他们不单纯是语言的区别,更多的是一种冒险和团队精神。作为游牧民族和航海民族的西方人,
由于并无特定的住所,所以他们更多的以群体而不是宗族为单位劳作,比如一条船上所有的船员、一个牧群所有的放牧
者。这样说来西方人崇高的团队精神和并不那么强烈的宗族意识就很好理解了。这也给以后的民主带来了更好进入的基
础。
咕咕:在这样的团队里,没有父亲的控制,谁是bigfish,谁就Incharge了,是么?
点点:是啊,所以这个时候,能凸现自己的竞争能力就显得特别重要。你看“能力competence”是由“compete竞
争”加名词词尾而得,在他们的文化当中,能力其实就是竞争力啊。锋芒毕露这个在我们的文化中甚至有点贬义的词,
在英语里面却有很多的表示“优秀、杰出”的意思。看看下面这三个勇敢的锥子吧:Paragon、eminent、distinguish。
Para这个前缀由“pair,fair”演变而来,叫做“beside、same”的意思,gon是corn的变体(note1):在一群人
中,他是个corn角,这个单词叫“模范”的意思。Min有小的意思,同时引申为“尖端的”,比如“minister”可不
是什么小人,是尖端人物——部长的意思。Eminent往外(e)挺立(min)的(ent),就是“杰出”的意思。如果说
你是prominent往前(pro)突呢,也是“卓越”的意思,如果你是preeminent既往前(pre)又往外(e)突,那可不得
了叫做“特别显著、重要的”。后来人们突来突去突烦了,就直接来了一个新的单词叫做distinguish,“往四面八方(dis)
刺出(sting)”叫做“区别、使杰出、显著”的意思。
咕咕:(若有所思)哦哦,para——拱啊(头随着声音往上拱,看来这个单词算是记住了)。Distinguish这个单词比较
阴险,我以前一直以为是dis+ting所以总找不到词根,原来dis后面如果跟着s开头的词根,词根前面的s会被省略
掉啊。看来不管怎么说,在西方社会,如果要杰出,还真得大胆地往外outstanding啊。
点点:是啊,你刚才提到了s被省略的现象,这种现象在ex当前缀时也经常碰到,比如说extinguish,这个单词就代
表把火焰或者是烟头的尖“sting”给去掉”ex”,叫“熄灭”的意思。(Note2)
咕咕:我终于明白example这个单词了,其实就是ex+sample拿出来一个样品的意思,所以叫做“举出一个例子”。
点点;是啊。西方文明中的这种民主、协作、竞争、敢于表现自己的性格,在工业社会的到来的时发挥出其无比的潜力。
工业社会的革命就是一部不断否定前人的历史。马克思说“资本主义社会在这一百年来所创造的财富,相当于之前人类
历史上的总和”。经济的发展成就了企业家精神“enterpri”,enter叫“进入”的意思,而“pri”是拿的意思。另一
个单词也被认为是一个好的企业家必备的素质“asrtive”。
咕咕:原来我们和上帝pray就是向上帝“拿”祝福。Pry别人就是拿来别人的小秘密,怪不得是“探查、打听”的意
思。狮子在热带雨林中间prey,一定是要去“拿、捕获”猎物。(企业家可真不是什么好人,进去就拿,一点客气不讲。
算了,说出来点点又要说我迂腐,换个话题吧)。这个asrtive我怎么看得怎么眼熟呢?
点点:这个词根你见过,上次你开电脑忘了放启动盘,屏幕上面不是让你inrtA:diskette么?“rt”作为词根就是
“插、塞”的意思。
咕咕:这个单词叫做“反复不断的(as)把(想法)塞给别人”的?这可不好,这不是傲慢、不听取别人意见的意思么?
点点:看看他们如何解释这个单词吧。美国韦氏字典解释为“有一种勇敢和自信的天性”“dispodtoorcharacterized
byboldorconfidentasrtion”;而英国的朗文字典当代词典解释为“行为非常自信,所以别人能注意到你。”
“behavinginaconfidentway,sothatpeoplenoticeyou”。他们把“不断把自己的意愿强加于人”的行为,视做
一种自信、勇敢的表现。而你刚才没有提到的企业家精神,也就是进取精神,也是被认为是一种优秀的能力和魄力。他
们是工业社会的基本价值的基石。也许我们枪打出头鸟、不争的老观点,需要改改了。
咕咕:你是说我们原来的文明过时了么?
点点:不是,中国原来的文明价值观源于农业社会,也适合于农业社会,这也是为什么我们在农业社会阶段会远远超出
西方的原因。但是任何一个国家想要真正走向强国之路,工业化是其不可避免的一步。这个时候我们古老的文化在新的
文化前有些忸忸怩怩,格格不入了。西方的商品社会、经济学、社会学的一个大前提就是承认人是自私的,而我们的文
化一直到现在都强烈的否认这一点。不是说中国的传统文化不行了。在这个阶段,我们更多的需要的是为他注入新的时
代精神。
咕咕:我还是有些不能完全接受。但是我也隐隐的感到了些什么,我们沿袭了几千年的一些东西,真的有些stale了。
你记得我们上次听过的一首叫ELCONDERPASS《老鹰之歌》的歌么?是唱过soundofsilence的Simon&
Garfunkel唱的。那里面说,“I’ld,Isurelywould,I’drather
ycould,Isurelywould.”(如果我可以的话,我愿意成为一只麻雀,
而不是蜗牛
如果我可以的话,我愿意成为一个锤子,而不是钉子)。
点点:记得,当时你问我这句话什么意思,我告诉你歌词是一句英文的谚语的改写:能爬上金字塔尖的只有老鹰和蜗牛。
咕咕:是啊,今天我才真的把这首《老鹰之歌》听懂。在我们东方思维里,蜗牛是可敬的动物,他通过自己的慢慢的努
力达到一个别人达不到的高度。钉子在默默奉献,也是非常伟大的。但是歌者想让我们知道的是,如果你可以做一个飞
翔者——哪怕只是一只麻雀,又为什么不呢?
点点:如果你可以做老鹰,就高高的,迎着狂风、迎着鬼鬼祟祟的冷枪、骄傲的outstanding吧
ELcondorpass
I’ld,Isurelywould.
I’ycould,Isurelywould.
Away,I’drathersailawaylikeaswanthat’shereandgone.
stheworlditssaddestsound,itssaddestsound,
I’ld,Isurelywould.
I’uld,ifIonlycould,Iwillsurelywould.
Note1:corn发音[],or只发一个元音,所以经常被元音字母所替换,而c-k-g通转我们已经很常见了,所
以corn=gon=角。
Note2:ex读音中x=ks,所以当后面加一个s开头的词根时,前面的s会省略。如exist=ex+sist
extant=ex+stand。
单词演义最新:名副其实
名副其实
咕咕:点点!!(生怕别人听不见的说)我入选学校的演讲比赛了,老师让我们每个人准备一个英文名,你能帮我起一个么?
点点:我帮你起也可以。但是名字是一个人的第一印象,自己的感觉很重要,这样吧,(递给咕咕一本厚书)我给你一
本yellowbook,你先找几个你自己喜欢的名字好么?
咕咕:yellowbook黄书?这个不太好吧,我可是一个高尚的人,纯粹的人,脱离了低级趣味的人……不过,既然是你
推荐,我就勉强看一回吧。
点点:(抢过书打咕咕的头)想到哪去了?yellowbook是国外黄页的名字,作用有点像我们的电话本:火警、急救、
各种公共服务和商业服务的电话上面都有,还录有当地的人名,我是让你对着它找几个你喜欢的名字呢。算了,我看我
还是用“亚当命名法”法给你命名吧。
咕咕:亚当命名法?什么方法?
点点:《圣经》里面说,世界万物本来没有name。后来上帝造出来亚当Adam,就把所有的动物带到他面前,亚当随
口叫出什么名字,这种动物以后就叫什么名字了,这个仪式就是nominate“使(ate)名字(name)进入(in)”“命名
“的意思。大赛的“提名”,工作上的“任命”也用这个表示。
咕咕:哦,所以我们说一个人是某机构的“nominalhead”,也就是说他是个挂羊头卖狗肉的“名义上的头”。前面加
一个表示“加强”的de前缀,denominate就是“正式命名”的意思了
点点:是的,你对前缀的理解越来越好了。前缀自己并没有意思,他只是告诉你后面的词根以什么“状态、方向、强度”
进行。你看,“nym”这个词根是name的变体,注意它加上不同的前缀的意思的改变:homonymantonymsynonym
anonymacronym。(两个单词)有一样的name的是同音异形字homonym;有相反(ante-)name的是反义词
antonym;有同样(syn-)意思的是同义词synonym;没有(an-)name的是匿名者anonym;取每个单词开头(ace
尖端的)的是首字语acronym。
咕咕;这几个单词的核心意思都是name,而不同的前缀告诉你这些name分别处于相同的、相反的、最初字母的等等
的状态,从而表达出不同的意思。这就是前缀对单词的作用了吧。
点点:对。当我们表示学科的名字的时候,学科命名的时候变成了一个代表“学科”的词素“-nomy”。前面加上stat
的变体“astr”就是“关于星星的学科——天文学”astronomy,加一个表示生命的“bio”就是生命学bionomy的
意思。再比如economy,agronomy都分别是经济学、农学等的意思。学科的命名相对比较简单,而人名的命名就麻烦
多了,像你这样的懒人,我直接给你用亚当命名法nominate算了。
咕咕:别别别,除了亚当命名法(我看其实就是乱叫法),还有什么好的方法没有?难道这个电话本上所有的英文名都
是这样随口乱叫出来的不成?
点点:当然不是。英文名字分为firstname和lastname两部分,相当于我们的名和姓。有些人中间还有一个middle
name教名。firstname往往按照自己的喜好选择,而lastname则有一定的规则每一个英文的家姓,都有其深刻的
历史背景。一开始,人的名字只是为了把人区分开来,所以职业、居住地等特征变成名字的第一首选。比如说2002年
的全美人口普查发现Smith已经成为美国使用得最多的name。这是因为“smith工匠”在中世纪的英国是所有行业中
最为重要的职业。那是英国没一个村子都有一个铁匠,和平时期他创造犁、马蹄铁等农业用具;战时他创造兵器。
咕咕:怪不得smith这个单词的构词能力这么强呢,blacksmith是铁匠,whitesmith是锡铁匠,因为锡是白色的,还
有做金子的goldsmith,打银子的silversmith。周星驰被人称为笑匠,我想应该就是一个jokesmith了。点点,你的
理想就是成为一个wordsmith语言大师,对不对?
点点:是啊。英文中表示职业的姓还有很多,比如说叫Hunter的,祖上是猎户;叫Tanner的,以前是制革工。英国
中世纪神学泛滥导致了教堂四处兴建,建筑业也随之发达起来,今天关于建筑行业的名字依然俯首皆是。你还记得莎朗.
史东SharonStone么?大姐身材强悍,可能还沾了太爷爷是石匠的光。发明飞机的莱特兄弟BrotherWright(工匠)和
唱yesterdayoncemore成名的卡彭特carpenter(木匠)五百年前也许也是一个木工班的。“盖茅草房匠“的后裔
MargaretThatcher(马格丽特.撒切尔)曾担任过英国首相,是世界闻名的铁娘子。不仅技能分工能称名,封号也可以做
姓名:叫Duke、Baron、Bishop的家伙说不定有着很高等的出身,因为从姓名来看,他们的祖先分别是公爵、男爵和
教皇。
咕咕:你这么一说我想起来了,我们中国姓“王”、“候”的,是不是也是这样来的呢?
点点:是的,东西文化在原始的状态,非常的相似。中国人的姓,大多也来自于技艺、职位、居住地等特征。晋国屠蒯,
杀牛宰羊,技艺高超,其后乃以屠为氏;同样道理陶、甄、卜等氏都是代表老祖宗的手艺。还有很多的名字以地名为由,
比如说以前著名的东郭先生,郭就是外城的意思。齐国公族大夫分别住在东郭、西郭、南郭,北郭,这四郭也成了姓氏。
咕咕:哈哈,还有西门吹雪,原先也是住在西门的!
点点:是啊,英文中的名字何尝不是一样呢?住在山头的有Hill希尔;灌木丛bush里面捡回来的有美国总统Bush;
阿甘从未谋面的父亲以前的老家在森林里叫forest。如果一个人的家住在湖边,人们就用Lake、Pond或者Pool叫他;
如果住在河边,可能就姓Brook或者Rivers。小村里有教堂(church)盖在了小山(hill)上,几百年后英国最伟大的政治
家在他们中间诞生,他的名字叫做Churchill丘吉尔。
咕咕:恩恩(开始走神;“看来我最喜欢的村上春树的书,就是村子上面春天长出来的一棵树阿。XX人的名字有够土的。
还有什么松下、渡边、山本什么的,都是些居住的地方。有一个叫御手洗的家伙,说不定是厕所收费的呢,三本五十六
呢,一定是他妈的第五十六个娃,哈哈”)
点点:中文里我们还常通过辈分来定姓,比如说:鲁孝公的儿子叫公子展,他的孙子就叫公孙夷伯。公子、公孙都是从
辈分而来的姓。英文也习惯在父亲的姓后面加上一个“son”或者“s”,或者是前面加一个“Mac”来代表儿子的姓,。
比如说Jackson就是Jack的儿子;Jones就是Jone的儿子;而创办全球最大的快餐店的MacDonald,有一个叫做
Donald的父亲。(这个家伙不知道在傻笑什么,肯定又没有听我说话)这样吧,我的名字叫point,干脆你的英文名叫
Poinson算啦。
咕咕:(还在想那个五十六呢)好啊,Poinson挺好听的。(反应过来)不对!呸!你怎么占我便宜来啦。
点点:总算你还在听。我接着往下说吧。除了通过职业和居住地以外,英文命名第三种主要的形式是通过人的特征命名。
在古希腊神话里,俄狄浦斯被父亲刺穿了脚踝丢到山野里,好心的邻国国王把他收留,给他命名为Oedipus,就是肿胀
的“pus=ped”脚的意思。在摩西出生的时候,以色列的婴孩在埃及要被杀死,母亲只好把他放到篮子里顺水漂流
而下,被河边沐浴的埃及公主收养,名字就叫Mor,来自于“潮湿的”moist。
咕咕:Oedipus叫肿胀的脚,如果是octopus,不就是“八脚的”章鱼么。根据我们上次说的t-d-s互换,我们还可以
很轻松的得到他的其他形式“pet、pod”。所以pedal是用脚睬的“踏板”;podium是站立的地方指挥台。腿肿胀的
命名为“肿胀的脚”,水里捡的命名为“潮湿的”。用人物特征命名的名字里面,一个人的名字往往就暗示着他的特征,
对么?
点点:对的,这种命名方法在文学作品里大量的使用。这就形成了英语的文学里面一个很有趣的现象,就是“名副其实”
现象。我们往往可以通过观察一本书中人物的名字得到关于他的性格特征。比如说如果叫Smith的男人,往往是一个心
细严谨的人;如果一个女孩子叫lily,她则经常是一个天真单纯的小姑娘。如果叫做Frank呢,这个人则往往是一个很
直率的人了。
咕咕:怪不得我前几天在网上看到一个stony的女孩子,上去搭讪,结果挨了一顿老骂,原来她是一个“多石的、无情
的”人。
点点:看来学习点命名常识还是有好处的呢。看看我总结的十大“名副其实”人——简称十大“名”人榜吧。(点点拿
出一张纸)
十大“名”人
人名出处解释
ForrestGump《阿甘正传》智商只有75的阿甘比我们大多数人更接近智慧。
gump:傻子
Hannibal《沉默的羔羊》当餐厅的侍者端着美味的菜走进来,我们都看盘子,汉尼拔教授看侍者。cannibal
食人者、食同类之肉的动物
DumbandDumberer《阿呆与阿瓜》dumb:哑巴、笨蛋;当笨蛋遇到后面还要加比较级“er”的笨蛋Dumberer
NEO《黑客帝国》当Neo突然变成了传说中的救世主,我们毫不惊奇。
因为Neo其实就是“theOne救世主”换了个头。
Robinwood英国民间传说罗宾汉也许是世界上最坦诚的强盗了。你发现如果把他的名字连起来,就是“robinwood
森林里面的强盗”。
Red《肖申克的救赎》如果还没有看过,请快看看这部认为是90年代最好的电影吧。在监狱里呆了二十几年的Red
终于能保释,在阳光明媚的海滩又遇到了Andy。RED其实就是“redemption救赎”的缩写。
Rocky《洛奇》像石头一样低微,又像石头一样顽强的洛奇
Joey《Friends》这个天真,花心的大孩子总给大家带来最多快乐Joy
Truman《楚门的世界》在那个整个世界是一个大戏台的小岛里,称得上trueman的只有他一个人了,
Romeo《罗密欧与朱丽叶》从“romantic罗曼蒂克”来自罗马,意思是像罗马神话一般英雄(和美女)故事。用来
形容我们的最佳情人Romeo自然是再好不过了。
咕咕:这些名字我都看得很眼熟了,只是以前从来没想过里面还有这样的深意。我现在对这些电影又有新的体会了。看
来名字取得适合,像点睛之笔一样重要。
点点:人的名字很重要。同样道理,一个好的品牌的命名也很有学问,好的品牌名字“名符其实”,让人一看就直觉出
其中的内涵,并联想起许多美好的感觉。比如说“Safeguard舒肤佳”的英文名字就一语中的,让人一看就知道产品
的特长在于提供周到的保护。同样是洗浴产品的“LUX力士”的命名也非常让人称道。“lux”是一个拉丁词根,叫“流
动的,富裕的,油脂的”,比如说:“luxury奢侈品”,取的是富裕的意思。“lubricant润滑的”,其实就是“bring(带
来)lux(油)”的。“lucid清澈的、透明的”又取的是“流动的”意思。香皂是油脂制成用来洗浴的东西,和这个词根
表达的意思搭配的天衣无缝,还平添了“高贵、富裕的”感觉。
咕咕:让我想起了小时候的“大白兔奶糖”,那个白,那个好吃,我今天一看到大白兔还就想起奶糖了。(无限向往中)
点点:(faint!)这样能给你带来联想的品牌还有不少,比如说“飘柔rejoice”洗头水,的名字让很多没有见过这个单词
的人都能感到其中的意思,“re反复joy快乐的”。Benz奔驰则是使用了“bene,bon好的”这个词根,让人联想到奔
驰的优秀性能。
咕咕:我也说一个!乐百氏其实就是“Robust强健的”,用来作蒸馏水,感觉也还不错。
点点:不错!品牌命名好的话,可以给人带来很多美好的联想。但是也有很多人不了解英文的命名习惯,而闹出很多笑
话。比如说中国以前出口的帆船牌地毯,到了美国成了“junk垃圾牌”地毯。中国蘑菇成了“Chinefungi(口语
里的香港脚)”。昨天我去超市发买东西,发现这个超市把汉语拼音写在下面,也不空格——chaoshifa。
咕咕:我知道你想说什么了。这个字老外看着一定郁闷,因为chaos是“混乱”的意思啊。有人抱怨上海的IT业不好
做,他们把原因也归结到名字上去了——ShanghaiInformationTechnology,简写就是SHIT狗屎。
点点:这就有些附会啦。品牌名不仅能用特征命名,有时候还能说明品牌的产品范围。Sony就是一个用son这个词素
做出来一个新词,代表“声音的”,用来配合专攻音像市场的索尼公司实在是再适合不过了。同样道理的还有做电子邮
件的outlookexpress,做文档处理的Word等等,都在此列。
咕咕:哦,现在我明白为什么微软公司和苹果公司势不两立了吧,他们俩从名字上就是反义词。一个是microsoft极小
的,一个是mac最大的。(note1)
点点:(这家伙满脑子的奇思怪想,不过倒还也有道理:))名字可以说明人的特征,但是当一个人太著名,又非常有特
点,那么这个时候他的名字就会反过来成为单词,形容那些和他一样的人,比如说,活雷锋。
咕咕:比如说,黄世仁、贾宝玉是么?
点点:是的,下面就有几个这样的例子。西部大开发时期,牧场主纷纷往自己的牛身打上印有主人名字的烙印,以标记
自己的牛。但是德州一个Maverick的牧场主却从不愿意这样做。他的名字变成“maverick特立独行者”的代名词。
Odysus是荷马史诗中特洛伊战争的希腊英雄,由于得罪了海神,他在战后的归国途中历尽艰难,长达十年才回到故
乡,后人把odysy叫做是“长途而充满困难的旅程”。
咕咕:怪不得有一款吉普车的名字叫做“Odysus”,这种车一定是一种能长途越野的车子吧。
点点:是啊,Odysus在他的odysy途中两次遇到过海妖塞壬Siren,Siren们坐在礁石上唱着世界上最动听的歌,
所有听见的人都不顾一切的跳下海想游过去,最后溺死在海中。Odysus把自己的耳朵用蜡封住才避过一劫。
咕咕;Siren这个单词我在哪里见过……对了,警车的警报器不就是Siren么?警报器趴在汽车顶上,就好像海妖在往
四方唱歌,这也是一个来自名字的单词!
点点:看来你对名字的来源和使用都很熟悉拉。现在你能顺利找到自己的名字没有?
咕咕:想好啦,我觉得按照我的种种特征,我就叫做God算了,反正发音和我的“咕”也挺像的,你看怎么样?(自
我陶醉)咕-god,god—咕,不错,不错。对了,你的名字呢?想好没有?
点点:(叹气,看来是白讲拉)我看我还是叫点点把,我发现你知道的越多,你越觉得自己只知道一点点。不过挺好,(点
点抬起头看划十字)
God,我们俩总算也“名副其实”了。
note1:Microsoft是微软的牌子,而Mac一直是苹果公司的品牌。两公司由于理念不同,一直是商业上的死敌。其中
micro-是代表小的前缀,如microbe微生物;而macro-是代表大的前缀,如macrocosm大宇宙;
艺术的revolution单词演义最新回
艺术的evolution
秋天的早上的六点半,这个季节的阳光已经来得很晚了,天暗得刚刚好,空气冷的刚刚好,点点也睡得刚刚好。
咕咕拿着一张报纸冲了进来。带进来的冷空气也涌了进来,
咕咕:点点你看!
点点:(用两根手指夹住报纸,一脸的痛苦)怎么啦?(极不情愿的往下看。)
[2004年10月09日]法国国家收藏品中的印象派珍品展”自2004年10月中旬至11月,在中国美术馆展出。这是
自法国印象派艺术诞生以来最为重要、规模最大、印象派代表性艺术家的作品最为齐全的一次来华展览,也是中国艺术
家翘首企盼的艺术展览。
哇!太好啦!(点点直接从上铺蹦下来,差点被大家的白眼砸死)我们马上就走!
咕咕:哈哈,难得看你这么冲动,走!
(从学校到美术馆需要半个小时,美术馆门口已经排满了人,咕咕点点好不容易排到了队,走过巨大的展示板,进入美
术馆正厅。)
点点:咕咕你看,我很喜欢毕沙罗的这幅画(回头看见咕咕不见了,原来在刚才一幅画面前发呆呢)
咕咕:(站在画面前看呆了)真美丽!我突然觉得我很有艺术细胞。恩,难怪数学学不好。
点点:(笑)你别自己学不好,别拉上别人艺术家。其实印象派的画家们都是精通光学的人。而印象派的发展完全来自
于19世纪光学的新发现:人们发现其实物体的颜色不取决于物体本身的材料,而取决于物体反射的光。反射的光不同,
自然物体的颜色就不同。印象派的画家们希望描绘出真正的世界,他们背着画架走出了画室,去捕捉在不同自然光下的
真实的色彩。
咕咕:我刚才看到了莫奈画的大教堂,他在不同的时候画同样的一个教堂,就是希望描绘这个教堂在不同光照下的不同
颜色吧。
点点:是啊,人们第一次去描绘变化的光,而光和影的变化是多端的,所以他们不能像以往文艺复兴的画家一样,用很
长的时间去画一幅画了。你看印象派画家的画,总是笔触很粗犷,因为这种变化下的颜色是转眼即逝的。他们还自制了
一些新的颜料,来表现他们看到的新的颜色。
本文发布于:2022-11-25 16:01:49,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/19458.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |