loone'smind什么意思?怎么解释?
loone'smind的意思是抓狂、发疯、失去理智。常见的有lomymind,
loyourmind等等。
来看例句:
Takingachildonamotorbikewithoutahelmet!Haveyoucompletely
lostyourmind?
骑摩托车带孩子却不带头盔,你是不是疯了?
Doyouloyourmind?Youwanttomarrythatguy?
你一定是昏了头吧?你想嫁给那个家伙?
Thestressofthismovieismakingmefeellikei'mlosingmy
mind.
这部电影给我的压力使我抓狂。
Hewasnottheonlyprisonertolohismind.
他不是唯一一个失去理智的囚犯。
I/he/shewasn'tbornyesterday!什么意思?
Iwasn'tbornyesterday意思就是说我又不傻,没那么容易被骗,
就像中文里面的“我又不是三岁小孩儿”。
俚语词典里面是这样解释的:somethingthatyousayinordertotell
someonethatapersonisnotstupidandcannotbeeasilydeceived
例句:
Comeon!Iwasn'tbornyesterday!
拜托!我又不是三岁小孩!
Youcan'texpectyourmothertobelievethat-shewasn'tborn
yesterday!
你别指望你妈会相信,她没那么容易上当。
英语习惯用语:cleartheair
cleartheair的本意是使空气清新,使空气流通。
例句:'sstuffyinhere.
开窗通通风吧,这里空气污浊。
然而很多情况下意思是澄清事实,消除误会,消除紧张(或误解、疑虑、
担忧等)气氛。
例句:
AlthoughI’mstilluptwithJennyforwhatshedid,Iplanto
callherandcleartheair.
虽然我还是对Jenny说的话耿耿于怀,但我还是决定打电话给她解除误
会。
Allright,let''llbebetterifweclear
theair.
好吧,我们都说实话。把事情讲清楚会更好。
Ifwewanttokeepthiscustomer,wemusthaveameetingtoclear
theairabouttherecentcustomercomplaints.
如果我们要留住这个客户,我们必须约他们面谈,澄清误会,解决近期出现的客户投诉问题。
cardshark:玩牌老手;玩牌好手
cardshark怎么解释?
这句美国口语的意思是玩牌老手,玩牌好手,以赌牌为生的人,老千。
等同于cardsharp。
cardshark-aprofessionalcardplayerwhomakesalivingby
cheatingatcardgames
例句
You'rereallyacardshark.
你真是个打牌老手。
Thecardsharkiscaughtbythepolice.
这个老千被警察逮到了。
Jimhasbeenacardsharkformanyyears!
吉姆做老千已经很多年了。
nicetry:意思是想得美,有讽刺意味
今天我们介绍的常用口语是NiceTry,表面上好像是在夸别人“做得好、
干的漂亮”,而多数情况下意思是“想得美、得了吧”,是一种反讽。
另外,当别人很努力做某事却失败的时候,你也可以拍拍肩膀对他说
Nicetry,这时就有鼓励、安慰的意思了。所以大家要把握好说话的语
境。
例句:
'tbornyesterday,youknow.
想得美。我又不是三岁小孩儿。
Nicetry,butdoyouthinkIwouldbelievethat?
得了吧,你觉得我会相信吗?
standachance:意思是有可能,有希望
standachance是指有可能,有希望;standachance(ofdoing
something)是指做某事有可能做成,有可能成功。通常用在否定的形式
(notstandachance)
standachance(ofdoingsomething)的英文解释:tohaveachance
ofdoingsomething.
例句:
Hisopponentdidnotstandachance.
他的对手毫无取胜的机会
Idon'tthinktheystandachanceofwinning.
我看他们没有获胜的希望。
DoyouthinkIstandachanceofwinningfirstplace?你认为我
有希望拿第一吗?
Everyonestandsachanceofcatchingthedia.每个人都有可
能得这种病。
Mirylovescompany意思是同病相怜
Mirylovescompany的意思是同病相怜,比喻因有同样的遭遇或痛
苦而互相同情。或者因为自己不开心或痛苦,也不想其他人好过。
英文解释:Unhappypeoplelikeotherpeopletobeunhappytoo.
例句:
A:WhyisLindacriticizingeverybodytoday?
为什么今天琳达批评所有人?
B:Herbosscriticizedherthismorning,andmirylovescompany.
今天早上她上司批了她一顿,她也不想别人好过。
总结习惯用语blowup的解释与用法
blowup什么意思?blowup怎么翻译解释?
1,在短时间内出名,成功,获得尊重。
Tobecomefamous,successful,andrespectedusuallywithinasmall
amountoftime.
例句:
QuentinTarantinoworkedinavideorentaljointbeforehemade
RervoirDogsandblewup.
昆汀·塔伦蒂诺在拍了电影《落水狗》并一举成名之前,在录像带租赁
店工作。
2,爆炸,炸掉,毁掉toexplode.
例句:
Thebombmighthaveblownupifthechildrenhadtriedtomoveit.
如果孩子们动了炸弹,也许炸弹早就爆炸了。
3,大发脾气,发怒,暴怒toburstintoanger.
例句:
I'msorryIblewupatyou.
很抱歉,我对你发了脾气。
4,放大的(照片、底片);放大的(地图、印刷物等)anenlargedversion
ofaphotograph,map,chart,etc.(Usuallyblowup.)
例句:
Kellyntablowupoftheirweddingpicturetoallherrelatives.
凯莉把放大的结婚照发给了她所有的亲戚。
5,责备,责骂
例句:
Yourmotherwillblowyouupifyoudon'tbehavebetter.
如果你不规矩一些,你母亲会责骂你的。
6,失败,告吹tofallapartorgetruined.
例句:
Thewholeprojectblewup.整个项目完蛋了。
7,暴风雨来临,坏天气来临,刮起风暴,起风
例句:
Thewindhadblownuparain.
风刮得下起雨来了。
savetheday:转危为安,反败为胜,挽救局面
今天我们来学习savetheday的用法,savetheday可以翻译为反
败为胜,转危为安,化险为夷,扭转局面,挽救局面。字面上理解,意
思是拯救了一天,有些夸张,呵呵。在俚语词典中解释如下:todo
somethingthatsolvesariousproblem。
来看例句:
Theteamwaxpectedtolo,butMikemadethreepointsand
savedtheday.
球队本来要输了,但麦克投中了一个三分球并反败为胜。
Theforestfirewasnearlyoutofcontrolwhensuddenlyitrained
heavilyandsavedtheday.
森林火灾几乎无法控制,幸好老天突然下起大雨,才化险为夷。
Yourexcellentspeechcalmedthecrowdandsavedtheday.
你精彩的演讲安抚了群众,并解决了棘手的问题。
alltalk意思是光说不做,空谈
如果你要形容人经常光说不练,就可以用到alltalk(andnoaction)
这个短语。
alltalk(andnoaction)解释如下:
talkingoftenaboutdoingsomething,butneveractuallydoingit.
光说不做,光说空话而不做,空谈,干打雷不下雨。
例句:
Ericwon''sjustalltalk.艾瑞克不会去做的,他总是
光说不做。
Thegovernmenthasbeencrackingdownonpiracyformorethantwo
'snolongeralltalkbutlittleaction.
政府打击盗版的活动进行了两个多月,再也不是雷声大雨点小了。
Jimmykeepssayinghe'llgetajobsoon,buthe'salltalkandnoaction.吉米总说要找工作,但他
总是光说不做。
今日美国俚语:nosweat什么意思?
今日俚语:nosweat,表面意思是不出汗,没出汗,由此引伸出下面的
解释:
1.一点儿也不困难,毫不费力,一点儿也不麻烦。(nodifficulty)
例句:
Ipasdtheprelimwithnosweat.
我轻轻松松就通过了初试。
It'snosweatformetodriveyoutowork.I'mgoinginthesame
direction.
送你上班我一点儿也不麻烦,我顺路。
2.甭担心,不用担心。(donotworry)
例句:
We'llbebackbysix,nosweat,butifthere'saproblem,we'llcallyou.
我们六点就回来,不用担心,如果有事我会打电话给你。
口语俚语高频词汇:jerk详解
如果说某个人是个jerk,意思一般有4种:
1,笨蛋,蠢货
2,性情古怪的人
3,不懂事,很粗鲁
4,无足轻重的人,不受欢迎的人
哈哈,看出来了吧,这是个贬义词,是说人不怎么样,不管哪个解释都
不是好的。
词典中这样解释的:Afoolish,rude,orcontemptibleperson.大家
可以参考一下。
例句:
1,meIwasfat.那个家伙真不
怎么样,竟敢说我胖。
2,ysmakeusworkverylateeverynightanddoesn'tpayusforit.我的
老板人很差,他总让我们加班却不给加班费。
chillout/coolout:意思是冷静,放松
今天教给大家的俚语是coolout,很常用,意思是冷静(tocalm
down),放松(torelax)。
看下面例句:
Iliketocomehomefromwork,havedinner,chilloutforalittle
bit,andthengotobed.
下班后我喜欢回家吃晚餐,放松休息一下,然后上床睡觉。
Willyouchillout?
沉住气好吗?(冷静好吗?)
Beforewecandebatethismatter,you'reallgonnahavetochill
out.
辩论之前,大家都要冷静。
He'sbeenworkingveryhardthepastcoupleofmonthssoithink
hejustneedstogoonholidayandchilloutforabit.
他最近几个月工作一直很努力,因此我认为他需要去休假放松一下。
onewaytofindout:知道真相的唯一方法
onewaytofindout的英文解释:Thisistheonlyway
todiscoverthetruth.翻译成中文就是:知道真相的唯一方法。
例句:
A:Iwonderwhatthislettersays
我想知道信里写了什么
B:There'sonlyonewaytofindout-openit!
方法只有一个--打开看看
Ifyouwanttoknowifshe''sonlyone
waytofindout-youhavetoaskher.
如果你想知道她是否愿意跟你出去,只有一个办法可以知道--邀请她。
Whenyouareoldandgreyandfullofsleep,
Andnoddingbythefire,takedownthisbook,
Andslowlyread,anddreamofthesoftlook
Youreyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;
Howmanylovedyourmomentsofgladgrace,
Andlovedyourbeautywithlovefalortrue,
Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou,
Andlovedthesorrowsofyourchangingface;
Andbendingdownbesidetheglowingbars,
Murmur,alittlesadly,howlovefled
Andpaceduponthemountainsoverhead
Andhidhisfaceamidacrowdofstars.
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotbetweenlifeanddeath
ButwhenIstandinfrontofyou
Yetyoudon'tknowthat
Iloveyou.
Thefurthestdistanceintheworld
IsnotwhenIstandinfrontofyou
Yetyoucan'temylove
Butwhenundoubtedlyknowingthelovefromboth
Yetcannotbetogether.
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotbeingapartwhilebeinginlove
ButwhenIplainlycannotresisttheyearning
Yetpretendingyouhaveneverbeeninmyheart.
Thefurthestdistanceintheworld
Isnotstrugglingagainstthetides
Butusingone'sindifferentheart
Todiganuncrossableriver
Fortheonewholovesyou.
倚窗远眺,目光目光尽处必有一座山,那影影绰绰的黛绿色的影,是春天的
颜色。周遭流岚升腾,没露出那真实的面孔。面对那流转的薄雾,我会幻想,那
里有一个世外桃源。在天阶夜色凉如水的夏夜,我会静静地,静静地,等待一场
流星雨的来临…
许下一个愿望,不乞求去实现,至少,曾经,有那么一刻,我那还未枯萎的,
青春的,诗意的心,在我最美的年华里,同星空做了一次灵魂的交流…
秋日里,阳光并不刺眼,天空是一碧如洗的蓝,点缀着飘逸的流云。偶尔,
一片飞舞的落叶,会飘到我的窗前。斑驳的印迹里,携刻着深秋的颜色。在一个
落雪的晨,这纷纷扬扬的雪,飘落着一如千年前的洁白。窗外,是未被污染的银
白色世界。我会去迎接,这人间的圣洁。在这流转的岁月里,有着流转的四季,
还有一颗流转的心,亘古不变的心。
本文发布于:2022-11-25 14:57:09,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/19162.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |