生活大爆炸 第6季

更新时间:2022-11-25 13:02:18 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:bowang)

1

生活大爆炸第五季第1集中英文剧本对白

TheBigBangTheory,Season5,Episode1

PreviouslyonTheBigBangTheory...

生活大爆炸前情提要...

-Priya:Mybrother...he'sgotabigcrushonBernadette.

Crush:迷恋

我哥哥…他非常迷恋Bernadette。

-Leonard:BernadetteYou‟removingbacktoIndia?

你要回印度?

-Leonard:What'sgoingon?

goon:发生

怎么了这是?

-Penny:It's...It'snotwhatitlookslike.

looklike:看起来像

不是...不是你们看到的那样。

-Sheldon:Whatdoesitlooklike?

looklike:看起来像

看起来是怎样?

It'snotwhatitlookslike.

looklike:看起来像

不是我们看到的那样。

It'snotwhatitlookslike.

不是我们看到的那样。

-Leonard:Whatareyougrindingabout?

grindabout:絮叨grind:磨

你在那絮叨什么呢?

-Sheldon:Penny'sbraintearthismorning.

braintear:脑筋急转弯brain:头脑tear:戏弄者

Penny早上说的那个脑筋急转弯。

SheandKoothrappali

她和Koothrappali。

emergefromyourbedroom.

emerge:浮现

一起从你卧室出来。

Sheisdisheveled,andRajisdresdonlyinasheet.

dishevel:使蓬乱sheet:床单

她是衣冠不整,Raj只披了块被单。

Thesoleclue"It'snotwhatitlookslike."

2

sole:唯一的clue:线索

唯一的线索是"不是你们看到的那样"。

-Leonard:Justletitgo,Sheldon.

letitgo:任他去,放下

算了吧Sheldon。

-Sheldon:IfIcould,Iwould,butIcan't,soIshan't.

如果我能,那我会的,但是我不能,所以我不会。

Now,knowingPenny,

因为是Penny。

theobviousansweris,theyengagedincoitus.

obvious:明显的beengagedin:参与engage:从事coitus:性交

所以,很明显,答案是,他们交媾了。

But...

但是...

sincethat'swhatitlookedlike,

因为看起来就是这样,

wecanrulethatout.

ruleout:排除rule:规定

我们可以排除这种可能性了。

Let'sputonourthinkingcap,shallwe?

puton:穿上thinkingcap:思维帽cap:帽

让我们仔细考虑一下(字面意思为带上思维帽)好吧?

RajisfromIndia,atropicalcountry.

tropical:热带的

Raj来自印度这个热带国家,

ThirdWorldhygiene.

ThirdWorldhygiene:第三世界卫生hygiene:卫生

卫生状况极差,

Parasiticinfectionsarecommon,suchaspinworms.

Parasitic:寄生的infection:感染,传染pinworm:蛲虫

蛲虫病之类的寄生虫感染很常见。

Theprocedurefordiagnosingpinwormsistowait

procedure:程序,步骤diagno:诊断

诊断蛲虫病的步骤就是等待

untilthesubjectisasleep,

subject:宿主asleep:睡着的

直到宿主睡着的时候,

andthewormscrawloutoftherectumforair.

worm:蠕虫crawlout:爬出crawl:爬行rectum:直肠

寄生虫就会从直肠爬出来呼吸空气。

Yes,justlikethat.

3

就像这样。

Pennycouldhavebeen

Penny可能是在帮

inspectingRaj'sanalregionforparasites.

inspect:检查analregion:肛门区anal:肛门的region:范围parasite:寄生虫

Raj检查肛门区域是否有寄生虫

-Leonard:Oh,boy.

哦。

-Sheldon:That'satruebluefriend.

那样可真够义气啊。

-Leonard:Theyslepttogether,Sherlock.

他们上床了,福尔摩斯(著名侦探)

-Sheldon:No,youweren'tlistening.

你刚才没有听我说话,

Shesaidit'snotwhatitlookslike.

她说了,不像看起来那样。

-Leonard:Shelied.

lie:撒谎

她撒谎了。

-Sheldon:Oh.

噢。

Don'tIlooksillysittingherewearingthis?

silly:傻wear:穿着

那我戴着这东西坐在这里,岂不看起来很傻?

*Ourwholeuniverwasinahot,denstate*

univer:宇宙den:稠密的state:【状态】

*宇宙一度又烫又稠密*

*Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted...Wait!*

billion:十亿expansion:膨胀

*140亿年前终于爆了炸...等着瞧!*

*TheEarthbegantocool*

*地球开始降温*

*Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools*

autotroph:自养生物drool:胡说Neanderthal:穴居人的develop:【发展】

*自养生物来起哄穴居人发明工具*

*WebuilttheWallWebuiltthepyramids*

pyramid:金字塔

*我们建长城我们建金字塔*

*Math,Science,History,unravelingthemystery*

unravel:解开mystery:神秘

*数学自然科学历史揭开神秘*

4

*Thatallstartedwithabigbang*

*一切由大爆炸开始*

*Bang!*

爆炸

-Howard:Hey.

嘿。

-Rajesh:Hey.

嘿。

-Leonard:Hey.

嘿。

-Sheldon:Hey.

嘿。

-Sheldon:Leonard,isitawkwardforyou

awkward:尴尬的

Leonard当你知道,

knowingthatoneofyourdearfriendshadxualintercour

xual:性的intercour:性交

你的一个好朋友和你的旧爱,

withawomanyouudtolove

udto:惯于,过去常常

在你床上性交,

intheveryplaceyoulayyourhead?

lay:躺

是不是很尴尬?

-Leonard:No,I'mfinewithit.

不会,我可以接受。

-Sheldon:Thatsoundslikesarcasm,

sarcasm:讽刺

听起来像是讽刺,

butI'mgoingtodisregardit,

disregard:忽视

但是我不会在乎。

becauIhaveanagenda...paintball.

agenda:议程paintball:彩弹球

因为我有个议程...彩弹枪战。

Specifically,theinterdepartmentaltournamentthisweekend.

Specifically:明确地interdepartmental:不同部门间的tournament:联赛

具体来说,院际彩弹枪比赛在本周末举行。

Inordertofunctionbetterasafightingunit,

Inorderto:为了order:命令function:运行fight:战斗unit:单元

5

为了让我们战斗小组发挥更大战斗力,

Ithoughtweshouldestablishachainofcommand.

establish:建立chain:链command:指挥

我认为我们得制定指挥体系。

Now,itgoeswithoutsaying

goeswithoutsaying:不用说

现在,不言自明的是,

thatIwouldoutrankthethreeofyou,

outrank:级别高于

我的级别会高于你们三个,

butthequestionremains,byhowmuch?

remain:依然,留下

可问题依旧是高多少?

-Sheldon:Now,

现在,

Idon'temeassomefour-stargeneral,

eas:视…为…general:将军

我没有觉得自己是四星上将,

backatHQridingadesk

backat:回到HQ:总部(headquarters)

坐在总部的办公室,

andplayinggolfwiththeSecretaryofDefen.

theSecretaryofDefen:国防部长Secretary:部长Defen:防护

整天和国防部长打高尔夫球,

ButIalsocan'tbeSergeantCooper,

rgeant:【中士】

但我也不能只是Cooper中士,

becauthatmightleadyou

因为这样你们可能会

tothinkofmeasjustaregularJoe.

thinkofas:把…看作regular:【普通的】joe:乔(男子名)

误以为我只是个普通大兵。

ere.

这个得花点时间考虑,你们继续。

-Leonard:Whatthehelliswrongwithyou?

hell:究竟

你到底是怎么回事?

-Howard:Yeah,howcouldyoudothat?

就是你怎么能做出这种事来?

-Rajesh:Whatisittoyou?

跟你有什么关联?

6

-Howard:Igothisback.

gethisback:挺他back:背部

我挺他啊。

-Rajesh:Yeah,'rejustjealousbecauitturnsout

jealous:妒忌的turnout:结果是

才不是,你只是嫉妒我。

I'mPenny'snumbertwochoiceafterLeonard.

choice:选择

因为我是Penny除了Leonard的第二选择。

-Howard:Hey,ifIwasn'tengagedtoBernadette,

beengagedin:忙碌于engage:从事

嘿如果我没有和Bernadette订婚,

thattotallycouldhavebeenme.

totally:完全地

我是很有希望的

-Leonard:nwouldhavebeenbeforeyou,

省省吧Sheldon都会排在你前面,

andhemightnotevenhavegenitals!

genital:生殖器

而且他可能连生殖器官都没有!

-Rajesh:Whydoyoucaresomuch?

care:在意

你为什么这么在意?

You'redatingmysister,

date:约会

你在和我妹妹谈恋爱,

andPennyandIareinlove.

inlove:相爱,恋爱中

而且我和Penny是两情相悦

-Leonard:-Howard:What?!

什么?!

-Sheldon:Gentlemen,ifImayinterject,

gentlemen:先生interject:突然插入

先生们,打扰一下,

I'vedecidedmyrankwillbecaptain.

decide:决定captain:上尉

我决定了我的职位是上尉。

Ifit'sgoodenoughforKirk,CrunchandKangaroo,

enough:充足地

如果这个职位对于Kirk和Crunch以及Kangaroo来说足够了

it'sgoodenoughforme.

7

对我来说也足够了。

-Howard:You'renotinlovewithPenny.

你才没有爱上Penny。

-Rajesh:Yes,Iam.

我爱她。

-Rajesh:ThegodKamadevahasshotuswithhisfloweryarrowsoflove.

shoot:射击flowery:绚丽的arrow:箭

Kamadeva(印度爱神)已经向我们射来了爱神之箭。

-Howard:Who?

谁?

-Rajesh:He'stheHinduversionofCupid,

version:版本

他是印度版的丘比特。

butwaybetter,becauheridesagiantparrot.

giant:巨大的parrot:鹦鹉

但他要强很多,因为他的坐骑是只巨型鹦鹉。

-Leonard:Raj,linlovewithanygirlwhosmilesatyou.

comeon:【别这样】smileat:对…微笑

Raj少来了,你会爱上每个朝你微笑的女生。

Amonthago,youwerewritingpoemsabouthisfiancee.

ago:以前poem:诗fiancée:未婚妻

上个月你还给他的未婚妻写情诗呢。

-Howard:I'?!

什么?!

-Rajesh:'stalkingrubbish.

rubbish:垃圾

胡扯,他在胡言乱语。

-Leonard:Oh,Bernadette,pleaplaymyclarinet.

clarinet:竖笛

Bernadette请吹奏我的竖笛吧。

-Rajesh:Thatcouldhavebeenaboutanyone.

这也不一定是我啊,

Besides,youhavenothingtoworryabout,

worryabout:焦虑…

而且你也不用担心,

becaunowI'mtheduskyhalfofKoothrapenny.

dusky:暗淡的

我现在是朦胧的。

-Sheldon:Fortherecord,Idohavegenitals.

8

fortherecord:【正式声明】

声明一下,我有生殖器官。

They'refunctionalandaestheticallypleasing.

aesthetically:审美地

他们不但功能完备,而且非常美观。

-Penny:Well.

好吧。

.

来啦。

-Penny:Yup,that'sgood.

yup:是的

真好啊。

Wineglassshouldhavehandles.

wine:酒handle:把手

酒杯就该有个把手。

-Amy:Keepingaccuratetrackofyouralcoholintake.

accurate:精确的track:踪迹alcohol:酒精intake:摄取量

你开始严格控制饮酒量了,

Smartideaconsideringhowtrampyyouget

smart:聪明的consider:考虑

考虑到你酒后乱性的事件。

whenyou'vehadafew.

这是个明智的选择。

-Penny:YouheardwhatIdid?

hear:听说

你听说那事了?

-Amy:Well,Iheardwhoyoudid.

呃我知道那人了。

-Penny:Oh,myGod,

哦,天哪。

Iscrewedupeverything.

screwup:弄糟screw:强迫

我彻底搞砸了。

IhurtLeonard.

hurt:使受伤

我伤了Leonard,

IhurtRaj.

还有Raj。

Imean,whatiswrongwithme?

mean:用意

9

你说,我怎么能这样呢?

Ifeelliketwototallydifferentpeople...

简直就是两个世界的人嘛...

.

就像化身博士(大好人)和荡妇人。

-Amy:Don'tbesohardonyourlf.

behardon:对…苛刻

别这么说自己。

DoyouknowthestoryofCatherinetheGreat?

story:故事

你知道凯瑟琳大帝吗?

-Penny:No.

不知道。

-Amy:SheruledRussia

rule:统治Russia:俄罗斯

十八世纪末,

inthelate1700s,andonenight,

她统治着俄国。一天晚上,

whenshewasfeelingparticularlyrandy,

particularly:特别地randy:好色的

她实在抑制不住自己的欲望,

sheudanintricatesystemofpulleys

intricate:复杂的system:系统pulley:滑轮

她造了一组复杂的滑轮,

tohaveintimaterelationswithahor.

intimate:有性关系的relation:关系hor:马

就为了和马性交。

-Penny:I'm...I'msorry.

我...没听懂。

Whatdoesthishavetodowithme?

这跟我有什么关系?

-Amy:Sheengagedininterspecieshanky-panky,

engagein:参加interspecies:种间hanky-panky:捣鬼

她都跨物种交配过了,

andpeoplestillcallher"Great".

而人们依然称她为"大帝"。

I'msureyourreputationcansurvive

reputation:声誉survive:幸存

所以与印度小鬼的爱,

youshaggingalittleIndianboy.

shag:使杂乱Indian:印度的

10

肯定也不会影响你的声望的。

-Bernadette:Youjerkface!

jerk:蠢人face:表面

你这混蛋!

WhatdidyoutellHoward?!

你都跟Howard说啥了?!

Didyousaytherewassomethinggoingonbetweenus?

between:在…之间

你说我们俩之间有一腿是不是?

Becauhethinksthereis!

他就是这么觉得!

He'scompletelyfreakingout!

completely:完全地freakout:崩溃freak:反常的

他现在都抓狂了!

-Rajesh:Plea,comein.

呃请进。

-Bernadette:Whatthehelliswrongwithyou?!

你妹的到底闹哪样啊?!

-Rajesh:Well...

呃...

Youwerealwayssonicetome,Ithoughtmaybeyoulikedme.

beniceto:【亲切的】maybe:也许

你对我一直那么好,我以为你喜欢我呢。

-Bernadette:I'mnicetoeveryone!

我对所有人都很好!。

-Rajesh:I'msorry.

对不起

-Bernadette:Damnright,you'resorry!

可不是吗你对不起我!

AndyoutellHowardthere'sneverbeenanythingbetweenus!

never:从未

你去跟Howard澄清我们之间的事!-

-Rajesh:,Bernadette?

-会的嘿Bernadette?

-Bernadette:What?!

-怎么了?!

-Rajesh:DoyouthinkIhaveashotwithPenny?

haveashotwith:有一个镜头shot:射击

你觉得我和Penny有戏吗?

-Bernadette:'reacutiepie!

11

ofcour:当然了cutie:【可爱的人】pie:馅饼

当然了你这小甜心!

Anygirlwouldbeluckytohaveyou!

lucky:幸运的

跟你在一起的女孩会很幸福的!

-Penny:Youknow,I'vedonethisbefore.

before:以前

知道吗,我以前也干过这事。

Inkindergarten,

kindergarten:幼儿园

幼儿园的时候,

IwassuppodtomarryJasonSorennatrecess,

suppo:推想recess:休息

说好的课间的时候我嫁给JasonSorenn。

butbythetimemyclassgotoutthere,

bythetime:到…的时候

但我下课后跑过去,

hewasalreadyengagedtoChelaHimmelfarb.

beengagedto:与…订婚

他居然已经跟ChelaHimmelfarb订婚了。

SowhatdidIdo?

猜我都干嘛了?

Hungupsidedownfromthemonkeybars,

hung:悬挂upside:上面monkeybars:供儿童攀爬游戏的猴架monkey:猴子

bars:栅栏

在单杠上倒挂,

letalltheboysemyunderpants.

underpants:【内裤】

让全部男生看我的内裤。

-Amy:Youcan'tblameyourlf.

blame:责备

别责怪自己。

Whenyourprefrontalcortexfailstomakeyouhappy,

prefrontal:前额的cortex:皮质fail:失败

当脑皮层前额叶不能让你开心的时候,

promiscuityrewardsyouwiththeneededfloodofdopamine.

promiscuity:乱交reward:奖励flood:一大批dopamine:多巴胺

滥交就成为了获取多巴胺的工具。

Weneurobiologistsrefertothisasthe"Skankreflex".

12

neurobiologist:神经学家referto:指的是skankreflex:恶心东西反射skank:

讨厌reflex:反射

我们神经学家称之为"死客反射"(垃圾般的生活)。

-Penny:Youknowwhat?

这样吧,

Let'sgetoutofhere.

我们离开这儿吧。

-Amy:Wherearewegoing?

去哪儿?

-Penny:Somewherewherenoone'senmenaked.

naked:裸体的

去个没人见过我裸体的地方。

-Amy:Wemayhavetodriveawhile.

drive:开车awhile:片刻

车可能得开远点。

-Sheldon:Subtletyisn'therstrongsuit,isit?

subtlety:敏锐strong:强壮的suit:组

这女人一点都不敏锐啊!

-Penny:CanIstayatyourplaceforafewnights?

我能去你家住几天吗?

-Amy:Really?

真的?

-Amy:Abestfriendsleepover?Yay.

sleepover:过夜yap:狂吠声

好朋友来过夜?真好啊。

-Penny:Yeah,!

是啊多好!

-Amy:We'llmakepopcorn,stayupallnight,

popcorn:爆米花stayup:熬夜

我们吃点爆米花,卧谈一整夜。

andI'llteachyoumycretlanguage,Op.

cret:秘密language:语言

我还能教你我的密语,叫哦语。

-Penny:Soundsgreat.

sound听起来

听上去不错。

-Amy:Nope.

nope:不是

错。

Sounds“GopRopEATop”.

应该是听上去“表奥错奥”。

13

-Penny:Yeah,I'mgonnagopackabag.

gonna:将要(goingto)

好吧,我去收拾一下包。

-Amy:No,you'renot.

不,错了。

You'regonna"PopACopKopABopAGop."

你是去"收哦拾哦行哦李哦"

-Leonard:Dowereallyhavetowearthiscamouflagecrap

camouflage:伪装crap:废物

真的要穿这破伪装服

toplaypaintball?

去玩彩弹枪战?

-Sheldon:Whosaidthat?

谁说的?

Leonard,Icanhearyourvoice,

voice:声音

Leonard我听得见你说话。

butIcan'teyou.

但你在哪呢?

-Leonard:I'mnotinthemood,Sheldon.

inthemood:兴致勃勃mood:情绪

我没心情跟你玩Sheldon。

-Sheldon:Oh,thereyouare!

噢你在这儿呢!

Leonard,

Leonard啊,

Iknowyou'reuptaboutrecentevents,and

upt:心烦的recent:最近的event:事件

我知道你最近很不爽,

Ihavesomeoneheretohelp.

我请了个人来帮你。

-Leonard:Idon'twanttotalktoAmy.

我不想见Amy。

-Sheldon:No,it'snotAmy.

不是Amy。

-Beverly:Hello,dear.

你好,亲爱的。

-Leonard:Youcalledmymother?

你请了我妈?

-Sheldon:Oh,Leonard,

噢Leonard,

isitreallynecessarytocaptiontheobvious?

14

necessary:必要的caption:加上说明obvious:明显的

这么明显的事有必要说吗?

-Beverly:He'sbeenlikethatsincehewasatoddler.

toddler:学步的小孩

他从小一直这样,

Look,Mommy...abutterfly.

butterfly:蝴蝶

看啊,妈妈...有只蝴蝶诶。

Maddening.

maddening:令人恼火的

特烦人。

-Leonard:What'sgoingon?Whatdoyouwant?

怎么了?你要干嘛?

-Beverly:Sheldoninformedme

inform:告密

Sheldon告诉我,

thatyou'reexperiencinganemotionalupheaval,

experience:经历emotional:情绪的upheaval:剧变

你近期情绪十分不稳定。

andI'mheretohelp.

所以我来看看你。

-Leonard:That'ssonice.

你真好。

-Beverly:Andwe'rebacktotheobvious.

你又说这种明显的傻话了。

Now,what'sup?

说吧,怎么了?

-Leonard:Well,uh...okay.

uh:嗯啊okay:好

呃...好吧。

Um...

um:嗯

嗯...

Idon'twanttogetbacktogetherwithPenny.

getback:恢复together:一起

我没想和Penny复合

Wetriedit,itwascrazy,itdidn'twork,

try:尝试crazy:疯狂的work:起作用

试过了,没救了,也没法继续。

butIcan'tdealwiththefact

dealwith:处理fact:事实

15

但我真的受不了。

thatshesleptwithmyfriendRaj.

她跟我朋友Raj搞上了。

AndthenIfindoutthatRaj'ssisterPriya,

findout:发现

然后Raj的妹妹Priya,

whoI'vebeengoingoutwithforeightmonths,

gooutwith:与某人约会month:月

和我交往八个月之后,

ismovingbacktoIndia.

movebackto:搬回move:搬家

居然要搬回印度。

SoI'mjustcompletelyconfudandalone.

completely:完全地confu:使困惑alone:孤独的

所以我现在很困惑也很孤单。

-Beverly:Iunderstand.

understand:理解

我理解。

-Leonard:Gotanyadvice?

advice:建议

有什么好的建议吗?

-Beverly:.

buckup:使振作buck:【抗拒】

是的振作起来。

-Leonard:Excume.

可是,

You'reaworld-renownedexpert

world-renowned:世界知名的expert:专家

你作为世界知名的

inparentingandchilddevelopment,

parenting:父母对子女的养育child:儿童development:发展

教育和儿童发育方面的专家,

andallyou'vegotis"Buckup"?

你能给的意见只是"振作起来"?

-Beverly:Sorry.

抱歉。

Buckup,sissypants.

sissy:女人气的pants:短裤

振作一点,小姑娘。-

Leonard:Thanks,uchbetter.

多谢你,妈妈,我感觉好多了。

16

-Beverly:Ifyouneedanymorehelpfromme,

more:更多的

如果还想要我的什么帮助的话,

mybooksareavailableonAmazon.

available:【可获得的】

可以到亚马逊上买我的书。

Loggingoff.

logoff:注销log:记录

下了。

-Amy:…ninety-nine,onehundred.

hundred:一百

九十九,一百。

It'slikeawaterfallofliquidgold.

waterfall:瀑布liquid:流体gold:金

这看起来像一个流着金水的瀑布。

Myturn.

turn:转弯

轮到我了。

-Penny:Youknow,Idon'tevenknowwhatthepoint

point:要点

知道吗,我都不知道我干嘛

.

要住在洛杉矶。

Ihaven'tgottenasingleactingjobsinceImovedouthere.

single:单一的act:扮演job:工作moveout:搬出

我搬来以后连一个小角色都没有搞到。

TheclostIcamewaslastmonth,

clo:亲近的month:月

最有希望的是上个月,

Igotacallbackforahemorrhoidcommercial.

callback:【回呼】hemorrhoid:痔疮commercial:商业广告

我得到了痔疮药广告里的一个试镜机会。

-Amy:Oh,Icouldsoeyoubeingthefaceofhemorrhoids.

face:面容

哦,我觉得你那张脸演的痔疮会很传神。

-Penny:Iknow,right?

你也觉得吧?

MaybeIshouldjustmovebacktoNebraska.

maybe:也许

17

可能我应该搬回内布拉斯加。

-Amy:No,Ican'tletyoudothat.

不行,我不同意。

-Penny:Whynot?

为什么?

-Amy:Forthefirsttimeever,

这是我第一次

Ihaveathrivingsociallife.

thriving:蒸蒸日上的sociallife:社交生活social:社交的

有了一段欣欣向荣的社交生活。

Andnopressure,

pressure:压力

没有压力,

butitkindoflivesanddieswithyou.

diewith:因…而死die:死

但是你要走了,这一切都完了。

-Rajesh:Hi,Amy.

嗨,Amy。

CanItalktoPenny?

我能和Penny聊聊吗?

-Amy:Aguestinmytrundlebedandaboyatmydoor?

guest:客人trundle:【转动】

一个睡我床上的客人一个站我门前得男孩?

IwishIcouldtell13-year-oldme"itdoesgetbetter."

wish:希望getbetter:变得更好

我希望我能告诉13岁的我“真的会更好的”。

-Penny:HowdidyouknowIwashere?

你怎么知道我在这里的?

-Rajesh:It'salloverherFacebookpage.

FaceBook:一个社交网络服务网站page:页

看她的Facebook啊

-Amy:I'lltakeyourstufftothebedroom

stuff:东西bedroom:卧室

我把你东西带到卧室去

-Penny:Thanks.

谢了。

-Amy:keepitinyourpants,okay?

noproblem:没问题keep:保持pants:裤子

没问题,就是要Hold住,行不?

-Penny:So,hi.

那,嗨。

18

What'sup?

什么事?

-Rajesh:Iwaswonderingifyou'refreeFriday.

wonder:想知道free:自由的Friday:星期五

我想问问你周五是不是有空。

They'rehavingaTotally'80sNightattheGreek‟.

totally:完全地night:晚上80s:80年代greek:希腊人

要举办一个希腊风格的怀念80年代的聚会,

Hall&Oates,KatrinaandtheWaves

有Hall&Oates,还有KatrinaandtheWaves。

andthree-fifthsofKajagoogoo.

和三个人时期的Kajagoogoo的歌(均为80年代乐队)。

-Penny:Oh.

哦,

Gee,that'sreallysweet,butthethingis...

gee:快sweet:【甜蜜】thing:情况

那确实很甜蜜,但是问题是...

-Rajesh:Aw,there'sathing.

aw:奥

啊,还有问题。

-Penny:Look,honey,Iwasreallydrunk,

honey:宝贝drunk:喝醉了的

亲爱的,我真的喝多了。

andmadeahugemistakelastnight.

huge:巨大的mistake:错误

然后昨晚就犯了一个大错,

Weshould'veneverslepttogether.

sleep:睡觉

我们不该睡在一起的。

It'swhatruinsfriendships.

ruin:毁灭friendship:友谊

这会毁了你我的友谊。

-Rajesh:Youcan'truinafriendshipwithx.

x:性行为

性是不会破坏友情的。

That'sliketryingtoruinicecreamwithchocolatesprinkles.

icecream:冰激凌chocolate:巧克力sprinkle:少量

就像是想用巧克力屑毁掉一个冰激凌,不可能啊。

-Penny:Comehere.

过来。

19

Justlistentome.

just:只是

听我说。

Iwanttogobacktothewaywewerebefore.

before:以前

我想回到我们以前的那种状态。

Youknow,friends.

就是朋友。

Nosprinkles.

sprinkle:少量

没有杂质。

-Rajesh:Oh.

oh:哦

哦。

Allright.

好。

-Penny:Thankyou.

谢谢你。

-Rajesh:Well,uh...

好,呃...

asyourfriend,youmightliketoknowthat,um...

作为你的朋友,你可能想知道,呃...

wedidn'thavexintheconventionaln.

conventional:传统的n:观念

我们并没有发生传统意义上的性关系。

-Penny:Oh,God.

god:神

哦,天哪。

DidyoupullsomeweirdIndiancraponme?

pull:拉weird:怪异的Indian:印度的crap:废物

你是不是把什么奇怪印度东西弄到我身上了?

-Rajesh:No,no.

没有,没有。

Afterwegotundresdandjumpedinbed,

undresd:不穿衣服的jump:跳跃

我们脱了衣服跳上床之后,

you...youaskedifIhadprotection.

protection:保护

你...你问我有没有带避孕套。

-Penny:Oh,youdid,didn'tyou?

哦,你带了,是吧?

20

-Rajesh:Ofcour.I'malwayspacking.

pack:包装

当然,我一直随身带着。

Anyway,

anyway:总之

不过,

um,Ihadtroubleputtingiton,

trouble:麻烦puton:穿上

呃,我难以戴上,

andyoutriedtohelpand...

help:帮助

然后你就想帮我...

thatwasallshewrote.

write:写

然后就没有结果了。

-Penny:So,wedidn'tactually...

actually:实际上

所以我们没有真正的...

-Rajesh:Idid.

我射了。

Itwasbeautiful.

beautiful:美丽的

真的很美妙。

-Penny:Oh!

哦!

-Rajesh:Penny,plea,pleapromime,

promi:允诺

Penny请,请答应我,

youwon'ttellanybodyaboutthis.

about:关于

你不把这事告诉任何人。

-Penny:OfcourIwon',Iwon't.

废话,当然不会啦。

-Rajesh:Oh,good.

哦,好。

And,um,canItellpeoplethatourlove

呃,我能和别人说我们的爱情

burnedtoobrightandtooquickly?

burn:燃烧bright:明亮地quickly:迅速地

21

燃烧的太亮太迅速吗?

Kindofa"CandleintheWind"deal?

kindof:有点儿candle:蜡烛wind:风

就像是一支"风中的蜡烛"这样的比方?

-Penny:Sure.

当然。

-Rajesh:yitfellapart

fallapart:破碎fall:变成apart:分离的

太棒了我能说最后分手

becauyouwereall"Iwanttohaveyourbabies".

becau:因为baby:婴儿

因为你一直嚷嚷着想要我孩子,

andIwaslike,"I'mtoorockandrolltobetieddown"?

rock:摇动roll:滚动tiedown:束缚tie:打结

而我觉得自己还要继续流浪不能安定下来吗?

-Penny:No.

不。

-Rajesh:CanIsayIruinedyouforwhitemen?

whitemen:白种人

我能不能说我因你是白人所以甩了你?

-Penny:Alsono.

also:也

也不行。

-Rajesh:Okay,justthecandlething.

好吧,只能用那个蜡烛的比方。

-Penny:Yeah.

是。

Cool.

cool:出色的

很不错。

Allright,friend.

好,是朋友。

Hmm.

嗯。

I'lleyouaround.

around:大约

后会有期。

-Penny:Okay.

好。

Raj,wait.

22

wait:等待

Raj,等等。

Thankyouforbeingmyfriend.

谢谢你成为我的朋友。

-Rajesh:Penny?

Penny?

-Penny:Mm-hmm?

嗯?

-Rajesh:It'sgettingbeautifulagain.

again:再一次

又有那种美妙的感觉了。

-Sheldon:Allright,thisisaGoogleEarthviewofthefieldofbattle.

Google:谷歌earth:地球view:视野field:战场battle:战役

好,这是Google地球上的一个战地图像。

-Howard:Idon'teanything.

我什么都没看见。

-Sheldon:Giveitacondtoload.

cond:秒load:加载

等几秒钟,让这加载。

Wheneveryou'reready,AT&T!

whenever:无论何时ready:准备好AT&T:美国电话电报公司

AT&T随时为您服务(电信运营商)!

Okay,herewego.

好了,计划是这样的。

Thisisushere.

我们在这里。

TothesouthisProfessorLoomisandtheGeologyDepartment.

south:南方的professor:教授geologydepartment:地质部门department:部门

Loomis教授和地质学院的人在南边。

AccordingtotheirTwitterfeed,they'reoutofsunblock,

accordingto:根据according:依照Twitter:微博客beoutof:没有sunblock:

防晒霜

根据Twitter上的更新,他们已经没有防晒霜了。

whichmeansthey'llhavetohugthetreelineorriskmelanoma.

mean:意味hug:抱有risk:冒…的危险melanoma:黑素瘤

所以要么他们会躲在树荫里,要么就冒着得黑色素瘤的风险。

That'souredge.

edge:优势

这是个好机会。

Allwehavetodoismovequicklyoverthisridge,

over:越过ridge:山脊

23

我们只需要快速翻过这个山脊,

therock-worshippingpasty-facedbastards

rock:岩石worship:崇拜pasty:苍白的pasty:杂种

这帮玩岩石崇拜的混蛋。

won'tknowwhathitthem!

hit:打击

永远不会知道他们是被谁打败的!

Allright,let'smoveout.

好了,我们走。

-Leonard:Hangon,Sheldon.

hangon:等等

等一下

HowcouldyounottellmeyoursisterwasmovingbacktoIndia?

sister:姐妹movebackto:搬回

你怎么可以不告诉我你妹妹要回印度了?

-Howard:Maybehewastoobusywritingclumsypenismetaphors

busy:忙碌的clumsy:笨拙的penis:阴茎metaphor:暗喻

说不定他正在笨拙地用下流无耻的文字

aboutmyfiancee.

fiancee:未婚妻

来描写我的未婚妻。

-Rajesh:Screwyou.

screw:强迫

去你的。

Thatwasabeautifullywrittenpenismetaphor.

那明明是绝妙的下流文字。

-Leonard:Youknowwhat,guys,I'mnotinthemoodforpaintball.

guy:家伙inthemood:兴致勃勃paintball:彩弹球

各位,我现在实在没兴趣玩彩弹枪战。

Whatdoyousaywejustbagit?

bag:把…装入袋中

我们打包走人如何?

-Howard:Finewithme.

我同意。

-Rajesh:Sure,whatever.

whatever:无论什么

好吧,随便。

-Sheldon:Youcan'tquit.

quit:退出

24

你们不能退出。

That'sacourt-martialoffen.

court-martial:军事法庭offen:犯罪

临阵脱逃是会上军事法庭的。

That'spunishableby...

punishable:可罚的

你们将会受到各种惩罚,比如...

Youcan'tquit.

你们就是不能退出。

-Leonard:Sorry,Sheldon,it'sjustnotagoodtimeforplayinggames.

game:游戏

对不起,Sheldon。现在真的不适合玩游戏。

-Sheldon:Thisisagametoyou?

对你来说这只是个游戏?

Uh,wastheBattleofAntietamagame?

Antietam:案底特姆河(美国河流名)

安提耶坦之战只是场游戏吗?(美国南北战争中的著名战役)

Huh?WasthesackofRomeagame?

sack:洗劫Rome:罗马

西哥特入侵罗马之战对你们来说也只是游戏吗?(入侵罗马战役)

-Leonard:Yes,noandno.

我们在玩的是游戏,后两者不是。

-Sheldon:Wait.

等一下。

IjustwantyoualltoknowthatIforgiveyou.

forgive:原谅

我只想说我原谅你们了。

Thismutinyisn'tyourfault,

mutiny:兵变fault:故障

这次兵变不是你们造成的,

it'smine.

mine:我的

而是我。

Ihaven'tearnedthebars.

earn:获得bar:在...上饰以条纹

我有负于肩上的军衔。

AlthoughwhatIlackinleadership,

although:虽然lack:缺乏leadership:领导能力

看来我即没有指挥才能,

apparentlyImorethanmakeupforinwing.

25

apparently:显然地makeup:组成w:缝纫

更没有缝纫才能。

-Howard:Letitgo,Sheldon.

算了吧,Sheldon。

I'llgetyouaJambaJuiceonthewayhome.

juice:果汁home:家

回家路上我给你买丈八宝果汁喝(美国著名果汁品牌)。

-Sheldon:No.

不要。

-Sheldon:JambaJuiceisforheroes.

hero:英雄

丈八果汁是给英雄们喝的。

Andthat'swhatwe'regoingtobe.

而我们要成为英雄

-Leonard:Whatareyoudoing?

你要干什么?

-Sheldon:FollowinginthefootstepsofKirk,CrunchandKangaroo.

follow:跟随footstep:脚步

跟随Kirk、Crunch和Kangaroo的脚步。

Geologyisn'tarealscience!

real:真正的science:科学

地质学是伪科学!

-Howard:Damnthosonsofbitches!

damn:可恶的son:儿子bitch:泼妇

一群混蛋!

Let'sget'em!

get'em:得到他们

干掉他们!

Eatpaint!

paint:油漆

吃子弹吧!

-Sheldon:Ifthere'veraChurchofSheldon,

church:教派

如果将来有Sheldon党的话,

thiswillbewhenitstarted.

那应该就是从此时开始的。

Ow!

ow:哦

哇!

26

-Leonard:I'dliketopropoatoast

propo:建议toast:干杯

我提议一起举杯

tothemanwhonoblesacrificeinspiredourvictory,

noble:高尚的sacrifice:牺牲inspire:鼓舞victory:胜利

向这位以牺牲激励我们走向胜利的英雄致敬,

CaptainSheldonCooper.

caption:队长

伟大的SheldonCooper队长。

-Howard:Hear,hear.

hear:听见

干,干。

-Rajesh:Hear,hear.

干,干。

-Sheldon:'sMajorSheldonCooper.

major:陆军少校

更正一下,是SheldonCooper少校。

Withmylastbreath,

breath:气息

在生命的最后一刻,

Iawardedmylfabattlefieldpromotion.

award:授予battlefield:战场promotion:晋升

由于我的英勇表现我给自己的军衔升了一级。

It'skindofabigdeal.

deal:政策

这可是件大事。

-Penny:shaveaminute?

嗨,你们有空吗?

-Leonard:Uh,yeah,sure.

呃,有啊,怎么了?

-Penny:Okay.

好吧。

Um...

恩...

Well,IalreadytalkedtoRaj,butIwantedtoapologize

already:已经apologize:道歉

我已经和Raj谈过了,但是我还是想和

totherestofyoufor,

rest:剩余部分

你们几位道个歉,

27

youknow,everything.

你们知道的,之前的那件事。

-Rajesh:Plea,Penny,letme.

等一下,Penny让我说。

We'vedecidedtoletourcrazy,wonderfulnighttogether

crazy:疯狂的wonderful:奇妙的

我们打算让我们那个疯狂又美妙的夜晚

bejustoneofthomemoriesyouhave,

memory:记忆

成为你们记忆中的一部分,

andcancalltomindwhenyou'refeelingblue

mind:注意feelblue:闷闷不乐

好让你们在灰心失意或是洗澡时

oryou'reintheshower.

shower:淋浴

回忆起来。

-Penny:Hey,whatyoudoing,QuickDraw?

quick:快的draw:拉

嘿,你搞什么,快枪手?

-Rajesh:.

对不起,你继续。

-Penny:Anyways,IwantedyouguysalltoknowthatI'vebeentaking

总之,我只是想告诉你们,

areallyhardlookatthingsandcometotheconclusion.

hard:困难的cometotheconclusion:得出结论conclusion:结论

我再三考虑然后决定,

Ihavetostopkiddingmylf.

stop:停止kid:欺骗

我不能再自欺欺人了。

Isuckatacting.

suck:糟糕

我的演技烂透了,

It'stimeformetomovebacktoNebraska.

是时候该搬回我内布拉斯卡州了。

-Leonard:You'releaving?

leave:离开

你要走了?

-Penny:Yeah.

是的。

-Howard:WhatareyougoingtodoinNebraska?

28

Nebraska:内布拉斯州

你回老家干什么?

-Penny:Idon'tknow,maybeteachacting.

teach:教

不知道,可能会教别人演戏吧。

Oh,.

holdon:等一下

对不起,稍等一下。

Hello?

你好?

-Leonard:Penny,listen,Ihopeyou'renotdoingthiscauofyouandme,

cau:原因

Penny听着,我不希望你这样做是因为我们俩...

becauIhaveagirlfriend,andyou'reasinglewoman...

single:单一的

你懂的我有女朋友而你单身...

-Penny:Shh!It'smyagent,it'smyagent.

agent:代理人

嘘!是我的经纪人,是我的经纪人。

You'rekidding.

kid:取笑

你开玩笑的吧。

Oh,mygosh.

gosh:天啊

天哪。

Ican'tbelieveit!Really?!

believe:相信

真不敢相信!真的?!

Oh,I'msoexcited!

excited:激动的

哦太激动了!

Thankyou!

谢谢!

Thankyousomuch.

太谢谢了!

Okay,bye.

好的,再见。

Igotthehemorrhoidcommercial!

hemorrhoid:痔疮commercial:商业广告

我要拍痔疮广告了!

IstartMonday!

29

Monday:星期一

周一就开拍!

-Sheldon:WhataboutNebraska?

那你不回老家了?

Oh,hellwithNebraska.

hellwith:见鬼去吧hell:【见鬼】

去他的内布拉斯加州。

I'mgonnabeastar!

star:明星

我就要红了!

-Sheldon:Haveyoueverthoughtofteachingphysics?

thinkof:考虑physics:物理学

你该不会也考虑过教物理吧?

-Woman:Readytoride?

能出发了吗?

-Penny:Idon'tthinkso,Mom.

mom:妈

不行,妈妈。

Nottoday.

今天不行。

-Woman:Oh,sweetie.

sweetie:爱人

亲爱的,

Hemorrhoidsactingupagain?

actup:【发作】

痔疮又犯啦?

-Penny:Youdon'tknowthehalfofit.

half:一半

你根本不知道那有多痛苦。

-Woman:Oh,yes,Ido.

我当然知道。

Tryadabofthis.

dab:少量

我推荐你这支神奇药膏。

-Penny:Ro-scentedPreparation-Hforwomen?

ro:玫瑰scent:气味preparation:准备women:女士

女士玫瑰香型痔疮膏?

-Woman:Now,the"H"isfor"her".

专为女性研制的。

-Leonard:I'mproudofyou.

proud:自豪的

30

我真为你骄傲。

-Penny:Shh!Herecomesmyjoke.

joke:笑柄

嘘!我的段子来了。

-Woman:Howyoudoing?

感觉如何?

-Penny:Sittin'pretty.

sittin‟:坐pretty:优美的

爽快又自在。

生活大爆炸第五季第2集中英文剧本对白

TheBigBangTheory,Season5,Episode2

-Sheldon:Whatareyoudoing?

你在干嘛?

-Leonard:Oh,scallinginaminuteonSkype.

inaminute:一会儿,马上Skype:网络电话

噢,Priya,一会就要用Skype跟我联系

Eh,wearegonnahaveadinnerdate.

gonna:(等于goingto)将要dinner:晚餐,晚宴date:约会

嗯,我们要晚餐约会

-Sheldon:It'ighto'clockinthemorninginMumbai.

o‟clock:点钟Mumbai:孟买

孟买现在才早上8点

Howcanshehavedinner?

havedinner:吃晚饭

她怎么可能吃晚餐?

-Leonard:Fine,illbehavingbreakfast.

whatever:随便,无所谓breakfast:早饭

好吧,随便了,Priya吃早餐

-Sheldon:nically,it'snotadinnerdate.

alright:好吧technically:严格地

好吧,严格来说,这不是晚餐约会

Isuppoyoucancallitadinfastdate.

suppo:猜想

我想可以称之为晚早餐约会

Butifyoudid,you'dopenyourlfinpeer-badmocking

open:展现,展示peer:同龄人mock:嘲笑

但如果你真这么叫,你肯定会被同龄人嘲笑的

suchas"Hey,Leonard,howwasyourdinfastwithPriyalastnight?"

31

suchas:比如,诸如lastnight:昨晚

比如说“嘿,Leonard,昨晚你和Priya的晚早餐怎么样?”

-Leonard:Thatdoesn'tsoundlikemocking.

sound:听起来soundlike:听起来像

听起来不像嘲笑啊

-Sheldon:Youdidn'tletmefinish.

finish:完成

听我说完

Dinfast.

晚早餐

Arethosoy-badcandles?

soy:大豆candle:蜡烛

那是用大豆做成的蜡烛吗?

-Leonard:Idon'?

不知道,怎么了?

-Sheldon:Paraffincandlesmaycontaincarcinogens.

paraffin:石蜡contain:包含carcinogen:致癌物质

石蜡蜡烛可能含有致癌物质

Unlesslungcanceristheambiance

unless:除非lung:肺cancer:癌症ambiance:气氛

当然,如果你的晚早餐要的就是

youweregoingforatyourdinfast.

gofor:努力获取

肺癌的氛围,那正好

Dinfast.

晚早餐

-Leonard:Listen,Idon'twanttoberude,

rude:无礼的

听着,不是我想赶你

butPriya'sgonnabecallinganyminute,so...

anyminute:随时

但是Priya随时可能来电了,所以...

-Sheldon:Oh,yes,Priya.

噢,对了,Priya

Leonard,youknowImakeapointof

makeapointof:特别注意

Leonard,我说过我绝不会

neverinterferinginyourpersonalaffairs.

never:决不interfere:干涉personal:个人的,私人的affairs:事务

介入你的私人问题

-Leonard:Yes,I'vealwaysadmiredthataboutyou.

32

always:一直,总是admire:钦佩,感激

是的,对此我非常感激

-Sheldon:Aswellyoushould.

aswell:也,同样地

那是必须的

ButI'mgoingtomakeanexceptionhere.

exception:例外

但我想再次破个例

-Leonard:Oh,good.

噢,“再好不过了”

-Sheldon:PriyahasmovedbacktoIndiatopursueherlawcareer.

moveback:搬回pursue:追求,继续career:事业,生涯

Priya已经搬回印度继续她的法律生涯了

Insteadofdesperatelytrying

insteadof:与其,不是…而是…desperately:拼命地

你与其这么努力

tokeepthisintercontinentalrelationshipalive,

keep:维持,保持intercontinental:跨洲的relationship:关系alive:有生气的

想要维持这段异国恋情

youcoulduthattimetotakeupahobby.

takeup:开始从事,【培养】hobby:爱好

倒不如利用这段时间培养一个爱好

-Leonard:Ahobby?

爱好?

-Sheldon:Yes.

是的

IreadrecentlyaboutafellowinKansas

recently:最近fellow:家伙Kansas:堪萨斯州

最近我读到一篇报道

withanenormousballoftwine.

enormous:巨大的ball:球twine:线,绳

讲的是在堪萨斯州有人有一个巨大的线球

Ibetyoucouldgivehimarunforhismoney.

bet:打赌Ibet:我猜

我想为了钱你也可以和他一争高下

-Leonard:Youknow,somepeoplemightsaythatit'sgreat

might:也许great:伟大的

要知道,有些人会说

thatwe'retryingtomakethingsworklongdistance.

tryto:设法,试着makethingswork:处理好,使顺利发展distance:距离

我们维持远距离恋爱是很勇敢的

33

They'dsaythingslike,

他们会说

Loveisstrongerthanthemilesbetweenyou.

strong:强大mile:距离between:在…之间

爱情可以超越距离

-Sheldon:-WhenIritopower,thopeoplewillbesterilized.

ri:升迁power:权力ritopower:掌权sterilize:使绝育

等我掌权了,就让那些人一秒变太监

-Leonard:Youvideo-chatwithAmyallthetime.

video:视频chat:聊天allthetime:总是,经常

你不也经常和Amy视频聊天嘛

Howisthisdifferent?

different:不同的

这有什么区别吗?

-Sheldon:Don'tyoulikeAmy?

你不喜欢Amy吗?

-Leonard:OfcourIlikeAmy.

ofcour:当然

我当然喜欢

-Sheldon:Well,there'sthedifference.

difference:不同

那不就是了,区别就在这里

-Leonard:Excume,that'sPriya.

很抱歉Priya来电了

-Priya:Hi,Leonard.

嗨,Leonard

-Leonard:Hey,honey.

嘿,亲爱的

-Priya:Imissyou.

miss:想念

我想你

-Leonard:Oh,Imissyou,too.

噢,我也想你

-Sheldon:Imisstheolddayswhenyourromanticpartners

olddays:昔日时光romantic:浪漫的romanticpartners:梦中情人

我还真怀念以前能把你的梦中情人

couldbereturnedtothevideostore.

return:退回store:商店

退还到音像店的日子

-Sheldon:Thanksforlettingmestayhere

34

stay:停留

谢谢你让我在Leonard和他女朋友

whileLeonardSkypeswithhisgirlfriend.

girlfriend:女朋友

视频的时候呆在着

-Penny:Oh,it'snoproblem.

噢,不用谢

It'sactuallykindofnice.

actually:实际上,事实上kindof:有点儿

这感觉还挺好的

Youreading,mereading.

你在看书,我也在看书

We'relikeanoldmarriedcouple.

couple:夫妻

好像是一对老夫老妻

-Sheldon:Ifwewereanoldmarriedcouple,

如果我们是对老夫妻

thewifewouldrveicedteaandsnickerdoodles.

rve:招待

妻子就应该端上冰茶和巧克力饼干

-Penny:Idon'thaveicedteaandsnickerdoodles.

我这可没有冰茶和巧克力饼干

-Sheldon:Agoodwifewouldgotothestore.

goodwife:贤妻store:商店

要是贤妻就会去买

-Penny:Iwantadivorce.

divorce:离婚

那我要离婚

-Sheldon:aytoethelawyer,

onthewayto:在去…的路上lawyer:律师

行啊,在去见律师的路上

pickupsometeaandcookies.

pickup:顺便买点cookie:饼干

买点茶和饼干

Imustsay,Iamenjoyingyournewchair.

enjoy:新喜欢

不得不说,我很喜欢你的新椅子

-Penny:It'sgreat,isn'tit?

那很好啊,不是吗?

-Sheldon:Itis.

是的

35

Alignsthelumbar,

align:匹配,吻合lumbar:腰椎

吻合腰椎

cradlesthecoccyx,balancesthebuttocks.

cradle:把…放入摇篮,【保护】coccyx:尾椎balance:平衡buttocks:臀部

护住尾椎,平托臀部

Thisisachairworthyofthename.

worthyof:配得上worthyofthename:名副其实

真是名副其实啊

-Penny:Whatname?

什么名?

-Sheldon:Chair.

椅子之名

-Penny:Oh,allright,well,I'mgladyoulikeit.

哦,好吧,很高兴你喜欢

Imean,Istillcan'tgetoverthefact

getover:回过神,【明白】

我是说我还是不明白

someonejustthrewitaway.

throwaway:扔掉

居然有人就这样把它扔掉

-Sheldon:What?

什么?

-Penny:Yeah,itwasjustsittingonthestreet.

street:街道

是啊,就那样扔在街上

Ipaidahomelessguytenbuckstohelpmegetituphere.

pay:支付homeless:无家可归的homelessguy:流浪汉buck:(美)元,钱

我还花10块钱雇了个流浪汉把它抬上来

-Sheldon:Oh,,dear.

dear:老天,天哪

哦,天哪,老天哪

-Penny:Whatiswrong?

怎么啦?

-Sheldon:I'vebeensittingingarbage!

garbage:垃圾

我坐在垃圾上了!

-Penny:Sheldon,takeiteasy.

takeiteasy:放松

Sheldon,别紧张

-Sheldon:Youtakeiteasy!Ineedtouyourshower.

36

needto:需要shower:淋浴,【浴室】

你才别紧张!我得用用你的浴室

-Penny:Iwentintothismarriagewithsomuchhope.

gointo:加入hope:希望,憧憬

结婚的时候,我可是满怀憧憬啊

-Sheldon:There'sawetBand-Aidontheshowerfloor!(这里仅仅只湿的邦迪吗?

不是卫生巾?)

wet:湿的floor:地板

浴室地上有张用过的邦迪!

“Ourwholeuniverwasinahot,denstate

whole:整体,全部univer:宇宙hot:热的den:稠密的state:状态

“宇宙一度又烫又稠密

Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted...Wait!

nearly:差不多billion:十亿ago:…以前expansion:膨胀,爆炸start:开始

140亿年前终于爆了炸...等着瞧!

TheEarthbegantocool

begin:开始cool:变凉

地球开始降温

Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools

autortroph:自养生物drool:胡说,起哄Neanderthal:穴居人develop:发明

tool:工具

自养生物来起哄,穴居人发明工具

WebuilttheWallWebuiltthepyramids

build:建造,建筑theWall:长城pyramid:金字塔

我们建长城,我们建金字塔

Math,Science,History,unravelingthemystery

math:数学science:科学history:历史unravel:解开mystery:奥秘,神秘

数学、自然科学。历史,揭开神秘

Thatallstartedwithabigbang

startwith:从…开始bang:巨响,重击bigbang:宇宙大爆炸

一切由大爆炸开始

Bang!”

砰!”

-Rajesh:Thisisfun.

fun:有意思

真好玩

I'veneverudahydraulicthermoformingpressbefore.

hydraulic:液压的thermoform:热成型press:重压before:之前

我还从没用过热成型水压机呢

37

-Howard:Prettysweet,huh?

pretty:相当,很sweet:(俚语)酷毙了

很棒吧,啊?

Thislittlebabyttheuniversityback175grand.

university:大学back:下赌注tback:使花费grand:一千美元

这个小宝贝儿让学校掏了17.5万美元

-Leonard:That'sthreeminutes.

minute:分钟

三分钟到了

Shallweewhatwegot?

让我们看看成果如何?

-Howard:Hangon

马上好

-Rajesh:Oh,yeah.

哦,太棒了

Thisisonegood-lookingPanini.

good-looking:好看的Panini:三明治

真是个好看的帕尼尼三明治

-Howard:Handmethetunamelt

hand:递给tuna:金枪鱼melt:三明治

把金枪鱼三明治给我

-Leonard:Yep

yep:(俚语,等于yes)好

-Howard:Thankyou.

谢谢

How'sitgoingwiththelong-distanceloveaffair?

distance:距离affair:事务,事件

异地恋搞得如何呀?

-Leonard:Noteasy,butwe'remakingitwork.

easy:简单,容易makework:使顺利进行

不容易,但我们搞得还行

-Howard:Whenyousay"makingitwork",doesthatinclude

include:包括

你说的“还行”包不包括

doingthecybernasty?

cyber:网络的nasty:性事

视频做爱?

-Leonard:What?

什么?

-Howard:Youknow,thevirtualpickletickle.

38

virtual:虚拟的pickletickle:如胶似漆

你懂得,虚拟的卿卿我我

Thedigital...“Bow-chicka-bow-bow”.

digital:数字化的

数字化的...“砰-气咔-砰-砰”

-Rajesh:Comeon,dude.

dude:花花公子,纨绔子弟

好了,伙计们

Thisismysisteryou'retalkingabout.

talkabout:谈论

你们说的是我的妹妹好吧

-Howard:Hey,Leonardjigglinghisjunkatherthroughawebcam

jiggle:抖动,振动junk:废物through:通过webcam:网络摄像头

嘿,Leonard在摄像头前面摆弄他的那货

hasgottobeeasierforyoutodealwith

dealwith:对待,处理

肯定比他真的用那货去碰她

thanhimactuallytouchingherwithit.

actually:事实上touch:接触

让你更容易接受吧

-Leonard:There'snojunkjiggling.

我们根本没有那么做

Wejusttalk.

我们只是聊天

-Howard:Areyouinsane?

insane:发疯的,愚蠢的

你疯了吗?

Withhigh-speedInternet,youhaveatyourfingertipsthegreatestadvancementinthe

fieldofxsincetheinventionofthewashcloth.

speed:速度fingertips:指尖

有了高速网络,你的性福触手可及

advancement:进步field:领域inthefieldof:在…领域x:性

这可是自浴巾之后

since:自…以来invention:发明washcloth:浴巾

性爱领域里最伟大的进步

-Leonard:Ican'tdothat.

我不能这样

-Howard:Well,ifyoudon't,

好吧,不这样的话

39

you'regonnaloPriyatosomefancyguyinaturban

loto:败给,输给fancy:奇特的guy:家伙turban:头巾

Priya会跟戴着头巾

whogrewupwithKamaSutracoloringbooks.

growup:长大KamaSutra:《爱经》coloringbook:彩色画图本

看着彩图印度爱经长大的帅小伙跑了的

-Rajesh:Howcanyoubesoracist?

racist:种族主义者

你咋这么种族主义呢?

-Howard:Oh,comeon,tellmeI'mwrong.

comeon:行了,算了

哦,行了,你说我哪儿错了

-Sheldon:Oh,Leonard,good.

哦,Leonard,太好了

Thereyouare.

你在这儿

Ineedyoutocheckmyheadforchairlice.

check:检查lice:(lou的复数形式)虱子

帮我检查下头上有没有虱子

-Leonard:Ididitlastnight,I'mnotdoingitagain.

lastnight:昨晚again:再次

我昨晚看过了,我不会再做一遍了

-Howard:Justhishead,right?

只是看他的头,是吧?

Leonard:Idon'twanttotalkaboutit.

我不想聊这个

Youdidn'tcatchbugsfromPenny'schair.

catch:沾染bug:小虫,臭虫

你没在Penny椅子上沾到虫子

-Sheldon:Yes,Idid.

不,我沾着了

Andnowthey'recavortingatthebaofmyhairfollicles

cavort:欢腾,跳跃ba:底部hairfollicle:发囊

他们现在正在我的发囊底部跳来跳去

likedancinghippiesattheRedwoodNationalForest.

dance:跳舞hippies:嬉皮士

就像在红木国家森林里跳舞的嬉皮士一样

-Leonard:Sheldon,youdothisallthetime.

allthetime:一直,总是

Sheldon,你总是这样

Youfixateonsomecrazyidea

40

fixate:注视,执着于crazy:疯狂的idea:想法,主意

你总是固执于一些疯狂的想法

andthenblowitwayoutofproportion.

proportion:比例outofproportion:不成比例的,过分的

然后将其超级放大

-Sheldon:NameonetimeI'veeverdonethat.

name:指定,【举例】

举出一个具体的例子

-Leonard:HowaboutwhenyouputGPStrackersinyourgarbage

howabout:怎么样put:放,置tracker:追踪器garbage:垃圾

那次你在你的垃圾里面放GPS追踪器

becauyouwereconvincedNorthKoreanspies

beconvinced:确信NorthKorean:朝鲜spy:间谍

因为你坚信朝鲜间谍

werestealingyourdoodles?

steal:偷盗,窃取doodle:草稿,涂鸦

在窃取你的涂鸦,这算不?

Thechickennuggetsyouweresurewerehumannuggets.

nugget:块,【肉块】chickennugget:炸鸡块

还有那个你认定是人肉做的的鸡肉块

Thestrangely-shapedcloud

strange:奇怪的shape:形状cloud:云

还有那形状奇怪的

thatwasfollowingyouaroundtown.

follow:跟随,追随aroundtown:环城游,满城跑

追着你满城跑的云

Thetimeyouputonmyshirtbymistake

puton:穿上shirt:衬衫bymistake:错误地

还有那次你穿错了我的衬衣

andwereconvincedyou'dstartedgrowingagain.

grow:发育,【长个】

于是坚信你又开始长个了

-Sheldon:Isaid,"Nameone."

我说“举出一件”

Youreallyneedtoworkonyourlisteningskills.

workon:从事,【练习】skill:技能

你真要好好练练你的听力了

----------------------------------

-Sheldon:.

Penny,Penny,Penny啊

-Penny:Yello.

41

yello:(口语)你好

你好呀

-Sheldon:Youneedtoremovethatchairfromthebuilding.

removefrom:从…移出,搬出building:建筑物

你需要把那张椅子移出这栋建筑

It'sahealthhazard.

hazard:危险healthhazard:(医)健康危害

它会危及健康

-Penny:Okay,fftheslipcovers,

relax:放松takeoff:脱下,取下slipcover:沙发套,套子

好了,放松点,我已经把沙发套取下来

hadthemdry-cleanedandthenfumigatedthecushions.

clean:清洁,清洗dry-clean:干洗fumigate:用烟熏消毒cushion:垫子

干洗了,而且把垫子烟熏消毒了

-Sheldon:Really?

真的吗?

-Penny:'scleanerthanmycouch.

couch:沙发

嗯,它现在比我的沙发还干净

FoundhalfaHotPocketinthere.

half:一半,半个HotPocket:热贝派(一种夹香肠的三明治)

里面找出了半个三明治

-Sheldon:Itcertainlylooksokay.

certainly:的确look:看起来

看起来确实不错

Hasastrongtoxicchemicalsmell.

strong:浓烈的toxic:有毒的chemical:化学品smell:气味

有很浓的有毒化学物的味道

That'sreassuring.

reassure:使放心,使安心

很让人放心

-Penny:Whydon'tyougiveitatry,Sheldon?

whynot:为什么不giveitatry:试一试

要不要试一下,Sheldon?

-Sheldon:Allright.

好的

Itisacomfortablechair.

comfortable:舒服的

真是个舒服的椅子啊

-Penny:Whydon'tyoujustadmityouoverreacted?

admit:承认react:反应overreact:反应过度

42

你何不直接承认你反应过度了?

-Sheldon:No,thankyou.

不,谢谢

-Leonard:It'slikelivingwithaChihuahua.

livewith:与…同居Chihuahua:吉娃娃犬

简直像跟只吉娃娃住在一起

-Sheldon:.

Penny,Penny,Penny啊

-Penny:What'sup,buttercup?

buttercup:金凤花,【小花(昵称)】

什么事,小花朵?

-Sheldon:Youhavetogetridofthechair.

haveto:不得不getridof:丢掉

你必须弄走那张椅子

-Penny:Nope.

不行

-Sheldon:.

Penny,Penny,Penny啊

-Penny:What'stheword,hummingbird?

hummingbird:蜂鸟

有什么话啊,蜂鸟先生?

-Sheldon:Foryoursafety,pleawaitinmyapartment

safety:安全apartment:公寓,房间

为了你的安全,在我请有关部门

asIcalltheauthoritiessotheymayremove

authority:当局,有关部门

将这张死亡之椅搬走的时间内

thechairofdeath.

请你到我房间等候

-Penny:No.

不行

-Sheldon:.

Penny,Penny,Penny啊

-Penny:What'sthegist,physicist?

gist:要点,要旨physicist:物理学家

要点是什么啊,物理学家?

-Sheldon:Undermyauthorityasalf-appointedmember

under:在…之下appoint:任命,委派member:成员

作为自己委任的

oftheCentersforDiaControlstreetteam...

center:中心dia:疾病control:控制team:组,队

43

疾病控制中心街道组成员,我宣布...

thepremisarecondemned.

premi:上述房屋condemned:报废的

这部分建筑禁止使用

Asamanwithakeennofstyle,

keen:敏锐的,强烈的nof:…的感觉style:时尚,风格

作为一位,有敏锐时尚感的男士

Imusttellyou,thatchairdoesnotworkwiththeroom.

workwith:对…有效,【适合】

我必须告诉你,那张椅子不适合这间屋子

Penny!

Penny啊!

Penny!Ahh!

Penny!啊!

Penny!

Penny啊!

-Leonard:So,hereweare.

好了,又见面了

Backinbedtogether.

together:一起,共同

又一起上床了

-Priya:Yep,hereweare.

是啊,又见面了

-Leonard:Okay,soI...IguessI'lljustjumprightin.

guess:猜,想jumpin:跳入,投入,【进入(主题)】

好,那么我...我就直入主题了啊

-Priya:Allright.

好啊

-Leonard:Uh,you'reanaughtygirl.

naughty:顽皮的,淘气的

啊,你真是个顽皮的女孩儿

And...and,uh,I...Iwanttopunishyouwithmylove.

punish:惩罚,处罚

呃,我...我想用我的爱来惩罚你

-Priya:What?

什么?

-Leonard:Notgood?

不好吗?

-Priya:That'in.

terrible:糟糕的try:尝试

44

糟糕透顶,再来

-Leonard:Okay.

好吧

Uh,uh,you're...notnaughty.

呃,呃,你...不淘气

Uh,you're...you're...you'redirty.

dirty:下流的,肮脏的,【淫荡的】

呃,你...你...你淫荡

You're...

你...

You'rea...adirtygirl?

你是个...是个淫荡的女孩?

-Priya:Oh,yes.

噢,是

Yes,Iam.

我是

-Leonard:Yeah,,okay.

呃,好吧

You'rea,you'rea...

你是个,是个...

You'rea...adirty...

是个又淫荡...

disgusting...

disgusting:令人厌恶的

又惹人厌...

revoltinggirl.

让人恶心的女孩

Ugh!

恶!

-Priya:God,Leonard,stoptalking.

stop:停止,停下

天,Leonard别说了

-Leonard:Whydon'tyoujustgivemefiveminutes?

再给我5分钟吧?

I'llGooglehowtodothis.I'llcallyourightback.

call:打电话,呼叫callsbback:给某人回电

我去谷歌下怎么做,我马上联系你

-Priya:Shh...shh...quietanddowhatItellyou.

quiet:安静的

嘘...嘘...嘘安静,按我说的做

-Leonard:Okay,.

45

usual:通常的,平常的likeusual:像往常一样

好吧,像往常那样,很好

-Priya:Takeoffyourshirt.

takeoff:脱掉,脱下

脱掉你的短袖

-Leonard:omingoff.

comeoff:脱离,脱落,【脱下】

好,短袖脱了

Ta-daMannipples.

nipple:乳头

哒哒,男人乳头

-Priya:Isaidbequiet.

我说了,安静

-Leonard:Yes,ma'am.

是,长官

-Priya:Nowtakeoffyourshorts.

shorts:短裤

现在脱掉你的短裤

Leonard:Takingshortsoff.

脱掉短裤

Therewego.

therewego:好了

我们开始吧

Naked,naked,naked!

naked:裸露的,裸体的

裸身,裸身,裸身!

-Priya:Wonderful.

wonderful:极好的,奇妙的

好极了

NowI'lltakeoffmyclothes.

现在我脱掉我衣服

-Leonard:Cool.

cool:(俚语),太棒了,太好了

太棒了

Uh-oh!

啊噢!

-Priya:HereIam,baby.

我来了,亲爱的

Youmissthe?

miss:想念

你想念这些吗?

46

-Leonard:Oh,damnit!

damn:可恶,讨厌damnit:(俚语)该死

噢,该死!

-Priya:Oh,Leonard!Already?

Leonard!你已经结束了?

-Leonard:No,no!No...no...no!

没,没!没...没...没!

Thescreenfroze.

froze:(freeze的过去式)冻结,凝固,【(屏幕)卡住】

卡屏了

It'veitacond.

probably:或许,可能buffer:缓冲cond:秒giveitacond:等一会

可能是在缓冲,等会吧

-Priya:Fine.

-Leonard:So,howareyourmomanddad?

你爸妈还好吗?

-Priya:Yeah,Ireallydon'twanttotalkaboutmyparentsnow.

talkabout:谈论,讨论parents:父母

现在这个时刻我真不想谈及我爸妈

-Leonard:,sure.

好,知道

-Sheldon:Ifyourvideo'sfrozen,

如果卡屏的话

tryrettingtheTCP/IPstack.

ret:重置,重新设定stack:堆栈

试着重置TCP/IP

-Leonard:Oh...!

噢...!

Ididn'.

thinkabout:想起,想到

我没想到那点,谢谢

-Sheldon:You'letmeknowwhen

不用谢,下次你和女友

youandyourgirlfriendaredone

为了一己私欲占用全部带宽

hoggingthebandwidthforyourlf-abu.

hog:贪婪攫取bandwidth:带宽abu:恶习,陋习lf-abu:一己私欲

准备激情的时候,请提前通知我

I'mtryingtostreamamovieonNetflixinhere.

stream:流动,流出streamamovie:看电影

47

我正在Netflix(在线视频网站)上缓冲电影

-Amy:Five,six,ven,eight.

五六七八

“Tallandtanandyoungandlovely

tan:棕色的,褐色的young:年轻的lovely:可爱的

“高挑棕色年轻可爱

ThegirlfromIpanemagoeswalking

Ipanema:伊帕内玛(巴西城市)

伊帕内玛女郎慢慢走过

Andwhenshepass,eachoneshepassgoes...”

pass:经过,通过

当她经过,身边的每个人都说...”

-Sheldon:Amy?Amy?Amy?

Amy?Amy?Amy?啊

-Amy:“Oh...”

“噢...”

-------------------------------------------------

Youareawarethatyourritualisticknockingbehaviorissymptomaticofobssive

compulsivedisorder?

beaware:意识到ritualistic:惯常的,固有的knock:敲门behavior:行为

你知道你惯有的敲门行为

symptomatic:症状,症候obssive:强迫性的compulsive:强迫性的disorder:

紊乱

是强迫妄想混乱综合症吗?

-Sheldon:Isnot.

不是

Isnot,isnot.

不是,不是

-Amy:,.

denial:否认,拒绝,【抵赖】

才怪,才怪,才怪,进来

-Sheldon:Thankyou.

谢谢

-Amy:Wouldyouliketohearmeplay,

play:演奏,弹(琴)

你想听听我用竖琴弹奏的

abossanovastandardontheharp?

standard:标准的harp:竖琴

波萨诺瓦爵士歌曲吗?

48

-Sheldon:No.

不想

-Amy:Howaboutthethemesong

howabout:认为怎样theme:主题,主旋律themesong:主题曲

要不听听经典电视剧,别样击打

totheclassictelevisionshowDiff'rentStrokes?

classic:经典的television:电视show:节目stroke:打击,冲程

的主题曲怎么样?

“Nowtheworlddon'tmovetothebeat...”

beat:拍子,(有规律的)敲打

“现在世界不会跳动...”

-Sheldon:No.

-Amy:Well,that''sup?

额,我就会那些,什么事?

-Sheldon:You'regoodfriendswithPenny,right?

你和Penny是好朋友,对吧?

-Amy:Bestfriends,besties,BFFs,peasinapod,

besties:闺蜜,死党BFF:bestfriendforeverpea:豌豆pod:豆荚peasinapod:

好朋友

最好的朋友,闺蜜,一辈子的好朋友,形影不离

.

goon:继续pants:裤子,短裤

亲密无间(取自电影牛仔裤的夏天),说你的事

-Sheldon:Iwashoping

我想

shemightlistentoyouaboutthedangers

danger:危险,危险物

她应该会听你的

ofowningunhygienicfurniture.

own:拥有,持有unhygienic:不卫生的,不健康的furniture:家具

明白不卫生家具的危害

-Amy:Forgeneraleducationalpurpos,orhassheacquired

general:一般的,普通的educational:教育的,有教育意义的purpo:目的

acquire:获得

是为了做一般教育呢,还是说她有

abarstooldippedincholera?

bar:酒吧stool:高脚凳dipin:浸泡cholera:霍乱

拿了把浸泡在霍乱中的高脚凳?

-Sheldon:'remockingme.

borne:负担,负荷-borne:以…方式传播的mock:嘲笑

49

霍乱是饮水传染的,你这是在嘲笑我

-Amy:Yes,Iam.

是的,没错

-Sheldon:Pennyhasdraggedachairinoffthestreet

drag:拖,拽

Penny从街上捡了把椅子

whounknownprovenancejeopardizes

unknown:未知的provenance:出处,起源jeopardize:危害,危及

那椅子来历不明

thehealthandwelfare

welfare:福利,幸福

会危及这栋楼里

ofeveryresidentinourbuilding.

resident:居民building:楼房,建筑物

所有居民的健康幸福

-Amy:Sheldon,justbecauyouhaveafocusoncleanliness

focuson:专注于,集中于cleanliness:清洁

Sheldon,只因为你的洁癖

borderingonthepsychotic

border:边境,接近borderon:接近,近似于psychotic:精神病患者,疯子

已经严重到快成精神病

doesn'tmeanIhavetoparticipate.

mean:意味着participate:参与,参加,【与…为伍】

并不意味着我就和你为伍

-Sheldon:Allright,nameyourprice.

price:价钱,价格nameyourprice:出个价吧

好,说出你的条件

-Amy:KissmewhereI'veneverbeenkisdbefore.

never:从未before:之前

亲我以前从未被亲过的地方

-Sheldon:YoumeanlikeSaltLakeCity?

你是说比如盐湖城?

-Amy:Nevermind.I'lltalktoPenny.

mind:介意,注意nevermind:不要紧

算了,我会和Penny谈谈的

Willyoulistentomeplaymyharpnow?

现在你能听我弹竖琴了吗?

-Sheldon:kethesoundoftheharp.

dislike:不喜欢sound:声音

不,我不喜欢竖琴的声音

Itsoveruinclassictelevisionsitcoms

50

overu:过度使用,滥用sitcom:(situationcomedy)情景喜剧

它在情景喜剧里的过度使用

alwaysmakesmethink

总让我觉得

I'mgoingtoexperienceanepisodefrommypast.

experience:经历,体验episode:插曲,一段情节past:过去,往事

我要重温记忆中的生活

I'msorry,'tbemadatme.

mad:狂怒bemadat:对…非常恼火

抱歉,妈妈,别生我的气

Don'tdothat!

不要弹了!

-Leonard:Idon'tknowaboutthis,Howard.

Howard,我觉得这东西行不通

-Howard:What?You'rehavingtrouble

trouble:麻烦

怎么了?你们无法进行

withthelong-distancelovemaking.

distance:距离lovemaking:调情,性爱

远距离性爱

Thisisyouranswer.

这就是解决办法

Therearetwointerfacesthatsimulateahumanmouth.

interface:接口,端口

这里有两个

simulate:模仿,模拟mouth:嘴

模拟人嘴的接口

Youhaveone,PriyahasoneinIndia.

你用一个,Priya在印度用另一个

Whenyoumoveyourlipsandtongueonyours,

lip:嘴唇tongue:舌头

你这边嘴唇和舌头的动作

ittransmitxactlywhatyou'redoingtohers.

transmit:传输,传递,传播exactly:准确地,精确地

会分毫不差地传递到她那边

See?Internetkissing.

看见了吗?网络接吻

Giveitatry.

try:尝试giveitatry:试一试

51

试一下吧

-Leonard:Idon'tthinkso.

我不想试

-Rajesh:I'lltryit.

我试试

Likethis?

像这样?

-Howard:getyourtongueinthere.

almost:差不多,几乎really:实际上,事实上

差不多,把你的舌头放进去

toactivatethemotionnsor.

active:激活,使有活力motion:运动nsor:传感器

才能触动传感器

-Rajesh:Likethis?

像这样?

-Howard:Frenchit.

clo:靠近,接近,【差不多】French:法国的,法式的

差不多,类似法式湿吻

-Rajesh:Better?

better:好点儿,好些

好些了吗?

-Howard:Yeah,yougotit,yougotit.

getit:做到了

对,就是这样,就是这样

-Rajesh:I'verylifelike.

impresd:印象深刻的lifelike:栩栩如生的,逼真的

真不错,很像真的呢

-Howard:Whoa!Youjustbitmytongue!

bit:(bite的过去式)咬

噢!你咬到我舌头了!

-Rajesh:I...ingplayful.

nibble:轻咬playful:开玩笑的

我只是轻轻地咬了一下,闹着玩的么

-Howard:Whydoyouhavetomakeeverythingweird?

weird:怪异的

你怎么干什么事情都那么怪啊?

-Rajesh:Sorry.

不好意思

Better?

好些了吗?

-Howard:Oh,yeah.

52

噢,就是这样

-Penny:Prettycool,huh?

pretty:很,相当

很酷,是吧?

Probablywouldcostlike200bucksinastore.

probably:可能,也许cost:花费buck:(美)钱,元store:商店

在商店里买可能要200美元

-Amy:Idoappreciateabargain.

do:表示强调appreciate:欣赏bargain:交易,买卖

我很欣赏这桩买卖

Thintireenmbleoncebelongedtomydeadgrandmother.

entire:全部的,整体的enmble:全套服装belongto:属于dead:过世的

我这一整套衣服是我祖母生前穿过的

-Penny:You'rekidding.

kidding:开玩笑

你开玩笑的吧

-Amy:Everythingexceptbraandpanties.

bra:胸罩panties:女式短内裤

除了文胸和内裤以外都是

Andthere'saleopard-spottedcretIsharewithVictoria.

leopard:豹子spot:斑点cret:秘密share:分享,共有

这些豹斑虾虎鱼是我和维多利亚的秘密(美国内衣品牌)

-Penny:Andnowme.

现在我也知道了

-Amy:Ijusthaveonequestionaboutthechair.

question:问题

对于这椅子我只有一个疑问

-Penny:Andwhat'sthat?

什么疑问?

-Amy:Aren'tyouworriedaboutitbeingunhygienic?

worry:担心,烦恼beworriedabout:对…担心unhygienic:不卫生的

你就不担心这椅子不卫生吗?

-Penny:No,it'scompletelyfine...

completely:完全地,彻底地

不会啊,它一点问题都...

.

嗯,我明白了

Sheldonntyou.

nd:派遣

Sheldon派你来的

53

Heputyouuptothis.

他让你过来找我谈的

-Amy:No,hedidn't.

不,他没有

-Penny:really?

真的?

-Amy:Yes,lutelydid.

absolutely:绝对地,正是如此,当然是

是的,他派我来的,就是他派我来的

-Penny:MyGod,Amy,that'sreallycrappyofyou.

crappy:糟糕的,讨厌的,蹩脚的

哦,天啊,Amy,你这样太不够意思了

-Amy:Itis?

是吗?

-Penny:Yeah!LettingSheldonuyoutomanipulateme?

manipulate:操纵,操控

是啊!让Sheldon利用你来控制我?

Ithoughtyouweremyfriend.

我以为我们是朋友呢

-Amy:No,don'tbemadatme.

没错,我们是朋友啊,求你别生我的气

-Penny:Ican'tevenbelievethis.

believe:相信

我真不敢相信这一切

Youknow,maybeyoushouldjustgo.

maybe:或许,可能

或者你应该离开了

-Amy:No!No,I'msorry.I'tallback!Look!

takeitback:收回(所说的话)

不,不要,对不起,十分抱歉,我收回我说的话!看!

I'm,uh,I'msittinginyourchair.

我正坐在你的椅子上

There''sagreatchair.

great:极好的

什么问题都没有,很不错的椅子

Plealetmecontinuetobepartofyourworld.

continue:继续,仍旧bepartof:成为…的一部分

求你让我继续留在你的生活中吧

Ow!

嗷!

-Penny:What'swrong?

54

怎么了?

-Amy:Somethinginthechair'sbitingmytushy.

tushy:臀部

椅子里面有东西咬我的屁股

It'!

没什么大不了的,嗷!

-Penny:,getup!

getup:起身,起来

等等,起来,起来!

Swearyouwon'ttellSheldonwhathappened!

swear:发誓happen:发生

你要发誓,你不会告诉Sheldon刚才发生的事!

-Amy:Iswear!

我发誓!

CanItellmydoctor?I'mprobablygonnaneedshots!

gonna:(等于goingto)将要need:需要shot:注射,打针

我可以告诉我的医生吗?我可能得打几针!

-Penny:Yeah,sure!

当然可以!

-Leonard:Oh,hey,babe,IthinkIfiguredthisthingout.

fingerout:理解,弄明白

噢,嘿,宝贝,我觉得我学会了

-Priya:Oh,Leonard,listen...

噢,Leonard,听着...

-Leonard:No,youlisten!You'remywoman,

不,你听着!你是我的女人

andI'mgonnamakeyoufeelthings

feel:感受

我会让你感受

youhaveneverfeltbefore.

never:从未before:之前,以前

你从未有过的快感

-Priya:Leonard...

Leonard啊...

-Leonard:That'sright,saymyname...

就是这样,叫我的名字...

andbegmeformore,'cau...

beg:乞求,恳求

向我乞求吧,因为...

I'mgonnagiveittoyou.

55

我什么都可以给你

-Priya:Myparentsarehere.

我父母在旁边

-Priya‟sDad:Hello,Leonard...

你好啊,Leonard...

ifImayalsosayyourname.

如果我也可以叫你的名字的话

-Howard:air.

check:检查,核实checkitout:来看看,看过来free:免费的

看啊,免费椅子

-Rajesh:Yeah.

是啊

Hey,youknow,ifthiswasinSheldonandLeonard'sapartment,

apartment:公寓,寓所

嘿,你知道吗,如果把这个放在Sheldon和Leonard的公寓里

Iwouldn'twindupsittingonthefloorallthetime.

wind:卷绕,缠绕allthetime:总是

我就不用每次都坐在地上了

-Howard:Onthree?

数到三?

Three!

三!

-Rajesh:Whatkindofidiotthrowsawayaterrificchairlikethis?

kind:种类idiot:傻瓜,白痴throwaway:扔掉,丢弃

什么傻瓜会把这么好的椅子给扔了?

生活大爆炸第五季第3集英文剧本对白

TheBigBangTheory,Season5,Episode3

-Leonard:Whowantsthelastdumpling?

dumpling:饺子

最后一个饺子谁要?

-Penny:Ooh,me!

哦,我要!

-Sheldon:Penny,amoment.

moment:瞬间

等一下,Penny。

WejusthadThaifood.

Thaifood:泰国菜

我们刚吃的是泰国料理。

Inthatculture,thelastmorliscalled

56

culture:文化morl:(食物)少量

在泰国文化里最后的一块食物

the"GrengJai"piece,anditisrervedfor

rerve:储备

被叫做"GrengJai"是要留给

themostimportantandvaluedmemberofthegroup.

important:重要的value:价值

一群人里最重要最受尊重的成员的。

-Penny:Thankyouallforthishighhonor.

honor:荣誉

谢谢大家给我这么高的评价。

-Sheldon:I'veenpicturesofyourmother;keepeating.?(她妈很胖吗?Penny吃了

之后就变成像她妈一样fat)

picture:照片mother:母亲eat:吃

我看过你母亲的照片,接着吃呀。

-Howard:Allright,honey,ifwe'regonnamakethemovie,weshouldgo.

honey:宝贝movie:电影

好了,甜心。要赶上电影,现在就该出发了。

Thismaybehardforyoutohear,

hear:听见

可能你有点难以接受。

butwhenIsay"honey",Imeanmyfiancee.

fiancee:未婚妻

但我说"甜心"的时候,我指的是我的未婚妻。

上次他们通过两个端口舌吻。

Yeah,well,nowitmeansher.

mean:意味

是的,好吧。但现在指的是她了。

-Bernadette:It'sokayifhewantstocome.

他要是想来也可以啊。

-Howard:ttime,wegetasitter.

sitter:代人临时看管小孩的人

好吧,但下次我们得找个保姆。

-Penny:Allright,Igottogotowork.I'llwalkdownwithyou.

walk:步行

好吧,我要去上班了。我和你们一起下去。

-Sheldon:Wait.

wait:等待

等等。

WhichisclortothenewtrainstoreinMonrovia,

train:火车store:商店Monrovia:蒙罗维亚

57

到底哪个离Monrovia的新火车玩具店近一些。

themovietheaterorTheCheecakeFactory?

theater:电影院cheecake:奶酪蛋糕factory:工厂

是电影院还是芝士蛋糕店?

-Howard:Neitherofthemareclo.

neither:也不clo:紧密的

哪个都不近。

-Sheldon:Oh,well,thenIguessitdoesn'tmatterwhichoneofyoudrivesme.

好吧,这样的话,你们哪个开车送我去

都一样了吧。

Let'splayafunguessinggame

fun:供娱乐用的guess:猜测

那么我们就来玩一个有趣的猜谜游戏,

toewhogetstotakeme.

看看谁有幸能送我。

Allright,thisfour-letterworddescribeither

letter:字母describe:描述either:也

听着,这个四个字母的单词描述了

aprinter'stypesizeoracompulsiontoeatdirt.

printer:打印机type:字体size:大小compulsion:强迫dirt:尘土

一个打印机的字体大小,或者一股想吃尘土的冲动。Pican.[医]异食癖;[印]十

二点活字

-Penny:Okay,I'mnotdrivinghim.

drive:驾车

好了,我是不会送他了。

-Sheldon:Penny,don'tgiveup,youcangetthis.

giveup:放弃

Penny别放弃,你猜得到的。

-Leonard:Aren'tyougoingwithSheldon?

你不跟Sheldon一起去吗?

-Amy:No,Ihavenointerestinmodeltrains,

interest:兴趣model:模型

不,我对火车模型没兴趣,

storesthatllthem,northeirheartbreakingclientele.

ll:销售heartbreak:心碎,伤心事clientele:客户

对卖它们的商店以及它们那些令人心碎的顾客们都没兴趣。

-Leonard:Oh.

Well,Ihavesomeworktodo,so...

58

work:工作

好吧,我有点工作要做,所以...

-Amy:Ican'timaginethatwoulddisturbme.

imagine:想象disturb:打扰

我觉得那不会打扰到我。

Carryon.

carryon:继续

请继续。

-Leonard:Okay.

好吧。

Wouldn'tyoubemorecomfortableathome?

comfortable:舒适的

回家的话不是更舒服一些吗?

-Amy:Notreally,no.

不,并不。

-Leonard:Allrightythen.

那好吧。

GuessI'lljustgetstarted.

那我就开始了。

-Amy:Leonard,'tneedtherunningcommentary.(一边说一遍做)

running:连续的commentary:评论

Leonard,别这样,我不需要现场解说。

*Ourwholeuniverwasinahot,denstate*

univer:宇宙den:稠密的state:【状态】

*宇宙一度又烫又稠密*

*Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted...Wait!*

billion:十亿expansion:膨胀

*140亿年前终于爆了炸...等着瞧!*

*TheEarthbegantocool*

*地球开始降温*

*Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools*

autotroph:自养生物drool:胡说Neanderthal:穴居人的develop:【发展】

*自养生物来起哄穴居人发明工具*

*WebuilttheWallWebuiltthepyramids*

pyramid:金字塔

*我们建长城我们建金字塔*

*Math,Science,History,unravelingthemystery*

unravel:解开mystery:神秘

*数学自然科学历史揭开神秘*

*Thatallstartedwithabigbang*

*一切由大爆炸开始*

59

*Bang!*

*爆炸*

---------------------------------

-Leonard:Amy?

Amy?

-Amy:Yo.

在。

-Leonard:Youokay?

你没事吧?

-Amy:Oh,sure.

哦,当然没事。

-Leonard:Ithoughtyouwerereading.

我以为你在看书呢。

-Amy:Iwas.

刚才是。

NowI'mthinkingaboutwhatIread.

thinkabout:考虑

我现在在思考刚才看的东西。

Youallright,Leonard?

你没事吗,Leonard?

Youemveryuncomfortable.

uncomfortable:不安的

你看起来非常不自在。

-Leonard:I...I'mfine.

我...我很好。

-Amy:ShouldIgo?

我应该走吗?

I'vebeentoldsometimesIoverstaymywelcome.

overstay:逗留得过久welcome:欢迎

有人说我有时呆的太久了。

-Leonard:Wha...whotoldyouthat?

什么...谁说的?

-Amy:Well,mostrecentlymygynecologist.

recently:最近gynecologist:妇科医生

最近一次是我的妇科医生。

-Leonard:Well,youstayaslongasyou'dlike.

aslongas:只要

好吧,你想待多久就待多久吧。

-Amy:I'mgladtohearyousaythat,becauI'mhavingawonderfultime.

glad:高兴的

很高兴你这么说。

60

wonderful:极好的

因为我在这儿很开心。

Isaidthesamethingtomygynecologist.

我对我的妇科医生也是这么说的。

-Bernadette:Whatareyougoingtogetatthetrainstore,Sheldon?

你要在火车玩具店买什么呀Sheldon?

-Sheldon:Oh,I'mnotbuyinganything.

哦,我什么都不买。

They'rehavingalecture.

lecture:演讲

它们要举办一个讲座。

"H-Ogaugerailroading.

gauge:标准尺寸railroad:铁道

H-O轨距火车模型。

HalfthesizeofO-gauge,buttwicethefun."

half:一半twice:两倍

O轨距一半的尺寸带来双倍的乐趣"。

Verycontroversialtopic.

controversial:有争议的topic:主题

非常有争议性的话题。

-Howard:Whichsidedoyoucomedownon?

side:边comedownon:申诉

你要站在那一边呢?

-Sheldon:I'llletyouknowaftertonight.

tonight:今晚

今晚过后我就告诉你们。

Unlikesomepeople,I'mgoinginwithanopenmind.

unlike:不像open:公开的mind:理智

不像有些人,我是以开放的态度去听的。

WhoamIkidding?

kid:欺骗

骗谁呢?

Ofcourweallknowit'sO-gaugeornogauge.

ofcour:当然

显然我们都知道,除了O轨距,其他都扯淡。

-Howard:Canyoubelievegrownmensitaroundandplaywithtoytrains?

grown:长大的toy:玩具

你能相信一个成年人坐着玩儿玩具火车吗?

-Bernadette:That'sprettybigtalkforamanwithaclotfullofmagictricksathis

mother'shou.

61

pretty:相当地

这话从一个和母亲住在一起。

clot:壁橱magic:不可思议的trick:欺诈

满衣柜放着骗人小把戏的人嘴里说出来,太搞笑了。

-Howard:Firstofall,they'renottricks,they'reillusions.

illusion:幻觉

首先,那些不是小把戏,是魔术。

And...condly,whenwegetmarried,they'reallgoingupintheatticsoyoucanhave

thatclotforclothes.

而且...其次,等我们结婚了,那些都会扔到阁楼上去。这样你就能在衣柜里放衣

服了。

condly:其次marry:嫁;与…结婚

attic:阁楼clothes:衣服

-Bernadette:WhywouldIkeepclothesatyourmother'shou?

我为什么要把衣服放在你母亲家里?

-Howard:Well,don'tthinkofitthatway.

呃,别那样想。

Oncewemovein,it'llbeourhou.

once:一旦move:搬家hou:住宅

我们搬进去了以后,那就是我们的家了。

Isshemovingout?

她要搬出去吗?

-Howard:Whywouldshemoveout?

她为什么要搬出去?

It'sherhou.

这是她的家啊。

-Bernadette:Hangon.

hangon:不挂断

等等。

YouriouslythinkI'mgoingtolivewithyourmother?

riously:认真地

你不会真的以为我要搬去跟你母亲住吧?

-Sheldon:Howard,IthinkIcanhelphere.

Howard,我想我可以帮你回答。

Yes,Bernadette,that'xactlywhathethinks.

exactly:恰好地

是的,Bernadette。他就是那么想的。

-Howard:Whynot?

为什么不呢?

It'sagreathou,plentyofroom,

62

plenty:很多的

房子很大,房间很多啊。

andifwehavekids,Mom'stheretohelp.

kid:小孩

而且等我们有了孩子,妈妈也会来帮忙照顾的。

Youknow,whenshetells"TheThreeLittlePigs"story,sheactuallyhashaironher

chinny-chin-chin.

three:三pig:猪

知道吗,当她讲"三只小猪"的故事时,她会真的在下巴上贴上胡须的。

actually:实际上hair:头发chin:下巴

-Bernadette:I'mnotgonnalivewithyourmother.

我是不会和你母亲一起住的。

Notnow,notever.

ever:永远

现在不会,永远也不会。

-Howard:Wow,someoneobviouslyhassomemommyissues.

obviously:明显地mommy:妈咪issue:问题

哇,某人显然是有厌母情结了。

-Bernadette:Raj,takemehome.

Raj,送我回去。

-Leonard:Don'emovietheater.

listen:听

别听她的,去电影院。

-Bernadette:Takemehomenow.

现在就送我回去。

-Leonard:Movietheater!

电影院!

-Sheldon:Okay,everybodycalmdown.

calmdown:平静下来calm:平静下来

好了,大家冷静冷静。

Thereisasimplesolutionhere.

simple:简单的solution:解决方案

我有一个简单的解决办法。

Raj,takemetothetrainstore,andthenIdon'tcarewhatyoupeopledo.

Raj送我去火车玩具店,

care:关怀

然后我就不管了,随你们怎么办。

63

----------------------------------------

-Amy:Howwasyourshower?

shower:淋浴

澡洗的舒服吗?

-Leonard:Itwasgood,good.

很好,很好。

Justoutofcuriosity,whattimedoyouusuallygotobed?

outof:由于curiosity:好奇usually:通常,经常

我很想知道,你一般几点睡觉?

-Amy:Oh,I'mupallnight.I'mlikeapossum.

up:起床的

哦,我晚上不睡的。

possum:负鼠

就像只负鼠(一种夜行性动物)。

Boy,youwerenotlikedinhighschool,wereyou?

highschool:【高中】

孩子,你上高中是不讨人喜欢吧,是吗?

-Leonard:Notreally.

恩,是的。

Isthatmyyearbook?

yearbook:年鉴

那是我的高中年鉴吗?

-Amy:"DearLeonard,you'rereallygoodatscience.

goodat:善于science:理科

亲爱的Leonard,你的理科非常强。

Maybeonedayyou'llcomeupwithacureforbeingadork."

comeupwith:想出cure:治愈dork:傻瓜

也许有一天你能找到治愈傻瓜的办法"。

-Leonard:Well,itwasn'tspray-paintingalightningboltonmybriefca,Icantell

youthat.(不知道什么意思)

spray:喷雾paint:油漆lightening:闪电bolt:闪电

呃,可以告诉你的是,那不是指我在手提箱上用喷漆画了个闪电。

briefca:公文包

-Amy:Ifitmakesyoufeelanybetter,theonlypersonwhosignedmyyearbookwas

mymother.

听了也许你会好受点,

64

sign:签名

唯一一个在我的纪念册的上签名的人是我母亲。

-Leonard:Aw.

-Amy:"DearAmy,Self-respectandahymenarebetterthanfriendsandfun.

"亲爱的Amy,

lf-respect:自尊hymen:处女膜friend:朋友

自尊和处女膜比朋友和欢乐好得多。

Love,Mom."

爱你的母亲。"

-Sheldon:Well,youcanaddJerry'sJunctiontothelistoftrainstoresSheldonCooper

willnevertfootinagain.

add:添加

好了,你可以把Jerry'sJunction玩具店列为SheldonCooper将永远不会踏入的。

list:清单

never:决不tfootin:踏进foot:脚again:再一次

火车玩具店之一了

-Leonard:Roughnight,CayJones?

rough:艰苦的CayJones:凯西琼斯

今晚很不爽吗,CayJones?(美国英雄铁路工程师)

-Sheldon:Youdon'tknowthehalfofit.

你是不知道呀。

Itwasbilledasalivelygive-and-takeonthemeritsofmodeltrainsizes.

bill:用海报宣传

传单上说的是关于各种火车模型尺寸优劣的热闹讨论。

lively:生气勃勃的merit:功过model:模型

Butitwasactuallyatuptointimidateweak-mindedspinelessrubesintobuying

H-Ostarterts.

tup:设置intimidate:恐吓

结果其实是个阴谋,是想恐吓那些没想法的没骨气的俗人们购买H-O新手套装。

weak:虚弱的mind:理智spineless:没有骨气的rube:土包子buy:买starter

t:起始牌

-Leonard:What'sinthebag?

65

bag:袋

你包里面是什么?

-Sheldon:Idon''snotaspine,I'lltellyouthat.

我不想说了,

spine:脊柱

但我可以告诉你肯定不是骨气。

-Amy:Well,Ihadadelightfulevening,Leonard.

delightful:令人愉快的evening:晚上

好了,我度过了非常美妙的一晚上,Leonard。

Weshoulddothisagainsometime.

sometime:在某一时候

我们应该找个时间再来一次。

-Leonard:Ah,'dbenice.

nice:,美好的

啊,当然了,那样太好了。

-Amy:Gladtohearit.

glad:乐意的hear:听见

很高兴你这样说。

son

thisFriday.

accompany:陪伴wedding:婚礼

我要找个人陪我去参加

Friday:星期五

周五Moranelli博士和Gustufson博士的婚礼。

They'rekindoftheBradandAngelinaoftheprimatologydepartment.

kindof:有几分BradandAngelina:布拉德和安吉丽娜

他俩简直就是灵长动物学院的

primatology:灵长类动物学department:系;科

皮特和朱莉(好莱坞金童玉女夫妻档)。

-Leonard:Wouldn'tyouratherbringSheldon?

rather:宁愿bring:带来

你不愿带Sheldon去吗?

-Amy:Iwould,butthelastweddingwewenttowasadisaster.

last:最近的disaster:灾难

本来想的,但我上次带他去的婚礼简直是个灾难。

Hebehavedlikeachildtheentiretime.

behave:表现child:儿童entire:全部的

他一直表现的像一个小孩子一样。

66

-Sheldon:Notmyfault.

fault:错误

又不是我的错。

Yousaidthere'dbeotherscientiststheremyage.

other:其他的scientist:科学家age:年龄

你说过那里会有跟我一样年纪的科学家的。

-Amy:Doesn''reout,he'sin.

matter:有关系

不管了,你出局了,他加入了。

Nodatetotheprom,twodatestoawedding.

date:约会prom:毕业舞会

毕业舞会没有伴,参加婚礼倒是有了两个。

Hmm,howtimeschange.

times:时代change:改变

嗯,时代在变化啊。

-Sheldon:Ha-ha,youhavetogotoawedding.

哈哈,你必须去参加婚礼了。

-Howard:I'llgetit!

我去开!

-Howard‟sMom:Couldyougetit?!

你能去开门吗?!

-Howard:IjustsaidI'mgettingit!

我刚说了我去开!

Fine,I'llgetit!

好吧我去开!

-Howard‟sMom:Igotit!

我去!

-Howard:Oh,hi.

哦,嗨。

-Bernadette:Hey.

嘿。

Idon'twanttofight.

fight:打架

我不是想吵架。

Iwasjustsurpridwhenyousprungthewholeliving-with-your-momstuffonme.

surprid:感到惊讶的sprung:弹起

只是你突然提出

whole:完整的stuff:东西

和你母亲一起住,我吓着了。

67

-Howard:Yeah,well,I'msorryIdidn'trunitbyyoufirst.

first:首先

啊,好吧,我很抱歉以前没跟你讨论过。

-Howard‟sMom:Idon'tknowwhoyou'retalkingto,

talk:谈话

我虽然不知道你在跟谁讲话,

butinorout!

但是要么进来说,要么出去!

Wedon'tneedbugs!

bug:虫子

不要放虫子进来!

-Howard:Thebugsonlycomeherebecauyou'retheirqueen!

虫子进来都是因为你就是蜂王蚁后!

queen:王后

Listen,howaboutthis.

howabout:你认为…怎样

听着,要不这样。

Beforewemakeanykindofdecisionaboutwherewelive,wehaveatrialrun.

before:在…之前decision:决定

在最终决定住哪儿以前,我们先试一试吧。

trial:实验

Stayhereforaweekend,ewhatit'slike.

stay:暂住weekend:周末

在这里住一个周末,看看怎么样。

-Bernadette:Andyourmomwouldbeokaywiththat?

你母亲会同意吗?

Sureshewould.

她当然同意。

-Howard:Ma,doyoumindifBernadettestaysherethisweekend?!

妈,你介意Bernadette周末在这里住吗?

-Howard'sMom:Hey,ifshe'swillingtogivethemilkawayforfree,

willing:乐意的milk:牛奶forfree:免费

嘿,要是她自己愿意让人占便宜。

whoamItosayno?!

我有什么不同意的?!

-Howard:See?She'sgoodwithit.

看?她同意了。

68

-Howard'sMom:Frankly,afterallyoursleepoverswiththelittlebrownboy,agirlis

abigrelief!(前面说明他Howard有gay倾向,现在有个女孩要过夜说明他性取

向正常,他妈算是放心了。)

frankly:坦白地sleepover:在外过夜

老实说,在你和那个棕色小伙儿一起过夜那么多次以后,来了个姑娘总算让人

松了口气!

brown:棕色的relief:安慰

--------------------------------

-Sheldon:Alltheyears,I'vebeensowrong.

wrong:错误的

这么多年来,我都错了。

Thetinierthetrain,themoreconcentratedthefun.

tiny:微小的concentrate:集中

火车越小,乐趣原来越集中啊。

-Penny:You'reabrainscientist.

brain:头脑

你是个脑科学家,

Canyouexplaintomewhyabrilliantmanlikesplayingwithtoytrains?

explain:解释brilliant:杰出的

你能给我解释一下为什么

toy:玩具

那么聪明的人喜欢玩儿玩具火车呢?

-Amy:Notwithoutcuttinghisheadopen,no.

without:没有cut:切入head:头open:敞开的

不把他的大脑切开看看,我就不知道。开颅

HowaboutmakingmyeyeslikeCleopatra?

Cleopatra:【埃及艳后】

把我的眼睛化成埃及艳后那样怎么样?

-Penny:Really?Forawedding?

wedding:婚礼

真的吗?你可是去婚礼啊?

-Amy:Perhapsyou'reright.

perhaps:也许

你也许是对的。

Mycheekbonesandbeckoningpelvis

cheekbone:颧骨beckon:吸引pelvis:盆骨

我的颧骨和迷人的骨盆

69

alreadyhaveacertain"hellosailor"qualitytothem.

already:已经certain:确信的sailor:水手quality:质量

已经向他们散发出了勾引的气息了吧。

-Leonard:Ready.

准备好了。

-Penny:Aw.

哇。

Sohandsome.

handsome:英俊的

帅呆了,

LikeJamesBond.

简直就像詹姆斯·邦德。

-Sheldon:He'sbetterthanJamesBond,becauhe'stinier.

tiny:很小的

他可比詹姆斯·邦德要好,因为他尺寸小。

-Amy:Igotyouthistogivetome.

给,你来给我戴上。

-Penny:Oh,sweetie,guestsdon'tnormallywearcorsagestoawedding.

sweetie:情人guest:宾客normally:正常地

哦,甜心,婚礼上的客人

wear:穿著corsage:胸前花饰

一般不戴胸花的。

That'smoreofapromthing.

那是毕业舞会戴的。

-Amy:Ineverwenttomyprom.

我从来没有参加过毕业舞会。

Mymompaidmycousintotakeme,buthejustudthemoneytobuydrugs.

cousin:表兄弟姊妹

我妈出钱请我的表兄带我去,结果他把钱拿去买毒品了。

drug:毒品

-Penny:Putthecorsageonher.

快给她把花戴上。

-Leonard:foryou.

Amy,这是给你的。

-Amy:Whenyou'redonecoppingafeel,thatgoesonmywrist.

cop:抓住wrist:手腕

等你摸够了,麻烦把花戴在我手上。

-Sheldon:Allaboard!

70

allaboard:各位请上车aboard:在火车上

各就各位!

Woo-woo!

呜呜!

It'sofficial.

official:正式的

我正式宣布,

I'manH-Otrainiac.

我是个H-O火车狂人

-Howard:So,dinnerwentnice.

dinner:晚餐

那个晚饭很愉快嘛。

-Bernadette:,Iguess.

是啊,应该是吧。

Doesyourmotheralwayscutyourmeatforyou?

meat:肉

你妈妈总是帮你切肉吗?

-Howard:Onlywhenit'sfatty.

fatty:肥胖的

只有肉肥的时候。

Well,don'tbejealous,babe.

jealous:妒忌的babe:【宝贝】

好啦,别吃醋了,宝贝。

Somedayyou'llgettocutitforme.

someday:有一天

总有一天你也有机会帮我切肉的。

-Howard'sMom:Bernadette!

Bernadette,啊!

IfoundtheextraheadfortheWaterpikifyouwanttouit!

extra:额外的waterpik:

我找到了一只新的冲牙器刷头,你想用可以用!

-Bernadette:I'mokay,tz.

不用了Wolowitz太太

-Howard'sMom:Yousure?!

你确定吗?!

Ijustsquirtedhalfabrisketouttamyteeth!

squirt:喷出brisket:胸肉outta:outofteeth:牙齿

我刚从牙里冲出了半块鸡胸肉!

-Howard:Hey,Ma,howaboutalittleprivacy?!

privacy:隐私

嘿,妈,能不能别打扰我们?!

71

-Howard'sMom:Oh,Iknowwhatthatmeans!

噢我知道你什么意思!

Hubba-hubba!

没有问题!

-Bernadette:Oh,God.

噢,天哪。

-Howard:Relax,it'llbefine.

relax:放松

放松点,没事的。

-Bernadette:Okay.

好吧

-Howard'sMom:Letmeknowwhenyou'redonecanoodling!

canoodling:爱抚

Theywerefoundcanoodlinginthpark.

他们被人发现在公园内拥抱和调情。

亲热完了告诉我一声!

Mommyneedsafootrub!

foot:脚rub:摩擦

你得帮妈咪我按摩按摩脚!

-Amy:Wouldyouliketodance?

dance:舞蹈

你想跳舞吗?

No,thankyou.

不了,谢谢。

-Leonard:I'mreallynotmuchofadancer.

我不太会跳

-Amy:You'renotexactlywinninganytrophiesasaconversationalist,either.

win:赢trophy:奖品

你也不像能赢得什么健谈奖的样子。

conversationalist:健谈的人

-Leonard:I'msorry.

抱歉

Thebrideandgroomemhappy.

bride:新娘groom:新郎

新郎新娘看上去很开心。

-Amy:Whyshouldn'ttheybe?

72

难道不应该吗?

Theyhaveafeverishnightofsocially-approvedcopulationaheadofthem.

feverish:极度兴奋的night:晚上

可有一整晚被世俗认可的热情的交欢在等着他们呢。

socially:在社会上approved:认可copulation:交配ahead:向前的

Insomecultures,we'dstandoutsideoftheirbedroomcheeringastheyachieved

orgasm.

outside:在外面bedroom:卧室

在一些文化中,我们会站在他们房门外,

cheer:欢呼achieve:达到orgasm:性高潮

为他们达到高潮欢呼。

-Leonard:Thatsoundslikealatenight,andIhaveworkinthemorning,so...

sound:听起来late:晚的night:夜晚

听上去要弄到挺晚的。

morning:早上

我明早还要工作,就...

-Amy:Leonard,youmaynothavenoticed,butIambeingadelighthere.

notice:注意

Leonard,你可能没注意到,

delight:高兴

我可是在扮演开心果的角色。

Andyou'renotholdingupyourendoftheevening.

Thefinalsofthefootballwasheldupbyaheavystorm.

由于一场凶猛的暴风雨,那场足球决赛被迫停赛了。

Thetrainhetookwasheldupforover2hours.

他乘坐的火车晚点了两个多小时。

holdup:停止evening:晚上

而你却没有演好你今晚的角色。

-Leonard:Oh,ddingjustremindsmeofmykinda-sortagirlfriend9,000

milesaway.

remind:使想起

噢,对不起,只是这场婚礼让我想起了我那远在9000英里外的所谓女友了。

kinda:有点儿sorta:有几分mile:英里

-Amy:Ihaveakinda-sortaboyfriendwho'splayingwithamodeltrain

73

boyfriend:男友model:模型train:火车

我也有一个现在正在玩火车模型的所谓男友,

rightnow,youdon'thearmebitchingaboutit.

rightnow:马上bitchabout:发牢骚bitch:发牢骚

可我也没向你抱怨。

Leonard,awordofadvice...moodylf-obssionisonlyattractiveinmenwhocan

playguitarandareconsiderablytallerthanyou.

advice:建议moody:郁郁寡欢的lf:自我obssion:痴迷

Leonard提个建议...忧郁自恋只在那些会弹吉他而且比你高的男人身上看起来

才吸引人。

attractive:吸引人的guitar:吉他

considerably:=verytall:高的

-Leonard:I'mnotmoody.

我可没忧郁。

I'mfun.

我很有趣。

-Amy:Youhaveanyevidencetosupportthatstatement?

evidence:证据support:支持statement:陈述

你有什么证据能证明吗?

-Leonard:Well,hey,I'mjustasmuchfunasyouare.

fun:乐趣

那个,嘿,我和你一样有趣。

-Amy:Really?Areyouwillingtodrawamustacheonyourfingerasaconversational

icebreaker?

willing:乐意的draw:画mustache:胡子finger:手指

是吗?那你愿意在手指上画一撮胡子。

conversational:对话的icebreaker:破冰设备

来打破僵局吗?

Iam.

我愿意。

-Leonard:Okay,fine,whatdoyousuggest?

suggest:建议

好吧,你有什么建议?

-Amy:Wejusthadalovelymeal,theband...isonfire...andyou'resittingnexttoa

beautifulwomanwearingwhorishmakeup.

lovely:令人愉快的meal:一餐

我们刚吃完美味的晚餐。乐队...表演激昂...而你旁边是一位浓妆艳抹的美女。

74

band:乐队onfire:非常激动sit:坐nextto:紧挨着beautiful:美丽的

whorish:淫荡的whore荡妇makeup:化妆品

Whydon'tweheadoutonthedancefloorandeifIcansweatthroughthedress

shields.

head:出发floor:地板

我们去舞池热舞一番。看看我的吸汗垫布能不能湿透吧?

sweat:使出汗dress:连衣裙shield:防护物卫生巾

-Leonard:Onceagain,I...I'mreallynotmuchofadancer.

重申一下,我...我不怎么会跳舞。

-Amy:Don'tworry...

worry:担心

别担心...

I'lllead.

lead:领导

我带你。

-Bernadette:Howard?

Howard啊?

-Howard:Readyforbed?

准备上床了吗?

-Bernadette:obrushmyteeth,butyourmother'sbeeninthebathroomfor,

like,anhour.

need:需要brush:刷

没有,我要刷牙,但是你妈妈

bathroom:浴室hour:小时

在浴室待了快一个小时了。

-Howard:,.

sometimes:有时problem:难题business:事情hangon:不挂断

噢,是啊。有时候她"办事"有点困难,稍等。

Ma,giveup!

giveup:放弃

妈,放弃吧!

Tonight'snotyournight!

今晚你没戏了!

-Howard'sMom:Youdon'tknowthat!Ijustsatdown!

sitdown:坐下

说不定呢!我才坐下来!

-Howard:Comeon,takeabreak!

75

break:休息

拜托,休息一下吧!

Bernadetteneedstobrushherteeth!

Bernadette要刷牙!

-Howard'sMom:Shecancomeinandbrushherteeth!I'mnotembarrasd!

她可以进来刷啊!我不害羞!

embarrasd:使…困窘

-Howard:Problemsolved.

solve:解决

搞定了。

-Bernadette:No,it'snot.I'mnotgoinginthere.

才没有,我可不进去。

-Howard:Oh,comeon,honey.

honey:宝贝

没事啦,亲爱的。

She'sjustsittingintherereadingamagazine.

magazine:杂志

她不过是坐在那里看杂志,

Youcan'teanything.

你什么也看不到。

Igoinallthetime.

allthetime:始终

我就老进去。

-Howard'sMom:Ha!Theeaglehaslanded!

eagle:鹰land:使…登陆

哈!老鹰着陆啦!

-Howard:Andwehavesplashdown.

splashdown:在海中降落

还是落在了水中。

Waithere,I'mgonnagolightacandle.

等着,我去点蜡烛。

Andthenwemakepassionatelove.

passionate:热烈的makelove:做爱

然后我们就激情地做爱。

-Amy:Therewego,lastfloor.

好啦,最后一层。

-Leonard:Ijustcan'tfigureoutwhathappened.

figureout:理解happen:发生

我就是不明白怎么回事。

76

Iputmyleftlegin,Itookmyleftlegout,

left:左边的leg:腿

我把左脚伸进去,再拿出来,

Iputmyleftlegin,andsomethingjustsnapped.

snap:拉断

再把左脚伸进去,就听见有东西折了。

-Amy:Thehokeypokeyisayoungman'sgame.

hokey:做作的pokey:监狱young:年轻的

变戏法是年轻人的游戏。

-Leonard:Ididhaveagreattime.

haveagreattime:玩得高兴

今晚我很开心。

Thankyouforremindingmeit'sokaytohavefunonceinawhile.

remind:提醒

谢谢你让我明白,

havefun:玩得开心onceinawhile:有时

偶尔娱乐一下也挺好的。

-Amy:You'rewelcome.

welcome:受欢迎的

不用谢。

-Leonard:AndalsoforbreakingtheheadofftheiceswansoIcouldholditagainst

mypulledgroin.

break:打破ice:冰swan:天鹅

对了,还要谢谢你打断冰天鹅的头。用来给我拉伤的腹股沟镇痛。

hold:控制against:防备pull:拉groin:腹股沟

-Amy:Iexcelatspatialreasoning,andIhadahunchthatthegracefulslopeofitsneck

wouldcradleyourgenitalsnicely.

我很擅长空间推理。而且我当时有预感它脖子优雅的弧度刚好能护住你的生殖

器。

excel:擅长spatial:空间的space空间reason:推论

toexcelatsports擅长体育运动,在运动方面胜过别人

graceful:优雅的slope:倾斜

neck:脖子cradle:摇篮genital:生殖器

IhunchedthatRolls-Roycecompanywouldcrackup.

我预感到罗尔斯—罗伊斯汽车制造公司要破产。

77

-Leonard:Well,,thankyou.

好吧,再次谢谢你。

-Amy:Andagain,you'rewelcome.

再次不用谢。

-Leonard:Wanttocomeinandhaveacupoftea?

cup:杯子havetea:喝茶

要不要进来喝杯茶?

-Amy:No,thanks.I'mgonnaheadhome.

head:前进

不,谢了,我要回去了。

-Leonard:',goodnight.

好吧,晚安。

-Amy:Goodnight.

晚安。

-Penny:Ames,thewedding?

Ames,嗨,婚礼怎么样?

-Amy:accidentallymadeLeonardfallinlovewithme.

accidentally:意外地fallinlove:爱上某人

很好,不过我不小心让Leonard爱上我了。

-Penny:Comein,let'stalk.

comein:进来

进来,我们聊聊。

Doyouwantaglassofwine?

wine:酒

要喝杯酒吗?

-Amy:WineisoneofthereasonsI'minthisfix.

reason:理由fix:困境

出现这种状况的原因之一就是酒,

Thatandthisdangpelvis.

dang:见鬼pelvis:骨盆

当然还有这见鬼的骨盆。

-Penny:Okay,I'msorry,whatexactlyhappened?

exactly:精确地

好吧,抱歉,到底发生了什么?

-Amy:Theinevitable...hewaslonelyandvulnerablefrommissinghisgirlfriend,

whileIwascharming,supportiveand,let'sfaceit,inthisdress,theperfect

combinationofMadonnaandwhore.

78

不可避免的咯...因为思念他的女朋友。他感觉寂寞无助,而我又魅力四射,又

给予他帮助,不得不承认,穿着这裙子,我简直是麦当娜和浪女的完美结合体。

inevitable:不可避免的lonely:寂寞的vulnerable:易受伤害的

miss:想念

charm:使陶醉

supportive:支持的face:面对dress:连衣裙

perfect:完美的combination:结合Madonna:麦当娜whore:娼妓

-Penny:Oh,God,didhemakeamoveonyou?

move:步骤

噢,天哪,他对你下手了?

-Amy:No,butit'sonlyamatteroftime.

amatteroftime:只是时间问题

没呢,不过这也只是时间问题。

HowcouldIhavenotenthiscoming?

我怎么能没想到这个呢?

NowI'mgonnahavetobreakthelittlesadsack'sheart.

sad:难过的sack:洗劫heart:心脏

现在我不得不伤透那个小冒失鬼的心了。

-Penny:Yeah,I'msurehe'llbeokay.

没事,我相信他挺得过去。

-Amy:Oh,Penny,muchasIwouldtreasureknowingthatthetwoofushadbeen

defiledbythesameman,Leonardjustdoesn'tgetmymotorrunning.

哦,penny。虽然我知道,如果我们俩都被同一个男人玷污了,我还是挺开心的。

但Leonard完全不能让我来电。

treasure:珍爱knowingthat:知其然

defile:污损same:相同的motor:发动机getrunning:得到运行

-Penny:So,um,whatareyougonnado?

那,嗯,你打算怎么办?

DoyouwantmetotalktoLeonard,lethimdowneasy?

easy:舒适的

要不要我去和Leonard谈谈,让他慢慢放开?

-Amy:No.I'lllethimhavetonight.

tonight:今晚

别,就让他享受今晚吧

Theninthemorning,I'llndhimane-maillettinghimknowthisbodyisnever

gonnabehiswonderland.

79

明天早上我会给他发邮件,告诉他我的身体绝不可能成为他的乐园。

nd:发送e-mail:电子邮件

body:身体wonderland:仙境

Imean,frankly,you'vegotabettershotthanhedoes.

frankly:坦白地shot:射手

说实话,你比他更有机会。

-Sheldon:Leonard.

Leonard啊

Checkitout.

checkitout:来看看

看。

IboughtanN-gaugelocomotive.

bought:买locomotive:火车头

我买了个N型火车头,

HalfthesizeofH-O.

size:大小

只有H-O的一半大。

Look,itfitsinmymouth.

fitin:适合mouth:嘴

看,还能塞进我嘴里。

-Leonard:Soundslikeyouhadagreatnight.

night:晚上

看起来你晚上很开心嘛。

-Sheldon:Idid.

是的。

Howwasyours?

yours:你的

你呢?

-Leonard:Notbad.

也不错。

withAmythanIthoughtIwould.

比我想象的有趣多了。

-Sheldon:Whatexactlydoyoumeanbythat?

你说那话是什么意思?

-Leonard:Well,itturnsoutshereallyknowshowtohelpaguyloonupandhavea

goodtime.

turnout:结果是

事实上,她真的很懂得

80

guy:家伙loonup:放松loon:放松

如何让人放松,好好享受。

Although,truthbetold,mygroin'salittleworforwear.

although:尽管truth:真理groin:腹股沟,裤裆

尽管,说实话,我的腹股沟还是有点疼。

Ow!

啊!

Whydidyoudothat?

你干嘛这样?

-Sheldon:Tondamessage:sheisnotforyou.

message:消息

告诉你,她不是你的。

-Sheldon:What?什么?

-Sheldon:Notforyou!不是你的!

-Bernadette:Goodmorning,handsome.早上好,帅哥。

handsome:英俊的

-Howard:Morning,Mom.早上好,妈。

-Bernadette:It'sme.是我。

-Howard:Yes,itis,andyou'resoprettyinthemorning.

pretty:漂亮的

是啊,没错,你早上真漂亮。

-Bernadette:YourmomandImadeyoubreakfast.

breakfast:早餐

你妈妈和我为你做了早餐。

-Howard:Oh,wow.

噢,哇。

Soyouguysaregettingalong?

getalong:相处融洽

你们俩还合得来吧?

-Bernadette:Yeah,Iguess.

还行吧。

We'reverydifferentpeople,Howard,

different:不同的

我们是两类人,Howard,

socommunication'salittletricky.

communication:交流tricky:机警的

所以交流就有点难。

-Howard'sMom:Doeshelikethepancakes?!

81

pancake:薄烤饼

他喜欢煎饼吗?!

-Bernadette:Hedidn'ttrythemyet!

try:尝试

他还没吃呢!

-Howard:Isthereanybutter?

butter:黄油

有黄油吗?

-Bernadette:It'sbutter-flavoredsyrup.

flavored:有风味的syrup:糖浆

这是黄油味糖浆。

-Howard'sMom:So,what'stheword?!

他怎么说?!

-Bernadette:Hewantsbutter!

他要黄油!

-Howard'sMom:It'sbutter-flavoredsyrup!

那是黄油味的糖浆!

-Bernadette:Ijusttoldhimthat!

我刚跟他说了!

-Howard:Idon'tneedanybutter.

need:需要

我不要黄油了。

-Bernadette:Ifyouwantbutter,I'llgetyoubutter.

你要黄油我去拿好了。

-Howard:Well,IguessI'llcutthebymylf.(前面说他妈帮他切肉,这里说明

女友和她妈已经一伙,他只能自己切了。)

cut:切割bymylf:独立完成

好吧,那我就要自己切饼了。

生活大爆炸第五季第4集英文剧本对白

TheBigBangTheory,Season5,Episode4

-Sheldon:Theentrancetothedungeonisamosscovereddoor.

entrance:入口dungeon:地牢,土牢moss:苔藓cover:覆盖

映入你眼帘的的是一个长满青苔的地下城大门。

"Youmanagetoopenitonlytofindyourlfface-to-facewithahideous,

foul-smellingmoss-coveredogre."Whatdoyoudo?

82

“打开门结果发现你自己面对一个丑恶恶臭青苔满身的魔怪”直勾勾地看着你,你

怎么办?

face-to-face:面对面的hideous:丑恶的foul:污秽的manage:处理

ogre:怪物

-Howard:Isay,"Hey,Ma,what'sfordinner?"

dinner:晚餐

我说,“嘿,老妈,晚上吃什么呦?”

-Sheldon:Seventeen.

十七点。

Theogreisamudbyyourjokeandallowsyoutopass.

amud:被逗乐的allow:容许

魔怪被你的笑话逗得直不起腰让你过去了。

Bytheby,Ilikedit,too.

顺便提一下,我也喜欢这个笑话。

-Leonard:Howgotheweddingplans,Howard?

wedding:婚礼plan:计划

婚礼准备的怎么样了,Howard?

-Howard:tfivehourslastnightatMacy'sregisteringforgifts.

spend:花费

很快了,昨天晚上我们花了五个小时在梅西百货(美国著名连锁百货)挑礼物。

register:登记

LookslikeI'mfinallygonnahavethatdarlinglittleearthenwareasparagusdishI've

alwayswanted.

finally:终于

看上去我终于能够尝到

darling:【心爱的】earthenware:陶器asparagus:芦笋dish:一道菜

我那梦寐以求的小巧可爱的陶盘芦笋菜肴算是到手了。

-Leonard:See,thisisthegoodthingabouthavingagirlfriend9,000milesaway.

看到没,有一个远在万里之外的女朋友也有好处的。

mile:英里away:在远处

IcanspendmynightsdoingwhateverIwant.

whatever:无论什么

我晚上想干啥就干啥

-Howard:Youmeanlikeplayingnerdgameswithus,andthentakingasuspiciously

83

longshower?

nerd:呆子

你是说跟我们玩白痴游戏,然后洗一个又长有揪心的热水澡?

suspiciously:怀疑地shower:淋浴

-Leonard:Maybe.

也许吧。

Weenterthedungeon.

enter:进入dungeon:地牢

进入地下城。

-Sheldon:Youeadragon.

dragon:龙

看见了一条恶龙。

-Howard:Really?Sowe'replayingDungeons&Dragons,andwewalkintoa

dungeonandeadragon?

真的?这么说我们玩龙与地下城,于是就下到地下城遇见一条龙?

Isn'tthatalittleontheno?

ontheno:正好,恰恰no:鼻子

不觉得有点太巧合了吗?

-Sheldon:WhenyouplayChutesandLadders,doyoucomplainaboutallthechutes

andalltheladders?

chute:陡坡道ladder:阶梯complain:抱怨

你玩滑梯的时候,你也会讨厌梯子和滑道吗?

-Leonard:Areyougonnaeatthatwholepie?

eat:吃whole:全部的pie:馅饼

你要把那个馅饼全吃了?

-Rajesh:?

是啊为啥不呢?

WhodoIhaveinmylifetowatchmyfigurefor?

watch:注视figure:人物

难道还有人让我为她保持身材吗?

-Leonard:Oh,God,didyouwatch"BridgetJones"again?

watch:观看

我的天,你又看"BJ的单身日记"(电影名)啦?

-Rajesh:No,it'sjustthateverybody'sgotsomeone.

just:只是,仅仅

84

没有,只是你们都有另一半了。

Sheldon'swithAmy,Howard'sgettingmarried,you'redatingmysister.

getmarried:结婚marry:结婚

Sheldon有Amy,Howard马上要结婚。你还有我妹妹。

date:和…约会

-Leonard:NowthatHoward'sgettingmarried,maybehe'llinflateoneofhisold

girlfriendsforyou.

nowthat:既然

既然Howard要结婚了,也许他可以把充气女友给你。

inflate:使通货膨胀

-Rajesh:YouknowwhoIblameformyloneliness?TheUnitedStatesofAmerica.

blame:归咎于loneliness:孤独

你知道哥这么孤单怪谁吗?

UnitedStatesofAmerica:美利坚合众国

就是美利坚合众国,

YourmoviesandyourTVshowspromidstreetspavedwithbeautifulblonde

womenwithbigbazongas.

movie:电影promi:给人以…的指望或希望pave:安排

就是你们的电影和电视剧搞得人以为满大街都是大胸的金发美女

blonde:白皙的bazonga:【较大的胸部】[breasts...usuallyhuge.—fromUrban

Dictionary]

-Howard:Eatanotherpie,you'llhaveyourownbazongas.

another:另一个own:自己的

再吃一个馅饼,你自己就有大胸脯了

-Rajesh:That'scruel.

cruel:残酷的

你真残忍。

Youknowitgoesstraighttomyhips.

straight:直接地hip:臀部

它只会让我的屁股越来越大

-Sheldon:Gentlemen,pleafocus.

gentlemen:先生focus:使集中

先生们,请集中注意力。

You'refacingafire-breathingdragon.

face:面对fire:火breath:呼吸

85

你们要面对一个喷火的巨龙。

-Rajesh:Idon'tknowifIwanttoplayanymore.

anymore:再也不

我不是很想玩了。

-Sheldon:Becauyoudon'thaveagirlfriend?

就因为你没有女朋友?

Well,goodLord,ifthatbecomesareasonnottoplayDungeons&Dragons,this

game'sinrioustrouble.

lord:主,上帝become:成为reason:理由

老天,要是没有女朋友的人都不玩龙与地下城,

rious:严重的trouble:麻烦

那这游戏算是走到头了。

*Ourwholeuniverwasinahot,denstate*

univer:宇宙den:稠密的state:【状态】

*宇宙一度又烫又稠密*

*Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted...Wait!*

billion:十亿expansion:膨胀

*140亿年前终于爆了炸...等着瞧!*

*TheEarthbegantocool*

*地球开始降温*

*Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools*

autotroph:自养生物drool:胡说Neanderthal:穴居人的develop:【发展】

*自养生物来起哄穴居人发明工具*

*WebuilttheWallWebuiltthepyramids*

pyramid:金字塔

*我们建长城我们建金字塔*

*Math,Science,History,unravelingthemystery*

unravel:解开mystery:神秘

*数学自然科学历史揭开神秘*

*Thatallstartedwithabigbang*

*一切由大爆炸开始*

*Bang!*

爆炸

--------------------

-Amy:Now,Iassumeweuthissamewaxlaterontoneatenupeachother'sbikini

regions.

assume:假定wax:蜡lateron:稍后

我想待会儿我们可以用这些蜡来相互清理我们的比基尼部位的毛

86

neaten:整理eachother:彼此bikini:【比基尼】region:部位

-Penny:Yeah,mybikiniregionisfine.

我比基尼部位很干净

-Amy:Who'sshocked?I'mnot.

shock:使震惊

谁震惊到了?我知道。

So,Bernadette,how'stheweddingplanninggoing?

那么,Bernadette,你婚礼准备得怎么样了?

AndI'mnotaskingasaprospectivebridesmaid.

prospective:未来的bridesmaid:女傧相

我问这个可不是为了当伴娘哦。

Pickme!Pickme!

pick:选择

选我!选我!

-Bernadette:Wewentcake-tastingyesterday.

cake:蛋糕taste:尝

昨天我们去试吃蛋糕了。

Rajcamealong.

along:一起

Raj也来了。

Hecriedandatehalfthesamples.

sample:样品

他边哭边吃了一半的样品。

-Penny:Oh,thepoorguy'ssolonely.

lonely:寂寞的

哦,可怜的人儿太寂寞了,

Weshouldthimupwithsomeone.

tupwith:向…提供

我们该给他介绍一个。

-Bernadette:Youknow,Imetareallycutegirlatwork.

cute:可爱的

你知道不,我认识一个很可爱的女孩,

She'smarriedtoaguyinoneofourdrugtrials.

guy:家伙drug:药trial:审讯

她嫁给了我们部门的一位药检员

-Penny:Well,hello?

呃,等一下。

She'smarried.

她结婚了。

-Bernadette:Yeah,butherhusbandisinriouscongestiveheartfailure

87

husband:丈夫

是啊,但是她老公得了严重的充血性心力衰竭

congestive:充血性的heart:心脏failure:故障

andalittlebirdietoldmehe'sintheplacebogroup.

birdie:小鸟placebo:安慰剂group:组,团体

而且据说他还是在安慰剂组(与治疗组做对比的医疗小组)。

-Penny:Okay,sofuturegrief-strickenwidowistheonetobeat.

future:未来的grief:忧伤stricken:受挫折的window:【寡妇】[Referstothe

extremelybriefperiodoftimewhenafemaleissinglefollowingabreakup.—from

UrbanDictionary]

好的,未来的悲伤寡妇也是可以考虑的。

beat:拍打

-Leonard:Arewereadytoorder?

order:订单

准备好点菜了吗?

-Sheldon:Onemoment.

moment:瞬间

等一下。

I'mconductinganexperiment.

conduct:进行experiment:实验

我在做实验。

-Howard:WithDungeons&Dragonsdice?

dice:骰子

用龙与地下城的骰子?

-Leonard:reonin,I'vedecidedtomakealltrivialdecisionswitha

throwofthedice

decide:决定

没错,从今天开始,我决定通过掷骰子来决定所有日常生活中的小事。

trivial:不重要的decision:决定throw:投掷

thusfreeingupmymind

freeup:空出来

从而让我的脑子有空

dowhatitdoesbest...enlightenandamaze.

enlighten:开导

做它更擅长的事情...就是启迪世人让万世敬仰。

Page14,itemven.

88

item:条款

第十四页,第七条。

-Howard:So,what'sfordinner?

查出来没晚上吃啥?

-Sheldon:Asideofcornsuccotash.

side:侧面cornsuccotash:豆煮玉米(北美印第安人的)利马豆煮青玉米

一片豆煮玉米。

sting.

interesting:有趣的

唔,有意思。

-Penny:Um,Howard,canIeyouforaminute,plea?

minute:分,分钟

唔,Howard,有空过来一下吗?

-Howard:Idon'twanttoshowanymoreofyourfriendshowIcanfitinthebooster

ats.

我不想再为你的朋友表演坐在小孩专座上了。

fit:适合boosterat:辅助软坐垫

-Penny:Uh,no,that'mewithme,plea.

呃,不,这次不是这个了。你来就对了。

-Sheldon:Let'sewhatI'llbewashingthatsuccotashdownwith.

wash:冲走

我看看我吃半片玉米应该配什么汤呢,

Apitcherofmargaritas.

pitcher:大水罐margarita:玛格丽塔(一种鸡尾酒名)

一大壶玛格丽特鸡尾酒。

-Leonard:Doyoureallywantthat?

你真要这么吃?

-Sheldon:That'sthegreatthing.

这再好不过了。

Itdoesn'tmatter.

matter:要紧

吃什么无所谓。

Mymindisfreeduptothinkaboutmoreimportantthings.

important:重要的

我的脑子有空去想更重要的事情了。

-Leonard:What'sitthinkingaboutnow?

thinkabout:考虑

89

那这会儿它在想什么呢?

-Sheldon:Hamburgersandlemonade.

hamburger:汉堡包lemonade:柠檬水

汉堡包和柠檬汽水。

-Penny:Um,Raj,there'ssomeoneIwantyoutomeet.

呃,Raj,为你介绍一下。

erfrommyspinclass.

spin:旋转[美国俚语]跳舞

这是我朋友Emily,我们俩在舞蹈课上认识的。

Raj,''sdeaf.

relax:放松deaf:聋的

Raj,别紧张,她听不到你说话,她是聋子。

-Howard:Emily,thisisourfriendRaj.

Emily,这是我们的朋友Raj。

-Penny:Oh!

噢!

Lookatyouguysjusthittingitoff.

hitoff:适合

看你俩相处得真融洽。

Iamsogood.

我真厉害。

-Rajesh:Hi.

嗨。

-Howard:Shesays,"It'snicetomeetyou."

她说"很高兴见到你"

-Rajesh:Doesshereallymeanthat

mean:意味

她真的是这个意思

orwasshesigningitsarcastically?

sign:示意sarcastically:讽刺地

还是在挖苦我?

-Howard:Rajsaysit'snicetomeetyou,too.

Raj说也很高兴见到你,

Shesaysshehastogobacktoherfamily,

她说她得回家了。

butPennyhashernumberifyouwant

number:号码

如果你想联系她一起约会,

totextherandgettogether.

text:发短信

90

Penny有她的电话号码。

-Rajesh:Okay,I'mgonnaplayitcool.

cool:出色的

好的,这事我得潇洒点。

Tellher,"er,babe."

whatever:不管什么样的

告诉她,“看情况吧。管他呢,宝贝”。

-Howard:He'lltextyou.

他会跟你短信联系。

-Rajesh:date.

date:约会

看看,我要约会了。

IloveAmericaagain.

我又爱上美国了。

-Sheldon:Andnowfordesrt...

desrt:甜点心

现在该甜点了...

Comeon,hotfudgesundae,comeon,hotfudgesundae.

hot:热的fudge:软糖sundae:圣代冰激凌

一定要是朱古力新地,一定要是朱古力新地。

Bam!That'swhatI'mtalkingabout!

talkabout:谈论

嘣!心想事成!

-Rajesh:Okay,assoonasshegetshere,

assoonas:一…就…

她一到这儿,

sosheknowsI'mcoolwithit,

就能看出我很潇洒。

I'mgoingtomakeajokeaboutherbeingdeaf.

joke:玩笑

我打算就她耳聋这事开个玩笑。

Iwasthinking,"Hey,didyouheartheoneabout...?

我在想,“嘿,你有没有听过一个有关...?

Oh,no,Ibetyoudidn't."

bet:打赌

噢,不,我打赌你肯定没听过”

-Howard:Maybeweshouldrevisityourlonelyfatguyplan.

revisit:重游lonely:寂寞fat:肥的guy:家伙plan:计划

你还是老老实实当回你的单身肥男好了。

-Rajesh:Oh,she'shere.

噢,她来了。

91

-Howard:Nojoke.

不准开玩笑。

Shesaysshe'ssorryshe'slate.

她说很抱歉来晚了。

-Rajesh:Tellheritdoesn'tmatter.

告诉她,没关系。

Tellher,hereyesshimmerlikeopalescentlilies

shimmer:闪光opalescent:乳白色的lilies:百合花

告诉她,她的眼睛如圣女殿中洁白的百合花,

inthelakeofthepalaceofthecelestialmaidens.

lake:湖palace:宫殿celestial:天空的maidens:少女

在一汪清泉的映衬下闪闪发光。

-Howard:Really?

真的要这样?

That'sthefirstthingyouwanttosay?

你第一句话就想说这个?

-Rajesh:.

我想了一整夜,快说吧。

-Howard:Look,Idon'tknowthesignforopalescent.

sign:手势

听着,我不知道怎么用手语说洁白。

-Rajesh:Thenspellit.

spell:拼写

那就拼出来呀。

-Howard:Idon'tknowhowtospellit.

我不知道怎么拼。

-Rajesh:You'reblowingthisforme!

blow:风吹

你这是在毁我一生幸福!

-Howard:Helikesyoureyes.

他喜欢你的眼睛。

-Rajesh:You'remakingmesoundlikeacaveman.

caveman:穴居人

你把我搞得像山顶洞人一样。

-Howard:Shesays,"eniceeyes,too."

她说,“谢谢你,你的眼睛也不错”。

-Rajesh:Really?Askherhowmanychildrenshewants,

真的吗?问问她想要多少个孩子。

andwhatevernumbershesays,say,"Me,too."

还有不管她说多少,都告诉她“我也是”。

92

-Howard:No.

不要。

-Rajesh:rIhaveadeep,xyvoice

deep:深的xy:性感的voice:嗓音

那好吧。告诉她,我有着像JamesEarlJones(星球大战中黑武士声优)

likeJamesEarlJones.

一样浑厚性感的嗓音。

-Howard:Shedoesn'tknowwhatJamesEarlJonessoundslike.

sound:听起来

她不知道JamesEarlJones声音是什么样的。

-Rajesh:ewon'tknowI'mlying.

lie:撒谎

正好,那她就不知道我在撒谎了。

-Howard:Let'se,whatelcanItellyouaboutme

让我想想,还有哪些能

thatwouldmakeyoulikeme?

让你喜欢我的话没说?

-Rajesh:Ooh,Ilovemusic.

我超爱听音乐。

Doyoulovemusic?

你爱听音乐吗?

-Howard:Youreallywanttoaskherthat?

你确定要这么问吗?

-Rajesh:You'nelovesmusic.

everyone:每个人

也是哦,人人都爱听音乐。

-Howard:Shesays,"Doyouplayaninstrument?"

instrument:乐器

她说“你会弹什么乐器吗?”

-Rajesh:No,

不玩。

butwhenIwassixyearsold,

不过我6岁的时候,

Itriedtostartaboybandcalled

band:乐队

曾试着组一支名叫Frankie进发宝莱坞

FrankieGoestoBollywood.

bollywood:宝莱坞(位于印度孟买的电影制作中心)

的童子乐队,

ButIcouldn'tgetanyotherboystojoin,

93

join:加入

但是我找不到别的孩子加入,

somyparentsaskedthervants

rvant:佣人

所以我爹妈就让仆人

tobemybackupdancers.

backup:候补的dancer:跳舞者

做我的候补舞蹈者。

Wait,whenyousign"rvants",

sign:示意

等等,你用手语说"仆人"的时候,

don'tsignitlikeI'mbragging.

brag:吹牛

别弄得我像在吹牛一样。

SignitinawaythatIsoundhumble

humble:谦卑的

要表现出我的谦恭,

withjustahintof"That'sright,Ihadrvants."

hint:暗示

并能表现出“没错,我确实有仆人”

-Howard:Doyouhearyourlf?

你知道自己在说什么吗?

-Rajesh:Yes,butshedoesn'igning,handmonkey.

monkey:猴子

知道,但她听不到,继续手语吧,手语猴子。

-Howard:IthinkIwrotealettertoSantaClauveryday.

letter:信

我每天都给圣诞老人写信。

AndthenonChristmasmorning,

Christmas:圣诞节

然后圣诞节早上

underthetreeisalittlepuppy

puppy:小狗

一只绑着红丝带的小狗

witharedribbon.

ribbon:缎带

就出现在了圣诞树下

-Rajesh:Whatareyoudoing?

你在干嘛呢?

94

-Howard:TextingBernadettethatI'mgonnabelate.

给Bernadette发短信,告诉她我要迟到了。

-Rajesh:Dude,whatisshesaying?

哥们,她在说什么呢?

-Howard:It'safunnystoryaboutapuppy.

funny:有趣的

说的是跟小狗有关的趣事。

Justsmileandlaugh.

smile:微笑laugh:笑

扯开嘴笑就行了。

-Howard:Quick,quick,stopsmiling.

quick:快

好了,好了,不要笑了。

-Rajesh:What?Why?

怎么了?

-Howard:Thepuppydied...itchokedonadollhead.

die:死于choke:窒息doll:洋娃娃head:头

小狗死了...被一个娃娃头呛到了。

Sadface,sadface!

sad:难过的

哭脸,哭脸!

-Rajesh:It'salittlehardtoewiththecitylights,

hard:困难的light:光,光亮

市里灯光太亮,看不清星星。

butthatW-shapedconstellationisCassiopeia.

shape:形状constellation:星座Cassiopeia:仙后座

不过那个W形状的星座是仙后座。

AndshewasthemotherofAndromedawho'soverthere.

Andromeda:仙女座overthere:【在那边】

她是那边仙女座的妈妈。

-Howard:Look,prettystars.

pretty:漂亮的star:星

看看,多美丽的星星啊。

Thisishercar.

这是她的车。

Shehopesshecaneyouagainsometime.

sometime:来日

她说希望有时间能再次见到你。

-Rajesh:Good,good.

好,好。

Oh,boy,

95

噢,天呐,

helpmeouthere.

helpout:帮助…摆脱困境

指导我一下。

Doesshewantmetokissherornot?

kiss:吻

她想不想让我吻她?

-Howard:Ispeaksignlanguage,Idon'treadminds.

signlanguage:手语language:语言minds:细想

我只会说手语,不会读心术。

-Rajesh:Ifyouwereme,wouldyoukissher?

换作是你,会吻她吗?

-Howard:Yeah,butI'mamakeoutking.

makeout:辨认出king:国王

会,可我是亲热达人啊。

-Rajesh:Iwassosmoothonthatdate.

smooth:顺利的

我那个约会真是太顺利了。

-Howard:You?Imadeyousmooth.

就你?多亏了我好吧。

Youwereanidiot.

idiot:笨蛋

你简直像个白痴。

-Rajesh:Whatever,dme.

dude:【伙计】

不管怎样,伙计,她吻我了。

-Howard:Itmight'vebeenonyourlips,

lip:嘴唇

就算是吻在你的嘴上,

butitwasmykiss.

那也是在吻我。

-Rajesh:Oh,'sagreeshekisdbothofus.

agree:同意both:两者的

好吧,那就当做吻了我俩吧。

-Howard:Okay.

好吧。

-Penny:Mustacheislookinggoodthere,Sheldon.

mustache:胡子

小胡子留得真好看,Sheldon。

96

-Sheldon:Don'hedice.

别谢我,这得谢骰子。

Theytoldmewhatpercentageofmyfacetoshave.

percentage:百分比shave:剃

它们告诉我刮脸该刮百分之多少。

-Howard:Whyareyoustilldoingthis?

你怎么还在用骰子?

-Sheldon:Becauit'sworking.

因为管用啊。

Inthepastfewweeks,

past:过去few:很少的

过去几周里,

unburdenedbytrivialdecisions,

unburden:卸去…的负担trivial:琐碎的

由于不用操心琐碎事务,

I'veco-authoredtwopapers

co-author:合著paper:论文

我和人一起在同行审稿的,

innotablepeer-reviewedjournals,

notable:著名的peer-reviewed:【同行评议】journal:杂志

著名杂志上发表了两篇文章。

andI'mclotofiguringoutwhy

clo:紧密的figureout:解决figure:计算

而且我已经快要找出

theLargeHadronColliderhasyet

hadron:强子collider:对撞机

大型强子对撞机至今未能

toisolatetheHiggsbosonparticle.

isolate:使孤立Higgs:希格斯粒子boson:玻色子particle:颗粒

发现希格斯波色子(至今未观察到的自旋为零的玻色子)的原因了。

-Leonard:Youleftout,gotchafedtesticles

chafe:擦伤testicles:睾丸

你忘了说,由于不穿内裤,

becauyounolongerwearunderpants.

wear:穿underpants:内衣裤

搞得你阴囊发炎了。

-Sheldon:Thedicegivethandthedicetakethaway.

give:给takeaway:拿走

掷骰子者有得必有失。

-Penny:IsRajoutwithEmilyagain?

Raj又和Emily约会去了吗?

97

-Leonard:Yeah,everynightforthelastmonth.

every:每个week:星期month:月

是啊,最近一个月以来,每晚都去。

-Leonard:Wow,can'tbelievehehasagirlfriend.

believe:相信

哇,真不敢相信,他居然有了女朋友。

-Sheldon:Meneither.

neither:也不

我也是。

-Howard:Here'ssomeotherfunnewsontheRaj/Emilyfront.

news:新闻front:前面

关于Raj和Emily还有些有趣的消息。

Hegaveherapairofdiamondearringsandleadheracar.

pair:一副diamond:钻石earring:耳环lea:租约

他送了她一副钻石耳环,还给她租了一辆车。

-Penny:You'rekidding.

kid:欺骗

不会吧。

-Leonard:Youthinkshe'stakingadvantageofhim?

takeadvantageof:利用advantage:优势

你有没有觉得,她在占Raj的便宜?

-Penny:Oh,ofcournot.

哦,当然不会。

Shewouldn'tdosomethinglikethat.

她肯定不会那样做的。

She'sdeaf.

她可是个聋子。

-Leonard:Deafwomencan'tbegolddiggers?

golddigger:以美色骗取男人钱财的女人gold:金的digger:以色相骗钱的女子

聋哑女人就不能钓凯子了?

-Penny:Handicappedpeoplearenice,Leonard.

handicapped:残废的

残疾人都很善良的,Leonard。

Everyoneknowsthat.

大家都知道。

-Sheldon:Yeah,IactuallyhaveinformationaboutRaj

actually:实际上information:信息

我其实知道一些关于Raj的情报,

thatwouldbehelpfulwiththisdiscussion.

helpful:有帮助的discussion:讨论

98

能为这个讨论提供些帮助。

-Leonard:Couldyoutellus?

你可以告诉我们吗?

-Sheldon:Let'se.

那得看看。

,bud.

snakeeyes:(掷骰子的)两点snake:蛇eye:眼bud:buddy[家伙]

两个一点,对不起。伙计。

-Penny:Wait,hangon.

hangon:稍等

等等,等一下。

ain.

double:【加倍】

两个骰子一样,再掷一次。

-Sheldon:Okay,getthis.

好了,听着。

Itdoesn'tmatterifhe'sshoweringherwithgifts,

shower:大量地给予gift:礼物

他送给她一大堆礼物,没什么大不了。

becautheKoothrappalisarevastlywealthy.

vastly:极大地wealthy:富有的

因为Koothrappali家非常之富有。

-Penny:Whatdoyoumean"vastlywealthy"?

非常之富有是什么意思?

-Sheldon:Well,"wealthy"meansalotofmoney.

呃,“富有”的意思是有很多钱,

Vastlymeanvenmore.

非常之的意思是还要更多。

I'mnotsurewhat'strippingyouup.

tripup:绊倒trip:绊倒

我不清楚你哪里想不明白。

-Leonard:Look,'tthinkit'sthatmuch.

听着,我知道他家很有钱,但也不可能有那么多吧。

-Sheldon:No,you'rewrong.

不,你错了。

Asyouknow,afewyearsago,Iachievedoneof

achieve:达到

你知道的,几年前,我实现了我的一个小梦想。

mylesrdreamsandbecameanotarypublic.

lesr:更小的notary:公证人public:政府的

成为了一名公证员

99

Well,fromtimetotime,

有很多次,

InotarizebankingdocumentsforRaj.

notarize:证明banking:银行业务document:文件

我都为Raj的银行文件做了公证。

TheKoothrappalisaren'tjustrich,they'reRichieRichrich.

Koothrappali家不但有钱,而且是富得流油。

-Penny:Well,sohowmuchisthat?

呃,到底有多富?

-Sheldon:AbouthalfwaybetweenBruceWayneandScroogeMcDuck.

halfway:中途的BruceWayne:【蝙蝠侠】ScroogeMcDuck:史高治麦克老鸭

介于蝙蝠侠和唐老鸭之间。

-Howard:Whatthehell?

hell:究竟

怎么可能啊?

Thelasttimewewenttothezoo,

zoo:动物园

上次我们一起去动物园,

thatsonofabitchmademebuyhimachurro.

bitch:母狗buy:买churro:西班牙油条

那个狗娘养的还让我给他买了油条吃。

-Leonard:Listen,guys,I'msorry,Idon'tmeantoberude,

rude:无礼的

听着,伙计们,很抱歉,失礼了。

butIneedtogocallRaj'ssister,whoIlovesomuch.

但我必须要去给Raj的妹妹打电话了,我爱她太深。

Sovastlymuch.

非常之深。

-Penny:Okay,sohe'sgotmoney,andit'safewgiftsandacar.

好了,这么说他很有钱,送了一些礼物和一辆车。

-Howard:Andshegothimtopayoffallhercreditcards.

payoff:付清pay:付款creditcard:信用卡credit:信用

而且她让他还清了她所有的的信用卡。

-Penny:What?Hepaidoffhercreditcards?

什么?他还清了她的信用卡?

Damnit,Icould'vedatedRajforacouplemonths.

damn:谴责couple:数个

该死,我也可以跟Raj约会几个月的。

ButI...Iwouldn'thave,becauI'mnotthatkindofgirl.

kind:种类

100

但我...我不会的,因为我不是那样的女孩。

WeshouldreallytalktoRaj.

我们真该跟Raj谈谈的。

-Howard:He'snotgonnalisten,he'sinlove.

他听不进去的,他坠入爱河了。

-Sheldon:Can'tfigureoutwhattodo?

不知道该怎么办了?

Irememberthodays.

remember:记得

我还记得那种感觉,

Now,ifyou'llexcume,Ihaveto...

而现在,请原谅,我必须去...

stayrighthere.

待在这里。

-Howard:Yeah,thisisabadidea.

idea:主意

哎,这不是个好主意。

Weshouldgo.

我们还是走吧。

-Penny:No.

不。

I'mtheonethatintroducedhimtoher.

introduce:介绍

是我把他介绍给她的。

I'vegottosaysomething.

我必须得说点什么。

-Howard:Wow.

哇。

You'reengagedtomyfriend.

beengagedto:与…订婚

你和我的朋友订婚了。

-Howard:Hey,Bernadettedoesn'tmindwhereIgetmymotorrunning,

motor:汽车

嘿,Bernadette不会管我开到哪儿去了。

aslongasIparkintherightgarage.

aslongas:只要park:停放车辆

只要停对车库就行了。

-Penny:Ican'tbelieveyou'reengagedtomyfriend.

真不敢相信,你居然和我朋友订婚了。

Oh,hereshecomes.

本文发布于:2022-11-25 13:02:18,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/18624.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:bestofme
下一篇:breakaway歌词
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图