conversationalist

更新时间:2022-11-25 10:21:59 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:joint venture)

ted演讲:如何成为一个更好的

交谈者(中英对照)

D

都只基于我们已有的信念。再重复一遍,这只说明我们没有

倾诉彼此。

交谈需要平静讲述和倾听,而不知怎么的,我们却偏偏失去

了这种平衡。技术进步是部分原因,比如智能手机,现在就

在你们手里,或者就在旁边,随手就能拿到。

Wearelesslikelytocompromi,whichmeanswe’renot

akedecisionsabout

wheretolive,whotomarryandevenwhoourfriendsare

,

thatmeanswe’renotlisteningtoeachother.

Aconversationrequiresabalancebetweentalkingand

listing,andsomewherealongtheway,welostthat

,

smartphonesthatyoualleitherhaveinyourhandsor

cloenoughthatyoucouldgrabthemreallyquickly.

根据皮尤的研究,大约三分之一的美国青少年每天发送超过

一百条短信。而这中间很多人,几乎是所有人,更倾向于给

朋友发短信,而不是面对面的交谈。

《大西洋》杂志等过一篇很棒的文章,作者是高中教室保罗

﹒巴恩维尔。他给自己的学生一项交流任务,希望教会他们

如何不借助笔记针对某一话题发表演讲。然后他说:“我开始

意识到…我开始意识到交流能力,可能是最被我们忽视的,

没有好好教授的技能。孩子每天花费数小时通过屏幕接触创

意和其他伙伴,但很少有机会去发觉自己的人际交往技能。”

这听起来很好笑,但我们必须问问自己:“21世纪,有什么

技能会比维持一段连贯、自信的谈话更为重要?”

AccordingtothePewRearch,Aboutathirdof

Americanteenagersndmorethanahundredtextsa

yofthem,almostmostofthem,aremore

likelytotexttheirfriendsthantheyaretotalktothem

facetoface.

There’rittenbya

ave

edtoteach

themhowtospeakonaspecificsubjectwithoutusing

aidthis:”Icametorealize…”“Icameto

realizethatconversationalcompetencemightbethe

end

hourachdayengagingwithideasandeachother

throughscreens,butrarelydotheyhaveanopportunity

tohonetheirinterpersonalcommunicationsskills.

Itmightsoundlikeafunnyquestion,butwehavetoask

eany21st-centuryskillmoreimportant

thanbeingabletosustaincoherent,confident

conversation?”

现在,我的职业就是跟别人谈话。诺贝尔奖获得者、卡车司

机、亿万富翁、幼儿园老师、州长、水管工。我和我喜欢的

人交谈,也和我不喜欢的人交谈。我和在个人层面非常不同

的人交谈。但我仍旧和他们有很好的交流。所以,我希望接

下来的10分钟教你们如何谈话,以及如何倾听。

你们中间很多人以及听过无数建议,比如看着对方的眼睛,

提前想好可以讨论的有趣话题,注视,点头并且微笑来表明

你的专注,重复你刚才听到的,或者做总结。

我想让你们忘掉所有这些,全部没用。根本没有必要去学习

如何表现你的很专心,如果你确实很专心。我其实是把作为

职业访谈者一模一样的技巧,用在了日常生活中。

Now,Imakemylivingtalkingtopeople:NobelPrize

winners,truckdrivers,billionaires,kindergartenteachers,

headsofstate,

topeoplethatIdon’osomepeoplethatI

illhavea

’dliketospendthe

next10minutesorsoteachingyouhowtotalkandhow

tolisten.

Manyofyouhavealreadyheardalotofadviceonthis,

thingslikelookthepersonintheeye,thingsof

interestingtopicstodiscussinadvance,look,nodand

smiletoshowthatyou’repayingattention,repeatback

whatyoujustheardorsummarizeit.

sno

reasontolearnhowtoshowyou’repayingattention,if

,Iactuallyuthe

exactsameskillsasaprofessionalinterviewerthatIdoin

regularlife.

好,我要来教你们如何采访他人,这其实会帮助你们学习如

何成为更好的沟通者。

学习开始一段交谈,不浪费时间,不感到无聊,以及最重要

的是,不冒犯任何人。我们都曾有过很棒的交谈。我们曾有

过,我们知道那是什么感觉,那种结束之后令你感到很享受,

很受鼓舞的交谈,或者令你觉得你和别人建立了真实的连

接,或者让你完全得到了他人的理解。没有理由说,你大部

分人际互动不能成为那样,我有10条基本规则,我会一条

条给你们解释,但说真的,如果你选择一条并且熟练掌握,

你就已经可以享受更愉快的交谈了。

So,I’mgoingtoteachyouhowtointerviewpeople,and

that’sactuallygoingtohelpyoulearnhowtobebetter

conversationalists.

Learntohaveaconversationwithoutwastingyourtime,

withoutgettingbored,and,pleaGod,without

’veallhadreallygreat

’what

it’dofconversationwhereyouwalkaway

feelingengagedandinspired,orwhereyoufeellike

you’vemadearealconnectionoryou’vebeenperfectly

snoreasonwhymostofyour

interactionscan’e10basicrules.I’m

goingtowalkyouthroughallofthem,buthonestly,if

youjustchoooneofthemandmasterit,you’llalready

enjoybetterconversations.

第一条:不要三心二意。

我不是说单纯放下你的手机、平板电脑、车钥匙,或者随便

什么握在手里的东西。我的意思是,处在当下。进入那个情

境中去。不要想着你之前和老板的争吵。不要想着你晚饭吃

什么。如果你想退出交谈,就退出交谈,但不要身在曹营心

在汉。

Numberone:Don'tmultitask.

AndIdon'tmeanjusttdownyourcellphoneoryour

tabletoryourcarkeysorwhateverisinyourhand.I

mean,'tthinkabout

'tthink

aboutwhatyou'ant

togetoutoftheconversation,getoutofthe

conversation,butdon'tbehalfinitandhalfoutofit.

第二条:不要好为人师。

如果你想要表达自己的看法,又不想留下任何机会让人回

应、争论、反驳或阐发,写博客去。有个很好的理由来说明

我的谈话里为什么不允许有“专家说教”:因为真的很无聊。

如果对方是个保守派,那一定讨厌奥巴马、食品券和堕胎。

如果对方是个自由派,那一定会讨厌大银行、石油公司和迪

克·切尼。完全可以预测的。你肯定不希望那样。

你需要在进入每一次交流时都假定自己可以学习到一些东

西。著名的治疗师M.斯科特·派克说过,真正的倾听需要把

自己放在一边。有时候,这意味着把你的个人观点放在一边。

他说感受到这种接纳,说话的人会变得越来越不脆弱敏感,

因而越来越有可能打开自己的内心世界,呈现给倾听者。

再强调一遍,假定你需要学习新东西。比尔·奈伊说:“每一

个你将要见到的人都有你不知道的东西。”我来复述一下:每

个人都是某方面的专家。

Numbertwo:Don'tpontificate.

Ifyouwanttostateyouropinionwithoutany

opportunityforresponorargumentorpushbackor

growth,,there'sareallygoodreason

whyIdon'tallowpunditsonmyshow:Becauthey're

'reconrvative,they'regoingto

’re

liberal,they'regoingtohatebigbanksandoil

youdon'twanttobelikethat.

Youneedtoentereveryconversationassumingthatyou

Pecksaidthattruelisteningrequiresattingasideof

etimesthatmeansttingasideyour

thatnsingthisacceptance,

thespeakerwillbecomelessandlessvulnerableand

moreandmorelikelytoopenuptheinnerrecessofhis

orhermindtothelistener.

Again,e:

'Everyoneyouwillevermeetknowssomethingthatyou

don't.'Iputitthisway:Everybodyisanexpertin

something.

第三条:使用开放式问题。

关于这一点,请参考记者采访的提问方式。以“谁”、“什么”、

“何时”、“何地”、“为什么”或“如何”开始提问。

如果你询问一个复杂的问题将会得到一个简单的回答。如果

我问你:“你当时恐惧吗?”你会回应那句话中最有力的词,

即“恐惧”,而答案将是“是的”或者“不是”。“你当时气愤

吗?”“是的,我当时气得很。”

让对方去描述,对方才是了解情境的人。试着这样问对方:

“那是什么样子?”,“你感觉怎么样?”因为这样一来,对方

可能需要停下来想一想,而你会得到更有意思的回答。

Numberthree:Uopen-endedquestions.

Inthisca,our

questionswithwho,what,when,where,whyorhow.

Ifyouputinacomplicatedquestion,you’regoingtoget

you'Wereyouterrified?'

you'regoingtorespondtothemostpowerfulwordin

thatntence,whichis'terrifiedandtheansweris'Yes,I

was'or'No,Iwasn’t.''Wereyouangry?''Yes,Iwasvery

angry.'

'

askingthemthingslike,'Whatwasthatlike?''Howdid

thatfeel?'Becauthentheymighthavetostopfora

momentandthinkaboutit,andyou'regoingtogeta

muchmoreinterestingrespon.

第四条:顺其自然。

也就是说,想法会自然流入你的头脑,而你需要将它们表达

出来。我们常听到采访中嘉宾说了几分钟,然后主持人回过

来问问题,这问题好像不知道从何而来或者已经被回答过

了。这说明主持人可能两分钟前就没在听,因为他想到了这

个非常机智的问题,于是就心心念念想着问这个问题。我们

同样也会这么干。当我们和某人坐在一起交谈时,我们突然

想起那次和休·杰克曼在咖啡店的偶遇。

Numberfour:Gowiththeflow.

Thatmeansthoughtswillcomeintoyourmindandyou

'veheard

interviewsofteninwhichaguestistalkingforveral

minutesandthenthehostcomesbackinandasksa

questionwhichemslikeitcomesoutofnowhere,or

it'ansthehostprobably

stoppedlisteningtwominutesagobecauhethought

ofthisreallycleverquestion,andhewasjustboundand

otheexactsamething.

We'resittingtherehavingaconversationwithsomeone,

andthenwerememberthattimethatwemetHughJack

maninacoffeeshop.

第五条:如果你不知道,就说你不知道。

广播节目里的人,尤其在全国公共广播电台(NPR)中,非

常明白他们的谈话会被播放出去。所以他们对自己声称专业

的地方以及言之凿凿的东西会更加小心。要学着这样做,谨

言慎行,谈话应该是负责任的行为。

Numberfive:Ifyoudon'tknow,saythatyoudon'tknow.

Now,peopleontheradio,especiallyonNPR,aremuch

moreawarethatthey'regoingontherecord,andso

they'remorecarefulaboutwhattheyclaimtobean

.

ouldnotbecheap.

第六条:不要把自己的经历和他人比较。

如果对方谈论失去了家人,不要就势开始说你失去家人的事

情。如果对方在说工作上的困扰,不要告诉他们你多么讨厌

你的工作。这不一样的,永远不可能一样。任何经历都是独

一无二的。而且,更重要的是,这不是在谈论你的事。你不

需要在此刻证明你多么能干,或者你经受了多少痛苦。

有人曾问史蒂芬·霍金他的智商是多少,他回答道:“我不知

道。拿智商吹牛的人都是屌丝。”

Numbersix:Don’tequateyourexperiencewiththeirs.

Ifthey'retalkingabouthavinglostafamilymember,

don'tstarttalkingaboutthetimeyoulostafamily

'retalkingaboutthetroublethey're

havingatwork,don'ttellthemabouthowmuchyouhate

'

,moreimportantly,itis

’tneedtotakethatmomentto

provehowamazingyouareorhowmuchyou’ve

suffered.

SomebodyaskedStephenHawkingoncewhathisIQwas,

andhesaid,'whobragabouttheir

IQsarelors.'

第七条:尽量别重复自己的话。

这很咄咄逼人,也很无聊。但我们很容易这样做。尤其是在

工作交谈中,或者和孩子的交谈中。我们想声明一个观点,

于是换着方式不停地说,别这样。

Numberven:Trynottorepeatyourlf.

It'scondescending,andit'sreallyboring,andwetendto

allyinworkconversationsorin

conversationswithourkids,wehaveapointtomake,so

'tdothat.

第八条:少说废话。

说白了,没人在乎那些年份、名字、日期等等这些你努力试

图在脑中回想的种种细节,别人不在乎,他们关注的是你,

对方关心你是什么样的人,和你有什么共同点。所以忘掉细

节吧,别管它们。

Numbereight:y,people

don'tcareabouttheyears,thenames,thedates,alltho

detailsthatyou'restrugglingtocomeupwithinyour

n'

careaboutwhatyou'relike,whatyouhaveincommon.

hemout.

第九条:这不是最后一条,但是最重要的一条。认真倾听。

我说不上来到底有多少重要人士都说过倾听可能是最重要

的,第一重要的你可以提升的技能。佛曰——我转述一下,

“如果你嘴不停,你就学不到东西。”卡尔文·柯立芝曾说:“从

没有人是因为听太多而被开除的。”

Numbernine:Thisisnotthelastone,butitisthemost

.

Icannottellyouhowmanyreallyimportantpeoplehave

saidthatlisteningisperhapsthemost,thenumberone

said,

andI'mparaphrasing,'Ifyourmouthisopen,you’renot

learning.'AndCalvinCoolidgesaid,'Nomanever

listenedhiswayoutofajob.'

第十条:简明扼要。

“好的交谈就像恰到好处的迷你裙;足够短,能够吸引人,又

足够长,能够包纳(盖住)主体——我妹妹的比喻”,所有这

些都浓缩成同一个概念,那就是:对他人产生兴趣。

我在一个名人外公身边长大,我家里宾客络绎不绝。访客

会前来和我的外祖父母交谈,而那些人离开后,我母亲会过

来对我们说:“你们知道那是谁吗?她是美国小姐的亚军。他

是萨克拉门托市长。她拿过普利策奖。他是俄罗斯芭蕾舞蹈

家。”

我在成长中默认了每个人都有不为人知的精彩。说真的,我

想是这一切让我成为了更好的主持人。我尽量少说话,但开

放自己的思想,永远准备着大吃一惊,而我从不会感到失望。

你们也可以这样。走出门去,和别人交谈,听别人说,以及

最重要的,准备好大吃一惊。

Onemorerule,number10,andit'sthisone:Bebrief.

[Agoodconversationislikeaminiskirt;shortenoughto

retaininterest,butlongenoughtocoverthesubject.--

MySister]Allofthisboilsdowntothesamebasic

concept,anditisthisone:Beinterestedinotherpeople.

Youknow,Igrewupwithaveryfamousgrandfather,and

would

comeovertotalktomygrandparents,andafterthey

wouldleave,mymotherwouldcomeovertous,and

she'dsay,'Doyouknowwhothatwas?Shewasthe

hemayorof

'saRussian

balletdancer.'

AndIkindofgrewupassumingeveryonehassome

hidden,estly,Ithink

it'ymouthshut

asoftenasIpossiblycan,Ikeepmymindopen,andI'm

alwayspreparedtobeamazed,andI'mnever

,talkto

people,listentopeople,and,mostimportantly,be

preparedtobeamazed.

以上就是今天分享的全部内容。不冒犯任何人,不三心二意,

不好为人师,不要把自己的经历和他人比较,认真倾听,谨

言慎行,但开放自己的思想,永远准备着大吃一惊。希望

CelesteHeadlee几十年工作总结出的10条交谈心得能帮

助大家在与人沟通上更游刃有余。

-END-“设计”是商业工具,“设计力”则是创造性的商业思维

和方法,未来所有公司都将是设计公司。新物种方法论下,

“设计力”如何从商品附加功能转变为商品核心价值?为什

么“设计力”是每个组织、品牌、个人最应该掌握的跨领域科

学思维?以用户情绪流动为核心,融合场景、用户行为的“设

计力”商业应用方法是什么?新物种学院一期一会之“设计

力”报名中,详情请点击??▼关注场景实验室第一时间获取场

景、超级IP、新物种的干货内容有任何想法、问题与建议,

欢迎留言与我们互动

本文发布于:2022-11-25 10:21:59,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/17907.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

下一篇:distinguish
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图