eternally

更新时间:2022-11-25 09:03:50 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:zoom什么意思)

ShellytoElizabethHitchener雪莱致伊丽莎白·西琴勒的情书

刚才收到你1号的来信,我按我们之前的

默契复信。这个默契是不能违背的。我们

早上起身时,你确实说过,实际情况已经

不一样了。谁能猜得到我上次写信时的境

况呢?我心灵的知己,这太可怕,太令人

沮丧了。我的心为之一沉,锐气消磨殆

尽……亲爱的人儿,我又是你的了,你的

幸福又将压倒我这短暂的孤芳自赏。然而

在这种时候,谁又不会有同感呢?啊,如

果一息尚存而欲其不闻不问岂非与使第六

感对这样一些印象变得迟钝同样不顾后果

吗?最亲爱的朋友,宽恕我吧,我把整个

心都掏给你了。几度提笔,笔不从心。但

激情终于涌现,你的信也起了作用。我认

为我们之间的交往永远不会终止,这种交

往给我带来了生命的曙光,是洒在我冰凉

而漫长的人生旅途上的温暖阳光。偏见可

能要求人们做出牺牲,但我们不会向这个

幽灵屈服。世俗可能要我们做出牺牲,舆

论也会提出要求;但遥望漂过远方山岭的

云朵也乐在其中,有益于身心。只要一息

尚存,决不屈服,决不低头;即使大限到

来,人间情侣也要天上相聚。何谓爱情,

何谓友情?是球、苹果、玩偶——可以信

手拈来、随意给人的实物?是不能深化、

不能交流的吗?凯米斯勋爵把爱情定义为

一般激情的特殊体现,但这是肉欲之爱、

情欲之爱——是荒谬绝伦的逢场作戏:是

寻欢作乐的爱,不是幸福的爱。这是一种

以自我为中心的爱,自私自利的爱:它只

求利己,是嫉妒之源,其目的在于垄断追

求的玩物,其本质是私心、垄断。这种爱

的些许表现也是对爱的亵渎,使脆如纤草

的爱泯灭殆尽。但我们崇拜的爱,象征美

德、天意和无私,一句话,真情——它既

能感知,又与远方山头的云朵息息相通。

它追求大家的幸福——首先是对方的幸

福,不是因为对方给予欢乐,也不仅因为

对方使自己幸福,而是因为这种爱真正无

愧于心,因为它有力量,有情感,并能无

私奉献,因为美德的可爱而爱美德——不

ShellytoElizabethHitchener

ChestnutCottage,Keswick

Tuesday,12November1811

Yourletterofthe1sthaththismoment

ritaccordingtoour

agreement,whichshallbe

1)idyousaythat,

atourarisinginthemorning,Nature

ld

have2)conjecturedthecircumstances

ofmylastletter?Friendofmysoul,

thisisterrible,dismaying:itmakes

one'sheartsink,itwithersvital

energy….Dearbeing,Iam3)thine

again;thyhappinessshallagain

predominauteoverthisfleeting

would

notfeelnow?Oh'twereas4)recklessa

tasktoendeavourto5)annihilate

perceptionwhilenexisted,asto

6)bluntthesixthntosuch

impressionsasthe!—forgiveme,

dearestfriend!Ipouroutmywholesoul

byfleetingintervals:

impassionatenessofmynsations

tter,too,has

,withmy

connt,shallthatintercourcea

whichhasbeentheday-dawnofmy

existence,thesunwhichhasshed

warmthonthecolddrearlengthofthe

anticipatedprospectoflife.

Prejudicemightdemandthesacrifice,

butsheisanidoltowhomwebownot.

Theworldmightdemandit;itsopinion

mightrequire;butthecloudwhich

fleesover7)yonmountainwereas

importanttoourhappiness,toour

是因为怕下地狱或想升天堂而为他人求得

幸福,而是出于纯朴无华的美德。你不久

又会收到我的信。再见了,我最亲爱的朋

友。请你继续相信这一点:我什么时候对

阁下不忠,我便将不复存在。

你的最诚挚和至死不渝的

珀西·雪莱

stneverbe,never

whilstthixistencecontinues;and

whenTimehanrolledusinthelist

ofthedeparted,surelythisfriendship

willsurvivetobearouridentityto

love,orfriendship?Is

itsomethingmaterial—aball,an

apple,aplaything—whichmustbetaken

fromonetobegiventoanother?Isit

capableofnoextension,no

communication?LordKaimesdefines

lovetoa8)particularizationofthe

sisthelove

ofnsation,ofntiment—the

absurdestofabsurdvanities:itisthe

loveofpleasure,nottheloveof

isalovewhichis

lf-centered,lf-devoted,

lf-interested:Itdesiresitsown

interest;itistheparentofjealousy.

Itsobjectistheplaythingwhichit

desiresto9)hness,

monopoly,isitsverysoul,andto

communicatetootherspartofthislove

weretodestroyitsnce,to

10)

love,thelovewhichwe

worship,—virtue,heaven,

disinterestedness—inaword,

Friendship—whichhasasmuchtodo

withthensaswith11)yonder

mountains;thatwhicheksthegoodof

all—thegoodofitsobjectfirst,not

becauthatobjectisaministertoits

pleasures,notmerelybecauiteven

contributestoitshappiness,but

becauitisreallyworthy,becauit

haspowers,nsibilities,iscapable

ofabstractingitlf,andloving

virtueforvirtue'sown

loveliness—desiringthehappinessof

othersnotfromtheobligationof

fearinghellordesiringheaven:but

forpure,simple,unsophisticated

lsoonhearagain.

12)Adieu,ue

tobelievethatwhenIaminnsibleto

yourexcellence,Ishallceato

exist.

Yoursmostsincerely,inviolably,

eternally.

PercyS.

Achild'sChristmaslist圣诞老人亲启

ByDianaMitev

Afriendislikeaflower,

arotobeexact,

Ormaybelikeabrandnewgate

thatnevercomesunlatched.

Afriendislikeanowl,

bothbeautifulandwi.

Orperhapsafriendislikeaghost,

whospiritneverdies.

Afriendislikethobladesofgrass

youcannevermow,

standingstraight,tall,andproud

inaperfectlittlerow.

Afriendislikeaheartthatgoes

stronguntiltheend.

Wherewouldwebeinthisworld

ifwedidn'thaveafriend?

本文发布于:2022-11-25 09:03:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/17547.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:云南翻译
标签:eternally
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图