考研试题

更新时间:2022-11-25 07:52:13 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:汽车打蜡方法)

考研试题参考内容

一、导语设计

初中阶段在我们的教材有45课是文言、古诗词,其中有35课是

精读篇目。在这些篇目里有岳阳楼的壮美,有小石潭的幽静,有桃花源的

迷人,有范仲淹“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的抱负,有杜甫

“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的理想,更有愚公“子子孙孙

无穷匮也,而山不加增,何苦而不平”的执着。每一课都令我们感受到中

华文化独特的美。今天着眼于中考,让我们再一次走进文言文。

二、中考文言文的分量

文言文在中考中占多大的分值呢?09、10年中考,文言文、古诗

词单独设题,即试卷的第一大题,分别为14分和16分。而11年中考

试卷呈现在我们面前的满眼尽是文言、古诗词!你们原来的语文老师刘

芳老师是一个工作的有心人,听说她在去年中考刚一结束时就让大家做

了11年的中考试卷,大家应该还有印象吧,11年的中考试卷带给每一

个考生的是一次别开生面的经典文化的学习之旅。我统计了一下,11

年在54分的阅读题中,考查同学们文言、古诗词记诵积累的有12分,

直接或间接考查文言、古诗词的题目共38分。那么,在国人日益重视传

统文化的xx年中考中,文言、古诗词会占多大的分值呢?我不是命题者,

我没有能力给大家一个数据精确的回答!但是我敢肯定的说:分值一定

不会少!

三、研试题析考点明题型

在中考语文命题说明中,考查文言、古诗词的共有这样4个考点:

1、运用准确的停顿、重音、语调朗读。2、根据语言环境调动记诵积累。

3、文言词语的积累和理解。4、凭借注释和工具书理解诗文大意。这4个

考点会以什么样的题型出现在我们的试卷当中呢?下面老师想请同学们透

过以往的中考试题自己来分析分析。

昨天老师发给大家的资料,是老师将09、10、11年商洛市中考语

文试题中的文言、古诗词试题集合在一块儿,供大家给排队来了。下面,

请同学们认真读题,思考一下:中考中文言、古诗词部分老师会出什么题?

老师会考我们什么?

四、文言文复习专题一:文言文的翻译明白了中考中文言、古诗词

考什么出什么题,下一步我们就要有的放矢,逐个击破。明确自己该怎么

答题!

今天,我们进行文言文复习的第一个专题:文言文的翻译。我仔细

研读了在10、11年中考结束后的商洛市试卷分析,其中有这样一句话:

文言文翻译题有一定的选拔性,学生能得分多,但能得满分的不多。我们

的中考试卷集结业和升学两重功能于一体,每一个想的高分的同学必须

赢在选拔性的试题上。我们要的不是能得分,而是得满分!

说到文言文翻译的原则、方法与程序,这三年来同学们一直都在不

知觉的运用着,只是没有把它系统归纳一下,今天这节课我们就来做这

项工作。

一)文言文翻译的基本原则

1、字字有着落,以直译为主,意译为辅。

2、做到“信”、“达”,“雅”信—不走样(译文要符合原意,不

歪曲,不遗漏)达—无语病(译文要合于现代汉语的语法习惯)雅

—有文采(译文要尽量做到美一些)

(二)文言文翻译的一般方法关于文言文翻译的方法,其实,同学

们更是早已了然于胸了,都至少已经有了三年的实战经验了,只是没有

总结而已,下面我们在试着翻译这三年来学过的文言文中的句子来总结

一下文言文翻译的一般方法?

补:对句中省略成分,须据上下文文意,适当补充,使语意完整。调:

文言文倒装句应依据现代正常语序进行调整。删:句中无实在意义

的虚词,可舍去不译。

换:文言句中一词多义、古今异义,词类活用,通假字,应用现代汉

语的相应的词语加以置换。

留:人名、地名、年代、官名、物品名等可直接用,不用翻译。

(三)文言文翻译的大致程序了解了文言文翻译的基本原则,掌握

了文言文翻译的一般方法,在答题过程中我们怎样去运用更能让我们不丢

分呢?大家不妨按照这样一个程序去做:

1.先读懂原文的大意,再结合上下文翻译句子。

2.分析原文句式的特点。

3.进行初步的字字落实的翻译,特别注意关键字词。

4.对文句中的一些特殊情况进行处理。

5.按照现代汉语的规范,将文言句子准确表达出来。

(四)文言文翻译口诀:最后老师一厢情愿的想送给大家一则翻译

文言文口诀,不知大

家想不想要吗?想要,就请大家用心的大声朗诵一遍:

通读全文,掌握大意;句不离段,词不离句;

难解句子,前后联系;跳跃句子,补出本意;

人名地名,不必翻译;省略倒装,都有规律;

常见虚词,因句而异;实词活用,考查全局;

领会语气,句子流畅;对照原文,务求直译。

(五)实战演练好了,我们已经总结出了怎样答文言文翻译类试题,

下面我们

就来实战演练一番!请同学们完成试题回放中的翻译题。

做完以后我们可以自己检测自己是否能得满分,问自己两个问题:

1、我是否做到了让原句中字字有着落?2、我译出来的句子是否语句通

顺,符合现在的语法规范?如果你的回答是肯定的,那么满分一定属于

你!

五、课堂小结今天这节课我们总结并演练了文言文翻译的基本原则、

一般方法、大致程序以及文言文翻译口诀。中考中文言文试题确实有难度,

我相信只要同学们在后期的复习中不放弃不抛弃,中考时记住:我易

人亦易,我比别人不大意;我难人亦难,我比别人不畏难!

本文发布于:2022-11-25 07:52:13,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/17224.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:考研试题
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图