cut是什么意思英文

更新时间:2022-11-25 07:31:45 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:大学英语听力)

英语单词词源100讲

英语单词词源100讲(第1-3讲)

pilotepisode

老师:怎么啦?

学生:我正在考虑animation的意思,为何翻译为动画.

老师:animation本来是指给图画赋予生命气息,其语根来自拉丁

语的"animare"(

给无生命的物体以有生命气息的灵魂).四六级,托福等考试中常

用词汇少不了

unanimous(全场一致),这个单词也是animare的同伴,uni(唯一

的)+animus(灵魂)、

这样全体人员思想统一-------赞成-----的意念就出来了.

学生:有道理,那animal是不是可以用同样的方法来考虑?

老师:可以这么说.animal也具有相同的词根,意为有肺部的,能呼

吸的动物.

2000多年前,人们使用拉丁语的时候,他们认为animal死后,就

不再呼吸了,

所以灵魂和气息被视作同等物.

同词根相关词汇

equanimity:(心情)平静、坦然

equal(均等)+animity(心)

magnanimity:寛大

magn-(大的)+animity(心)

animadvert:批評,责备

anima(心)+vert(转动,扭转)

episode2--theonewithalbatross

让我们开始第二讲

学生:打高尔夫球的时候常听到albatross(术语,指低于标准

杆3杆---luodean注)这一词,albatross不正是信天翁,鸟的

名字吗?为何低于标准杆三杆用“信天翁”来表示呢?

老师:那是因为比起eagle(老鹰,在高尔夫球术语中,意为低于

标准杆2杆)albatross是体形较大的鸟。

学生:原来个头越大越好啊。

老师:可以这么说。albatross的具体概念可以理解为“在海浪中

飞翔的大鸟”,词根为albus

白色之意。信天翁可是全身都是白色的啊。

学生:这事我联想到了照相簿album这个单词,她的具体概念

又如何呢?

老师:现在album作为贴照片的照相簿这一概念已经根深蒂固

了,但本来的意思为abookwithblankpages(全部页面都是空

白的书),用途是在上面贴有用的东西。从远比照片发明更古老

的1600年代开始,人们就广泛的使用album这一名词了。albino

是白化变种的意思,瑞士的阿尔卑斯山Alps原意就是被雪覆盖

的白色的山。

同根关联词汇

alb(s):白麻布圣职衣

albumen:蛋白

皆来自词根albus(白)

第三讲

学生:昨天在网上玩了一下auction(拍卖),什么样的东西都有,

有趣极了。auction这一词的来源又是什么呢?

老师:现在互联网变得越来越方便了。auction来自表示“不断增

加”之意的词根"augere",

拍卖中,价格不是不断的提高吗?动词augment(增加)也来源

于"augere"。值得一提的是,authority(权威)也来自同样的词

根。

学生:权威跟不断增加,两者好像扯不上关系呀。

老师:表面上好像没什么关系,但试想想看,所谓权威是指在某

个领域,有着许多独到的见解,领导者该领域发展的人们,这种

情况下,不断增加的是指知识。

学生:有道理,又学了一招!

同根关联词

author:作家(由augere的过去分词auctus而来)

auxiliary:辅助的(augere增加--引申为加以帮助--辅助)

第四讲表“切割”的词根“caedere”

学生:平装本的侦探小说里,出场的刑警常常用到homicide(他

杀)这个词,我想这里的cide和suicide(自杀)有什么关联吧?

老师:这个问题问得很好。警察使用homicide来表示杀人事件,

因为homicide有”杀人”的意思,它来源于”homo”(人)

和”cide”(切,割)。

学生:那么decide(决心,决定)也和cide(切,割)有关吧?是

不是从断然一刀砍下引伸出下定决心的意思来的呢?

老师:看来你的确认真思考了这个问题。不错,decide是

decision(决心)的名词形式,de表示离开,cide表示切割,两

者合起来就是”切断,切离”的意思。decide是指犹豫彷徨后下

定决心,有”切断迷茫,走出犹豫”的感觉。另外,preci(精确

的,明确的)这个词,加上了前缀pre(预先,提前),表示”提

前切好的材料”,即”按照预先决定的长短,大小切好的东西”,

引伸出精确的意思。如果临时慌慌张张地切,肯定是长短不一,

当然也就不可能做到精确了。同根关联词

conci:简明的(来源于con=with,一起和cide=cut切割)

exci:删除(ex=out向外cide=cut切割,合起来就是cut

out,朝外延剔除,引伸为删除)

五.表示行为、行动的词根---agere

学生:Action(行为、行动)这个词已经进入日语,譬如アクション

映画(动作片)。这里它表示”行为、行动、动作”的意思吧?

老师:不错,Action(行为、行动)这个词来源于拉丁语”agere”

的过去分词”actum”。”agere”的意思是”actor”(按照预先决定

的角色)行动。

学生:难道不是自己自主行动吗?

老师:不是。譬如拥有相同词根的词”agent”这个词,从”代替你

做事情”引伸出”代理”的意思。同理,”agency”表示代理所在

的地方,即代理店。还有与国外举行贸易洽谈的”agenda”(议程、

议题),本意也是”按照计划应该执行的事项”,制定好

了”agenda”如果不付诸实施,那就不是”agenda”的本意了。

同根关联词

actuate:让人做,使行动(来源于act行动,-ate表使役的动词

后缀)

activate:激活(来源于active活泼的,-ate表使役的动词后缀)

transaction:交易(来源于trans-across横穿和action动作,行

动)

ambiguous:含糊不清的,不明确的(来源于ambi两边,agere

行动、行为→一会儿到这儿,一会儿到那儿,或是”一会儿做

这事,一会儿做那事儿”,引伸出”含糊不清,不明确”的意思)

第6讲表示唱歌的词根”cantare”

学生:法语里表示”歌曲”的词是chanson,意大利语中的歌曲

是canzone。美语里表示歌曲的应该是song吧?看上去词源似

乎各不相同。

老师:其实song这个词来源于德语,chanson和canzone的

词根则是拉丁语单词cantare(唱歌)。事实上,cantare对英语

也有一定的影响。

学生:我怎么不太明白。

老师:譬如说accent这个词吧,由ac(=to与…对照,和着…+

cent(=cantare唱歌)组成。究竟是和着什么呢?和着

乐器或拍子唱歌。中世纪的法语里,accent的意思是指音调。

学生:我唱卡拉OK唱得不错,是不是可以说我的accent很好呢?

老师:大概可以这么说吧。词源其实就是一种印象,所以词源最

重要的就是创造出印象。譬如enchant(迷惑、诱惑)这个词,它

也有相同的词根,由en(=in放入+chant歌曲)组成,从而产

生出用歌曲包围、创造出浪漫的氛围使…晕乎迷惑的印象。

学生(笑):这是在说我吧?

同根关联词:

chant:歌曲(来源于e唱歌)

enchanter:使用魔法迷惑别人的人(由en-(使…)+

e(唱歌)+-er(名词后缀)组成)

incentive:刺激性的,刺激、奖励,(促销的)奖金(由in-(=in

里面)+e唱歌+-ive(形容词后缀)组成→原意为通过唱歌

吸引,后受ere(使燃烧、使燃起)的影响,变成现在的

意思。

第7讲表示原野、平原的词根”campus”

学生:真高兴明天就可以去野营了。camp既然是支帐篷住宿,

应该有”住宿”的意思吧?

老师:这个词可有点不一样噢。以camp为词根的campus是指”

平坦的土地”,在平地上支起帐篷才是camp,如果在山上支帐

篷可就不能叫camp了。

学生:是吗?我一直认为campus就是大学校园,原来是指平坦

的土地啊。与campus有着相同词根的词里还有champion(冠军),

那平坦与冠军之间有什么相似之处呢?

老师:2500年前战争都是在平原上进行的,只要能打倒对方保住

土地就是战争的胜利者。拉丁语中的ca到了法语里逐渐演变成

on就有了战胜获得平原的意思,从而引伸出冠军的

意思。

同根关联词:

encamp:野营(由en-(使…)+(平地)组成)

campaign:选举战(源于平地→和champion一样,

都来源于在平原上展开战斗的意思)

第8讲表示发出白枳光的词根”candere”

学生:候选人(candidate)和蜡烛(candle)怎么会有相同的词根

呢?啊!我明白了,古时候照明用的是蜡烛,而候

选人(candidate)则是推动政治发展的重要人物,其相同点应该

是它们的重要性吧。

老师:你这么推理就未免有点牵强了。candere的意思是发出白

光。蜡烛的火焰大到一定程度也是发出白枳光,候选

人(candidate)身上同样发出白枳光的是他的上衣。2500年前候

选人为吸引选民的投票,往往穿上雪白的衣服。其实

候选人(candidate)的本意是white-robed(白色长袍).

学生:噢,原来如此。知道这个词根的本意后,记忆起来就比较

轻松了。

老师:这也正是我们讲解词根的本意所在。

同根关联词:

candescent:发光,发出白枳光芒(源于e:发出白枳

光)

candid:公正的,(颜色)淡雅的(源于e:发出白枳光)

第9讲表示拿、取的词根”capere”

学生:钱包里要放满了各种收据也挺烦的。对了,receipt是收据

的意思,它的词根大概和纸有什么关系吧?

老师:receipt(收据)的词根是拉丁语词capere(=take拿、取)。

re是back(返还)的意思,re和capere合起来也就是”拿回”的

意思。把所买的商品和发票带上,就可以把钱要回来。以capere

为词根的其他还有很多,ceive,cept,cip也都是词根capere的

变体。

学生:cept是经常看到的。譬如accept(接受)就是一个很好的例

子。ac(=to向、对)…+cept(取、拿)就成了朝自己这边拿进,

也就是接受了。据说participation(参加)的词根也是capere,是

不是因为人们参加会议时拿什么东西的缘故呢?

老师:参加会议时每个人都要有座位,对吧?participation(参加)

由part(部分)和cipat(取)组成,有取队伍的一部分的意思。另

外再看exception(例外)这个词,由ex-(=out向外)+

capere(=take取)组成,也就是从一个集体内朝外取出的东西,

对於那个集体而言就成了例外,从而引伸出”例外的”的意思。

同根关联词:

anticipate:期望、盼望(源于anti(=before提前)+capere:拿、

取,引伸出提前考虑,也就是期望的意思)

capable:有能力的(源于拉丁语词根capere取+-able能够)

captor生擒别人的人(源于拉丁语词根capere取+-or做…的

人)

conceive想到,怀孕(源于con(=with与…一起+capere取,在

心里面一起取出,心中描绘,引伸出考虑到的意思。)

deceive:(源于de(=from,off从+capere取,有从他人之处取

得的意思)

第10讲表示头部的词根"caput"

学生:我被选为网球部的captain了,这下可以出风头了.(笑),可是

这captain是指有地位的人或负责人的意思吧?

老师:captain的词根为指人体中的"caput"(头部)这一拉丁语.也

可以表示"生命"这一意思.指挥身体活动的是头部,指挥一个小组

(组织)的是组长,头头,就是这么个概念.

学生:cabbage(包心菜,我们广东人叫包菜)好象也来自相同的词

根,这也跟脑袋有关啊?不过形状倒有机分像脑袋.

老师:正是如此.cabbage就是按照人或动物的脑袋的形象给包心

菜命名的.除此以外,capital(大都市)是指,是指产业等的头(中心)

部.既然成为中心地,就必须维持众多聚居在一起的人们的生命,

于是capitalism(资本主义)成为搞活capital(大都市)经济活动的

机制.这里介绍一个较难的单词,

decapitate(解雇)前面附加有de(=off[切除]),来自"用刀或在

断头台上脑袋被砍掉"这一意象.

●同根关联词

chapter:章

(=head[頭])

chief:首領

(=head[頭])

mischief:恶作剧

mis(错误的)+chief=(=head[頭])→表示没有到达头

部的意思

precipitate:头朝地往下掉落、引申为促進某事

pre(=before[先])+(=head[頭])+-ate(动词词尾,表示

干...)→指头(先)朝地

往下掉落这一意念.

第11讲表示去的词根cedere

学生:成功(succeed)和死亡(decea)这两个词怎么会有相同的

词根呢?它们的意思不是完全相反的吗?我简直无法想像这个

词根的本意。

老师:其实你如果知道词根的本意就不会觉得奇怪了。那两个词

的词根是拉丁语的cedere(去)。同一词根的变体还有cess-、

cede、ceed-。从这些词根派生出许多英语单词。象succeed就

是由suc+ceed组成。suc=sub,意思是下面、后继的,succeed

就可以解释为”位居当权者之下(却取而代之)”和”继承权力”

两种意思。decea则由de(离开)

和cea(去)组成,便有了魂魄离开身体,也就是死去的意思。

学生:说到”去”,让我想到access这个词。它由ac(前面)和

cess(去)组成,便有了接近的意思。与经济景器相关的词

ression也可从去的意象得到解释。necessary似乎也是来源

于词根cedere,但是我有点想不通。

老师:看来你越来越习惯抓住词根的意象了。necessary由ne

(not)+cedere构成,意思是不去。2500年前的人类应该还是

有必要狩猎的,但倘若有暴风雨就可以不必去了。所以,

necessary的意思就是为了谋生虽然有打猎的必要,但即便不去

也能熬过去。从这层意思上说,necessary的必要性程度就比

esntial(必要的、不可或缺的)要弱一些了。

同根关联词

accede:同意、应允、继承(王位等)构成ac=ad(=to(朝着)+

(去)=朝着去

antecede:比…先行、优先于…构成ante(=before(前面)+

(去)=先行

concede:容忍、让步构成con(=together(共同)+

(去)=一同去、互相让步

exceed:超越构成ex(=out(朝外)+(去)=超过其它

前进

第12讲表示”隐藏”的词根cedere

学生:最近一出门就随处可见拿着手机的人。老实说,我现在还

没手机呢。再这么着我可就要落伍了。对了,手机在英语中被称

作cellularphone,这里的cellular究竟是什么意思呢?

老师:它的词根是拉丁语单词"celare"(隐藏,使成为秘密),它的

词干是cell(细胞),其实cell的本意应该是”小房间”。

学生:细胞原来是小房间。的确在显微镜下看来细胞就象一个个

的房间一样,有意思。不过2500年前可还没有显微镜啊。cellular

phone(手机)这个单词难道也有房间的意象么?

老师:2500年前(细胞、小房间)和(地下室)被当作(储藏室)来

解。其实现在也有这层意思。即便发明了显微镜能够看到细胞,

用房间来做比喻仍是很恰当的。手机也让人联想起塞满杂乱电子

部件的小房间,据说从技术角度来说,cellularphone的cell指

的是四四方方约几公里长、覆盖手机信息中转站的区域。

学生:occult的词根似乎也有房间的意思。是不是因为这类活动

大多是在屋里举行的缘故呢?

老师:occult(秘密的,有魔术的)由oc-(覆盖)+cult=

(隐藏)构成,有盖着藏起来之意。”秘密宗教团体”也就成了

occult团体的代名词。

同根关联词

conceal:隐藏构成:con(强行)+(隐藏)

cellar:地下室解释:(=storeroom[储藏室]到法语里演

变成cellier(储藏葡萄酒等的储藏室),流传到英语中又演变成

cellar。

clandestine:秘密的、隐秘的

解释:与拉丁语词stinus(=cret[秘密的]拼写非常相

似。据说该词与拉丁语中的副词有关。容易让人联想到(蛤蜊)将

身体藏于贝壳中,事实上这个单词源于clamp(铰链),有铰链

的联接处之意。

第13讲表示”区分”的词根cernere

学生:我去听了次音乐会,已经好久没去了。虽然一直忙着学习、

工作,挺充实的,但偶尔听听音乐会让我觉得精神焕发,也蛮好

的。

老师:既然如此,那我们今天就学学音乐会concert这个词的词

根,怎么样?

学生:啊,又是词根啊?没兴致。

老师:(笑)我们就先从词根concert开始说起吧。concert可拆

开为con(共同)+cernere(区分、筛选),其中,cernere还

有认识的意思。合起来concert(音乐会、合奏)就是众人共同把

分开的音符一起演奏之意。

学生:cretary似乎也来源于词根"cernere"(区分),它是不是

指进行区分的人呢?

老师:cretary有受经理秘密托付的意思。在考察这个词之前,

我们先来看看从派生出的其他单词。cer-、cri-、cert-、cret-等词

根都来自"cernere",certain(确定的)discreet(谨慎的)都是区

分辨别的结果,有的的确确之意。

cretary则与cret(秘密的)有关,把拆开便可知它由(=

apart[分离]+cernere[筛选],也就是分离筛选的意思。这当

然是从秘书把重要的物品、消息隔离,不让众人都能接触的意念

引伸出的意义了。

同根关联词

concern:关心、与…有关

构成:con(=together[共同]+cern(区别)=筛选后将同类事务

集中

unconcern:不关心构成:un(=not[不]+concern(关心、与…

有关)

discern:识别构成:dis(=apart[分开]+cern(区别)

excrete:排泄、排出构成:ex(向外)+e(区别)

第14讲表示”召唤”的词根"citare"

学生:昨天的足球比赛上播音员可兴奋了。英文中excite是有”

兴奋”的意思吧?

老师:excite的词根是拉丁语词汇citare(召唤),把excite拆开

便可看出它由ex-(=out[向外]+citare(召唤)构成。

学生:往外召唤什么呢?

老师:对,这种联想就是理解英语词汇涵义的关键。就这个词来

看,往外召唤的应该是内心的能量、激情。播音员之所以兴奋,

是因为内心的激情被召唤出来。在化学反应中也经常使用excite

这个词,是因为要通过化学反应把化学能量召唤出来。

学生:recital(独奏)好像也来源于citare(召唤),这时它要召唤

的是什么呢?声音吗?

老师:recital(独奏)由re(back)+citare构成,有多次反复召唤

自己擅长的歌或事的意思。照如此推理,其涵义虽不中亦不远矣。

同根关联词

cite:(从正文)引用,召上法庭,从某处(传唤)带来词根:

(召唤)

incite:刺激构成:in-(内部)+(召唤),引伸出从里面召

唤出能量刺激之意。

resuscitate:使复活,复苏

构成:re-(再、又)+sus-=sub-(下、次)+citare(召唤)→再次召

回能量使复活

第15讲claim(要求)与exclamationmark(感叹号)

表示”叫喊”的词根"clamare"

学生:为什么感叹号!的英文表达是exclamationmark呢?

老师:它的词根是拉丁语词汇"clamare"(大声叫喊),在此词根

上加上ex-(朝外)就有了[对外大声叫喊]之意,这可不就成了感

叹号!(exclamationmark)的意念了么?

学生:claim(要求)的词根也是拉丁语词"clamare",是不是因为要

求的时候往往大声叫的缘故呢?

老师:对,claim(要求、索求、主张)给人的感觉就是大声说出[不

对]、[那是我的]。如果从其日语的意译"要求、索求、主张"来理

解,就不能真正了解claim在英美人心中的意念,也就不能很好

的抓住这个词的本质。我们之所以要学习词源,也就是希望能象

英美人一样理解单词的意念,从而熟练掌握单词的用法。

学生:还有一个好处,就是能通过词根归纳单词,举一反三。

老师:不错,正是如此。是不是激发了学习的欲望了?

同根关联词

acclaim:喝彩、称赞、宣称构成:ac-=ad-(=to[对…]+

"clamare"(大声叫喊)

clamor:吵闹、喧哗词根:"clamare"(大声叫喊)

declaim:演讲、高谈阔论构成:de(强行)+"clamare"(大声叫

喊)

disclaim:放弃(权力)、否认、拒绝承认构成:dis(不)+

"clamare"(大声叫喊)

proclaim:宣布、声明构成:pro(=before[前]+"clamare"(大

声叫喊)→对着前面大叫

第16讲表示”关闭”的词根"claudere"

学生:对词根我现在渐渐找到感觉了。譬如disclo(揭露),dis-

表示否定,clo是关闭,合起来就有了”打开”的意思,也就是公

开、暴光,对不对?

老师:非常正确。clud-,clos-,clus-的词根都是拉丁语单

词”claudere”(关闭、包围)。以disclo为例,dis-为否定前缀,

disclo就是不关闭,不包围,任其让人看见的意思。

学生:那么include,是不是in表示(里面),clude指”包围”,

从而有”关在里面”的意思呢?

老师:很好。我们把include拆开,便得到in(=in[里面])+

claudere(包围),所以它的意思是”关在栅栏里面”。其反义词

由ex-(向外)+claudere(包围)组成,也就是”排除在栅栏之外”

的意思了。

同根关联词

conclude:结束、签定(协议)构成:con(=together[共同]+拉丁

语词根claudere(关闭)→一同闭嘴

enclo:包围构成:en(=in[内])+拉丁语词根claudere(关闭)

exclude:排斥、排除构成:ex(=out[向外])+拉丁语词根

claudere(关闭)

occlude:堵塞、吸收、磨牙构成:oc=ob(=over(不)+拉丁

语词根claudere(关闭)

preclude:挡住、排除构成:pre(=before[前]+拉丁语词根

claudere(关闭)→从前面关闭了引伸出阻挡的意思

reclu:隐士、隐居的构成:re(=away[离开]+拉丁语词根

claudere(关闭)→封闭的

第20讲词根拼写的差异

学生:乍一看到这个词时,我还一时想不起concede的词根是什

么。可能是因为它的词根cede有ced-和cess-两种拼写方式的

缘故吧。对於这种词根拼写的差异,有什么好办法帮助记忆吗?

老师:要掌握来源于拉丁语的词根与英语拼写的关系,就有必要

了解拉丁词汇的变化形式。这当然不是指要深入研究,毕竟不是

专业学习。因为拉丁词汇的变化还比较规则,记住以下两个例词

就可以了。注意动词的拼写有时是s,有时又是t。

例1拉丁词cedere(=go,proceed[去、进展])的变化

现在时形式(第一人称)::cedo/原形:cedere/过去时:cessi/

过去分词:cessum

例2拉丁词facere(=tomake,do[做、成为])的变化

现在时形式(第一人称):facio/原形:facere/过去时:feci/过

去分词:factum

第21讲前缀与后缀

学生:<词源词典>里并没有专门介绍前缀和后缀,但事实上他们

往往又有很多意思。以-in为例,它有”…里面””朝…去””不…”

等意思。那我们该如何判断什么时候是何种用法呢?

老师:这个问题问得好。其实很多前缀都象-in一样有两种不同的

意思。不过,大多也就只有两种意思,只要记住也就可以了。象

前缀-in,如果接在表示向内进行的动作的词根前面就表示”里

面”,与形容词词根相连就表示否定的意思了。这样总结一下不

就好记了吗?

学生:可不可以顺便教教我拉丁语的发音呢?

老师:拉丁语的发音与罗马字发音相近。譬如a、i、u、e、o也

就和咱们的拼音a、i、u、e、o一样,不过也有个别特殊的。譬

如ch中k、h都要发音,v的音变成了w(u)。详细介绍可参照

「Kellopie'sLINGUALATINA」/kellopie/

中的介绍。

第22讲一致(accord)与勇气(courage)--表示”心”的词根"cor"

学生:我现在考虑买辆旧车。本田的雅各(accord)比较便宜,还

蛮不错的。对了,雅各(accord)的英文名与单词accord(一致)的

拼写一模一样,它的词源是什么呢?

老师:accord的词源是拉丁语词汇"cor"(=theheart心)。把

accord拆开我们就可以发现它是由ac=ad(=to[朝着…])

+cor(心)组成,也就是”朝着对方的心考虑,使成一条心(一

致)”的意思了。

学生:原来如此,我越发喜欢雅各车了。顺便问一下,相近的词

缀还有cord(线、绳),它的词源又是什么呢?

老师:真的想知道吗?这个词源可有点倒人胃口。

学生:这么说我倒越发想知道了。

老师:那好吧。cord(线、绳)的词源是拉丁语单词chorda(=

catgut[腸線、网球拍/弦楽器的弦])

学生:是不是猫的肠子呀?是挺恶心的。

老师:和猫一点关系也没有。真正的原材料是羊肠。啊,和刚才

的话题扯远了。咱们再回到"cor"(心)的话题,勇气(courage)

由cor(心)+-age(名词后缀)组成,本意为”心--情感的归宿”。

古人认为心(灵魂)位於心脏,那你知道他们认为心底蕴藏的是什

么情感吗?

学生:心底蕴藏的情感,究竟是什么呀?

老师:是勇气。courage(勇気)也来源于"cor",英语中的courage

一词来源于拉丁文,所以拉丁语中勇气的拼写与英文中完全一

样。

同根关联词

concord:一致、和睦构成:con(=with[与…])+拉丁语词源

cor(=heart[心])→同心同德

cordial:衷心的,发自内心的构成:拉丁语词源cor(=heart[心])

+-ial(…的)

discord:不一致构成:dis-(=off、apart[分離])+拉丁语词源

cor(=heart[心])→离心

discourage:使…泄气构成:dis-(=off、apart[分離])+

courage(勇気)

encourage:鼓励、鼓舞构成:en-(=in[放入…内])+courage(勇

気)

第23讲公司(corporation)与尸体(corp)--表示”身体”的词根"

corpus"

学生:股份制公司英文是corporation吧?

老师:是的。corporation词源是拉丁语词corpus(身体)。上一讲

咱们讲到了词根心(cor)。这次咱们要讲的词根是corpus(身体),

这个词来源于corporare(=formintobody[成形])。corporation

就是其字面意思”无心的组织”,所以需要往里面加入灵魂。

学生:原来如此。(尸体)的词源也是拉丁语词corpus(身体),是

不是因为灵魂出壳了,就成了尸体呢?

老师:非常正确,可以这么理解。根据古人的思维,与灵魂相对

的是身体。没有灵魂的身体是corp,从而产生了尸体之意。

现在IT行业经常提到corpus,那是指用于编写辞典而收集了大

量用例的数据库。那么它和”身体”有何关系呢?根据Webster

英英字典的解释,它是指acollectionorbodyofknowledgeor

evidence,也就是”知识体”.

同根关联词

corporeal:物質的、身体有关的、肉体的构成:拉丁语词源

corpus(=body[身体])+-al(与…有关)

corpulent:肥胖的构成:拉丁语词源corpus(=body[体])+

-lent(…満的)

corpuscle:细胞、(医)血球构成:拉丁语词源corpus(=body

[体])+-cule(小)

incorporate:合并、使成法人組織

构成:in-(=into[…内])+corporate=拉丁语词源corporare(=

formintobody[成形])

第24讲贵族(aristocrat)与民主(democracy)--表示”权力”的词根

"Kratia"

学生:整个社会越来越民主化了。民主(democracy)的词源是什

么呢?

老师:democracy的词源不是拉丁语而是希腊词。它跳过拉丁语,

直接从希腊语进入英语里。法语单词的democratie(民主主義),

其发音接近shi。咱们把democracy拆开就可看出它是由希腊词

根demos(=people[民衆])+krateein(=torule[统治])两

部分构成的。

学生:啊,这次是希腊词源。我知道还有类似的词,如

aristocrat(贵族),我想它是由aristo+crat构成。这么说我想起来

了,是不是有一种车,车名就是aristo?

老师:不错,这么拆是对的。aristo是指best(最好的),所以,

aristo(最上の)+crat(権力)合起来就有了”在社会上处於最

高的地位”之意。当今社会像比尔.盖茨这些成功的企业家们人就

属於这种人啊。既然又出现了希腊词根,我想简单介绍一下英语

中拉丁语词源与希腊词源的组合。一般说来,希腊词根只与来源

于希腊语的前缀、后缀相结合,拉丁语词根也只与来源于拉丁语

的前缀、后缀相结合。希腊词根绝不会与拉丁语的前缀或后缀相

结合组成新的单词。

学生:看来还真是物以类聚呀。对了,是不是有一款车的车名为

altezza?

老师:这是一个意大利词,意思为”高度”,来源于拉丁语词altus

(高)。

学生:哇,老师真是无所不知啊。那Celsior呢?

老师:来源于celsus(高),这是希腊词aristo的拉丁语版翻译,

Celsior是celsus的比较级。它的最高级是celsissimus,我猜想

大概因为最高级太长了,才选用了Celsior的吧。

学生:那corolla呢?

老师:这就不知道了,你还是饶了我吧。拉丁语辞典呢?啊,有

了,有了。corolla是小王冠的意思。这本拉丁语辞典就借给你

了,余下的就自己查吧。

同根关联词

autocracy:独裁(専制)政治

构成:希腊词源auto(=lf[自身的])+kratia(=power[権力])

plutocracy:金権政治构成:希腊词源ploutos(=wealth[财富])

+kratia(=power[権力])

theocrat:神権政治家构成:希腊词源theo(=god[神])+

kratia(=power[権力])

第25讲信用卡(creditcard)与难以置信的(incredible)--表示”相

信”的词根"credere"

学生:有了信用卡(creditcard),现在买东西越来越方便,甚至网

上也可以轻松购物了。真爽啊。老师,credit的词源是什么?

老师:是拉丁语词credere(=todrust[信用],ofmoney,tolend

[借钱])。现在也是这个意思。credit(信用)在商业界运用得越

来越广泛,与金钱有关的信用都用credit来表示。credible是可

信的,而incredible则是不可信的。

学生:原来是相信的意思啊。那表示”难以置信的”词有

unbelievable和incredible,这有什么区别吗?

老师:问得好。believe是指心理上没有怀疑地接受,其否定形

式就是unbelieve。credible与此不同,它和管理、金钱或工作

作风等背景情况有关。

学生:太棒了,通过词源这么一分析这两个词的差异就非常明白

了。词源的学习真是很有帮助啊。老师,那believe的词源是什

么呢?

老师:它的词源既不是拉丁语,也不是希腊语,而是德语词

glauben(相信)。这个词源自对神的相信,据说进入希腊语演变

为gelefan,因为某种原因又变形为belefan,最后进入西班牙语

后又演变成了believe。

●同根关联词

accredit:相信、信任

构成:ac=ad(=to[朝着…])+拉丁语词根credere(=believe

[相信])

credence:信用

构成:拉丁语词根credere(=believe[信じる])

discredit:不信任、怀疑

构成:dis(=apart[離开])+拉丁语词根credere(=believe[相

信])→远離信任

incredulous:难以置信的

构成:in-(不)+拉丁语词根credere(=believe[相信じる])+

-ous(形容詞后缀)

第26讲计算器(accumulator)与高积云(alto-cumulus)---表示”

积累”的词根cumulare

学生:计算机课上老师说在电脑CPU中心进行运算的部分叫做

accumulator,这个词是不是有计算什么的意思?

老师:accumulator来源于拉丁语的cumulare(积累)。把

accumulator我们就会发现它由ac=ad(=to[越来越]+

cumulare(=toheapup[积累]构成。我想你应该学过二进制吧。

二进制里1+1=10。当然一加一等於二,二进制里2便用10来

表示。以此类推,这种计算就称作accumulator。

学生:学过了,我们还练习了16进制到二进制的替换呢。但古

时候的cumulare是计算什么呢?石头吗?

老师:不错,想象古人生活中如何计算非常重要。你知道的

alto-cumulus意思吗?给你一点提示,这个词和云有关。

学生:alto是高的意思,既然把云高高堆积起来,那么应该是高

积云。

老师:非常正确。alto-cumulus是高积云。cumulare也就是堆积

云朵。

学生:为什么要堆积云朵呢?

老师:因为在拉丁语中,这是一个气象用语。古时候这可是显示

学术权威的方式。拉丁语中云的另外一种表达方式是stratus,

它的意思是指”横幅很宽”。咱们再回到cumulare。为什么

cumbersome(难以对付的、麻烦的)的词源与其他词迭加起来了

呢?虽然cumbersome在cumulus基础上迭加而成,但也因迭

加产生了”难以对付的”印象。就象搬家的时候如果几个纸箱一起

抱的,就很难搬一样。

同根关联词

cumulate积累构成:拉丁语词根cumulus(=heap堆积)+

-ate(動詞后缀)

cumulo-cirrus:積巻雲

构成:拉丁语词根cumulus(=heap堆积)+拉丁语词根

cirrus(=curl[巻曲])

cumulo-nimbus:(导致降雨的)積乱雲

构成:拉丁语词根cumulus(=heap堆积)+拉丁语词根

nimbus(=rain,cloud[雨、云])

cumulus:堆积、積雲拉丁语词根cumulus(=heap堆积)

第27讲正确(accurate)与修指甲(manicure)--表示”照顾、注

意”的词根"curare"

学生:accurate和exact的意思都是”正确的”,他们之间究竟

有什么区别呢?如果知道单词的词源,是不是它们的意思也就可

以明显区分出来了呢?

老师:你这可想到点子上了。了解了单词得词源后,就可以象英

美人一样把握单词的意象,并通过它的意象正确使用单词、了解

单词的涵义。accurate(正确的)由拉丁语前缀ac-(…地)+词根

curare(照顾、注意)构成,它的意象就是小心准确地输入,力

求避免错误。而exact由ex-(完全地)+agere(进行)构成,它

的意象是拨动天平秤砣,知道天平两边平衡,也就是测量得恰到

好处的

意思。现在我们用的都是电子秤,自然也不需要移动秤砣使秤平

衡了。

学生:原来如此。我明白这两个词的微妙差异了。那么manicure

(修指甲)这个词,它由mani+cure构成,既然是cure”照顾”

的意思。那mani是不是”手指”的意思呀?

老师:非常正确,看来你已经掌握词源的精妙之处了。mani在

拉丁语中就是manus(手)的意思。manufacture(製造)也就是

manu(用手)+fact(制作)(手工制作),即便现在的机械化

作业也还是称作manufacture。拉丁语中pedi是”脚”的意思,

知道pedicure是什么意思吗?

学生:什么意思?

老师:问女孩子去吧!

●同根关连词

curate:(教区的)副牧師、(代理)牧師(在一旁帮忙的人)词根:

curare(照顾、注意)

curator:管理者、主事、館長、(着眼于大局的人)

构成:拉丁语词根curare(照顾、注意)+-ator(做…的人)

cure:治療、治愈拉丁语词根curare(照顾、注意)

cure-all:万能薬构成:拉丁语词根curare(照顾、注意)+all(所

有的)

cureless:不治的、无药可治的

构成:拉丁语词根curare(照顾、注意)+-less(不能…的)

procure:得到、調配、拉皮条

pro(=for[替代…])+拉丁语词根curare(照顾、注意)→代替…

处理、行事

第28讲流通货币(currency)与发生(occur)--表示”流动”的词

根"currere"

学生:最近我背了个单词currency(流通的货币)。

老师:它的词源拉丁语词汇currere(流动、跑),它的意象是”气

势蓬勃地流淌”。表示”川流”的单词current也有”流动的”之

意,现在的意象是”哗”地流向各处。商业界河新闻中经常用

current来表示”现在的”之意。currency是指currentmoney,

也就是现在正在流通中的货币之意。

学生:这么说来,我也是每日花钱流水一般啊。对了,occur(发

生)似乎也来源于currere,究竟是什么在流动呢?字典上写的

是它由拉丁语前缀.ob+currere(流动、跑)构成。

老师:这里的前缀是oc=ob(=toward[朝着]),occur中ob的

意思是”就是现在”。一般河流的源头,往往有泉水喷出,从而

形成大河。ob+currere的意象就是马上开始流动。

学生:concur由com+currere构成,我查了字典,发现是com-

前缀,表示”共同、一同”的意思。

老师:不错,concur的意象就是一同随波逐流或统一流动的方

向,从此引伸出”一致”的意思。

●同根关连词

concours:竞赛

构成:con-(=together[共同])+拉丁语词根currere(=run[流

动])→从一同竞赛跑步引伸出竞赛之意

cursive:草体的

构成:拉丁语词根currere(=run[流动])+-ive(形容詞后缀)

excursion:遠足

构成:ex-(=out[外])+拉丁语词根currere(=run[流动])→外出

旅游

incursion:襲击、攻击

构成:in-(…内)+拉丁语词根currere(=run[流动])→跑到外

面…朝着目标奔去

succour:救助

构成:suc=sub(=under[…下])+拉丁语词根currere(=run

[流动])→朝下跑过去扶持

第29讲添加(add)与数据(data)---表示”添加”意象的词

根”dare”或”donare”

学生:英文中data是复数形式,它的单数是datum,对吗?

老师:不错,data的单数形式,现在也有使用oneofthedata

的。单数形式datum,来源于拉丁词dare的过去分词形式。

data的意象就是数据的不断迭加。当今电脑的数据不是也在不

断增加吗?

学生:感觉这个词特别难,好痛苦啊。

老师:拉丁词dare是个非常重要的词源,你就忍耐一下仔细听

听吧。add(添加)也来源于这个拉丁词。add这个词虽然短,但

也可以分解成ad(更加)+dare(添加)两部分。

学生:拉丁语的donare也是表示添加的意思,它和dare究竟有

何不同呢?

老师:这两个词意思基本一样。dare表示与人无关的增加、添加。

donare与人有关,表示赠送礼物的意思。

学生:英语中器官移植的捐赠者是donar吧?donare赠送礼物的

意思我明白了。donation的意思也就可想而知了。这么看来,词

源学还是很有用的呀。

老师:你上过法语课吗?法语中的给予(give)也是donner。对於

学法语的人来说,donner可是个非常重要的词汇呢。

学生:我没学过法语。早知道就该学法语了。

老师:与来源于拉丁语的大部分英语单词相比,法语中与拉丁语

词源意思、拼写方式相近的词也不少噢。

同源相关词:

donation:捐赠构成:donare(给予)+tion

editor:出版者、編辑构成:e-(外面)+dare(给予)

pardon:宽恕构成:par(完全)+donare(给予)

第30讲十年(decade)与一打(dozen)---表示数字”十”意象

的词根”decem”

学生:在提到今后十年或过去的十年时,英语中常常使用decade

而不用tenyears,这是为什么呢?

老师:这个问题问得好。英美国家时间多使用60进制,物体使

用十二进制。decade来源于拉丁语数字十(dec)。希腊语中十

的表达也是deka,dekad.英语中decade是专门用来计算年数的

词语,所以就是表示“十年”的意思。

学生:那deciliter为什么是100cc呢?dec既然是10的意思,

那它就应该表示10cc才对呀。

老师:这里的deci来源于decimus(十分之一)。所以,deciliter

就是十分之一升,也就是100cc了。与小数点相比,英美人更喜

欢使用分数。譬如工具的大小用四分之一英寸、八分之三英寸表

示等等。甚至股票价格也用分数表示。我想你在电子显示屏上也

看到过$167/16的价格吧?

学生:那dozen为什么又是12的意思呢?

老师:dozen的词源是duo(2)+decum(12),加起来不就是12

了吗?日本在十进制之前曾使用尺贯法,后来十进制传来日本又

很顺利转换成十进制。结果,日本和印度一样,成了数学非常发

达的国家之一。

学生:为什么日本会这么快适应十进制呢?

老师:我猜测大概是受英语中11和12的影响吧。如果把

eleven,twelve改成oneteen,twoteen,应该可以较快适应十进

制。我始终觉得eleven,twelve成了他们思维的障碍。

学生:说到数字,今年是millenium,到处都喜气洋洋的气氛。这

个millenium是2000年的意思吗?

老师:millenium拆开便是拉丁语词根mille(1000)+ennium

(年),这是1000年的意思。

同源相关词:

以下是英语中与米(meter)有关的词及其词源。值得注意的是前

面三个词源是希腊语词源,而小数点以下都是拉丁语词源。

kilometer:1000m希腊语词源:khilioi(1000)

hectometer:100m希腊语词源:hekaton(100)

decameter:10m希腊语词源:deka(10)

meter:米希腊语词源:metron(尺度)

decimeter:0.1m拉丁语词源:decimus(10分之1)

centimeter:0.01m拉丁语词源:centum(100或100分之1)

millimeter:0.001m拉丁语词源:mille(1000或1000分之1)

第31讲民主主义(democracy)与传染病(epidemic)

---表示”人民”意象的词根希腊语"demos"

学生:我第一次在选举中投了票。democracy(民主主義)可以

拆开为demo和cracy两部分吧。我记得在第24讲中提到cracy

的意思是统治。

老师:很好,我很高兴你记得这么清楚。demo来源于demos(the

people),也就是人民、国民的意思。所以,democracy的意思

便是人民统治。我来问你,"demos"是拉丁语呢,还是希腊语?

学生:cracy是希腊语。我记得您曾说过构词的规则,希腊语和

希腊语搭配,拉丁语则和拉丁语搭配,对吧?

老师:答得好。epidemic中的epi也是希腊语。epi(=among[在…

中间]),所以,epidemic的原意也就是在国民中扩散、流行的意

思。这个词后来转变为名词,就成了传染病的意思了。

学生:街头游行(demonstration)这个词也来源于(民众)吧?

老师:这次你可错了。demonstration的词源是拉丁语

monstare(展示)。

学生:看来不能望文生义啊。

同源关连词:

demagogue:煽动者、鼓动者希腊语demos+agogos(leader)

endemic:地方病希腊语en(=in[中])+demos(民众)→

endemic是指限制在狭小地域内的病。epidemic因为发生在广

泛的地区,故又称作传染病。

第32讲牙医(dentist)与蒲公英(dandelion)---表示”牙齿”意

象的词根"dent"

学生:我刚去看了牙医回来。牙医在英语里是dentist,既然-ist

表示”…的人”之意,那dent就是”牙齿”的意思吧?

老师:不错,其实你可知dandelion也是来源于”牙齿与狮子”?

den演变为den,指的是牙齿。你知道蒲公英、牙齿与狮子这三

者之间有什么关系吗?

学生:是不是因为蒲公英种子上的绒毛像狮子身上的长毛,种子

就象牙齿的缘故呢?

老师:很遗憾这次你猜错了。事实上,是因为蒲公英的叶子像狮

子的牙齿。dandelion由dandelion三个词组成,de-是of的意

思,合起来就是theteethofalion之意。

学生:为什么人们会产生这样的联想呢?

老师:因为欧美人印象中的dent,是锯齿状的牙齿,参差不齐。

你用wordprocessor(文字处理器)吧?那你就该知道indent键

呀。

学生:就是让文章下一行缩进的键吧?

老师:这个也是从牙齿的意象引伸而来的。in在这儿起强调作用。

欧美人觉得使用缩进功能后,文章的左边凹凸的部分就象狮子参

差不齐的牙齿。

学生:原来如此。英语单词的意象可真丰富啊。

同源关连词:

dental:牙齿的dent(牙齿)+al(形容词后缀)

indent:使成锯齿状,使段落缩进in(强调)+dent(牙齿)

第33讲字典(dictionary)与预言(predict)

表示”说”意象的词根"dicere"与表示”宣言”意象的词根"

dicare"

学生:老师,今天可不可以讲解一下字典(dictionary)这个词的词

源呢?

老师:dictionary可拆成diction+ary,-ary的意思是”与…有关的”,

diction则是言辞、措辞的意思。diction来源于拉丁语的

dicere(说),dictionary的意思就是”收集了各种言辞的东西”。后

来dicere(说)从引伸出了很多词,你能举几个例子吗??

学生:也就是含有dict的单词了。我想到一个词dictation(听写),

但写和说可差得远呐?

老师:dictation也是从dicere引伸出的词汇。它的本意是将听到

的东西写下来,这里强调的不是写,而是听。dictation另外还有

个意思”口述”,这个意思就和词根dicere的意义相近了。

学生:我越发觉得英语单词的意象丰富异常了。对了,dicare(宣

言)和dicere(说)有什么区别呢?

老师:dedicate是来源于dicare(宣言)的一个词。是指大声呼叫,

对着远处的人或很多人说。从dicare(宣言)或dicere(说)引伸出

的英语单词,乍一看很难找出区别。这两个词根意义也相近,所

以后人也就把这两词根合在一起了。我个人认为,如果记英语单

词,没必要非得花大力气把这两词根区别开来。

同源关连词:

contradict:矛盾、不一致contra(相反的)+dict(说)

indicate:指出in(对着)+dicare(宣言),有一面用手指着、一

面口头告诉大家之意。

predict:预言pre(提前)+dict(说)

第34讲:王国(kingdom)和女士(madam)---表示「主人」

意象的词根"dicere"

学生:上个周末,我去迪斯尼乐园,听到广播里说到了magic

kingom。我觉得这个词的发音很有力度,感觉很好。老师,

kingdom中的king是拉丁语吗?

老师:不是。king来源于古英语的cyning。kingdom的"dom",

来源于拉丁语的dominus(主人)。domain(領土)指的是

dominus(領主)的土地。kingdom的意思是大王统治的土地。

学生:東京dome中的dome是不是也来源于此呢?

老师:噢,你这么认为吗?

学生:怎么,我说错了吗?

老师:这个嘛,dome其实来源于拉丁语的domus(=hou

[家])。dominus指的是「家的主人」。dome虽然来源于domus

(=hou[家]、但它的本意是大的教会。毕竟教会也是一个大

家嘛。

学生:如果从"dom"的拼写上,一眼就能看出它的意象是「主人」

还是「家」就好了。

老师:那你就这样区分好了。dominate(统治)来源于「主人」、

domestic(国内的)来源于「家」。有意思的是,madam和"dom"

也有关系。

学生:是不是因为dam与"dom"比较相似。madam拆开就是

ma+dom,只是不知道这里的"dom"指的是家还是主人的意

思…。

老师:分析得不错。dominus的阴性形式domina(女主人)。dam

便是「女主人」的词源。你知道法语里madame是什么意思吗?

学生:我可不懂法语呀。

老师:madame的意思是mylady。所以madam的本意其实是

mylady哟。

●同根关连词

domestic:国内的、家里的domus(家)+tic(形容詞后缀)

dominate:统治dominus(主人、统治)+ate(动词后缀)

第35讲介绍(introduce)与教育(education)-表示”引导”意象的

词根”ducere”

学生:我朋友向我介绍了一个外国朋友。

老师:那不是一个绝好的机会嘛。怎么样,自我介绍应该没问题

吧?

学生:我倒是说了Letmeintroducemylf,但一开始不知道该

怎么说。introduce的本意究竟是什么呢?

老师:introduce的词源是ducere(引导),intro是指”内向、朝

里面”,所以introduce的本意就是”将大家向里引导”,后来就用

于指人了。词根ducere(引导)很多时候拼写演变成duct,就象

通风管、水管等英文词的拼写一样。你不妨就记住duct好了。

学生:管道?

老师:对,管道最能形象地表达的duct意象,因为duct的本意

就是引导物。现在咱们说的管道是那种很粗的管子,古罗马时代

却是指aqueduct。你能想像出是什么样的吗?提醒一下,拉丁

语的是指水,也就是水中呼吸器(aqualung)中的aqua。

学生:引导水的管道,莫非是”土管”?

老师:如果到意大利或法国,你会发现河面上游很多古桥。这些

都是石头砌成、象铁道大桥一样的拱形桥。古罗马时代,人们的

生活用水就是通过石桥上的沟来运送的。aqueduct便是石桥的

水沟。我们现代的aqueduct多是建筑物里用于换气或输送液体

的管道。这个意象你可要牢牢把握。你知道education(教育)和

duct(引导)有什么关系吗?

学生:喔,这次是引导什么?答案吗?

老师:education(教育)拆开可为e-(外面)+duc(引导)+-ation

(名詞后缀)。educate就是把头脑中原本具有的人的能力引导

出来。所谓教育人员,就要把学生的干劲引导出来,所以必须对

学生进行educate。死记硬背填鸭式教育、与education的本意

却完全不一样了。

学生:原来如此,我完全明白education的意象了。这也是托词

源学education的福啊。

●同根关联词

conductive:导体的、传导性的构成:con(共同)+duce(引

导)

produce:生产、创作构成:pro(前面)+duce(引导)

reduce:減少构成:re(后面)+duce(引导)→导回。

第36讲助手(assistant)与车站(station)-表示”站立”意象的词

根”stare”

学生:词源排行榜上排在第一位的是拉丁语词根”stare”。老师,

能就这个词根给我详细讲解一下么?

老师:”stare”是拉丁语动词,从这个词根引伸出了很多派生词,

这足以证明词源的有效性和强大的派生力。

学生:assistant和station都是从"stare"派生出的词吧.同样是

站,意象的差别似乎很大啊。

老师:assistant由as(=ad[旁边])+sistere(站立)构成,有站

在一旁帮忙的人之意。station来源于"stare",进入法语后演变成

station,后来又直接进入英语了。

学生:噢,assistant的词源原来是sistere。那么说就不是"stare"

了?

老师:观察很仔细呀。我个人推断,可能是后人将sistere和

"stare"这两个拉丁词合二为一了。两个都是站立的意思。sistere

可能是stare在前加上si-演变而来。如果仅英语学习,没必要把

这两拉丁词的区别搞清楚。下面这些词state、statue、statute、

status、stature拼写都相近,你不妨查字典先把他们的意思弄清

楚。

学生:这些词好搞啊。state的意思是”状态、州”、statue(雕像)、

statute(法令)、status(地位)、stature(能力大小、身高)。我根

本没法把握它们的意象,记不住啊。

老师:与站立的意象接近的单词是statue(雕像)和stature(能力

大小、身高),因为stature是站立时的身高。statute、status、

state则是从政府官员的角度看的站立状态。譬如state是政府对

行政排列状况的描述,这里行政指的是通过边界线划定的州与国

家的概念。status是法律化的表现状态,也就是地位的意思。而

statute则有政府挺立的意象,也就是指法律。

学生:这么解释一下以后,这几个词的意象就不容易忘了。老师,

您能把词源词典上的所有单词都为我解释一遍吗?

老师:我倒是很想这么做,只是需要太多时间。我也正在考虑改

该怎么办。姑且通过这个栏目尽可能多讲解一些吧。

●同根关联词

circumstance:环境、状况构成:circum(周围)+stare(站立)

→围绕四周的(环境)

constant:持续的、不变得的

构成:con(=com[完全、牢牢])+stare(站立)→一动不动、

长久站立之意。

understand:理解构成:under(下面、中间)+stare(站立)

→站在中间内外都了解之意。

第53讲:英语的本来面貌英语的历史1--追寻英语的起源

老师:今天咱们要来探讨英语的起源。你知道著名的环状石柱群

是什么时候建造的吗?那时距今大约4000年前。当时住在英国

的人,从几千年前直到公元元年左右,一直都使用居尔特语。你

知道现在英语里有多少居尔特语词汇吗?事实上,英语中几乎已

经找不到居尔特语的痕迹了。

学生:也就是说英语起源于居尔特语,而最初的居尔特语却在英

语中消失了?

先生:本来修建环状石柱群的人是居尔特人,英语也该属於居尔

特语,但事实上英语却隶属于日尔曼语。分类比较复杂,可以参

照下列年表。根据分类,从公元450年-1100年间的西日尔曼语

才真正是英语的起源。

年代語言

公元前居尔特語(几千年)

公元~450年罗马人统治

450年~1100年OldEnglish(古英語)、西日尔曼语

1100年~1500年MiddleEnglish(中世纪英語)

1066年TheNormanConquest以后

1500年~現代ModernEnglish(现代英語)

不借助字典,若要完全阅读书籍没有障碍,完全听懂所听到的话

语,一般需要2万左右的词汇量。但最初的英语里,只有2万的

十分之一左右,也就是2000左右的词汇。这里所说的最初的英

语,是指上表中德西日尔曼语。现代英语中70%以上的词汇来

源于拉丁语和法语。你知道为什么英语不属於拉丁语系却隶属于

日尔曼语系吗?

学生:如果从英语中派生词的数量来看,英语应该属於拉丁语系

(古意大利语派)才对呀。

老师:与印欧语系相关的语派包括以下四类。日尔曼语的代表语

言是德语,拉丁语则是古意大利语派中的一支。而现代居尔特语

则只是零星分布在以爱尔兰为中心的部分地区。

希腊語派:希腊語

古意大利語派:拉丁語、意大利語、法語、西班牙語、葡萄牙語

日尔曼語派的北日尔曼語:挪威語、丹麦語、瑞典語等、日尔曼

語派的西日尔曼語:德語、荷兰語、英語等

居尔特語派:爱尔兰語、苏格兰語、威尔士語

学生:哇,原来英语是日尔曼语啊。

老师:明白为什么英语是日尔曼语了吗。那时因为日常生活中经

常使用的基本词汇都是日尔曼语系的缘故。

学生:基本词汇究竟是怎样的词汇呢。

老师:中学学的词汇大都是日尔曼语词汇。例如,以下6个基本

动词,get、give、make、have、take、do,可以说只要熟练掌

握这这几个词的用法便可学会英语对话的基本动词。你可以查查

这几个词的词源,应该都是OE词汇,也就是古英语,是450

年到1100年之间只用的日尔曼语词汇。

学生:原来如此,我终於明白字典上OE的意思了。我以前还以

为是中世纪英语的意思呢。

老师:日常会话中反复出现的基本词1000词中,六、七成都是

日尔曼语词汇。如果牢牢掌握了基本词汇,英语词汇的学习也就

能显著进步。但日尔曼语在2万英语词汇中仅占十分之一。

学生:那是不是说要学好基本词汇,就要掌握灵活区分日尔曼语

和拉丁语区别的词汇学习方法呢?通过关注词源来背英语单词真

的很难啊。老翻字典又觉得麻烦。

老师:其实只要日常英语会话或写电子邮件时,熟练掌握以日尔

曼语动词为主的基本词,便可学会地道的英语。如果要提高阅读

听力的能力,在掌握日尔曼语动词的基本用法的基础上,还需要

熟练掌握拉丁语(古意大利语派)词汇和主语、宾语等。咱们今天

也就是为了打好基础,才学习英语的历史的。

学生:公元450年以后,日尔曼人入侵英国,是不是把居尔特人

都消灭了?

老师:据说是如此。所以,没有被西日尔曼人政府的苏格兰和威

尔士人,至今仍仇视英格兰。最典型的例子就是足球。即便现在

提到England(英格兰),苏格兰和威尔士人不认为和自己有关。

如果不提UK(UnitedKingdomofGreatBritainandNorthern

Ireland),便不代表日本所说的英国全国。由於日尔曼人(学术上

定义为英国人)的统治,居尔特语被日尔曼语取代并终於从英语

中消失了。这是公元450年到1066年之间发生的事情。1066

年发生了使英语发生巨大变化的大事,这就是Norman

Conquest(诺尔曼征服)。咱们下次继续讲。

居尔特语言现在所剩无几。石柱群时代生活在英国的人被称为不

列颠人。居尔特人使用的是居尔特语,如果从4000年的历史来

看,英语最早的起源应该是居尔特语。据说威尔士、苏格兰的居

尔特语,经过历史的变迁也发生了很大的变化。歌星恩娅唱的歌

就是爱尔兰语,不少人认为那最完整地保留了居尔特语的风格。

学生:我最喜欢恩娅的歌了。明白了历史的渊源,我对威尔士、

苏格兰和爱尔兰的看法也改变了。回家以后,我要马上重听一次

恩娅的歌曲。

老师:我也准备重听一次噢。

第59讲:紧张(tension)和假装(pretend)

luodean:第59~99讲主要说明法语和拉丁语的对比

--------------------------------------------------------------------------------

表示「拉长,伸长」概念的词根“tendere”

--------------------------------------------------------------------------------

老师:这次我们来看看「词根排行榜Top20」中第17位的

“tendere”(伸长,拉长)。点击第17位的链接(相关网页luodean

正在制作中)、看一下由它派生出来的单词。发现了什么没有?

学生:如果着眼于动词,以-tend作为结尾的单词多达9个。

这能否说明由原来的拉丁语“tendere”派生出来的动词非常之多

吗?

老师:正是如此。这是因为拉丁语中由“tendere”派生出来的拉

丁语动词非常之多的缘故。英语在这方面可以说更忠实于拉丁语

语源(相对比来自法语的词根来说)。下面的英语词根表中包含

有拉丁语和法语,两者做个比较吧。

学生:有些单词同时存在于拉丁语和英语中,却在不存在于法

语中。在53-54讲关于英语的历史中好像也有所说明、在英语中

有,而在法语中没有的单词、是文艺复兴时期直接从拉丁语直接

传入英语的吗?

老师:有两种情形:一种是由拉丁语直接传入英语;另一种方式

是由拉丁语传入OF(OldFrench)然而现代法语中已消失了。例

如拉丁语contendere对应的contendre这个单词、虽然不存

在与现代法语中、然而在OF即诺曼底时代的法语中有这么个单

词。

这些单词究竟是从OF到现代法语的过渡时期消失的呢、还是

在14世纪巴黎人说的法语中就不存来了呢,这些我也不清楚。

什么时候真想调查一下、但难免过于陷入纯学问的世界中、且等

退休后在把这调查当作一种爱好吧。

接头词

拉丁语

法语

英语单词

解说

at-=ad-(在…、在附近)

attendere(注意力朝向…)

attendre(等,期待)

attend(出席…、照顾…)

表达「注意力向…方向延伸」这么个意念

con-=(一起,相互)

contendere(人际关系的紧张)

现代法语中没有contendre。但在存在于OF中。

contend(争夺,竞争)

contend可以理解为「被反对的事物朝相反的方向拉引着」这么

个概念。即如同拔河一样,2个人朝相反的方向拉。顺便提一下

compete(竞争)的词根是petere(追求)。表示「围绕着1个

女人或1个权力的争夺」这么个概念。

dis-(分离,隔离)

distendere(拉引而使之扩散)

distendre(硬把…强拉)

distend(使膨胀,扩散)

具体概念为「直到分离(dis-)为止一直往外拉引」。distend在

医学中的意思为胃气膨胀。表达「往外拉,使之扩散」一般使用

extend。

ex-(在外)

extendere(伸长)

etendre(伸长)

extend(伸展,扩张)

具体概念为「向外伸展的」。法语中没有extendre这个单词而有

etendre.

in-(在内)

intendere(伸长、朝向…)

法语中不存在intendre这么个单词。

intend(打算作…,图谋)

具体概念为「注意力在心中延伸」

os-=ob-(在…前面、朝着…、在…上面)

ostendere(展示,显示)

法语中没有ostendre

ostensible(外观的、给人看的)没有ostend这个动词。

具体概念为「向前伸出让别人能够看得见」。

por-=pro-(向前,提前)

portendere(意味着...,预告…)

法语中没有portendre

portend(成为…的征兆、预示着...)

具体概念为「先」「事前已经开始拉引」进而引申为、「成为…的

征兆」的意思。

pre-(以前,事先)

praetendere(向前伸展、向前提出[借口])

pretendre(主张…申明....)

pretend(假装)

具体概念为「在别人的面前交出借口,理由」

.

tendere(伸长)

tendre(把…伸展)

tend(朝…、有...的倾向)

拉丁语的动词传入法语的动词。在英语中也作为动词留了下

来。

老师:拉丁语“tendere”的派生语、直接传入法语、然后传到英語

的过程明白了吧。

学生:还是有点不明白。为何contend、intendre、ostendre、

portendre在法语中没有呢?

老师:intendre存在于OF中、却不是现代法语。至于以os-

接头的拉丁语动词、无论是法语还是英语中,都没有留下来。

仅仅在法语中的ostensible(表面上的)、ostentation(外表)

和英语的ostensible(外观的,表面上的)、ostentation(外观)

等形容词和名词中残留痕迹。看来你对这方面颇感兴趣。至此

tension和pretend由同一词根而来的理由,可以想象出来了

吧。我们下次见。

本文发布于:2022-11-25 07:31:45,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/17117.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:pf是什么意思
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图