it什么意思

更新时间:2022-11-25 06:56:54 阅读: 评论:0


2022年11月25日发(作者:化妆影视学校)

关于衣服类的趣味俚语putasockinit

到底什么意思

(本文档下载后可自行修改)

关于衣服类的趣味俚语putasock

init到底什么意思

Idiomsarephrasorcommonexpressionswhichusuallyhave

utour

listofcommonidiomsrelatedtoclothesandclothing.

习语是指通常具有比喻意义,但有时也具有字面意义的短语或常用短

语。看看我们关于服装的常用成语列表。

Airone’sdirtylaundryinpublic

家丑外扬

Meaning:totalkaboutyourpersonalproblemsandquarrels

orargueinfrontofothers

含义:在别人面前谈论你的个人问题,争吵或争论。

Example:Stopfightingyoutwo,noonewantstohearyou

airingyourdirtylaundryinpublic.

例句:你们两个别打架了,没有人想听你们在这里吵闹家务事。

Alltalkandnotrours

只谈空话,不做实事

Meaning:someonewhotalksaboutdoingbigthingsbut

doesn’tdoanything

含义:只是说大话但从来不做事的人

Example:

braggingthathe’llaskJennyputandhedidn’tevensay‘hi’

toher.

例句:我告诉过你埃里克只谈空话,不做实事。他吹嘘说他会约珍妮

出来,但他甚至没有跟她打招呼。

Atthedropofahat

毫不迟疑地

Meaning:todosomethingimmediately

含义:立刻做某事

Example:Annwasalwaysreadytohelpatthedropofahat.

例句:安做好事总是毫不犹豫。

Belowthebelt

不正当,不恰当地

Meaning:beyondwhatissociallyacceptablebehavior

含义:超越社会交际可接受的行为

Example:Askingherabouthermother’ssicknesswasbelow

thebelt.

例句:询问她母亲的病情是不合适的。

Burstingattheems

过于拥挤

Meaning:tobeveryfullduringameal,foraplacetobe

overcrowded,orinrelationtoclothesthatdon’tfit

含义:在吃饭的时候吃得很饱;地方过于拥挤;或者指不合身的衣服

Example:Wow,thisclubissopackedit’sburstingatthe

ams.

例句:哇,这家俱乐部太挤了,堵得水泄不通。

Caughtwithone’spantsdown

做坏事被逮个正着

Meaning:tobeexpodinanembarrassingsituationorwhen

you’renotprepared

含义:在尴尬的情况下或你没有准备好的时候被发现曝光

Example:IwaxpectingthemeetingtobenextweekandI

wascaughtwithmypantsdownwhenthebossaskedmeaboutmy

project.

例句:我本来期待着会议在下周进行,但当老板问我关于项目的问题

时,我被当场问住了。

Cutfromthesamecloth

极为相似,如出一辙

Meaning:saidaboutpeoplewhoaresimilar

含义:是极为相似的人

Example:WhenItalkedtoherforthefirsttimeIknewwe

werecutfromthesamecloth.

例句:当我和她第一次谈话时,我就知道我们极为相似。

Dresdtothenines

打扮得光鲜亮丽

Meaning:towearyourbestclothes/outfit

含义:穿上你最好的衣服

Example:I’mdresdtothenineswheneverIgoonadate,

itmakesmefeelmoreconfident.

例句:我每次约会都打扮得光鲜亮丽,这让我觉得更有自信。

Fitlikeaglove

非常合适

Meaning:aboutsomethingthatistherightsize

含义:关于合适尺寸的事物

Example:IthoughtheweddingdressIchowouldneedsome

adjustments,butitfitsmelikeaglove.

我以为我选择的婚纱需要一些调整,但它很适合我。

Handinglovewithsomeone

形影不离

Meaning:tohaveanextremelyclorelationshipwith

someone

含义:与某人有着非常密切的关系

Example:Johnismyclostcoworkerwedoeverythinghand

inglove.

例句:约翰是我最亲密的同事,我们做什么事都形影不离。

Haveacardupone’ssleeve

心中有数,胸有成竹

Meaning:tohaveaplannedstrategytouwhentheright

timecomes

含义:有计划地在适当的时候使用策略

Example:DuringnegotiationIliketohaveacardupmy

sleeve.

例句:在谈判过程中,我觉得胸有成竹。

Haveantsinone’spants

坐立不安

Meaning:tobenervousorexcitedaboutsomething

含义:对某事感到紧张或焦虑

Example:Kylie’sgotantsinherpants,shecan’twaitfor

thetrip.

例句:凯丽坐立不安,她对于这次旅行已经迫不及待了。

Havedeeppockets

资金雄厚

Meaning:tobewealthy

含义:有钱的

Example:Themayorhasdeeppockets,hecanaffordacar

likethat.

市长有钱,他买得起这样的车。

Offthecuff

即兴地

Meaning:withoutanypreparation

含义:毫无准备

Example:Youshouldn’tmakepublicremarksoffthecuff.

例句:你不应该即兴发表公开言论。

Pullupone’ssocks

振作起来,鼓起精神

Meaning:totryharderatsomething

含义:在某事上更加努力

Example:Youhavebeenslackingoff,it’stimetopullyour

socksupandpassalltheexams.

例句:你一直在偷懒,是时候鼓起精神,通过所有的考试了。

Putasockinit

停止讲话

Meaning:tostoptalking

含义:停止讲话

Example:Putasockinit,wecan’thearwhatthey’re

sayinginthemovie.

例句:别说话了,我听不见他们在电影里说的什么了。

Putone’sthinkingcapon

开动脑筋

Meaning:tothinkhardaboutsomething

含义:努力思考某事

Example:Idon’thaveanideaforagiftforJanice,Ineed

toputmythinkingcaponandcomeupwithsomethinggood.

例句:我不知道给珍妮丝买什么礼物,我需要开动脑筋好好想想并想

出点儿东西来。

Rollupone’ssleeve

卷起袖子,准备行动

Meaning:preparetoworkhard

含义:准备努力工作

Example:Thismesterisgoingtobehard,weneedtoroll

upoursleevesandgetthroughit.

例句:这个学期很难,我们需要努力度过难关。

Wearthetrours

掌权,当家之人

Meaning:tobeincharge

含义:负责

Example:Ginawearsthetroursintheirrelationship.

例句:吉娜是他们家的一家之主。

努力总有收获,相信自己,未来可期。

本文发布于:2022-11-25 06:56:54,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/16954.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:it什么意思
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图