看生活大爆炸学英语TheBigBangTheory第四季第3集:
-Sheldon:Allright,I'mreadyformynextquestion.
ready:准备好了的,处于适当状态的question:问题,疑问
好了,我准备好答下一题了。
-Amy:Inaworldwhererhinocerosaredomesticatedpets,whowinstheSecondWorldWar?
rhinoceros:犀牛,蹄类大型食草动物domesticate:(动物)驯养,驯化pet:宠物,宠儿win:
赢得,获得
在犀牛是家养宠物的世界里,哪国赢了第二次世界大战?
-Sheldon:Uganda.
Uganda:乌干达
乌干达。
-Amy:Defend
defend:答辩,解释
解释。
-Sheldon:Kenyaristopowerontheexportofrhinoceros.
Kenya:肯尼亚ri:增强,提高power:力量,力度export:出口,输出
肯尼亚掌控着犀牛的出口。
ACentralAfricanpowerblockisformed,colonizingNorthAfricaandEurope.
central:中心的,位于中心的African:非洲的block:板块,大块form:形成,组成colonize:
建立殖民地,开拓殖民地NorthAfrica:北非Europe:欧洲,欧洲大陆
一个中非权利板块形成,把北非和欧洲变成他们的殖民地。
Whenwarbreaksout,noonecanaffordtheluxuryofarhino.
breakout:爆发,突然出现afford:提供得起,有能力做luxury:奢侈,昂贵
当战争爆发时,没有人能养得起昂贵的犀牛。
Kenyawithers,Ugandatriumphs.
wither:衰退,衰弱triumph:胜利,非凡的成功
肯尼亚完蛋了,乌干达胜利。
-Amy:.
correct:正确的,对的turn:(一次轮流时的)机会
正确,该我了。
-Sheldon:Inaworldwhereapianoisaweapon,notamusicalinstrument,onwhatdoesScott
Joplinplay"TheMapleLeafRag"?
piano:钢琴weapon:武器,凶器musical:音乐的,(有关)音乐的instrument:乐器,器具
maple:枫树leaf:叶子,树叶rag:破布,小片布
在一个钢琴是武器,而不是乐器的世界里,ScottJoplin(注:钢琴家)要用什么演奏"枫叶拉格
"(注:其著名曲目)?
-Amy:Tunedbayonets.
tune:调音,调节bayonet:枪伤的刺刀
调谐的刺刀(注:Scott擅长使用切分方法弹奏钢琴)。
-Sheldon:Defend.
解释。
-Amy:Isn'titobvious?
obvious:明显的,显然的
不是很明显吗?
-Sheldon:You'ogies.
apology:道歉
你是对的,我道歉。
-Leonard:Whatthehellareyouguysplaying?
thehell:到底,究竟hell:地狱
你们到底在玩什么啊?
-Sheldon:It'sagameweinvented.
invent:发明,首创
这是我们发明的一个游戏。
It'scalledCounterfactuals.
counterfactual:反事实条件陈述
它叫做反事实条件陈述。
-Amy:Wepostulateanalternateworldthatdiffersfromoursinonekeyaspectandthenpo
questionstoeachother.
postulate:假定,假设alternate:交替,更迭,轮流differfrom:与…不同key:关键,首要
aspect:方面,条件po:提出(问题等)eachother:互相,彼此
我们假设一个和我们所处的世界,有一个关键地方和我们相反,然后向对方提问。
-Sheldon:It'.
join:参加,加入
8岁到80岁都能从中获得乐趣,加入我们吧。
-Leonard:Allright.
好啊。
awhirl.
brain-tear:脑筋急转弯,难以理解的问题whirl:试,尝试
我喜欢巧妙的脑筋急转弯,我来试一下吧。
-Sheldon:You'reinluck,Thisisaneasyone.
inluck:处于好运的,幸运的
你很幸运,这道题很简单。
Inaworldwheremankindisruledbyagiantintelligentbeaver,whatfoodisnolonger
consumed?
mankind:人类rule:统治,管理giant:巨大的,庞大的intelligent:聪明的,聪慧的,明智
的beaver:河狸,海狸nolonger:不再…consume:消耗,存在,
在一个人类被聪明的巨型海狸统治的世界里,什么食物不复存在了?
-Leonard:Uh...aBLTwherethe"B"standsforbeaver?Idon'tknow.
standfor:代表,意味着,象征
呃...海狸生菜三明治(注:B原指培根)?我不知道。
-Sheldon:Leonard,berious.
rious:严肃的,认真的
Leonard认真点。
We'replayingagamehere.
我们在玩游戏呢。
-Leonard:Icanfigurethisout.
figureout:理解,明白,懂得
我能想出来。
Let',well,beaverattreebark.
bark:树皮
让我想想,嗯,海狸吃树皮。
TheonlytreebarkIknowthathumansconsumeiscinnamon.
human:人的,人类的consume:吃,喝,消耗cinnamon:肉桂,桂树
我唯一知道的人类能吃的树皮是肉桂。
So,I'llsaycinnamon.
所以我说是肉桂。
-Sheldon:Incorrect.
incorrect:不对的,不正确的
不对。
Obviously,theanswerischeeDanish.
obvious:显然的,当然的answer:回答,回应chee:奶酪Danish:丹麦的
很显然,答案是丹麦奶酪。
-Leonard:What?
什么?
-Amy:Inaworldruledbyagiantbeaver,
在一个被巨型海狸统治的世界里,
mankindbuildsmanydamstopleathebeaveroverlord.
build:建造,修建dam:水坝,堤坝plea:取悦,使高兴,使满意overland:陆上的,经
由陆地的
人类会建好多水坝来取悦海狸大王,
ndsdie.
low-lie:低平的,低洼的Copenhagen:(丹麦首都)哥本哈根flood:水灾,洪水,(水)泛滥
thousand:千,一千die:死亡,消逝
哥本哈根这个低洼城市被水淹没,很多人死亡。
Devastated,theDanesneverinventtheirnamesakepastry.
devastated:(极度)不安的,混乱的Dane:丹麦人,丹麦国民never:从不,决不invent:发
明,首创namesake:同名人,同名物pastry:油酥面团,油酥糕点
令人悲痛的是丹麦人就不能发明与他们同名的糕点。
Howdoesonemissthat?
miss:错过(机会),丢失
怎么会有人答不出来这个?
-Leonard:Thisisridiculous.
ridiculous:荒谬的,荒诞的
这真荒谬。
You'rejustmakingstuffup.
makeup:编造,虚构stuff:事物,东西
你只是在胡编乱造。
-Amy:Ishealwayslikethiswhenhelos?
always:一直,总是lo:失去,损失
他输了的时候总是这样吗?
-Sheldon:Oh,yes.
噢,是的。
Youshould'vebeenhereforthegreatJengatantrumof2008.
shouldhavedone:本应做..(而没做)jenga:搭积木(游戏)tantrum:发脾气,怒气
你真应该见识一下那次2008年的搭积木大赛之怒气冲天。
-Leonard:Youbumpedthetableandyouknowit.
bump:碰撞,撞击table:桌子,台桌
你心里明白,是你撞了桌子。
-Amy:Perhapsitwouldbekindertoplayagamemoresuitedtohisabilities.
perhaps:也许,可能suitto:适合,合适ability:能力,才干
也许应该仁慈点,玩一个更符合他智商的游戏。
We'llclooureyesandcounttotenwhileyouhide.
clo:关闭,合上count:数,计数hide:躲藏,隐藏
我们会闭上眼睛数到10你去藏好吧。
-Leonard:I'mgoingtomyroom.
我回房间了。
-Amy:Verygood,Leonard.
很好Leonard.
Butnexttime,don'ttelluswhereyou'rehiding.
不过下次,不要告诉我们你藏到哪里了。
[singing]
*Ourwholeuniverwasinahot,denstate*
whole:整个的,全部的univer:宇宙,万象hot:热的,火热的den:稠密的,密集的
state:状况,情况
*宇宙一度又烫又稠密*
*Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted...Wait!*
nearly:几乎,差不多billion:十亿year:年expansion:扩大,延伸start:开始,着手
*140亿年前终于爆了炸...等着瞧!*
*TheEarthbegantocool*
earth:地球cool:降温,使冷却,使变凉
*地球开始降温*
*Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools*
autotrophic:[生物学]自养的,自营的drool:垂涎,刘延Neanderthal:穴居人develop:发
展,发明tool:工具,器具
*自养生物来起哄,穴居人发明工具*
*WebuilttheWallWebuiltthepyramids*
build:建筑,建造pyramid:(古埃及)金字塔
*我们建长城,我们建金字塔*
*Math,Science,History,unravelingthemystery*
math:数学science:科学,自然科学history:历史unravel:解开,弄清mystery:神秘,神
奇的事物。
*数学,自然科学,历史,揭开神秘*
*Thatallstartedwithabigbang*
start:开始bigbang:大爆炸bang:巨响,爆炸声
*一切由大爆炸开始*
*Bang!*
*砰!*
-Leonard:Didyouguysethepaperin"TheAmericanPhysicsJournal"onsupersolids?
guy:男孩,伙伴paper:论文,文章American:美国的,美国人的physics:物理学journal:
日报,杂志,期刊supersolid:超固体的super:超,极好solid:固态的,固体的
你们看了,美国物理杂志里那篇关于超固体的论文吗?
It'sprettyinteresting.
pretty:非常,很interesting:有趣的,引起好奇的
很有趣。
Thisguy'sworkingfromahypothesiswhere...
hypothesis:假说,假设
那人从一个假设做起...
-Raj:Spoileralert!Spoileralert.
spoiler:损坏(事情)的人,新闻报道alert:警示,警报
不要剧透!不要剧透!
-Leonard:What?
怎么了?
-Raj:Don'truinitforme,man.
runitforsomeone:使…扫兴,使…失去兴致
不要毁了我的兴致,老兄。
IprintedoutaPDFtoreadonthepotty.
printout:印刷,打印potty:(幼儿的)便盆
我打印成PDF准备去厕厕的时候看。
-Howard:Onthepotty?
去厕厕?
Whatareyou,five?
你五岁吗?
-Raj:It'youcallit?
是厕厕啊,那你怎么叫?
-Howard:Toilet.
toilet:厕所
厕所。
-Raj:That'salittlevulgarforthedinnertable,don'tyouthink?
vulgar:粗俗的,庸俗的dinner:正式晚餐,晚宴
你不觉得餐桌上说这个词有点粗俗吗?
-Howard:Oh,and"potty"isokay?
噢,那"厕厕"就可以了?
-Raj:Pottyisinnocent.
innocent:无害的,圣洁的
厕厕很无害。
Pottyisadorable.
adorable:可爱的,迷人的
厕厕很可爱。
-Howard:Whatdoyoudointhepotty,wee-wee?
wee-wee:[俚语]嘘嘘
你去厕厕干嘛,嘘嘘?
-Raj:IfIdon'thavetoboom-boom.
boom:发出低沉回响的声音
如果我不用便便的话。
-Sheldon:Greetings.
greeting:问候,招呼
大家好。
YouallrememberAmyFarrahFowler.
remember:记得,记起
你们都记得AmyFarrahFowler吧。
-Leonard:Nicetoeyou.
很高兴见到你。
-Amy:Hello.
你们好。
Sorrywe'relate.
抱歉我们迟到了。
Imusttakeresponsibility.
takeresponsibility:负责任,担当responsibility:责任,负责
我该对此负责。
Ihadtostopforfemininehygienesupplies.
feminine:女性的,妇女的hygiene:卫生,保健supply:供应品,用品
我中途去买了女性卫生用品。
-Leonard:Aha
啊啊。
-Sheldon:Okay.
没事。
Ibelieveshe'xperiencinghermens.
believe:相信,信任experience:经历,经受mens:月经,月经期
我认为她是来月经了。
-Amy:Actually,I'mnot.
actually:其实,实际上,事实上
实际上我没有。
Inordertoavoidsurpris,Iwearthemallthetime.
inorderto:为了,目的是avoid:避免,防止surpri:意外,出其不意wear:垫,塞
为了防止意外,我时刻都垫着它们。
-Leonard:Aha.
啊啊。
-Sheldon:Okay.
好吧。
-Howard:Toilet'ssoundingprettygoodnow,huh?
sound:听起来…听上去…
厕所现在听起来不错了吧,哈?
-Penny:Hey,look,it'sShamy.
嘿,看啊,是Shamy
-Amy:Shamy?
Shamy啊?
-Sheldon:Ajuvenileamalgamationofournames.
juvenile:幼稚的,不成熟的amalgamation:联合,融合
一种孩子气的融合我们名字的方式。
Sheldon,Amy...Shamy.
SheldonAmy合起来是Shamy
-Amy:''tdothat.
哦,我不喜欢那样,别那么说了。
-Penny:'snew?
好吧,有什么新鲜事吗?
-Amy:Well,justrecently,IlearnedthatyourefertousasShamy,andIdon'tlikethat.
recently:近来,最近refertoas:把…称作…
呃,刚刚,我知道了你把我们称为Shamy.而我不喜欢这个叫法。
-Penny:Igotit.
我知道了。
ButwhatIwasgoingforwas,youknow,how'syourlife?
gofor:尽力求得,争取
但我想问的是,就是,你的生活怎样?
-Amy:Likeeverybodyel's.
和其他人一样。
Subjecttoentropy,decayandeventualdeath.
subjectto:倾向于…的,易于…的entropy:[物理学]熵decay:衰减,衰退eventual:最好的,
最终的death:死,死亡
遵循熵的规律,衰减,最终死亡。
Thankyouforasking.
谢谢你的询问。
Whyisshenottakingourorder?
takeorder:点餐,点菜
她为什么不为我们点餐?
-Sheldon:Ishould'vewarnedyou,
warn:提醒,警告,提示
我应该提醒你的。
onehastonavigatealabyrinthofsocialnonnbeforeonecanbefedhere.
navigate:领航,导航labyrinth:迷宫,错综复杂的布局social:社会的,社交的nonn:荒
谬的话,胡言乱语feed:为…提供食物,喂养
在这里,一个人要进行毫无意义的社交谈话才能吃到东西。
-Amy:Really?
really:真的,确实的
真的吗?
IassumedanestablishmentcalledtheCheecakeFactorywouldfunctionmoreefficiently.
assume:认为,以为establish:建立,成立cheecake:奶酪饼,芝士蛋糕factory:制造厂,
代理店function:运转,工作efficient:高效的,效率高的
我本以为一个被称为芝士蛋糕工厂的地方,应该会运转得更有效率。
-Sheldon:It'showtheylureyouin.
lurein:诱骗,
这是他们你来的伎俩。
Ibelieveit'scalled"baitandswitch."
believe:信任,相信baitandswitch:”上钩掉包”诱售法
我认为这叫做"诱饵销售法"。
-Penny:Okay,I'mjustgonnawalkaway,
walkaway:走开,离开
好了,我要走人了。
'cau...Idon'twanttobehere.
‘cau:=becau因为
因为...我不想呆在这里。
-Leonard:So,thisisnice.
真不错啊。
Firsttimewe'veallgottentogethertoeat.
together:一起,一齐
我们第一次全聚在一起吃饭。
-Amy:You'reright,he'safestivalofhumdrumchitchat.
festival:节日,喜庆日humdrum:平凡的,乏味的chit-chat:聊天,闲谈
你是对的,他很热衷于无聊的闲谈。
-Leonard:Okay,that'sallIgot.
好吧,这是我得到的评价。
Howard,you'reup.
up:在活动中,正在进行中
Howard该你了。
-Howard:Um...tellusaboutyourwork,Amy.
嗯...和我们说说你的工作Amy.
-Amy:Idoubtyou'dunderstand.
doubt:怀疑,疑虑understand:理解,明白
我怀疑你能否听懂
Sheldontellsmeyouonlyhaveamaster'sdegree.
master:硕士degree:(学院,大学的)学位,学衔
Sheldon告诉我你只有硕士学位。
-Howard:Raj,doyouhaveanyquestionsforAmy?
Raj你有什么问题要问Amy吗?
-Amy:I'mcuriousastowhywe'renoteatingalone.
curious:好奇的,有求知欲的alone:单独的,独自的
我很奇怪我俩为什么不单独吃饭
-Sheldon:Theycan'tfunctionwithoutme.
function:运转,工作without:没有,无
他们离了我没法活。
I'mthesocialgluethatholdsthislittlegrouptogether.
social:社会的,社交的glue:粘连,紧贴group:团体,团队
我是维持这个小团体的社交凝合剂。
You'rewelcome.
welcome:受欢迎的,令人愉快的
不客气。
-Leonard:Listen,canItalktoyouaboutyourgirlfriend?
girlfriend:女朋友,情人
听着,我可以和你谈谈你女朋友吗?
-Sheldon:She'snotmygirlfriend.
她不是我女朋友。
She'sagirlandshe'smyfriend,butthere'snotouchingorunsanitaryexchangeofsaliva.
touching:触摸,肢体接触unsanitary:不卫生的;不清洁的exchange:交换,互换saliva:唾
液,涎
她是个女的,也是我的朋友,但是没有过肢体接触和不卫生的唾液交换。
-Leonard:Gotit.
明白了。
-Sheldon:Although,fortherecord,ononeoccasion,shelickedherthumbtoremoveraspberry
jellyfromthecornerofmymouth.
although:虽然,尽管fortherecord:正式声明,说明一下occasion:时机,场合lick:舔,
用舍舔thumb:拇指remove:移除,消除raspberry:悬钩子的浆果jelly:果冻,果酱
corner:角落,角儿mouth:嘴巴,口腔
虽然,声明一下,有一次她用拇指擦掉了我嘴角上的树莓果冻舔净了手指。
It'sanactionwebothregrettothisday.
action:行动,行为regret:后悔,愧疚
那是个至今都令我们后悔的举动。
-Leonard:Uh-huh.
啊哈。
Anyway,I'mnotsureshe'sthebestfit
anyway:无论如何,不管怎样sure:肯定,确定fit:适合,合适
不管怎样,我不确定她是否最合适。
forourlittle...howshouldwecallit...RebelAlliance.
rebel:反抗,反叛alliance:同盟,结盟,同盟党
我们的小...该怎么叫...反抗军同盟(注:星战中抵抗帝国的平民军队)。
-Sheldon:Oh,IneveridentifiedwiththeRebelAlliance.
never:从不,决不identifywith:与…产生共鸣,谅解,同情
噢,我从不认为我和反抗军同盟一伙。
DespitetheirtendencytobuildDeathStars,
despite:尽管,虽然tendencyto:有…的倾向,趋向于…deathstar:死星(注:星战中帝国建
造的超级武器)
虽然帝国总想建立死星。
I'vealwaysbeenmoreofanEmpireman.
always:一直,总是moreof:更大程度上,更多的empire:帝国
但我一直更像一个他们那边的人。
-Leonard:Yeah,notmypoint.
point:重点,点子
呃,我不是说这个。
-Sheldon:'reintimidatedbyAmy'sintellect.
beintimidated:被恐吓,被威慑intellect:智力,理解力
我知道你要说什么,你被Amy的聪明吓到了。
TothatIsay,buckup.
buckup:[俚语]振奋,打起精神,加油
关于这点我要说,振作起来。
-Leonard:Okay,letmejustgetrighttoit.
getrightto:直奔主题,开始着手…
好吧,我就直说了吧。
Amyisjudgmental,sanctimoniousandfrankly...justobnoxious.
judgmental:判决的,批判性的sanctimonious:伪装的,道貌岸然的frankly:简直,极其
obnoxious:讨厌的;可憎的
Amy喜欢批判别人,假正经,简直是...面目可憎。
-Sheldon:So?
那又如何?
-Leonard:Sowealreadyhaveyouforallthat.
already:已经,早已
有你一个这样的就够受了。
-Sheldon:AreyousuggestingIterminatemyrelationshipwithAmy?
suggest:暗示,意为,表明terminate:结束,终止relationship:情感关系,联系
你是在建议我结束和Amy的关系吗?
-Leonard:No,no,ofcournot.
ofcour:当然,肯定,显然
不,不,当然不是。
Justhaveyourrelationshipsomeplaceel.
someplace:=somewhere在某处,到某处
只是想让你们去别处发展感情。
-Sheldon:MayIpointoutthatforeightlongmonths,
pointout:指出,提出,点明
允许我说明一下,在漫长的八个月里,
Isufferedinsilenceasyourfemalecompanionfilledourapartmentwithheroff-keycountry
musiccaterwauling,
suffer:遭受,忍受silence:默不作声,沉默female:女性的,妇女的companion:朋友,伙
伴fillwith:充满,遍及apartment:公寓,一套房间off-key:走调的,不和谐的country:乡
村,农村caterwaul:猫叫声的,猫叫偶声的
我默默忍受着你的女友在我们公寓,猫叫一样地唱着走调的乡村音乐,
theunappetizingspectacleofhergrindingapumicestoneagainsthercalloudfeetinourliving
room,
unappetizing:倒胃口的,引不起食欲的spectacle:展出,演出grind:磨碎,碾碎,磨成粉
状pumice:轻石,浮石stone:石头,石料against:碰撞,接触callous:长老茧的,变硬的
livingroom:起居室
在我们客厅用磨脚石磨她那双长满老茧的脚,看了都倒胃口,
andnightafternightofuninformativeTVdocumentariesabouttheJeryShore.
uninformative:无意义的,不增长见识的,不增长见闻的documentary:纪录片jery:泽西
shore:岸,海岸
还有她每晚都看的"泽西海岸"这种没意义的纪录片(注:其实是真人秀)。
-Leonard:Sufferedinsilence?
默默忍受?
-Sheldon:Yes.
没错。
AndI'dthankyoutodothesame.
same:同样的,类似的
你能忍一忍我也会很感激的。
-Leonard:Reall...silence?!
real:真实的,真的
真是...默默?!
-Raj:Ah.
啊
NothingmakesbeertastebetterthancoolclearRockyMountainspringwater.
nothing:没有,无beer:啤酒taste:品尝,品味cool:凉爽的,冰凉的clear:清澈的,纯
净的RockyMountain:落基山脉(美国西部大山脉)springwater:泉水
落基山上冰凉纯净的泉水酿出来的啤酒真是无与伦比啊。
WherearetheRockyMountains,anyway?
anyway:无论如何,不管怎样
落基山脉到底在哪里?
-Howard:Philadelphia.
Philadelphia:费城(注:其实在新墨西哥州)
费城
-Raj:Really?
真的吗?
Ithoughttheywereoutwestsomeplace.
我还以为在西部的什么地方(注:费城在东部)
-Howard:Thinkaboutit,Raj.
好好想想Raj.
Wheredidthemovie"Rocky"takeplace?
movie:电影,影片takeplace:发生
电影"落基"讲的是哪里的故事?(注:讲述叫Rcoky的拳击手的故事)。
-Raj:Philadelphia.
费城。
Okay,nowIgetit.
好吧,现在我知道了。
-Penny:Sothisistheplan?
plan:计划,方案
我们就打算这样?
Fromnowon,we'rejustgonnahideoutinheretoavoidtheShamy?
fromnowon:从此刻开始,从现在开始hideout:隐藏,躲避起来avoid:躲避,避免
从现在开始躲在这里不见Shamy?
-Raj:I'mverycomfortablehere.
comfortable:舒适的,安逸的
我在这感觉挺好。
Penny,dear,whydon'tyoushootanothersilverbulletmyway?
dear:亲爱的(礼貌称呼)shoot:开枪,射击another:又一,另一个silver:银色的,银的
bullet:子弹,弹头
Penny亲爱的,能不能再给我来一瓶"银色子弹"(注:啤酒名)?
-Penny:Getoneyourlf.
yourlf:你自己
自己去拿。
God,he'sanasswhenhedrinks.
god:老天,上帝ass:傻瓜,笨蛋drink:喝,喝酒
天哪,他喝了酒真讨厌。
-Howard:Oh,he'sanasswhenhedoesn't.
哦,他没喝酒也一样。
Youjustdon'thearit.
just:仅仅,只是
只不过你听不到而已。
-Leonard:ThinkweneedtostartentertainingthepossibilitythattheShamycouldgoonfor
years.
need:必须,需要start:开始,着手entertain:关注,考虑possibility:可能性,可得发生
的事goon:继续进行,继续发生
看来我们要开始接受Shamy可能要在一起很多年的事实了。
-Raj:Well,ifthat'stheca,PennywillhavetogetsatelliteTV
ca:事例,实例satellite:卫星,人造卫星
要真那样的话Penny就要去装卫星电视了。
andmaybeonceaweekrunavacuumthroughthisplace.
maybe:也许,可能once:一次,一回vacuum:吸尘器through:从头至尾,遍及,通过…
估计还得每周大扫除。
-Penny:IthoughtyouweregoingtotalktoSheldon.
我以为你会和Sheldon谈的。
-Leonard:Idid.
谈过了。
-Penny:Well,what'dhesay?
好吧,他怎么说?
-Leonard:Well,hepointedoutthathekindasortahadto...putupwithyou.
pointout:指出,说明,表明kinda:=kindof有点儿,有几分sorta:=sortof有点儿,有几分
putupwith…:忍受…,忍耐…
那个,他说他以前也貌似被迫...忍受你。
-Penny:Kindasortahadto?
貌似被迫?
-Leonard:Ididn'tagreewithhim.
agreewith:同意,认同
我没有认同他的说法。
-Penny:Well,youdefendedme,right?
defend:抗辩,辩护
那你有替我说话,对吧?
-Leonard:Itried,but...hemadeafairlywell-reasonedargument.
fairly:相当地,完全地well-reasoned:合理的,有道理的argument:争论,议论
我有啊,但是...他说的句句在理。
-Howard:You'renotdoingthatright.
你磨脚的方法不对。
-Penny:What?
什么?
-Howard:Gimme.
gimme:[非正式]=giveme给我
给我。
-Penny:No.
不。
-Howard:Trustme.
trust:相信,信任
相信我。
-Penny:No!
不!
-Howard:?Withthegrain.
allthetime:一直,总是grain:纹理,肌理
我妈的脚一直是我磨的,看到没?要顺着纹路。
-Penny:Wow,thatisbetter.
better:更好,更佳
哇,还真舒服多了。
-Howard:Andsomeday,whenyouhavevaricoveins,
someday:某天,有一天varico:(尤指腿部静脉的)曲张的,引起静脉曲张的
如果哪天你得了静脉曲张。
I'llshowyouhowtomassagethem.
massage:按摩,推拿
我就教你怎么按摩治疗。
-Raj:Oh,God,neveragain.
god:上帝,老天
哦,天哪,我再也不这样了。
-Leonard:Iassumeby"neveragain,"youmeanneveragainwillyoudrinkallofPenny'sbeer,
assume:假定,假想beer:酒,啤酒
我猜你说"再也不这样"是指你再也不会喝光Penny的啤酒,
thenrundowntothegasstationforacoupleof40s,aboxofSlimJimsandthelatestissueof
"BombayBadonkadonks".
rundownto:向…跑去,跑向gasstation:加油站gas:气体燃料,煤气station:站,所,局
acoupleof:一些,成堆的latest:最近的,最新的issue:发行,分发Bombay:孟买(印度港
市)
然后跑去加油站买了几瓶酒一盒SlimJims(注:牛肉干品牌),以及新出的"孟买丰乳翘臀"。
-Raj:Iwashomesick.
homesick:想家的,思乡的
我想家嘛。
-Howard:ThehighlightoftheeveningwaswhenyoushowedusyourBollywoodbreakdancing
skills.
highlight:强光,亮点evening:晚上,夜间Bollywood:宝莱坞(位置孟买的印度电影工业)
Badonkadonks:丰乳肥臀
当晚的亮点是你给我们跳的宝莱坞霹雳舞。
-Raj:That'sveryoffensive.
offensive:冒犯的,无礼的,侮辱的
太过分了。
-Howard:Yeah,weallthoughtso.
对呀,我们都这么觉得。
-Leonard:Oh,no.
哦,不会吧。
-Howard:What?
干嘛?
-Leonard:It'sJohnandYoko.
列侬和洋子来了。
-Howard:MorelikeYokoandYoko.
应该说洋子和洋子更贴切。
-Sheldon:Greetings.
greeting:问候,欢迎
大家好。
-Leonard:Hey.
嘿。
-Sheldon:IbroughtAmyheretoshowhersomeoftheworkI'mdoing.
bringto:带来,拿来
我带Amy参观了我的一些研究。
-Amy:It'sveryimpressive,fortheoreticalwork.
impressive:给人印象深刻的,感人的theoretical:理论性的,理论上的
就理论研究而言,你做得很不错。
-Sheldon:DoIdetectahintofcondescension?
detect:觉察,发现hint:示意,线索,迹象condescension:傲慢态度,恩惠态度
我是不是察觉到了一丝傲慢的气息?
-Amy:I'msorry,wasIbeingtoosubtle?
subtle:隐晦的,玄妙的
抱歉,我是否说的太隐晦了?
Imeantcomparedtothereal-worldapplicationsofneurobiology,theoreticalphysicsis...what's
thewordI'mlookingfor?
compareto:把…比作,比较,对照real-world:现实世界,真实世界application:运用,实
用neurobiology:神经生物学physics:物理学lookfor:寻找,搜寻
我是说和神经生物学在现实世界的应用相比,理论物理学就是...怎么说来着?
...Hmm,cute.
cute:可爱的,忸怩作态的
...恩,过家家。
-Sheldon:Areyousuggestingtheworkofaneurobiologist
suggest:暗示,表明,示意neurobiologist:神经生物学家
你的意思是巴宾斯基这类神经生物学家的研究,
likeBabinskicouldeverritothesignificanceofaphysicistlikeClarkeMaxwellorDirac?
rito:发挥能力去对付(某种场合),起而应变significance:重要性,显著,精华physicist:物
理学家
可以和麦克斯韦(注:研究电磁场)或狄拉克(注:量子力学的创始人)这样的物理学家的精华相
提并论?
-Amy:I'mstatingitoutright.
state:阐述,声明outright:直接的,率直的
我说的很明白了。
BabinskieatsDiracforbreakfastanddefecatesClarkeMaxwell.
breakfast:早餐,早饭defecate:排粪,通大便
狄拉克充其量就是巴宾斯基的早餐,麦克斯韦也就配当他的排泄物。
-Sheldon:Youtakethatback.
takeback:收回(声明)
收回你这句话。
-Amy:Absolutelynot.
absolutely:绝对(没有),绝(无)
绝不。
MycolleaguesandIaremappingtheneurologicalsubstratesthatsubrveglobalinformation
processing,
Colleague:同事,同僚map:绘制,编制neurological:神经学的,神经病学上的substrate:
(供绘画的)基地,底面subrve:促进,推动global:总体的,综合的information:信息,
情报process:进程,过程
我和我的同事正在绘制能够促进全局信息进程的神经基质的图谱,
whichisrequiredforallcognitivereasoning,includingscientificinquiry,makingmyrearchipso
factopriorintheordocognoscendi.
require:取决于,有赖于cognitive:认知的,感知的reasoning:动机,原因,条件include:
包含,包括scientific:科学的,探究的inquiry:调查,研究rearch:研究,调查ipso-facto:
因此,根据该事实prior:在…之前的,优先的ordo:=order秩序cognoscendi:认知,领悟,
获知
这是包括科学探究在内的所有认知推理的必要条件,这一事实让我的研究成为认知领域里最
重要的一环。
Thatmeansit'sbetterthanhisrearch,andbyextension,ofcour,yours.
mean:意为,意指byextension:以此类推,以此延伸extension:延长,扩大,扩充ofcour:
当然,肯定
也就是说我的研究比他的有用,以此类推,当然也比你们的有用。
-Leonard:I'msorry,I'm...I'mstilltryingtoworkonthedefecatingClarkMaxwell,so...
still:仍然,还是defecating:排泄的,排泄物的
不好意思,我...我还在...想麦克斯韦是排泄物的部分,所以...
-Sheldon:Excume,butagrandunifiedtheory,insofarasitexplainverything,willipsofacto
explainneurobiology.
excu:原谅,谅解grand:大体的,主要的unified:统一的,一体的theory:理论,论说
insofar:=sofaras到…程度,在…范围类explain:解释,说明,阐述everything:任何事,
每一件事ipso-facto:因此,根据该事实neurobiology:神经生物学
不好意思,但大统一理论能够解释所有问题事实上,也解释了神经生物学。
-Amy:Yes,butifI'msuccessful,
successful:成功的,有成就的
没错,但是如果我研究成功,
Iwillbeabletomapandreproduceyourthoughtprocessinderivingagrandunifiedtheory,
beableto:能够…有能力做…map:绘制,编制reproduce:复制,使重现process:过程,
程序deliver:发表,演说,发言
就能绘制并复制出你得出大统一理论的思想过程。
andtherefore,subsumeyourconclusionsundermyparadigm.
therefore:因此,因而,所以subsume:把…归纳(分类等)conclusion:结论,推论paradigm:
示例,范例
这样我就可以把你的结论归在我的范例内。
-Sheldon:That'stherankestpsychologism,
rank:讨厌的,丑恶的paychologism:唯心主义。唯心主义论
这是最令人讨厌的唯心主义。
andwasconclusivelyrevealedashogwashbyGottlobFregeinthe1890s!
conclusive:决定性的,结论性的,有说服力的reveal:揭露,透露,暴露hogwash:废话,
胡说八道
哥特洛布·弗雷(注:解析哲学家)在19世纪90年代就证明了那都是一派胡言。
-Amy:Weappeartohavereachedanimpas.
appearto:似乎,看来好像reach:达到,抵达impas:绝境,僵局
看来我们陷入僵局了。
-Sheldon:Iagree.
agree:同意,认同
没错。
Imoveourrelationshipterminateimmediately.
move:采取行动,采取措施relationship:情感关系,联系terminate:结束,终止immediately:
立即,马上
我提议立刻结束我们的关系。
-Amy:Seconded.
cond:同意,支持,赞同
同意。
-Sheldon:Therebeingnoobjections...
objection:反对,不赞成
在场都没有异议..
-All:Uh-uh.
嗯嗯。
-Sheldon:themotioncarries.
motion:动议,提议carry:履行,执行
提议一致通过。
Goodday,AmyFarrahFowler.
日安AmyFarrahFowler.
-Amy:Goodday,SheldonCooper.
日安SheldonCooper.
-Howard:Women,huh?
女人啊?
Can'tlivewiththem,can'tsuccessfullyrefutetheirhypothes.
livewith:和…住在一起successfully:成功地,胜利地refute:驳斥,反驳hypothesis:假设,
假定
没法一起生活,没法成功反驳她们的假设。
-Sheldon:Amentothat.
amen:表示同意,赞同
巴不得这样呢。
-Penny:Hey,Sheldon.
嘿Sheldon
-Sheldon:Hello.
你好。
-Penny:IhearyoubrokeupwithAmy.
breakupwith:和…分手,分离,解散
听说你和Amy分手了。
-Sheldon:Abreakupwouldimplyshewasmygirlfriend.
imply:意味着,含有…的意思girlfriend:女朋友,情人
分手意味着她以前是我女朋友。
owagirlwhoisnotmyfriend.
她以前是我的女性朋友,现在还是女的,却不再是我的朋友。
-Penny:'sliketheworstcountrysongever.
worst:最坏的,最差的countrysong:乡村音乐ever:非常,很
哇,真是我听过最难听的乡村音乐了。
So,howareyoudoing?
那,你现在怎么样?
-Sheldon:Regardingwhat?
regard:考虑到…涉及…
你指的是?
-Penny:Amy.
对于Amy,
-Sheldon:Idon'tfollow.
follow:领会(某人的)意思,听懂
我没听懂。
-Penny:Well,breakups...orwhateverthehellthisis...canbetough.
whatever:无聊如何,不管怎样thehell:到底,究竟tough:糟糕的,艰难的,难对付的
好吧,分手...管他是什么鬼东西...会挺痛苦的。
-Sheldon:Penny,Iassureyou,I'mfine.
assure:保证,说服,让(某人)确信
Penny我向你保证,我很好。
MyrelationshipwithAmywaspurelyintellectual,
purely:纯粹地,仅仅,只是intellectual:智力的,与智力有关的
我和Amy的关系是绝对理智的。
Therewerenoemotionalbonds,theveringofwhichwouldcaumeanydiscomfort.
emotional:情感的,动情的,激情的bond:结合,联系。联合rver:分开,分隔cau:引
起,引发discomfort:不自在,不舒适,不快
没有那种会引起我不适的情感牵连。
Therelationshipsimplyoutliveditsutility,andI'mcontinuingonwithmylifeasbefore.
simply:仅仅,只是outlive:有过…的经历,经受过…utility:效用,实用,功用continue:继
续,坚持,延续
我们的关系不过是没有继续的必要了,我还是像以前一样生活。
-Penny:.
好吧,那很好。
-Sheldon:Now,ifyou'llexcume,I'mofftobuyapussycat.
excu:原谅,体谅,谅解beoffto:离开去…pussycat:小夜猫,小猫咪
恕我失陪我要去买只小猫猫了。
-Leonard:Igottatellyouguys,
gotta:[俚语]=goingtoguy:伙伴,朋友
我要告诉你们
I'malittleworriedaboutSheldon.
worryabout:担心,担忧
我有点担心Sheldon.
-Howard:We'reallalittleworriedaboutSheldon.
我们都有点担心Sheldon.
-Leonard:No,ImeansincetheShamyhitareef.
since:自…以来,自…以后hit:打,击reef:礁石,暗礁
不,我是指Shamy触礁之后。
-Howard:Oh,Ithoughtyouwerejustmakingageneralization:
generalization:一般化,普遍化
哦,我以为你只是泛泛而谈。
"Youknow,I'mworriedaboutSheldonsomedayttingoffalow-yieldnucleardevicebecau
thecafeteriaranoutoflimeJell-O."
toff:引爆,使爆炸low-yield:低能量,低产量yield:生产量,产量nuclear:(有关)核的,
核能的device:装置,器械,机件becau:因为,由于cafeteria:自助餐馆,自助食堂run
outof:用尽,用竭,用完lime:酸橙jello:果冻,果冻(甜食)
知道吗,我担心Sheldon.有天会因为餐厅里没有酸橙果冻而引爆一个低能量核武器装置。
-Raj:Whatdoes"hitareef"mean?
触礁是什么意思?
-Leonard:Uh,wentsplitsville.
splitville:分开,分离,分裂
嗯"分开"的意思。
-Raj:Pardon?
pardon:要求重复一遍,再
什么?
-Leonard:Turnedtoboom-boom.
tune:调整,调节boom:低沉有回响的声音
化成便便。
-Raj:Ah.
懂了。
-Leonard:IthinkSheldonreallymissAmy.
really:真的,的确miss:想念,思念
我觉得Sheldon真的很想念Amy.
-Howard:Youshouldlendhimyourcopyof"BombayBadonkadonks".
lend:租借,给予,提供copy:复印品,复制品Bollywood:宝莱坞(位置孟买的印度电影工
业)Badonkadonks:丰乳肥臀
你应该把你的"孟买丰乳肥臀"借给他看。
-Leonard:Hegotacattokeephimcompany.
keepsomeonecompany:陪伴,与…形影不离
他随身带着一只猫。
-Howard:You'rekidding.
kidding:开玩笑,取笑,取弄
你开玩笑吧。
-Leonard:Hetakesiteverywhere:tobed,tothebathroom.
bathroom:浴室,厕所
他去哪都带着,睡觉,浴室。
-Raj:Hetakesthekittytothepotty?
kitty:小猫,猫咪potty:厕所,厕厕
他带着猫去厕厕?
-Howard:IthoughtwediscusdtheP-word.
discuss:讨论,商讨
咱们不是刚讨论过那词。
-Raj:Don'ttrytochangeme,dude.
change:改变,变动dude:伙伴,哥们儿
别想改变我,哥们。
IamwhatIam.
我就是这样。
-Sheldon:Oh,gentlemen.
gentlemen:有风度的男人,先生
哦,先生们。
-Howard:'tyougoingtointroduceustoyourlittlefriend?
begoingto:打算做…将要做…introduce:介绍,引见
嘿你不打算跟我们介绍下你的小朋友吗?
-Sheldon:Myapologies.
apology:道歉,致歉
我的错。
Raj,Howard,I'Oppenheimer.
RajHoward来认识一下罗伯特·奥本海默博士(注:美国原子弹之父)
-All:Hello.
你好。
Hi.
你好。
-Sheldon:Now,ifyou'llexcume,
嗯,不好意思。
thefatheroftheatomicbombwantsasaucerofmilk.
atomic:原子能的,原子弹的bomb:炸弹,引燃物saucer:调味汁,沙司
原子弹之父要去喝牛奶了。
-Howard:Okay,'reworriedaboutSheldon.
好了,我懂了,我们开始担心Sheldon了。
-Leonard:Hey.
嘿
Oh,no.
哦不是吧
-Sheldon:RobertOppenheimerwaslonely.
lonely:孤独的,寂寞的
罗伯特·奥本海默很孤独。
-Leonard:SoyoudecidedtogetthewholeManhattanProject?
decide:决定,下决心whole:整个的,全部的,全面的Manhattan:曼哈顿(美国纽约上东
区)project:计划,规划,方案
于是你就弄了个曼哈顿计划?
-Sheldon:EnricoFermi,RichardFeynman,
是的,这是恩里科·费米,理查德·费曼(注:均是诺贝尔物理奖得主)。
EdwardTeller,OttoFrischandZazzles.
爱德华·泰勒(注:氢弹之父)奥托·弗里希和Zazzles.
-Leonard:Zazzles?
Zazzles啊?
-Sheldon:IwasgoingtonamehimHermannvonHelmholtz,
name:命名,给…取名
我本想给他取名赫尔曼冯亥姆霍兹(注:阐明了能量守恒的原理)。
buthe'ssozazzy.
zazzy:光滑的,滑的
可他太光滑了。
-Leonard:Okay,weneedtotalk.
好了,我们需要谈谈。
-Sheldon:aboutWhat?
谈什么?
-Leonard:Cats,Sheldon.
猫啊Sheldon.
You'reclearlyuptaboutAmybeinggone,
clearly:明显地,显著的upt:心烦的,不适的,烦躁的
Amy走后你明显很烦躁。
andyou'retryingtoreplaceherwithabunchofcats.
replace:替代,接替abunchof:一堆,一群,一伙
你还想用一堆猫代替她。
-Sheldon:Clowder.
是一群。
-Leonard:What?
什么?
-Sheldon:ring.
agroupof:一群,一堆,一窝glaring:明显的,显而易见的
猫用群形容或者一窝。
-Leonard:Okay,yeah,fine.
好,是的,随你。
-Sheldon:It'sthekindofthingyououghttoknownowthatwehaveone.
oughtto:应该,本应
咱这都有一窝了,你得明白这个概念。
-Leonard:tis,youneedtofaceuptowhatyou'refeelingwiththisbreakup.
terrific:非常好的,了不起的point:要点,重点faceupto:面对,正视breakup:分手,分
离
很好,我是意思是说你要正视这次分手后的感觉。
-Sheldon:Itwasn'tabreakup.
这不是分手。
AbreakupwouldimplythatAmywasmygirlfriend.
imply:意味着,暗示
分手就说明Amy是我女朋友了。
-Leonard:Okay,Igotit,Igotit;she'snotyourgirlfriend.
好,我明白,她不是你的女朋友。
boutloneliness.
loneliness:孤独,寂寞,忧郁
听我说,我了解孤独的感觉。
Iknowabouttryingtoreplacesomeonewithotherstuff.
replace:代替,接替stuff:东西,事物
我也了解想用别的东西来代替某人的感觉。
WhenIbrokeupwithPenny,Igotbackintomycello,Ibuiltabunchofmodelrockets,
cello:大提琴model:模型,锥形rocket:火箭,火箭发动机
我跟Penny分手的时候,我就去拉大提琴,做了一堆火箭模型。
Igotthoweightliftingglovesandthatfive-pounddumbbell.
weightlifting:举重,举杠铃glove:手套,拳击手套pound:磅,常衡磅dumbbell:哑铃
我还买了举重手套和那个五磅重的哑铃。
-Sheldon:Youdidn'tbreakup,shedumpedyou.
dump:抛弃,丢弃
你那不是分手,是她甩了你。
-Leonard:Shedidn'utual!
mutual:相互的,彼此的
她没甩我,那是双方的分手!
-Sheldon:pedyou.
当时我还在呢,明明就是她甩了你。
-Leonard:Okay,thcats.
livewith:和…一起住
行,跟你的猫玩去吧。
ouknowwhathappenedaftershedied?
Theyateher.
dozensof:一打,很多的,相当大的数量happen:发生,偶然发生
你就跟我Nancy阿姨学吧,她养了几十只猫,你知道我姑姑死后发生什么了吗?猫把她的尸
体吃掉了。
-Sheldon:Youdon'thavetollmeoncats,Leonard.I'malreadyafan.
ll:推销,销售,使接受already:已经,早已fan:迷,狂热爱好者
不用劝我喜欢猫Lenoard.我已经喜欢上猫了。
Allright,fellas,who'sinthemoodforFancyFeast?
fella:伙计,伙伴,朋友inthemood:想…有意于…
好了,伙计们,谁想吃珍喜(注:猫食牌子)啊。
Well,that'snotfancyatall.
fancy:(动物)因美丽而饲养的,精美的,花哨的
好吧,这一点也不喜。
-Leonard:Hi,forcoming.
您好Cooper夫人,谢谢您能来。
-:Whereishe?
他人呢?
-Leonard:He'sinhisbedroom.
bedroom:卧室,起居室
在他卧室里。
-:Now,whenyousaidonthephonehebrokeupwithagirl,youmeantanactualgirl,
actual:真正的,实在的
嗯,你在电话里说他跟一个女孩分手了,你说的是真正的女孩吧。
notsomethingyoukidswhippedupinalab?
kid:孩子,小孩whipup:激起,煽动(感情)lab:实验室(laboratory的缩写形式)
不是你们这些小伙子在实验室里造的什么东西吧?
-Leonard:No,she'sreal.
real:真实的,实在的
不是,是真人。
-:Didtheysin?
sin:冒犯,违反
他俩办那事了吗?
-Leonard:No,no,it'snotlikethat.
没,没,不是那样的。
It's,uh...Idon'tknowwhatit'slike.
而是,额...我也不知该怎么形容。
ButthereissomethingIshouldprepareyoufor.
preparefor:为…坐准备,预备
但我提醒你,要做好准备。
-:Oh,relax,Leonard,Ihaveraidthatboy.
relax:(使)放松,(使)缓和,减轻rai:抚养,培养
放心啦Leonard我养的儿子。
I'veenhimathisbest,I'veenhimathisworst.
atone’sbest:处在最好状态,全盛时期atone’sworst:处于情况最坏的时候
最好,最坏的情况我都见过。
There'snothinghecandothat'llsurprime.
nothing:没有,无surpri:使惊讶,使惊奇
他做出什么都吓不到我的。
-Leonard:Holdontothatthought.
holdon:握住,坚持
保持这种想法。
-Sheldon:Comein.
请进。
-Leonard:Surpri.
吃惊吧。
-Sheldon:Mom,whatanunexpectedpleasure.
unexpected:意外的,欣喜的pleasure:满足,高兴,愉快
妈妈你来了,真是意外的惊喜。
-:My,my,that'sapowerfulsmell.
powerful:强有力的,力量大的smell:气味,味道
我的天啊,这味可真冲。
-Sheldon:I'dlikeyoutomeetOppenheimer,Frisch,Panofsky,Feynman,Weisskopf...
来认识认识奥本海默,弗瑞奇,诺夫斯基,费曼,威斯科夫...
-:Yeah,Igetit.
够了,我明白了。
YougotalotofcatsandyougavethemcuteJewishnames.
alotof:许多,大量cute:可爱的,雅致的jewish:犹太人的,与犹太有关的
你养了好多猫起的都是可爱的犹太人名字。
-Sheldon:Whatareyoudoinghere?
你怎么来了?
-:aidthatyouwerepiningforayounglady.
pine:(尤指由悲伤,疾病等引起的)消瘦,衰弱
Leonard给我打电话了,他说,你为个小姑娘闷闷不乐。
-Sheldon:Oh,that'spreposterous.
preposterous:十分荒谬的,反常的,无法容忍的
真是太荒谬了。
I'mnotpiningoveranyone.
我才没闷闷不乐呢。
-:Oh,lambchop,wecanquibblewhattocallit,
lambchop:[俚语]小宝贝儿,小可怜lamb:温顺的人(尤指小孩)chop:(尤指羊肉的)排骨,肋
条肉
哦,小可怜,该怎么形容,咱们可以慢慢讨论。
butIthinkwecanbothagreeit'screepy.
both:两者(都)creepy:感到毛骨悚然的,害怕的
但有一点共识就是,这太可怕了。
-Sheldon:kewonderfulcompanions.
wonderful:绝妙的,非凡的,奇妙的companion:伙伴,朋友
我才不同意,猫咪是很好的伴侣。
Theydon'targueorquestionmyintellectualauthority,andthislittleguyhere,Ithinkyou'llfind
tobequitezazzy.
argue:争论,争辩question:询问,盘问,质问intellectual:智力的,有关智力的authority:
权威,权力quite:十分的,颇为,相当zazzy:光滑的,滑溜的
他们从不争论或者质疑我的智力权威,还有这个小家伙,你摸摸看,好光滑呦。
-:Youshouldhavecalledsooner.
shouldhavedone:本应该做…(而没做)
你真该早点打给我。
-:Shelly!Dinner'sready!
dinner:晚餐,晚宴ready:准备就绪的,准备好了的
Shelly!晚饭好了!
-Sheldon:Coming!
来了!
-:Nocats!
不许带猫。
-Sheldon:Whatisshedoinghere?
她来干什么?
-:Icalledher.
我让她来的
-Amy:Yourmotherthinksyoumightbelosingyourmindoverme.
lomindoversomebody:对…着迷,痴醉于..
你妈觉得,你因为我意乱情迷。
Asaneurobiologist,Iwascurious.
neurologist:神经生物学家curious:好奇的,感兴趣的
作为一个神经生物学家,我很好奇。
-Sheldon:Well,restassured,Iaminfullposssionofmyfaculties.
restassured:充满自信的,放心assured:保证的,得到保证的inposssionof:占有(某物),
拥有faculty:才能,能力,智能
哦,放心,我心智完全正常。
-Leonard:25cats!
整整25只猫!
-:Oh,Godblessyou,dear.
bless:保佑,爱抚dear:亲爱的(亲密的称呼)
好了,上帝保佑你,亲爱的。
Sheldon,'stalk.
Sheldon坐下,我们谈谈。
-Sheldon:Allright,butyou'renotfoolingme.
fool:愚弄,戏弄
可以,但你不要骗我。
Wheneveryousaywehavetotalk,itmeansyouwantmetolisten.
whenever:=nomatterwhen无论何时,任何时候
每次你说谈谈的时候,就是让我乖乖坐下听你讲。
-:Thenstoptalking.
那还不闭嘴。
-Sheldon:Yes,ma'am.
ma'am:夫人,太太(尊称)
遵命,女士。
-:Now,thereasonIcalledAmyoverwastofindoutwhattypeofpersonsheis.
reason:原因,理由type:类型,种类
嗯,我让Amy来的原因是想看看她是个什么样的人。
Andafterchattingabit,
chat:闲谈,聊天bit:一点儿,少量
聊了一下之后,
Ihavetosaythatwhilesheisaperfectlyuniqueyoungwoman,youtwoaredefinitelynotsuited
foreachother.
haveto:不得不,必须perfectly:极其,简直,非常unique:独特的,独一无二的definitely:
肯定,无疑besuitfor:适合于,与…相称
我不得不说她简直是独一无二的女青年,你们俩彼此绝对不合适。
-Sheldon:That'sapeculiarconclusion.
peculiar:奇怪的,奇特的conclusion:结论,推论
这个结论真是奇怪。
Byanystandard,AmyismoresimilartomethananyoneI'veevermet.
byanystandard:从标准水平看…无论哪方面…similar:相似的,类似的
无论从哪方面讲Amy是我见过跟我最相似的人了。
-:Oh,I'msorry,Shelly,Ican'teit.
e:识别,辨认出
哦,抱歉Shelly我一点也没看出来。
-Sheldon:Well,whetheryoueitornotisirrelevant.
whether…ornor:是否,无论如何irrelevant:不相关的,没关系的,不要紧的
你看不看得见无关紧要。
Ican'tesubatomicparticles,butnevertheless,they'rethere.
subatomic:原子内的,亚原子的particle:粒子,微粒nevertheless:无论如何,不过,仍然
我就看不见亚原子粒子,不过他们确确实实存在。
-Amy:Excellentpoint.
excellent:绝妙的,极为出色的point:观点,论点
说的真好。
-Sheldon:Aphysicspoint.
physics:物理学
这是物理学上的观点。
-Amy:Touch
touch:(注:拉丁语)好吧,行
好吧。
-:Well,puttingasidethepigLatin,
putaside:无视,不顾,抛弃pig:傻的,讨厌的
够了,别说那些拉丁语了。
it'sagoodthingthatyoutwodecidedtoendtherelationshipsoIdidn'thavetoenditforyou.
decide:决定,下决心end:结束,终止relationship:情感关系,联系
好在你们俩已经决定,结束这段关系了,省的我亲自动手了。
-Sheldon:Amy,afterconsideration,
consideration:考虑,深思熟虑
Amy在我考虑之后。
Ibelievewemayhaveactedrashly.
rash:鲁莽的,冲动的,草率的
我觉得我们俩有点轻率了。
Ipropoweresumeourrelationshipandattempttoresolveourdifferences.
propo:提议,建议resume:继续,重新开始attemptto:意图…打算…resolve:解决,
消除,澄清difference:差异,分歧
我提议咱俩和好吧,并努力解决我们的分歧。
-Amy:I'llagreetothatonlyifyou'llstipulatethat80%ofourdifficultieswerecaudbyyou.
onlyif:只有…才…stipulate:规定,约定difficulty:困难,麻烦事cau:引起,使产生,
使发生
除非你同意咱们俩之间的矛盾百分之八十的责任在你,我才同意。
-Sheldon:I'llgoashighas40.
ashighas:高达…有…之高
最多四十。
-Amy:Sixty-five.
那六十五了。
-Sheldon:Done.
成交。
Youunderstandthatmovingforward,wedealwiththefactthatmymotherdoesnotapproveof
you?
understand:明白,理解,懂得moveforward:发展,前进,进展dealwith:处理,对付,
应对approveof:赞同,支持,同意
你明白,如果我们继续来往就要面临家长不支持的事实吗?
-Amy:eingcastintheroleofbadgirloddlytitillating.
cast:扮演(戏剧,电影)角色role:角色,任务odd:奇怪的,古怪的titillating:令人兴奋的,
令人激动的
明白,我发现扮演一个坏女孩真是让人异常的兴奋。
-Sheldon:Wouldyouliketoemycats?
你想看我的猫咪吗?
-Amy:ats.
好啊,我爱死猫咪了。
They'retheepitomeofindifference.
epitome:代表,象征indifference:冷漠,冷酷
他们是冷漠的化身。
-Sheldon:Ah,thenyoumayfindZazzlesalittlecloying.
cloying:厌腻的,倒胃口的
哦,那你可能会觉得Zazzles有点腻人。
-Leonard:Isawwhatyoudidthere.
我懂你的方法了。
-:Hethinkshe'ssuchasmartypants.
smarty-pants:=smarty-boots自作聪明的人,自以为是的人
他觉得自己聪明无比。
He'snodifferentfromanyman.
其实他跟其他人没两样。
Youtellthemnottodosomething,that'salltheywanttodo.
你不让他干啥,他就非要干啥。
IfIhadn'ttoldmybrotherStumpynottoclearoutthewoodchipperbyhand,we'dstillbecalling
himEdward.
stumpy:粗短的,矮胖的clearout:清除,清理wood:木,木材chipper:[=chip]碎片,屑
片
如果我没告诉我弟弟小胖墩别用手清理木片切削机,我们现在还会叫他原名Edward
Now,don'tyoumove.
好了,不用起身。
I'llbringoverallthefood.
bringover:拿来,带来
我去端食物。
-Leonard:No,no,no,Icandoit.
不,不用,我来好了。
-:Well,it'snice,sweetie.
sweetie:甜心,宝贝(亲密称呼)
呵呵,屡试不爽。
-Sheldon:Thankyou,'syourcat.
谢谢你Amy给你猫咪。
Andhere'syour$20.
再给你20块钱。
-Amy:Next!
下一个!
-Sheldon:Thankyou,'syourcat.
谢谢你Amy给你猫咪。
Andhere'syour$20.
再给你20块钱。
-Amy:Next.
下一个。
本文发布于:2022-11-25 05:06:13,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/16438.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |