如何演好VideoShow
TrishaZhu
在谈如何演好VideoShow之前,得说说听说课堂上学习Video以及做Video
Show的目的是什么。很显然,看Video不是为了娱乐消遣,那么上台表演Video
Show也不是为了娱乐消遣。学习Video,是为了能够学习并模仿Video中的沟
通,并应对以后可能出现的英语环境下的沟通情境。
Video在课堂上是一种语言学习的输入材料,Video里的场景都是现实生活
中会出现的沟通交谈场景,如新学期第一次上课,在旅行社预定酒店等,在host
family家中和女主人交谈等;虽然Video里面的场景都是演员演出来的,但是和
真实场景基本一样,没有太多的戏剧夸张。
在上两段,我都提到了一个词:沟通。言语沟通是由语言(Verbal)、声效
(Vocal)、视觉(Visual)三个部分组成的。根据沟通学专家的研究,这三者在沟通
中所传递的信息分别占7%、38%和55%。在学习Video时,要仔细观察其中人
物沟通的这三方面,然后在VideoShow中准确传达,在以后的生活中遇到类似
的沟通场景,也能够应对。
现在具体解释下Verbal和Vocal两部分,包括人物说了什么(what),怎么
说的(how),要演好VideoShow,首先要知道人物都说了些什么,是什么意思;
另外,人物都是怎么说的?说每一句话的时候用的什么语调?句子中哪些词是重
读的?在哪里停顿?说话音量是大是小?说话是快是慢?这里要解释一下为什
么这些在沟通中很重要,因为说话人的语调、重读、停顿、音量、语速都传递了
重要的沟通信息,如英语中用升调一般表示疑问、惊诧、怀疑、责备等情感;一
句话的意思也会因为重读的词不同而改变,如Ihaveadream这句话,I重读和
have重读表达的意思不同;一句话中有停顿和没有停顿所传达出的信息也不一
样,如第一单元中,Emi新学期第一节课迟到,心情一定是有点紧张的,她说:Is
this/EnglishwithProfessorBrown?说这句话时她声音不大,有点犹豫,她在Is
this那里停顿了一下,显示出她那种有点拘束又有点害羞的心情。如果她很流利
很霸气说了一句IsthisEnglishwithProfessorBrown?就跟她的心情不符了。所
以,要演好VideoShow,第一步是记熟台词。
在沟通中,Visual部分即视觉部分,包括面部表情(facial
expression)、目光交流(eyecontact)、肢体语言(bodylanguage)等(一
切非言非声的都能归到这里来),沟通里超过一半以上的信息是由视
觉部分传递的。所以,要演好VideoShow,还原视频中的沟通情境,
也需要把握人物的面部表情、目光交流、肢体语言等,这里就需要大
家仔细观察,例如,在第一单元中,Emi将ProfessorBrown错认成
了学生,有点尴尬,然后她有些动手指的小动作,正是这些小动作传达了她比较
尴尬的心情(如图)。
另外,目光交流在沟通中是非常重要的,尤其是在英美文化中,例如第二单
元中,Chris作为顾客来找Kate预订酒店,Kate虽然对着电脑,但是每次敲完
键盘都会看着Chris说话,即使Kate只说了短短的“Whatcity”,“when”这样很简
短的句子,她都会转头看着Chris说。在跟人交谈时有目光交流是对人的尊重。
另外这里有重要的一点需要说明,沟通中的Visual部分跟文化有紧密的联系,
也就是说,每个文化中的面部表情、肢体语言、以及对目光交流的要求是不一样
的,同一个手势或肢体动作在不同的文化中可能传达着不同的沟通信息;大家在
以后的视频学习以及在接触一些美剧的过程中会逐渐发现,美国人的面部表情和
肢体语言相对中国人来说都更丰富。
最后得说一下,因为英语对我们来说是外语,我们表演VideoShow时里面
的台词都要靠记忆,如果台词这部分没有记好,就总是会去想台词是什么,眼睛
也会不由自主往上翻,这时基本上也顾不上沟通的Visual层面,所以台词得非
常熟才行。另外,可以转变一下观念,不要把VideoShow当成一种表演,而是
把它当成一种真实的沟通场景,在台上,你不是扮演一个去订酒店的顾客,你就
是一个要订酒店的顾客(大家想一下,你以后真遇到了在英语场景中要订酒店的
情况,你并不是在扮演谁吧?)。我觉得VideoShow展示的最高境界,就是大家
一点也没感觉是在表演,而是一个真实的沟通场景。
Verbal,vocal,visual;一个都不能少。
本文发布于:2022-11-25 01:00:33,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/15357.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |