trainers

更新时间:2022-11-24 22:32:43 阅读: 评论:0


2022年11月24日发(作者:句子成分英语)

Dangeroustrainers

Thudthudthud(脚步声)噔

Mybigbrother’sgotsomenew

sthemallthe

time.一天到晚

Thud,thud,thud!Whenheruns

upstairsinthem(穿着它们)the

wholehoushakes震动.Mumshouts,

“stopthatnoi!”别在那制造

噪音.Mybrother’snewtrainers

arebigandpuffy圆鼓鼓的and

’vegotsolesasthick

as鞋底厚的像tractortyres.拖拉

机外带

Clump,clump.嗑啷He’sclumping

tohisbedroom.嗑啷嗑啷地走向卧

室‘gangway!让开’heshouts.I

havetosquashmylfagainstthe

wall把自己紧贴着墙上,somyfeet

don’tgetcrushed以免脚被踩扁.

“ihateyourhorrible可怕的,恐

怖的trainers!”itellhim.

“they’redangerous.’

Buthejustclumpsdownstairs

,thud,nt

doorslams碰地关上了.Thank

goodness谢天谢地-he’sgoneout.

It’

liehereonthefloorandreadmy

book.

Stomp,stomp,stomp咚咚.Thefloor

beginstotremble颤抖.Isaherd

ofelephants一群大象headingthis

way正朝这边走来?No,it’sthenew

eycome

again-likegreat,purple,

crushingmachines碾压机.

“mindmybook小心我的书.You’

retramplingonit!踩上了”

Mybigbrotherthrowshislfinto

achair.屁股坐在椅子上Heprops

hisbigpurplefeetup翘起了他的

大紫脚ononeanother.两脚交叉

“ican’tethetelly电视机now!

It’smyfavouriteprogramme.最喜

欢的节目Yourtrainersareinthe

way!挡道了”.Mumsays:“thonew

trainersareamenace祸害!Take

themoff脱掉inthehou.”

Butmybrothersays,“ilovemynew

egreat,iam

nevergoingtotakethemoff!Not

ever!永远不”“thendouptho

danglylaces把耷拉的鞋带系好!”

sighsmum.“you’llbreakyourneck

摔死!”.Butmybrotherjust

glaces

dangle耷拉

monstertrainerssquash碾碎all

thelittledaisiesonthe

grass.

shouldbebanned受到禁止.My

brotherevenwantstogotobedin

says:

“i’veneverheardofanythingso

emoff.”.Sohe

climbsuptohistopbunkbed上

铺.Hethrowsdown扔下hisnew

,whump哐,sothey

landnearmybottombunkbed下铺.

Mumswitchesoff关掉了ourlight.

Ilieinthedarkandwatchthe

emto

’ve

gottwobigpurpletonguesthat

stickoutat冲...伸出来meandgo,

“yaboo.”.They‘vegotlittle

eyes,sare

watchingmeback!反过来望着我The

trainersarealive是活的.“don’

tbesilly,”itellmylf.

Trainerscan’tbealive.不可能是

活的。

Iclomyeyessoican’tethe

all

asleep睡着了.Butnextmorning,

wheniwakeup,thetrainershave

moved挪了位置.There’snodoubt

aboutit毫无疑问.Theyareunder

mybrother’scomputerdesknow.

Andtheyareneatlysidebyside

整齐的并排放着.Mybigbrother

didn’tmovethembecauheis

stillinthetopbunk,snoring打

呼噜.Youhavebeenout,你们出去

了一趟haven’tyou?Iwagmy

fingerat向...摇手指thetrainers.

“whenwewereallasleepyouwent

outonyourown独自,didn’tyou?”

Butthetrainersdon’tsayaword.

“waituntiltonight,”iwarn警

告them.“ididn’teyougoout

lastnightbecauifellasleep.

Buttonighti’llstayawake醒着.

I’llcatchyou,justwaitande.”

Thetopbunk’screaking嘎吱作响.

Mybigbrother’swakingup.

Alifeoftheirown

“yourtrainersarealive,”itell

him.“theygooutatnightontheir

own,wtho

littlemetalholes金属眼where

youputyourlaces?Well,they

aren’tlaceholes鞋带眼.They’

ainershavegot

lotsofeyes,

knowthat?Andthey’vegotbig

slurpy说话声咕噜咕噜的purple

tongues.”

Butmybrotherjustgroans嘟囔抱

怨,“youdotalkaloadofrubbish!

你真是胡说八道”Thenheturns

over翻过身去andgoesbackto

rainersaregetting

mereallymad气的我发疯.They’

rewrecking毁坏

ifoundmycrayons蜡笔mashedinto

thecarpet被踩碎在地毯里。.

“youshouldn’thaveleftthemon

thefloor,你本不应该把他放在地

上”saidmybrother.

Butibet敢说thotrainersdid

,clump,’

tgetawayfromthem摆脱.Youcan

hearthemalloverthehou整个

屋子.“whosquashed踩压this

chewinggum口香糖intothe

carpet?”shoutsmum.

“it’sthetrainers,”saysmy

bigbrother.“ihaven’tgotud

to穿惯了themyet.”they’reso

bigandheavyican’tcontrolthem.

Theykeeptreadingonthings总是

踩到东西!“don’tbesilly,”says

mum.“it’syourfault,notyour

’retalkingasif

yourtrainershavealifeoftheir

own自己有生命.”

Mumdoesn’’s

rainersdo

ve

acretlife过着一种秘密生活.

Theygooutatnight,ontheirown

自行其是,whenwe’reallasleep.

Theymustdo,mustn’tthey?How

el否则couldtheybeina

differentplacebymorning?

Tonighti’mgoingtoproveit.I’

mgoingtoproveit.I’mgoingto

followthotrainersande

wheretheygo.I’mgoingtospyon

监视them.

It’bevery

latebecauthehouisquiet.

’mnot

asleep.I’mwatchingtho

trainers,likeisaidiwould就

像我说的那样.

It’keep

closing眼皮直打架.“don’tfall

asleep!”iwhisper悄悄说to

mylf.“stayawake!”打起精神

Thetrainersarebehaving

themlves还算规矩

haven’tmovedatall一动不动.But

theirspidereyesareglittering

在闪光’ttrust

’reverysneaky鬼鬼祟

祟.Assoonasiclomyeyesthey’

llbeoff,

eyelids眼皮

isdroppingdown垂下

来.ZZZZZZZZZZZZZ.

Thetrainersareonthemove行动

起来!heyhad

’remarching

downthestairs正大步走下楼梯.

Clump,clump,要

是...怎么办theywakeupmumand

dad?Buttheydon’ough

尽管they’remakinganawfuldin

弄的叮当响.Islipoutofbed溜

下床-toe

踮着脚走downthestairsinmy

barefeet光脚.

Atthebottomof在底下thestairs

ok

around.“ahha,”ithink.“you’

retrapped被困住nt

doorislocked.”butthetrainers

aren’ueveren

ahamster仓鼠squeezethrough挤

过atinyspace极小的空间?The

ueeze,

likepurpletoothpaste,thoughthe

ne,thenthe

other.

Ohno,they’reescaping逃走.I

lookoutthroughtheglassbitin

thefrontdoor前门上的那块玻璃.

They’restompingdownthegarden

path小路!Iturnthekeyinthe

frontdoorandletmylfout把

自己放了出来.Mumwouldgomad气

疯’sverylate.

There’sabigsilvermooninthe

’mouthereinthegarden,

inmypyjamas穿着睡衣.

Buti’monamission在执行任务.

I’mfindingout我要发现allabout

thecretlifeoftrainers.I’m

findingoutwhattheydowhenwe’

ehindabush

灌木丛t,

theylookveryinnocent善良无辜.

They’rewalkingaroundthegarden

lking.

“That’snotdangerous,“ithink,

“they’rejustoutforawalk,

that’sall不过如此.Awalkinthe

moonlight.”蛾子

fliesby飞过来.Andsuddenly,the

trainersspringintoaction立即

行动.Oneofthemthrowsout抛出

alacelikealasso套索.

Gotit!Themothflutters扇动翅

膀.Butitcan’tgetfree无法逃

脱.Thenthebigpurpletongue

flicksout向外一弹and,gulp咕的

一口,’t

believeit!Thetrainersaren’t

’rehunting.

Huntingforthingstoeat在捕猎

食物.Mybrother’strainersare

carnivorous食肉动物!

They’reverygoodhunters猎手.

Theyguzzle大口大口地吃

everythinginsight看得见.Ashiny

亮闪闪blackbeetle甲壳虫

trundles缓缓地爬acrossthegrass.

Hedoesn’tstandachance它毫无

机会.Flickgoesthelace鞋带一

弹andhe’sdragged被拖intothe

trainer’,

crunch咔嚓咔嚓.“burp!嗝”goes

thetrainer运动鞋打了个嗝.

Aworm蚯蚓popsitsheadup探起

头来.Wham啪!Goesatrainerand

stompsonit啪的一声跺上去.The

othertrainerlicksitupwithits

tongue把它舔起来吃了.The

trainerssnifftheair.闻着空气中

的味道They’relookingfor

somethingeltogobble吞食.I

heararustling悉悉索索inthe

oupopsoutits

!Thetrainers’

eyesgleam发光

stayvery,’re

ymoudartsout

of从...冲出来thegrass.“run,

mou,run!”ishout,“you’rein

deadlydanger有生命危险.The

trainerswillgobbleyouup把你

一口吞了!Runforyourlife快逃

命吧!”

Leavethemalone

Butthebabymoudoesn’thearme.

Hedoesn’tknowwhatdangerhe’

n’tknowaboutthe

carnivoroustrainers.

Hepitter-pattersnearer,nearer

噼里啪啦地越走越近.Fastasyou

canblink一眨眼,thelacesflick

’stiedup被绑起来likean

Egyptianmummy一具埃及木乃伊!A

bigpurpletongueslidesout不声

不响地伸出来and--“willyoustop

shouting?”saysmybrother.“i’

mtryingtogetsomesleep正要睡

觉!”isitupinbed.“isawthem.

reout

unch

踩碎ckupworms.

Theytiedababymouuplikea

mummy.”

“what?”saysmybrother,

rubbing揉揉他的眼睛hiyes.

“didyousayababymou?”

“yes,”icry.“andicanprove

,they’renotwhereyou

leftthem,arethey?They’reina

differentplace!”

Mybrotherlooksdownfromthetop

inersaren’t

’re

neatlysidebyside,nexttothe

tchesonthe

light打开灯.“what’sthematter?

Whowasshouting?”“hewas,”says

mybrother,pointingatme.“he’

sbeingsilly,he

sawmytrainerstrytoeatababy

they’vebeenoutin

ourgardenhunting!”“well,why

havetheymovedoverthere挪到那

边了?Ishoutathim.”“they

weren’ttherewhenwewenttosleep.

Thatprovesthey’vebeenout

somewhere.”“oh,that,”saysmum.

“scomein

whenyou’reasleepandtidyupa

bit稍微整理一下房间.Haven’tyou

noticedhowthisbedroom’salways

neatandtidywhenyouwakeup?”

“no,”saysmybrother.“butisaw

them,”itellMum.“isawthem

weremunching嘎吱嘎吱吃amoth!”

“youjusthadabaddream做噩梦,”

saysMum.“that’sall.”andshe

switchesoffthelight关灯.“are

youstillawake?”iaskmybrother,

inthedark.“yes,”comesavoice

fromthetopbunk.“idide

them,”itellhim.“Honestly老

实说,itwasn’d

watchout当心ofiwereyou.I

wouldn’tputmyfeetintho

amillionpounds

给我一百万英镑也不行.Theymight

nibble啃ght

gobbleyourfeet.”

“justgotosleep,”saysmy

oundsabit

worried.

Thenextdaythehouisvery

,p,

lkaroundinmybare

feet..Icanlieonthefloorand

rethebig,

purple,mou-guzzling嘎吱嘎吱吃

老鼠的trainers?“ileftthemon

thebus,”saysmybrother.

Mumgoesmad气疯了.“theywere

brand-new崭新的

costalotofmoney.”“sorry,”

saysmybrother.“itwasan

accident是个意外.Honestitwas

真的.”

Mumphonesthebuscompany.

Nobody’senapairofbig,puffy,

purpletrainerswithsoleslike

tractortyres.“ican’t

understandit.”saysMum.“there’

snosignofthem连个影子也没有.

Theycan’thavewalkedoffthebus

走下公交车bythemlves.”

Mybrotherandilookateachother.

Butwedaren’t不敢grin咧嘴笑

becaumum’sinabadmood心情

不好.Keepyoureyesopen睁大眼

睛.Oneofthedays说不定哪一

天,youmighteapairofbig

hte

theminthemoonlightclumping

hthear

atiny“Squeak嘎吱嘎吱声!’then

aburp.

I’dleavethemalone不理会他们if

iwereyou.I’dkeeprightoutof

theirway离他们远远地.Andi

wouldn’

g

yourtoesinsideapairof

carnivoroustrainerscouldbevery,

verydangerous.

本文发布于:2022-11-24 22:32:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/14663.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:trainers
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图