n'tcareless.
这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lackofinterest),也就是:Idon'tcareatall.或I
don'tgiveahoot.例如:
人家如果问:Whatdoyouthinkofthebudget-cut?(你对预算削减有何看法?)
你回答:Icouldn'tcareless.(我毫不在乎)
至于Icouldn'tcaremore.就是「我很在乎」(Icarealot.)或Icaredeeply.同理:
Icouldn'tagreemore.=Itotallyagree.(我完全同意)
saboutit.
意思是:真实的,诚恳的(truly,sincerelyorexactly),也就是tomakenobonesaboutit.(bone
要加s,it是指something)例如:
Hiswifeisbeautiful;nobonesaboutit.(他的太太真是很漂亮)
onme!
意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费的」(helpyourlftoit;itisfree),这多半是指吃的
东西或一些不贵重的东西。例如:
HerearesomecandiesfromEngland;takeoneonme.(这是来自英国的糖果,尝一个吧!)(one
=candy)
可见take后面的it,是指something,而on的后面通常不指别人,所以多半也只用在第
一人称单数me。
(假如夫妇在一起,也可以说:Takeitonus.)
mMissouri.
这句话有时后面要加一句:「Ineedtobeshown.」或「Youhavegottoshowme.」,意思是
Missouri州的人很固执(stubborn),不太信任别人,一定要人家「证明一下」(proveittome),
所以密苏里州也被称为「TheShowMeState」。
据说这句话所以流行(尤其在美国中西部)是因为美国一些名人都住过密苏里州,包括
HarryTruman,MarkTwain,WaltDisney等。后来老外不轻易相信别人时,就使用这句话。(也
有半开玩笑性质)例如:
HeisnoteasilyconvincedbecauheisfromMissouri.(他是来自密苏里州,所以不容易说服
他。)
Don'ttrytofoolme;IamfromMissouri.(Youhavegottoshowme.)(别愚弄我,我是来自密苏
里州。)
美国口语俚语(1)
n打卡
Don'tforgettoclockin,otherwiyouwon'tgetpaid.
别忘了打卡,否则领不到钱。
to对...轻薄;吃豆腐
TanyaslappedBillafterhecameontoher.
Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
sily易如反掌
Languagescomeeasilytosomepeople.
语言学习对有些人来说易如反掌。
'thaveacow别大惊小怪
Don'thaveacow!I'llpayforthedamages.
别大惊小怪的!我会赔偿损失的。
ound欺骗
Don'ttrytopushmearound!
别想耍我!
美国口语俚语(2)
e'sshirton保持冷静
''sjustthe
wayhetalks.
保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。
冷静一点
makingmemad.
冷静一点。你快把我逼疯了。
e兜风
Let'sgoforajoyride.
让我们去兜兜风。
说唱乐
Doyoulikerapmusic?Ihavetroubleunderstandingthewords.
你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。
-letterday大日子
eherfirstsaletoavery
importantclient.
今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。
美国口语俚语(3)
smoke成为泡影
Peter’svacationplanswentupinsmokewhenacrisisarointheoffice.
办公室出了问题,peter的假期泡汤了。
road上路
’sgoingtotakeustwohourstogethome.
我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢!
p表现良好,乖
You’dbettershapeupifyouwanttostayon.
如果你还想留下来的话最好乖一点儿。
heshitoutofsomeone吓死某人了
Don’redtheshitoutofme.
不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。
rings运用关系(源于“拉木偶的线”)
Hepulledsomestringsandmanagedtogetusfrontrowatsfortheconcert.
他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。
美国口语俚语(4)
ain再说一遍
Comeagain?Ididn'tquiteunderstandwhatyousaid.
再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。
ean全盘托出,招供
Thecriminaldecidedtocomeclean.
罪犯决定供出事实。
for请客
Letmespringfordinner.
我来请客吃饭吧。
hebeans泄漏秘密
Don''ssuppodtobeacret.
别说漏了嘴,这可是个秘密哦!
nthemud保守的人
erwantstotryanything
new.
Cathy真保守,她从不想尝试新事物。
美国口语俚语(5)
厕所
rmeinthecar.
我要去厕所。在车里等我一下。
line管束
'stoowild.
他太野了,要好好管束一下。
egun草率行事
Don'tobepatientforawhile.
不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。
conclusion妄下结论
Don'tofigureitoutfirst.
不要妄下结论,先把事情搞清楚。
次
rokendownfourtimes.
这辆车真次,已经坏了四次了!
美国口语俚语(6)
可疑的
ldeifit'sreallytrue.
他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。
t乐死了
ChrisflippedoutwhenItoldhimthatwewonthegame.
我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。
eoneup撮合某人
'sfixthem
up.(Haha,justkidding:)
我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩
笑,习习和macaulay不会生气吧?:)
hineto有好感
reveryfewpeoplehetakesashineto
rightaway.
他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。
heel累赘,电灯泡
'twanttobeathirdwheel.
你们两个去好了,我不想当电灯泡。
美国口语俚语(7)
骗人的东西
Whataripoff!ThenewcarIboughtdoesn'twork!
真是个骗人货!我买的新车启动不了!
eboat找麻烦
Don'trocktheboat!Thingsarefinejustthewaytheyare.
别找麻烦了,事情这样就够好了。
搞砸了,弄坏了
Iblewitonthatlastexam.
我上次考试靠砸了。
ater有麻烦
Heisinhotwaterwithhisgirlfriendrecently.
近段时间他跟女友的关系有点僵。
'sfootinone'smouth祸从口出
realtalentfor
puttinghisfootinhismouth.
沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。
美国口语俚语(8)
(表演、电影等)不卖座,失败
wenttoeit.
这部电影卖座率奇低,没有人去看。
/by/over随时造访
Feelfreetodropinanytime.I'musuallyhomeandI'dlovethe
company.
欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。
ine写信
Dropmealine!给我写信!
躲闪,突然低下头
RemindlittleBobbytoduckhisheadwhenhecrawlsunderthetable
sohewon'thithishead.
提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。
theflow随从大家的意见
tgoeswiththeflow.
沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。
美国口语俚语(9)
胡闹,出毛病
Thechildrenstartedtoactupassoonastheteacherlefttheroom.
老师一离开教室,孩子们就闹起来了。
即兴而作,随口编
Thecomedianadlibbedmostofhisroutine.
那个喜剧演员大多是即兴表演。
-blah-blah说个不停
Allshedoesisgo"blah-blah-blah"allnight.
她整夜说个不停。
ff投缘,一见如故
Theyhititoffinstantlyandhavebeengoodfriendversince.
他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。
青春痘
WhyisitthateverytimeIhaveahotdate,Ibreakoutwithabigzit
onmyface?
为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?
美国口语俚语(10)
eoneonthespot让某人为难
Don'wIcan'tgiveyou
confidentialinformation.
别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。
非法行业,挂羊头卖狗肉
Thepolicearedeterminedtobreakuptheracket.
警方决定打击这个非法行业。
good享受得很
odycaterstohereveryneed.
她真是享受得很,大家都依着他。
'tknockit不要太挑剔
Don;tknockit!Youwon'tbeabletofindanotherjobthatpaysso
well.
别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!
狼吞虎咽
Wepiggedoutonpotatochipsandcookiesuntilourbelliesached.
我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。
美国口语俚语(11)
thedumps垂头丧气
Theplayersweredowninthedumpsaftertheirteamlostthe
championshipgame.
球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。
round嬉闹
We''stimetogettowork.
我们闹够了,该去工作了。
methingup放弃某事物
Youcan'ndofopportunitycomesonlyonce
inalifetime.
你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。
ehog全力以赴
ShewentwholehoginplanningheNewYear'sEveparty.
她全心全力筹办新年晚会。
-in长胜将军
There''sashoo-in.
他不会输的,他是位长胜将军。
美国口语俚语(12)
ballrolling开始
Let'sgettheballrolling.让我们开始吧。
heball用心做
Ifyouhopetokeepyourjob,you'dbettergetontheballandmeet
thedeadline.
如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!
-killer帅哥
He'sareallady-killer.他是个不折不扣的帅哥。
停止,解雇
Layoff!Idon'tneedyoutotellmewhattodo!
别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!
toff=cutitoff停止
Knockitoff!I'mtryingtogetsomesleep.
别吵了!我正想睡觉呢!
美国口语俚语(13)
assionfor钟爱
Ihaveapassionforbluedress.
我钟爱蓝色的衣服。
k打气,鼓励的话
Thecoachgavehisteamapeptalkathalftime,hopingtoleadthemtovictory.
教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。
meone’sbrains请教某人
Idon’indifIpickyourbrainssinceyou’re
soknowledgeableinthisarea?
我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?
t醉到了
Hepasdoutafterthreebeers.
喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
k好久以前
We’vebeenfriendssincewayback.
我们老早就是好朋友了。
美国口语俚语(14)
eonewithaproblem让某人面对问题
I’’tknowwhoeltoturnto.
很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。
badfor狂恋
Hereallyhasitbadforher,butshehasnoideas.
他狂恋着她,而她却不知道。
er宿醉未醒
Don’’sstillhungoverfromlastnight.
别吵醒他,他宿醉仍未醒。
4.has-been过时的人或物
illhireheranymore.
丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。
onetopickwith有账要算
llowemethefifteendollarsyouborrowed.
我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!
美国口语俚语(15)
catoutofthebag泄漏秘密
Iwon'tletthecatoutofthebag.
我不会泄漏秘密的。
arketfor想买,积极物色
Peoplearealwaysinthemarketforsomethingnewanddifferent.
人们总想买点新奇的且与众不同的东西。
in干涉,搅和
Haroldaskedhisbossstopmeddlinginhispersonallife.
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。
oo脱线,神经不对头
Billmusthaveascrewloosomewhere;he'sactingreallystrangely.
Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。
meoneon以...说服某人
itwillwork.
她用她的看法说服了我,我想那行得通。
2.
美国口语俚语(16)
there忍耐一下
willlookupsoon.
忍耐一下。事情很快就会好转的。
-off无为而治,顺其自然
Hetakesahands-offapproachwhenitcomestoraisinghischildren.
他用无为而治的方式教养小孩。
ithaspoon我快吐了
Gagmewithaspoon!Pleadon’ttellmesuchdisgustingstoriesanymore.
我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。
veon赶快
’tparkyourcarhere.
赶快!你不能在这儿停车。
想出
Hecookedupawonderfulwaytosurprihiswifeonherbirthday.
他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。(呵,女人心中的好丈夫!)
美国口语俚语(17)
ththepunches逆来顺受
Youhavetorollwiththepunchesifyouwanttosurviveinthisbusiness.
如果你想在这一行生存下去的话,就得逆来顺受。
ffthebat立刻
Iwasallpreparedtoputupafight,buthegaveinrightoffthebat.
我正准备和他大打一场,但是他马上就投降了。
’sfeetwet参与,开始做
It’uldgetyourfeetwetandtrying
paintingordancing.
单单写作对你不好。你应该涉猎一下绘画或舞蹈。
er盯着,责备
Ann’smothergetsafterhertohangupherclothes.
安的妈妈盯着她,要她把衣服挂好。
成功,奏效
Unfortunately,thousanddollars.
这笔生意不幸没有成功,我损失了1,000美元。
美国口语俚语(18)
omeoneover欺负某人
Afterworkingintheofficefortenyears,they
screwheroverlikethat?
爱丽斯工作了十年之后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?
thewire等到最后一刻才开始做事
neverleaveitdowntothewirelike
that.
彼得总是等到最后一刻才开始做事。我从不想他那样等到最后一刻才开始干。
抗拒
Youcan’tbuckthesystem.
你无法抗拒整个制度。
ead笨蛋
ArnoldisablockheadifIeversawone.
阿诺德是我见过的最笨的人。
elidoff揭发(丑闻)
ThatnewspaperstoryblewthelidofftheSenator’sillegalbusinessdeals.
报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。
美国口语俚语(19)
p集合
’stimeforourbusinessmeeting.
叫大家集合,开会时间到了。
eoneup留宿某人
tmentisbigenoughfortwopeople.
你可以在我这里住几天。我的公寓可以住两个人。
reofbusiness负责
Who’sgoingtotakecareofbusinesswhileIamaway?
我不在的时候谁负责?
ton拿…出气
Don’ttakeyourfrustrationsoutonme.
别把气出在我身上。
ff大人物
Hethinkshe’rybodyelthinkshe’sajerk.
他自以为了不得,但其他人认为他是个傻瓜。
美国口语俚语(20)
-gritty细节,基本情况
Let’ohearwhathappensnext.
让我们来认真了解详细的情况,我想知道后来发生了什么。
2.nogood很糟
imeIuit,theribbonfallsout.
这台打字机很糟。每次已用,色带就掉下来。
meone’snumber清楚某人的底细,看穿某人
Shedarenotdoanythingtome,Ihavehernumber.
她不敢对我怎么样的,因为我对她的底细一清二楚。
ber新鲜、迷人的人或事务,
TomthinksSherryisahotnumber.
Tom认为Sherry是个。
hook逃脱,溜掉,不受罚
I’llletyouoffthehookthistime,butdon’tdothatagain.
这次不罚你,下次不要这样。
美国口语俚语(21)
-dory没问题
’tworry.
别担心,这里一切都没问题。
unot我不骗你
iswomantalkingtoherhand.
我不骗你。我看见这个女人跟她的手说话。
’scork大发脾气
I’sthoughtshewasaverylaid-backperson.
我从来没见过Teresa发脾气。我原来一直以为她是个好好小姐。
e’snointosomething多管闲事
Gladysisalwayspokinghernointootherpeople’’tehowshehastimeto
takecareofherownaffairs.
格拉迪斯总是爱管闲事,我不知道她怎么会有时间处理她自己的事。
astone欺骗
Hetriedtopullafastoneonus,butwecaughtonbeforehegotawaywithit.
他想要欺骗我们,但在他阴谋得逞之前我们就知道了。
美国口语俚语(22)
e我不知道
n’tlearnedthat.
我不知道。我们还没学过那个。
走开
Beatit!I’mbusyrightnow.
走开!我现在正忙着。
eadhor白费口舌,白费力气
I’’snonbeatingadeadhor.
我已经下了决心,不要再白费口舌了。
ncock签名
PutyourJohnHancockrighthere.
请在这里签名。
underraps保密
Don’’sjustkeepitundereraps.
不要吧晚会的事告诉任何人。这件事情不要泄漏出去。
美国口语俚语(23)
ound讨论;多考虑一下
Let’skickaroundafewmoreproposalsbeforewecometoafinaldecision.
我们最后决定之前多考虑几个方案吧。
吸毒者
Thejunkiestolemoneyinordertobuymoredrugs.
这名吸毒者为了买更多的毒品而偷钱。
y大吃大喝
I’veneverenanybodyputawaysomuchfoodandstilllooksothin.
我从未见过这么能吃的人还这么瘦。
veon挑逗
Hetriedtoputthemovesonher,butsheturnedhimdown.
他想要挑逗她,但她拒绝了他。
’sassontheline两肋插刀,不惜一切
ou’lldothesameformesomeday.
我为你两肋插刀,我知道有朝一日你也会为我这么做。
美国口语俚语(24)
讨厌
Whatadrag!There’snothingtodohere!
真是讨厌!这里没什么可干的!
nthebucket沧海一粟
spentonanewRolls-Roycewasjustadropinthebucket
comparedtohisannualsalary.
豪威尔先生卖一辆辛劳斯莱斯汽车的钱和他的年薪相比不过是沧海一粟。
ad去死
SuzytoldMike,“Dropdead!”whenhekeptteasingheraboutherweight.
麦克不停的取笑苏齐的体重时,苏齐说:“你去死吧!”
dout穷困潦倒
Sarahwasdownandoutafterlosingherjobandherapartment.
萨拉丢掉工作和房子后变得穷困潦倒。
tjazz诸如此类
Heonlycaresaboutbasketball,TV,girls,andallthatjazz.
他只关心篮球、电视、女孩这一类事情。
美国口语俚语(25)
-it-all万事通
nksshe’saknow-it-all.
格雷斯总是在纠正别人,她觉得自己是万事通。
古怪的
ifty-threecats!
那个人真怪。他养了53只猫!
eonehaveit让某人好看
NexttimeIeRick,I’mgoingtolethimhaveit.
下次我看到李克时要他好看。
占上风
AllJeff’’salegupontherestofhiscompetitors.
杰夫的努力是有报答的。他在竞争对手中占了上风。
-life落魄潦倒的人
psontheparkbenchanddrinkboozeallday.
克利斯真是落魄潦倒。他睡在公园板凳上而且整天喝酒。
美国口语俚语(26)
quits不
Afterbeingintheudcarbusinessfor40years,Harryfinallycalleditquits.
做了40年旧车生意后,哈利终于洗手不。
出钱
WeallchippedintobuyJenniferagoing-awayprent.
大家都出钱买一个送别礼物给Jennifer.
fftheoldblock一个模子印出来的;酷似(父母的人)
ndsmesomuchofhisfatherwhenhewasthat
age.
斯克特酷似他爸爸。他让我想起他爸爸在他这年龄时的许多事。
pone’sact信心革面,重新做人
You’dbettercleanupyouractifyouwanttogotoagoodschool.
如果你想金好学校就要洗心革面,奋发图强
anger吊人胃口的东西
TVrieslikeDallasusuallyendtheasonwithacliffhanger.
象《达拉斯》这样的电视连续剧经常以吊人胃口的方式结束一个时节。
美国口语俚语(27)
aded顽固,牛脾气
Terryissobullheaded;hewon’tlistentoanybodyel’sopinion.
特利这么顽固,他听不进别人的意见。
责骂
LouigotabumrapfortakingsideswithRichard.
路易斯因为偏袒理查德而受到责骂。
令人恶心的经历
Thatshowwasarealbummer.
那场表演令人倒尽胃口。
meoneup激怒某人
Itburnsmeupwhenpeopledon’tdotheirjobright.
有人没把份内的事做好就令我生气。
nto突然了解
IttookCindyalongtimetocatchontowhatBillwassaying.
辛迪许久以后才突然明白比尔所说的话
美国口语俚语(28)
Don'tmisstheboat.不要错失良机
Don'ttakeitforgranted.不要想当然
Don'tgetmewrong.不要误会
playitbyears.到时候再说
it'supintheair.还没决定好
mayitakearaincheck?下次好吗?
redneck乡巴佬
godowntobusiness言归正传
theshoeswereontheotherfoot.时过境迁
youareachicken你是胆小鬼
youareahotchick你很火辣
marketmeet专门找123的派对
nosweet没问题
nosweetwithoutsweat.一份耕耘一分收获
coldshoulder拒绝
coldfeet害怕
coldturkey冷血动物
lomyshirt一无所有
holdyourhors耐心点
hitbooksK书
doggybag打包
本文发布于:2022-11-24 21:54:45,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/14477.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |