--
--
国际贸易——
出口信贷exportcredit
出口津贴exportsubsidy
商品倾销dumping
外汇倾销exchangedumping
优惠关税specialpreferences
保税仓库bondedwarehou
贸易顺差favorablebalanceoftrade
贸易逆差unfavorablebalanceoftrade
进口配额制importquotas
自由贸易区freetradezone
对外贸易值valueofforeigntrade
国际贸易值valueofinternationaltrade
普遍优惠制generalizedsystemofpreferences—GSP
最惠国待遇most-favorednationtreatment—MFNT
价格条件-—
价格术语tradeterm(priceterm)
运费freight
单价price
码头费wharfage
--
--
总值totalvalue
卸货费landingcharges
金额amount
关税customsduty
净价netprice
印花税stampduty
含佣价priceincludingcommission
港口税portdues
回佣returncommission
装运港portofshipment
折扣discount,allowance
卸货港portofdischarge
批发价wholesaleprice
目的港portofdestination
零售价retailprice
进口许口证inportlicence
现货价格spotprice
出口许口证exportlicence
期货价格forwardprice
现行价格(时价)currentprice/prevailingprice
--
--
国际市场价格world(International)Marketprice
离岸价(船上交货价)FOB—freeonboard
成本加运费价(离岸加运费价)C&F—costandfreight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF—cost,insuranceandfreight
交货条件—-
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter(thecharteredshep)
交货时间timeofdelivery
定程租船voyagecharter
装运期限timeofshipment
定期租船timecharter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regularshippingliner
驳船lighter
舱位shippingspace
油轮tanker
报关clearanceofgoods
--
--
陆运收据cargoreceipt
提货totakedeliveryofgoods
空运提单airwaybill
正本提单originalBL
选择港(任意港)optionalport
选港费optionalcharges
选港费由买方负担optionalchargestobebornebytheBuyers或opti
onalchargesforBuyersaccount
一月份装船shipmentduringJanuary或Januaryshipment
一月底装船shipmentnotlaterthanJan。31st。或shipmentonorbeforeJan.
31st.
一/二月份装船shipmentduringJan。/Feb.或Jan./Fement在……(时
间)
分两批装船shipmentduring……intwolots
在……(时间)平均分两批装船shipmentduring……intwoequallots
分三个月装运inthreemonthlyshipments
分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments
立即装运immediateshipments
即期装运promptshipments
收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/
C
--
--
允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted
partialshipmentnotunacceptable
交易磋商、合同签订——
订单indent
订货;订购book;booking
电复cablereply
实盘firmoffer
递盘bid;bidding
递实盘bidfirm
还盘counteroffer
发盘(发价)offer
发实盘offerfirm
询盘(询价)inquiry;enquiry
交易磋商、合同签订——
指示性价格priceindication
速复replyimmediately
参考价referenceprice
习惯做法usualpractice
交易磋商businessnegotiation
不受约束withoutengagement
--
--
业务洽谈businessdiscussion
限**复subjecttoreply**
限**复到subjecttoreplyreachinghere**
有效期限timeofvalidity
有效至**:validtill**
购货合同purchasecontract
销售合同salescontract
购货确认书purchaconfirmation
销售确认书salesconfirmation
一般交易条件generaltermsandconditions
以未售出为准subjecttopriorsale
需经卖方确认subjecttosellersconfirmation
需经我方最后确认subjecttoourfinalconfirmation
贸易方式--
INT(拍卖auction)
寄售consignment
招标invitationoftender
投标submissionoftender
一般代理人agent
总代理人generalagent
--
--
代理协议agencyagreement
累计佣金accumulativecommission
补偿贸易compensationtrade(或抵偿贸易)compensating/co
mpensatorytrade(又叫:往返贸易)countertrade
来料加工processingongivingmaterials
来料装配asmblingonprovidedparts
独家经营/专营权exclusiveright
独家经营/包销/代理协议exclusivityagreement
独家代理soleagency;soleagent;exclusiveagency;exclusiveag
ent
品质条件-—
品质quality
原样originalsample
规格specifications
复样duplicatesample
说明description
对等样品countersample
标准standardtype
参考样品referencesample
商品目录catalogue
封样sealedsample
--
--
宣传小册pamphlet
公差tolerance
货号articleNo.
花色(搭配)assortment
样品sample5%
增减5%plusorminus
代表性样品reprentativesample
大路货(良好平均品质)fairaveragequality
商检仲裁-—
索赔claim
争议disputes
罚金条款penalty
仲裁arbitration
不可抗力forceMajeure
仲裁庭arbitraltribunal
产地证明书certificateoforigin
品质检验证书inspectioncertificateofquanlity
重量检验证书inspectioncertificateofweight(quantity)
**商品检验局**commodityinspectionbureau(*.C.I.B)
品质、重量检验证书inspectioncertificate
--
--
数量条件-—
个数number
净重netweight
容积capacity
毛作净grossfornet
体积volume
皮重tare
毛重grossweight
溢短装条款moreorlessclau
外汇--
外汇foreignexchange
法定贬值devaluation
外币foreigncurrency
法定升值revaluation
汇率rateofexchange
浮动汇率floatingrate
国际收支balanceofpayments
硬通货hardcurrency
直接标价directquotation
软通货softcurrency
--
--
间接标价indirectquotation
金平价goldstandard
买入汇率buyingrate
通货膨胀inflation
卖出汇率llingrate
固定汇率fixedrate
金本位制度goldstandard
黄金输送点goldpoints铸币平价mintpar
纸币制度papermoneysystem
国际货币基金internationalmonetaryfund
黄金外汇储备goldandforeignexchangereserve
汇率波动的官定上下限officialupperandlowerlimitsoffluctuation
本文发布于:2022-11-22 20:47:24,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/1358.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |